嘉行
——“棵” 與“顆”
“棵”與“顆”作量詞也有誤用的情況,如下例。
①這顆古樹(shù)是欒樹(shù),樹(shù)齡約一百多歲。(《京華時(shí)報(bào)》2007年7月30日)
②像一顆瘋狂生長(zhǎng)的畸形大樹(shù)。(《江南時(shí)報(bào)》2007年7月25日)
③像一棵棵細(xì)小的珍珠鉆入地上堆積的塵土中去。(《市場(chǎng)報(bào)》2005年6月14日)
④一棵棵團(tuán)圓椰子格外引人注目。(《華南新聞》2004年6月28日)
例①②計(jì)量的是植物,應(yīng)當(dāng)用“棵”,例③計(jì)量的是珍珠,是顆粒狀的東西,應(yīng)當(dāng)用“顆”,例④計(jì)量的不是椰子樹(shù),而是圓圓的椰子果實(shí),應(yīng)當(dāng)用“顆”。
“棵”與“顆”都可以用作名量詞,但用于計(jì)量的具體對(duì)象是不同的。“棵”本義指斷木,后主要借用作量詞,用于計(jì)量帶有枝干的植物,是植物的專(zhuān)用量詞,如“一棵樹(shù)”“幾棵草”“三棵白菜”“一棵向日葵”?!邦w”是形聲字,從頁(yè)(人頭部象形)果聲,《說(shuō)文解字》釋為“小頭也”,引申泛指小而圓的東西,作量詞也多指較小而圓的球狀或顆粒狀事物,具體可用于三類(lèi)事物:①指球狀的東西,如“一顆珍珠”“一顆心臟”“兩顆豆子”“兩顆人造衛(wèi)星”。②指小的粒狀東西,如“一顆印章”“幾顆釘子”“幾顆星星”。③槍彈、炮彈,如“五顆子彈”“一顆地雷”“兩顆原子彈”。漢語(yǔ)量詞具有區(qū)別事物性質(zhì)的功能,如果珍珠用“棵”的話,恐怕將來(lái)珍珠還會(huì)長(zhǎng)成一棵樹(shù)呢!
——“粘”與“黏”
《北京青年報(bào)》A3版曾有一篇報(bào)道新華社關(guān)于“藍(lán)藻暴發(fā)”的消息,遭滇池管理局反駁的文章,題頭部分刊發(fā)了《春城晚報(bào)》拍攝的一張照片,下面附有一段說(shuō)明文字:“6月25日,《春城晚報(bào)》拍到的滇池藍(lán)藻。據(jù)拍攝者介紹,當(dāng)時(shí)他們?cè)诘岢匕哆吙吹降乃{(lán)藻像綠油漆一樣粘稠,而且?guī)в行瘸簟!边@段文字中用的“粘稠”實(shí)為“黏稠”之誤。類(lèi)似的錯(cuò)誤還見(jiàn)于《財(cái)經(jīng)》2007年第13期《黑磚窯生態(tài)》:“從山頭挖粘土燒磚”“晉南地處黃土高原,粘土隨處可尋?!睆摹鞍俣染W(wǎng)”搜索看“粘稠”的使用頻率為267萬(wàn),“黏稠”的使用頻率是76.5萬(wàn);“光明網(wǎng)”檢索“粘稠”的使用頻率為33篇,“黏稠”的使用頻率是2篇。可見(jiàn)現(xiàn)在多數(shù)文章使用的是“粘稠”而非“黏稠”。然而,多數(shù)并不意味著正確!
“黏”在1955年《第一批異體字整理表》中曾作為“粘”的異體字予以淘汰。1985年《普通話異讀詞審音表》審定“粘”讀zhān,除作姓氏外,“粘”不再讀作ni1n。1988年頒布的《現(xiàn)代漢語(yǔ)通用字表》確認(rèn)了“黏”為規(guī)范字。自此之后,表示事物的粘連性質(zhì),只能用“黏”而不能用“粘”??梢?jiàn),“黏稠”不能寫(xiě)作“粘稠”,“黏土”也不能寫(xiě)作“粘土”。反之,表示粘貼、粘連時(shí),不能寫(xiě)作“黏”字。語(yǔ)用中存在的上述現(xiàn)象,說(shuō)明人們對(duì)“粘”這個(gè)字讀音、字義和用法的規(guī)范尚缺乏了解。