• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    《三國演義》女性人物形象英譯對比研究

    2023-06-20 18:35:10李林波劉逸凡
    關(guān)鍵詞:女性形象三國演義

    李林波 劉逸凡

    摘 要:基于女性主義翻譯觀,通過對比分析《三國演義》鄧譯本與羅譯本中的女性形象,發(fā)現(xiàn)羅譯本在抗爭權(quán)力政治、顛覆傳統(tǒng)身份和干涉源語文本等3個維度有意識地消除性別差異,同時前言和腳注、劫持等典型的女性主義翻譯策略也有所體現(xiàn);受時代限制,鄧譯本帶有強烈的男權(quán)主義色彩,刻意使用弱化女性地位的表達。就女性主義視角而言,羅譯本在充斥著封建男權(quán)話語的原文中再現(xiàn)和重構(gòu)了智慧勇敢、堅強獨立的女性人物形象,有利于該譯本的傳播與接受。

    關(guān)鍵詞:女性主義翻譯;《三國演義》;女性形象

    中圖分類號:H315.9 文獻標識碼:A 文章編號:1672-1101(2023)02-0070-06

    基金項目:教育部人文社會科學(xué)研究青年基金項目:比較詩學(xué)視域下的《文心雕龍》英譯研究(13YJC740043)

    作者簡介:李林波(1978-),女,陜西米脂人,教授,碩士生導(dǎo)師,博士,研究方向:典籍翻譯、文學(xué)翻譯研究。

    Abstract: From the perspective of feminist translation,this study makes a contrastive analysis of the female images in Taylor′s and Roberts′ version of Three Kingdoms.The conclusion shows that Roberts′ translation consciously eliminates gender differences in the three dimensions of fighting against power politics,subverting traditional identities and interfering with the source language text,and typical feminist translation strategies such as supplementing,prefaces and footnotes,and hijacking are also reflected.Restricted by the times,Taylor′s translation has a strong sense of male chauvinism and deliberately uses expressions that weaken female status.In the sense of feminist translation,Roberts′ version reproduces and reconstructs the female images of acumen,bravery,adamancy and independence in Three Kingdoms,which is full of feudal patriarchal discourse.And Roberts′ version is conducive to the dissemination and acceptance of Three Kingdoms.

    Key words:feminist translation; Three Kingdoms; female figures

    《三國演義》因其卓越的藝術(shù)成就和豐厚復(fù)雜的思想內(nèi)涵及廣泛深遠的影響受到歷代學(xué)者的普遍關(guān)注[1]。從作品本身來看,《三國演義》以描寫戰(zhàn)爭、政治和男性英雄人物為主,其中女性人物多是襯托與附庸的角色。有學(xué)者統(tǒng)計,《三國演義》中的出場人物數(shù)以千計,連正面描寫帶順便提及的女性形象總共僅40多人,而真正在作品中正面表演一番的,則更是寥寥無幾[2]。從文本分類來看,《三國演義》帶有濃厚的男權(quán)思想,是在意識形態(tài)上與女性主義敵對的文本[3]。

    當前,學(xué)界對《三國演義》的英譯研究多為文學(xué)性研究,包括董琇的《羅慕士英譯〈三國演義〉風(fēng)格之探析——以鄧羅譯本為對比參照》[4]等;文化研究,如郭昱的《〈三國演義〉中占星文化的英譯》[5];譯本對比研究,譬如鄭懷錦的《〈三國演義〉百年英譯(1820—1938):史實考辨與學(xué)理反思》[6];譯介的傳播與接受,如許多的《譯者身份、文本選擇與傳播路徑:關(guān)于〈三國演義〉英譯的思考》[7];等等。鮮有學(xué)者從女性主義翻譯視角解讀《三國演義》的英譯本,尤其是對譯本中女性人物形象構(gòu)建的深入探索。自1820年湯姆斯(Peter Perring Thoms)在《亞洲雜志》(The Asiatic Journal)上發(fā)表節(jié)譯本《名相董卓之死》(The Death of the Celebrated Minister Tung-cho)以來,《三國演義》在國際社會的傳播已逾百年。其中,第1個全譯本——由英國漢學(xué)家鄧羅(C H.Brewitt Taylor)翻譯、1925年經(jīng)別發(fā)洋行出版的Romance of the Three Kingdoms[8]和迄今為止最為權(quán)威的全譯本——由美國漢學(xué)家羅慕士(Moss Roberts)翻譯、1992年經(jīng)加州大學(xué)出版社和外文出版社聯(lián)合出版的Three Kingdoms[9]是《三國演義》英譯史上的2座豐碑。因此,本研究從女性主義視角出發(fā),對比和分析《三國演義》鄧譯本與羅譯本中女性人物形象的構(gòu)建,進而揭示2個英譯本中女性主義的具體表現(xiàn)。

    一、女性主義翻譯觀及其研究現(xiàn)狀

    女性主義翻譯理論脫胎于20世紀70年代興起的女性主義第三次浪潮和80年代末翻譯理論研究的文化轉(zhuǎn)向,提倡推翻傳統(tǒng)結(jié)構(gòu)主義翻譯視角下“作者/原文與譯者/譯文”的二元對立模式,以期實現(xiàn)原文與譯文的平等互補。長期以來,翻譯(譯文)被視為從屬、派生、歪曲、不真實的摹仿,進而被女性化[10]。諸如“不忠的美人”“潘多拉”“翻譯是媒婆,創(chuàng)作是處女”等明顯帶有性別隱喻的言論都指明了翻譯的女性氣質(zhì)和從屬地位,即忠于原文、服務(wù)作者的“他者”和“第二性”。此類言論引發(fā)了學(xué)界對于翻譯的從屬地位和傳統(tǒng)忠實原則的質(zhì)疑,并由此為女性主義翻譯觀的傳播奠定了理論基礎(chǔ)。如,Simon提出女性主義翻譯視角下的忠實并非是忠于原文或作者,而是忠于譯者與作者共同參與的寫作方案[11];Flotow鼓勵譯者創(chuàng)造和使用女性主義詞匯,在原文與女性主義不相符時加以干涉和修改,并總結(jié)了3種女性主義翻譯策略,即增補、加前言和腳注、劫持[12]??梢?,女性主義翻譯理論的目的是,顛覆將女性納入社會底層和將翻譯納入文學(xué)附庸的哲學(xué)傳統(tǒng)[13]。

    女性主義翻譯理論自上世紀末引入中國,早期的研究大多集中于對女性主義翻譯觀的評介上,包括徐來的《在女性的名義下“重寫”:女性主義翻譯理論對譯者主體性研究的意義》[3]、廖七一的《當代西方翻譯理論探索》[10]、張景華的《女性主義對傳統(tǒng)譯論的顛覆及其局限性》[13]、蔣驍華的《女性主義對翻譯理論的影響》[14]等等。隨后,國內(nèi)學(xué)者開始關(guān)注女性主義翻譯理論的本土化研究,例如楊柳的《中國語境下的女性主義翻譯研究》[15]、鄭娟和王玉明的《性別視角下翻譯研究的本土化發(fā)展》[16],以及本土女性譯者研究,包括陳吉榮、張小朋的《論張愛玲女性主義翻譯詩學(xué)的本土化策略》[17]等。除此之外,近年來國內(nèi)也有學(xué)者將女性主義翻譯理論應(yīng)用于文化典籍翻譯研究中。如,吳靜從女性主義視角探究了賽珍珠對《水滸傳》英譯本中女性形象的傳譯,認為相較于男性譯者沙博理,賽珍珠不僅對原文中被丑化和失語的女性角色作出了更加多面、立體的解讀,還在充滿男權(quán)政治的原作中發(fā)掘出了女性之美[18]。陳吉榮也從這一視角深度剖析了《聊齋志異》中女妖形象英譯策略的具體體現(xiàn),認為主要體現(xiàn)在背景具體化與場景解讀、女性心理還原、女妖身份翻譯的詩性描述3個方面[19]。向平自建漢英平行語料庫,調(diào)查《易經(jīng)》裴松海英譯本中前言和注釋、補充、劫持3種常用女性主義翻譯策略的使用情況。調(diào)查結(jié)果表明,該譯本使用大量中性代詞消除性別差異,并試圖通過插圖來體現(xiàn)女性易學(xué)家的貢獻,存在一定的女性化劫持現(xiàn)象[20]。岑群霞則考察了《紅樓夢》麥克休英譯本中上述翻譯策略的使用情況,發(fā)現(xiàn)這些翻譯策略在英譯本中均有所體現(xiàn),甚至增強了原文本中隱含的女性主義色彩[21]。而囿于其戰(zhàn)爭題材,目前基于女性主義翻譯觀的《三國演義》英譯研究少之又少。因此,本文分別從鄧譯本與羅譯本中選取具有代表性的語言片段進行平行性文本對比分析,重點關(guān)注《三國演義》女性人物形象的英譯,探究譯本中無意識的性別體現(xiàn)和有意識的性別隱藏。

    二、《三國演義》英譯本中女性人物形象的傳譯

    由于2個譯本在發(fā)行年代上的差距過大,鄧羅與羅慕士在譯文中體現(xiàn)出的女性主義意識也不盡相同。鄧羅沒有經(jīng)歷過20世紀60年代至70年代的婦女解放運動浪潮,而羅慕士則見證了上世紀末女性地位的全面崛起,二者對于《三國演義》中女性人物形象的構(gòu)建有以下3個維度的差異。

    (一)對權(quán)力政治的反抗

    在傳統(tǒng)父權(quán)制社會中,封建禮教與男權(quán)政治將女性徹底物化,女性只能作為男性的附庸和私有物。在《三國演義》所描繪的魏晉時期,士大夫階層甚至將互贈美妾看作是一種潮流風(fēng)尚。而以女性主義方式進行翻譯活動,本身就有相當?shù)恼紊剩梢哉f是一種政治性的言語行為[14]。也就是說,女性主義翻譯天生就帶有對于男權(quán)政治的反抗。所以,譯者希望借助翻譯擺脫原文中對女性的文化歧視和性別壓迫,以期實現(xiàn)女性主體在譯文中“被聽到”和“被看到”的訴求。

    例1:夫人怒曰:“吾兄既不以我為親骨肉,我有何面目重相見乎!今日之危,我當自解?!?/p>

    羅譯本:Lady Sun replied angrily,“If my brother does not know how to treat his own flesh and blood,I have no wish to see him again! This crisis I′ll resolve myself.”

    鄧譯本:Lady Sun grew angry and said,“Then does my brother forget that I am his sister? How will he ever look me in the face? I can extricate us from this danger.”

    《三國志》記載孫夫人“才捷剛猛,多有諸兄之風(fēng)”[22],《三國演義》中則用“夫人自幼好觀武事,居常令侍婢擊劍為樂”[23]形容孫夫人與傳統(tǒng)女性截然不同的剛勇尚武精神。羅譯本中將“我有何面目重相見乎!”譯為“I have no wish to see him again!”,即“我不愿再與他相見”,表達出了孫夫人對于孫權(quán)無禮之舉的憤怒。雖然封建時代的傳統(tǒng)女性面對父兄的男權(quán)壓迫通常不會加以反抗,但是羅慕士對譯文的處理方式不僅還原了孫夫人對于兄長孫權(quán)的強硬指責(zé),更能反映出她敢于抗爭男性強權(quán)的勇氣。而鄧羅用2個反問句(“Then does my brother forget that I am his sister? How will he ever look me in the face?”)來翻譯原文,更多地體現(xiàn)了柔弱女子對兄長不講情面的抱怨,不符合孫夫人的性格特點。此外,原文中的“今日之危,我當自解”實際上是,因?qū)O權(quán)派兵阻攔劉備回荊州,面對丈夫劉備的哭訴懇求和東吳兵將的前堵后追,孫夫人毅然選擇為劉備解圍而發(fā)表的言論。鄧譯本將此句話英譯為“I can extricate us from this danger”,語氣較為平淡。羅譯本則將原句譯為“This crisis I′ll resolve myself”,強調(diào)“myself”一詞,勾勒出了孫夫人勇拒追兵、挽救丈夫于危難之中的巾幗英雄形象。這樣的表達頗有西方文學(xué)作品中孤膽英雄的豪邁之意。由此可見,羅慕士的翻譯在忠于原文的基礎(chǔ)上實現(xiàn)了對女性人物主體性的重構(gòu)和對男性政治權(quán)力的反抗。

    例2:媯覽見徐氏美貌,乃謂之曰:“吾為汝夫報仇,汝當從我;不從則死。”徐氏曰:“夫死未幾,不忍便相從;可待至晦日,設(shè)祭除服,然后成親未遲。”

    羅譯本:Gui Lan found himself attracted to Sun Yi′s wife and said to her,“I have avenged your husband′s death,and you will have to live with me or die.”“With my husband dead so recently,” Lady Xu said,“I cannot bear to serve another yet.Would it be asking too much to wait until the last day of the month? Then,after I make the offerings and remove my mourning robes,we can solemnize the relationship.”

    鄧譯本:Gui Lan was taken with the beauty of the dead Governor′s wife and told her,“I had avenged the death of your husband,and you must go with me.” Lady Xu pleaded,saying,“It is too soon after my husband′s death to think of remarriage; but as soon as the thirty-day mourning sacrifices are over,I will be yours.”

    此段出自《三國演義》第三十八回,孫權(quán)之弟孫翊擔(dān)任丹陽太守時被部將媯覽襲殺,而媯覽因貪圖孫翊之妻徐氏的美貌想要將其霸占。原文中“然后成親未遲”是指徐氏面臨媯覽的逼迫雖然心懷恨意,但不得不對其假意迎合、許諾成婚,以便日后為丈夫復(fù)仇。鄧羅的譯文為“I will be yours”,即“我將從屬于你”,將徐氏看作是可被人占有、交易的財產(chǎn)和物品,完全體現(xiàn)了物化女性的男權(quán)主義視角。羅慕士的譯文“we can solemnize the relationship”意譯為“我們可以完婚”,則是從女性和弱者的立場考慮,表達了徐氏和媯覽在“成婚”這一層面上的平等地位,更能反映出徐氏不畏男性強權(quán)、不甘淪為男性附庸的性格,與后文中徐氏用計殺死媯覽、為夫報仇的故事情節(jié)相符。簡而言之,鄧譯本描繪出來的徐氏像是魏晉時期可被隨意贈與他人的美妾,而羅譯本用“we can solemnize the relationship”釋譯出現(xiàn)代社會男女平等、婚姻自由的意味。因此,羅慕士對于徐氏這一女性人物的形象構(gòu)建是完全符合女性心理的。

    (二)對傳統(tǒng)身份的顛覆

    女性主義翻譯理論將“借助翻譯為女性發(fā)聲”作為意識形態(tài)訴求,但女性人物在傳統(tǒng)父權(quán)制的文學(xué)作品中經(jīng)常被裹挾、物化乃至貶低,《三國演義》也不例外。由此可見,女性主義翻譯觀與傳統(tǒng)男權(quán)社會觀念在意識形態(tài)上的矛盾尤為突出。因此,解構(gòu)父權(quán)話語,讓女性走出父權(quán)話語的陰影,是踐行女性主義翻譯觀的必由之路。通過翻譯,女性對自己“給定”的身份與角色提出了質(zhì)疑,對男性/女性僅僅由于生理差異所導(dǎo)致的社會差異進行了根本的顛覆[24]。

    例3:敞急入后堂。其姊辛憲英見之,問曰:“汝有何事,慌速如此?”敞告曰:“天子在外,太傅閉了城門,必將謀逆?!睉椨⒃唬骸八抉R公未必謀逆,特欲殺曹將軍耳?!背@曰:“此事為止如何?”憲英曰:“曹將軍非司馬公之對手,必然敗矣。”

    羅譯本:Xin Chang returned in haste to his private chambers,where his older sister Xin Xian-ying asked him,“What are you dashing about so madly for?” Xin Chang answered,“The Son of Heaven is away from the court,and the imperial guardian has sealed the city gates.He must be planning a revolt.” Xianying responded,“Lord Sima may not be planning a revolt.He may mean only to kill Regent-Marshal Cao Shuang.” Xin Chang said uneasily,“Well,we don't really know.” “The regent is sure to lose in any struggle with Lord Sima.” Xianying went on.

    鄧譯本:And Xin Chang went into the inner chamber to get ready to start.There he met his sister,Xin Xianying,who asked the meaning of all this haste.“His Majesty is out on a hunt,and Sima Yi has closed the gates of the city.This is rebellion”.“I do not think so.He only means to slay Cao Shuang,his rival”,replied she.“What will be the outcome of this?” asked her brother.“Cao Shuang is no match for Sima Yi”,replied she.

    本段出自《三國演義》第一百七回,魏太傅司馬懿為與大將軍曹爽爭權(quán)發(fā)動了高平陵之變。辛敞時任大將軍參軍,大將軍司馬魯芝召辛敞帶兵出城營救曹爽,辛敞情急之下向姐姐辛憲英問計?!顿Y治通鑒》形容辛憲英的智謀“女子之智識,有男子不能及者”[25],羅貫中也在《三國演義》中用“為臣食祿當思報,事主臨危合盡忠。辛氏憲英曾勸弟,故令千載頌高風(fēng)”[23]贊美她的忠義。鄧羅將“敞急入后堂”譯為“Xin Chang went into the inner chamber to get ready to start”,“急”字沒有任何體現(xiàn)。根據(jù)原文可知,此時辛敞慌忙之中無法決定是否與魯芝同去,而譯文“get ready to start”的使用則隱去了辛敞的手足無措之感,這樣的表達有失偏頗??梢园l(fā)現(xiàn),鄧譯本的表達具有強烈的男權(quán)主義色彩,先入為主式地強行將辛敞拔高,彷佛辛敞對曹爽之事早就胸有成竹。另外,鄧羅的譯本將“曹將軍非司馬公之對手,必然敗矣”譯為“Cao Shuang is no match for Sima Yi”,即“曹爽敵不過司馬懿,必然敗矣”這一論斷沒有譯出,整體語氣過于平淡,弱化了辛憲英這一女性角色的關(guān)鍵作用,無法彰顯她的智謀過人與神機妙算。而羅譯本用“Xin Chang returned in haste(急忙地) to his private chambers”與“The regent is sure to lose (必敗) in any struggle with Lord Sima”分別來描寫辛敞的慌亂無助、突出辛憲英的料事如神,這種表達既符合原文主旨,又與關(guān)照女性心理、重建女性身份的女性主義理念不謀而合。

    例4:孟獲甚是慌張。忽然屏風(fēng)后一人大笑而出曰:“既為男子,何無智也?我雖是一婦人,愿與你出戰(zhàn)?!鲍@視之,乃妻祝融夫人也。夫人世居南蠻,乃祝融氏之后;善使飛刀,百發(fā)百中。

    羅譯本:Meng Huo was too agitated to act.Suddenly from behind the screen someone stepped forward and,laughing loudly,said,“A man,and such a fool! I,a woman,will fight them for you!” Meng Huo set his eyes on Lady Zhurong,his wife,who was a descendant of Zhurong and had always lived among the nations of the Man.She was skilled in knife throwing and never missed her mark.

    鄧譯本:Just as he was in the very depths of distress,a laugh came from behind the screen,and a woman appeared,saying,“Though you are brave,how stupid you are! I am only a woman,but I want to go out and fight”.The woman was his wife,Lady Zhurong.She was a descendant of the Zhurong family of the Southern Mang.She was expert in the use of the flying sword and never missed her aim.

    原文“孟獲甚是慌張”和“屏風(fēng)后一人大笑而出”本意是通過對比孟獲因接二連三被諸葛亮擊敗而不敢出戰(zhàn)的膽怯與孟獲之妻祝融夫人“大笑而出”的氣魄,襯托出祝融夫人的從容不迫。孟獲雖有勇力,但在本段中沒有絲毫體現(xiàn)。因此,鄧譯本“Though you are brave,how stupid you are!”在本段描寫中用“brave”形容孟獲不太妥當。雖然男權(quán)主義認為男性在體力和智力上均遠超女性,但是羅譯本用“A man,and such a fool”來表達孟獲的軟弱和愚蠢,既忠于原文,又反襯出祝融夫人這一女性人物的價值。與此同時,鄧羅將“我雖是一婦人,愿與你出戰(zhàn)”譯為“I am only a woman,but I want to go out and fight”看似更符合原文,實則“only”一詞暗含將女性領(lǐng)兵作戰(zhàn)看作是違反常理的傳統(tǒng)男權(quán)理念。而羅慕士的譯文為“I,a woman,will fight them for you”,即“我,一名女子,情愿為你迎戰(zhàn)蜀漢”,特意用插入語“a woman”強調(diào)祝融夫人的女性身份,更能彰顯祝融夫人為保護丈夫孟獲與蜀漢作戰(zhàn)的勇敢之舉,顛覆了女性弱于男性且只能受男性保護的傳統(tǒng)身份和刻板印象,踐行了女性主義翻譯觀“盡可能在譯文中讓讀者看到女性、聽到女性”這一原則。

    (三)對源語文本的干涉

    女性主義譯者對源語文本采用干預(yù)的翻譯策略(譬如劫持、加前言和腳注等)通常是為了強調(diào)女性的身份認同。具體而言,劫持(或改寫)作為筆譯活動中秉持女性視角的譯者最常用的手段,可以在重視保留原作者的寫作基調(diào)與行文風(fēng)格的同時調(diào)動譯者創(chuàng)造性,對譯本進行叛逆式改寫[26]。前言和腳注之所以為女性主義譯者廣泛使用,是因為在自己的譯著中加前言可以詳盡說明女性主義譯者所采用的翻譯手段、翻譯標準以及語言的選擇[27]。這些策略是女性主義翻譯觀下譯者與作者平等平權(quán)、譯者主體性等思維的體現(xiàn),同時在加深讀者對原文理解的前提下給予了譯者更多的創(chuàng)作空間。二者在《三國演義》英譯本中均有所體現(xiàn)。

    例5:崔夫人曰:“賢哉!賢哉!得其死矣!妾請先死,王死未遲?!敝R曰:“汝何死耶?”崔夫人曰:“王死父,妾死夫:其義同也。夫亡妻死,何必問焉!”

    羅譯本:Lady Cui said,“You are noble,indeed,to seek so fitting a death.Let me precede Your Highness.” “Why need you die?” Liu Chen asked.“Your Highness will die for your father,I for my husband.We will thus both fulfill our duties.When the husband has perished,the wife dies.Need you say more?”

    鄧譯本:“How worthy; how worthy!” replied she.“And if my lord must die,I,thy handmaid,prays that she may die first.Then may my prince depart.” “But why should you die?” “The prince dies for his father and the handmaid for her husband.One eternal principle guides us all.”

    本段出自《三國演義》第一百十八回,蜀漢后主劉禪怯于直面曹魏大軍壓境,選擇舉國投降,劉禪第五子北地王劉諶勸諫失敗后決意舉家殉國。中國古代女性將“妾”看作是一種常用的謙稱,崔夫人是北地王劉諶的正妻,并非其侍妾,稱“妾”是自謙之意。鄧譯本“I,thy handmaid”和“The prince dies for his father and the handmaid for her husband”將崔夫人的謙稱全部翻譯為“handmaid”,既將劉諶夫妻之間的“平等關(guān)系”錯誤地傳達為“權(quán)勢關(guān)系”,又在無形中貶低了崔夫人這一女性人物的地位。羅慕士則在譯文中以叛逆改寫的方式替換崔夫人所使用的謙稱,用“I”和“the wife”隱去原有的謙恭意義,進而扭轉(zhuǎn)了原文中封建男權(quán)對于女性在言語中體現(xiàn)出的不屑與蔑視的局面,在不帶有任何歧視和偏見的前提下構(gòu)建新的女性話語權(quán)。

    例6:允即命備氈車,先將貂蟬送到相府。卓亦起身告辭。允親送董卓直到相府,然后辭回。

    羅譯本:Wang Yun immediately ordered a felt-lined closed carriage to carry Diaochan ahead to the prime minister′s residence.Then Dong Zhuo rose and bade his host goodbye.Wang Yun escorted his guest home before taking his leave.

    鄧譯本:Then the orders were given to prepare a closed carriage and convey Sable Cicada to the Prime Minister′s palace.Soon after Dong Zhuo took his leave,and Wang Yun accompanied him the whole way.

    文本中的美人名為貂蟬。中國傳統(tǒng)文化中,貂蟬特指貂尾和蟬羽,是漢代皇帝近侍所戴冠帽上的配飾,可代指達官顯貴或美好的事物。鄧羅將貂蟬直譯為“Sable Cicada”,即貂和蟬這2種動物名稱的英文組合。此譯法最為簡單直接,卻忽視了東西方文化差異,不可避免地造成了讀者的理解障礙。貂和蟬在英語語境的意象中均無美好之意,因此“Sable Cicada”無法為讀者再現(xiàn)原文中貂蟬的美貌與才智。羅慕士為保留原有行文風(fēng)格和語言審美,將貂蟬音譯為“Diaochan”,并在譯作中采取腳注及尾注的方式,將貂蟬解釋為“the foxy chirper or songstress”(聰明伶俐的歌女),補償原文缺省的信息,為讀者闡釋了原文中貂蟬的迷人之處。這種處理方式既將日后貂蟬通過美色和計謀幫助司徒王允分裂董卓集團這一過程合理化,又在潛移默化中構(gòu)建了貂蟬這一兼具智慧和魅力的女性人物形象。

    三、結(jié)語

    本研究基于女性主義翻譯觀對比分析了《三國演義》鄧譯本與羅譯本中女性形象的構(gòu)建,結(jié)果顯示羅譯本在對權(quán)力政治的抗爭、對傳統(tǒng)身份的顛覆和對源語文本的干涉等3個層面有意識地消除性別差異,弱化原文對女性的貶低和歧視。Floltow所說的前言和腳注、劫持等女性主義翻譯策略在羅譯本中也有所體現(xiàn)。因此,該譯本中的女性人物顯得有血有肉,并非是簡單地充當男性英雄人物的陪襯。鄧譯本則帶有明顯的男權(quán)主義色彩,盡管在一定程度上忠于原文,但對原文中某些彰顯女性地位的情節(jié),鄧羅仍堅持使用弱化女性的表達,其譯本中傳達出的女性人物形象是被丑化和失語的。這或許是由于2人所處時代不同所致。鄧羅活躍于女性主義萌芽的20世紀初,而羅慕士翻譯《三國演義》時西方女性主義哲學(xué)理論近乎完備,在譯文中必然會有意或無意地體現(xiàn)女性主義思想??偠灾?,羅慕士通過關(guān)照女性心理、權(quán)衡文化差異和傳達原文主旨,充分發(fā)揮了譯者的主體能動性,在充斥著封建男權(quán)政治的原文中發(fā)掘女性人物的閃光點,盡可能地為女性發(fā)聲,更利于《三國演義》在西方社會的傳播與接受。

    參考文獻:

    [1] 梅新林,韓偉表.《三國演義》研究的百年回顧及前瞻[J].文學(xué)評論,2002(1):6-17.

    [2] 嚴明,顧友澤.論《三國演義》女性觀的矛盾性[J].明清小說研究,2001(1):137-153.

    [3] 徐來.在女性的名義下“重寫”:女性主義翻譯理論對譯者主體性研究的意義[J].中國翻譯,2004(4):18-21.

    [4] 董琇.羅慕士英譯《三國演義》風(fēng)格之探析:以鄧羅譯本為對比參照[J].中國翻譯,2016,37(4):93-99.

    [5] 郭昱.《三國演義》中占星文化的英譯[J].外語學(xué)刊,2016(5):113-117.

    [6] 鄭錦懷.《三國演義》百年英譯(1820—1938):史實考辨與學(xué)理反思[J].國際漢學(xué),2019(4):146-154+203.

    [7] 許多.譯者身份、文本選擇與傳播路徑:關(guān)于《三國演義》英譯的思考[J].中國翻譯,2017,38(5):40-45.

    [8] LUO GUAN ZHONG.Romance of the Three Kingdoms[M].BREWITT TAYLOR C H,trans.Shanghai:Kelly & Walsh,1925.

    [9] LUO GUAN ZHONG.Three Kingdoms:A Historical Novel,Complete and Unabridged[M].ROBERTS M,trans.Beijing:Foreign Languages Press,Berkeley:University of California Press,1992.

    [10] 廖七一.當代西方翻譯理論探索[M].南京:譯林出版社,2000.

    [11] SIMON SHERRY.Gender in Translation:Cultural Identity and the Politics of Transmission[M].London:Routledge,1996.

    [12] FLOTOW LUISE VON.Translation and Gender:Translation in the “Era of Feminism”[M].Manchester:St.Jerome Publishing,1997.

    [13] 張景華.女性主義對傳統(tǒng)譯論的顛覆及其局限性[J].中國翻譯,2004(4):22-27.

    [14] 蔣驍華.女性主義對翻譯理論的影響[J].中國翻譯,2004(4):12-17.

    [15] 楊柳.中國語境下的女性主義翻譯研究[J].外語與外語教學(xué),2007(6):60-63.

    [16] 鄭娟,王玉明.性別視角下翻譯研究的本土化發(fā)展[J].湖南社會科學(xué),2013(1):252-255.

    [17] 陳吉榮,張小朋.論張愛玲女性主義翻譯詩學(xué)的本土化策略[J].外國語(上海外國語大學(xué)學(xué)報),2007(6):50-56.

    [18] 吳靜.從女性主義視角看賽珍珠對《水滸傳》中女性形象的傳譯[J].廣州大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2012,11(11):92-96.

    [19] 陳吉榮.《聊齋志異》的女妖形象英譯:女性主義翻譯解讀[J].浙江師范大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2014,39(4):56-61.

    [20] 向平.基于語料庫的裴松梅《易經(jīng)》英譯本的女性主義研究[J].外語電化教學(xué),2018(4):91-96.

    [21] 岑群霞.女性主義翻譯視角下《紅樓夢》麥克休英譯本探析[J].中國文化研究,2019(2):161-170.

    [22] 陳壽.三國志[M].北京:中華書局,1999.

    [23] 羅貫中.三國演義[M].長沙:岳麓書社,1986.

    [24] 司馬光.資治通鑒[M].北京:中華書局,2009.

    [25] 楊穎育.女性主義視角下的翻譯研究[J].四川師范大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2008(4):78-82.

    [26] 隋曉冰,宋馨培.漢英翻譯的女性主義翻譯策略探索[J].上海翻譯,2019(4):42-47.

    [27] 陳衛(wèi)紅.女性主義翻譯理論視角下的譯者主體性[J].教育理論與實踐,2014,34(21):54-56.

    [編輯:洪夢綺]

    猜你喜歡
    女性形象三國演義
    《三國演義》騙了你多少年
    阿爾比作品《動物園的故事》“厭女”可能性分析
    戲劇之家(2016年20期)2016-11-09 21:58:38
    “看”與“凝視”中的美
    西方女性攝影作品中的女性形象——恐慌與憤怒,焦慮與恐懼
    淺析電影中的女性形象在商業(yè)化運作下的作用
    文化視野下日本文學(xué)作品中女性形象探究
    O2O 的三國演義
    三國演義
    中國漫畫(2016年3期)2016-06-20 06:32:48
    三國演義
    三國演義
    又爽又黄无遮挡网站| 少妇高潮的动态图| 亚洲成人久久性| 男女做爰动态图高潮gif福利片| 床上黄色一级片| 欧美成人a在线观看| 国产精品一二三区在线看| 级片在线观看| 黄色一级大片看看| 男女做爰动态图高潮gif福利片| 最近中文字幕高清免费大全6| 日本撒尿小便嘘嘘汇集6| 联通29元200g的流量卡| 日韩一本色道免费dvd| 精品午夜福利在线看| 午夜老司机福利剧场| 老司机午夜福利在线观看视频| 在线播放无遮挡| 在线观看av片永久免费下载| 欧美性猛交黑人性爽| 国产片特级美女逼逼视频| 真实男女啪啪啪动态图| 亚洲中文字幕日韩| 国产高清视频在线观看网站| 精品一区二区三区视频在线| 国产精品野战在线观看| 亚洲精品在线观看二区| 日韩成人av中文字幕在线观看 | 可以在线观看毛片的网站| 日韩,欧美,国产一区二区三区 | 精品一区二区三区视频在线| 国产中年淑女户外野战色| 国产 一区 欧美 日韩| 国产精品一区www在线观看| 桃色一区二区三区在线观看| 精品久久久久久成人av| 欧美最黄视频在线播放免费| 97超碰精品成人国产| 伦理电影大哥的女人| 我的老师免费观看完整版| 亚洲精品一区av在线观看| 一进一出好大好爽视频| 色综合站精品国产| 夜夜爽天天搞| 一进一出抽搐动态| 亚洲图色成人| 欧美激情久久久久久爽电影| 一进一出好大好爽视频| 高清毛片免费观看视频网站| 国产探花在线观看一区二区| 中文字幕av成人在线电影| 变态另类丝袜制服| 三级毛片av免费| 99久久精品一区二区三区| 夜夜看夜夜爽夜夜摸| 热99在线观看视频| 国产亚洲精品久久久com| 日本黄色片子视频| 精品国内亚洲2022精品成人| 尾随美女入室| 欧美国产日韩亚洲一区| 日本爱情动作片www.在线观看 | 最新在线观看一区二区三区| 成熟少妇高潮喷水视频| 久久久a久久爽久久v久久| 日日摸夜夜添夜夜添小说| 精品少妇黑人巨大在线播放 | 午夜激情欧美在线| 晚上一个人看的免费电影| 国产又黄又爽又无遮挡在线| a级一级毛片免费在线观看| 不卡视频在线观看欧美| 伦理电影大哥的女人| 国产精品综合久久久久久久免费| 自拍偷自拍亚洲精品老妇| 国产成人91sexporn| 乱人视频在线观看| 老司机影院成人| 久久精品国产鲁丝片午夜精品| 久久久久久久久中文| 91午夜精品亚洲一区二区三区| 亚洲av成人av| 老司机影院成人| 国产精品电影一区二区三区| av在线观看视频网站免费| 欧美一区二区亚洲| 欧美另类亚洲清纯唯美| 天天一区二区日本电影三级| 国产乱人视频| 2021天堂中文幕一二区在线观| 级片在线观看| 日日摸夜夜添夜夜添小说| 色5月婷婷丁香| 内射极品少妇av片p| 国产高清视频在线播放一区| 亚洲精品日韩在线中文字幕 | 日韩,欧美,国产一区二区三区 | 麻豆av噜噜一区二区三区| 内地一区二区视频在线| 国产精品电影一区二区三区| 波多野结衣巨乳人妻| 欧美日韩国产亚洲二区| 国产伦精品一区二区三区四那| 99精品在免费线老司机午夜| 啦啦啦啦在线视频资源| 久久久a久久爽久久v久久| 亚洲欧美日韩东京热| 日韩一本色道免费dvd| 亚洲自拍偷在线| 亚洲熟妇中文字幕五十中出| 精品人妻偷拍中文字幕| 国产男人的电影天堂91| 久久午夜福利片| 亚洲精品国产成人久久av| 亚洲婷婷狠狠爱综合网| 91精品国产九色| 免费在线观看成人毛片| 午夜久久久久精精品| 国产精品国产高清国产av| 亚洲欧美日韩无卡精品| 天堂动漫精品| а√天堂www在线а√下载| 最近在线观看免费完整版| 内地一区二区视频在线| 日韩国内少妇激情av| 12—13女人毛片做爰片一| av免费在线看不卡| 欧美性感艳星| 亚洲精品国产成人久久av| 日日干狠狠操夜夜爽| 性插视频无遮挡在线免费观看| 欧美xxxx性猛交bbbb| 直男gayav资源| 91狼人影院| 精品一区二区三区人妻视频| 男女下面进入的视频免费午夜| 淫秽高清视频在线观看| 国产久久久一区二区三区| 亚洲av成人精品一区久久| 亚洲最大成人中文| 午夜福利高清视频| 日韩制服骚丝袜av| av在线天堂中文字幕| 日日摸夜夜添夜夜爱| 午夜激情欧美在线| 可以在线观看毛片的网站| 全区人妻精品视频| 亚洲熟妇熟女久久| 成年免费大片在线观看| 一个人看的www免费观看视频| 色吧在线观看| 三级毛片av免费| 搞女人的毛片| 国产亚洲91精品色在线| 久久精品国产99精品国产亚洲性色| 黄色配什么色好看| 国产亚洲91精品色在线| 精品99又大又爽又粗少妇毛片| 欧美最新免费一区二区三区| 免费高清视频大片| 久久精品国产99精品国产亚洲性色| h日本视频在线播放| 天堂动漫精品| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 亚洲人成网站在线观看播放| 日本黄大片高清| 少妇丰满av| 99久久中文字幕三级久久日本| 久久精品影院6| 日韩成人av中文字幕在线观看 | 久久鲁丝午夜福利片| 91午夜精品亚洲一区二区三区| 99热只有精品国产| 男女视频在线观看网站免费| 99热这里只有是精品在线观看| 联通29元200g的流量卡| 99视频精品全部免费 在线| 一区福利在线观看| 欧美一区二区亚洲| 麻豆国产av国片精品| 精品一区二区三区av网在线观看| 小说图片视频综合网站| 成人国产麻豆网| 成人午夜高清在线视频| 99热6这里只有精品| 男女边吃奶边做爰视频| 舔av片在线| 毛片一级片免费看久久久久| 亚洲成a人片在线一区二区| 亚洲av中文字字幕乱码综合| 亚洲国产高清在线一区二区三| 久久精品国产亚洲av香蕉五月| 日日干狠狠操夜夜爽| 欧美丝袜亚洲另类| 啦啦啦韩国在线观看视频| 亚洲人成网站在线播放欧美日韩| 欧美日韩精品成人综合77777| av在线天堂中文字幕| 干丝袜人妻中文字幕| 久久久久久久久久成人| 亚洲成人精品中文字幕电影| 国产精品久久久久久av不卡| 日韩成人伦理影院| 亚洲av免费在线观看| 99热全是精品| 精品一区二区三区视频在线观看免费| 欧美精品国产亚洲| 别揉我奶头~嗯~啊~动态视频| 一本精品99久久精品77| 99久久九九国产精品国产免费| 2021天堂中文幕一二区在线观| 丰满人妻一区二区三区视频av| 校园人妻丝袜中文字幕| 国产美女午夜福利| 亚洲国产精品国产精品| 色综合色国产| 久久99热这里只有精品18| 两个人视频免费观看高清| 国产精品久久久久久久久免| 欧美+日韩+精品| 村上凉子中文字幕在线| 中国国产av一级| 国产淫片久久久久久久久| 天堂网av新在线| 不卡一级毛片| 亚洲国产欧洲综合997久久,| 久久国内精品自在自线图片| 日韩大尺度精品在线看网址| 人妻夜夜爽99麻豆av| 欧美一区二区国产精品久久精品| 久久99热6这里只有精品| 在线观看66精品国产| 国国产精品蜜臀av免费| 日本在线视频免费播放| 精品人妻视频免费看| 亚洲精品久久国产高清桃花| 国产精品亚洲美女久久久| 免费电影在线观看免费观看| 国产91av在线免费观看| 午夜影院日韩av| 男人和女人高潮做爰伦理| 日本熟妇午夜| 亚洲精品国产成人久久av| 尤物成人国产欧美一区二区三区| www日本黄色视频网| 别揉我奶头~嗯~啊~动态视频| 日韩精品中文字幕看吧| 日韩欧美免费精品| 可以在线观看毛片的网站| 国内揄拍国产精品人妻在线| 成人鲁丝片一二三区免费| 国产一级毛片七仙女欲春2| 午夜亚洲福利在线播放| 在线国产一区二区在线| 国产一区二区在线av高清观看| 内地一区二区视频在线| 亚洲国产精品sss在线观看| 日韩亚洲欧美综合| av福利片在线观看| 精品免费久久久久久久清纯| 精品一区二区三区av网在线观看| 国产私拍福利视频在线观看| 蜜桃久久精品国产亚洲av| 又粗又爽又猛毛片免费看| 男插女下体视频免费在线播放| 欧美人与善性xxx| 十八禁网站免费在线| 欧美另类亚洲清纯唯美| www日本黄色视频网| 国产成人aa在线观看| 三级男女做爰猛烈吃奶摸视频| 欧美性猛交╳xxx乱大交人| 国产大屁股一区二区在线视频| 2021天堂中文幕一二区在线观| 亚洲av免费高清在线观看| 国产黄片美女视频| 俄罗斯特黄特色一大片| av专区在线播放| 在线看三级毛片| 一级黄色大片毛片| 日韩av在线大香蕉| 欧美日韩国产亚洲二区| 噜噜噜噜噜久久久久久91| 精品久久久噜噜| 久久精品久久久久久噜噜老黄 | 偷拍熟女少妇极品色| 亚洲av成人精品一区久久| 亚洲欧美成人综合另类久久久 | 久久久色成人| 全区人妻精品视频| 免费搜索国产男女视频| 久久鲁丝午夜福利片| 久久久久久大精品| 欧美最黄视频在线播放免费| 在线免费观看的www视频| 欧美另类亚洲清纯唯美| 一级a爱片免费观看的视频| 亚洲成人久久爱视频| 在线天堂最新版资源| 国产黄色小视频在线观看| 麻豆一二三区av精品| 亚州av有码| 日本在线视频免费播放| 国内揄拍国产精品人妻在线| 精品日产1卡2卡| 嫩草影视91久久| 国产精华一区二区三区| 亚洲欧美日韩东京热| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄 | 中文字幕熟女人妻在线| 国产伦精品一区二区三区四那| 深夜精品福利| 黄色欧美视频在线观看| av免费在线看不卡| 精品人妻一区二区三区麻豆 | 欧美一区二区国产精品久久精品| 日本撒尿小便嘘嘘汇集6| 精品一区二区三区av网在线观看| 国产免费一级a男人的天堂| 舔av片在线| 欧美3d第一页| 亚洲国产精品合色在线| 久久精品久久久久久噜噜老黄 | 人人妻,人人澡人人爽秒播| 日韩欧美免费精品| 校园春色视频在线观看| 日本黄色视频三级网站网址| 亚洲国产欧美人成| 日本黄色片子视频| 国产毛片a区久久久久| 亚洲精品色激情综合| 免费在线观看成人毛片| 国产午夜福利久久久久久| 国产精品女同一区二区软件| 99久久精品热视频| 亚洲国产欧美人成| 日本黄色片子视频| 老熟妇乱子伦视频在线观看| 国产不卡一卡二| 亚洲av免费高清在线观看| 少妇的逼水好多| 午夜福利在线在线| 天美传媒精品一区二区| 老女人水多毛片| 久久欧美精品欧美久久欧美| 夜夜爽天天搞| 99热精品在线国产| 久久人人精品亚洲av| 91久久精品国产一区二区成人| 久久久a久久爽久久v久久| av天堂在线播放| av卡一久久| 欧美一级a爱片免费观看看| 99国产极品粉嫩在线观看| 丝袜美腿在线中文| 成人综合一区亚洲| 99国产极品粉嫩在线观看| 嫩草影院新地址| 久久精品国产鲁丝片午夜精品| 国产女主播在线喷水免费视频网站 | 亚洲av成人精品一区久久| 日本五十路高清| 在线观看午夜福利视频| 在线国产一区二区在线| 婷婷六月久久综合丁香| 久99久视频精品免费| 国产白丝娇喘喷水9色精品| 国产一区二区激情短视频| 成人亚洲精品av一区二区| 在线天堂最新版资源| 亚洲成人av在线免费| 亚洲国产欧洲综合997久久,| 成年av动漫网址| 欧美+亚洲+日韩+国产| 99热只有精品国产| 高清毛片免费看| 国产精品久久久久久亚洲av鲁大| 国产精品久久视频播放| av专区在线播放| 91av网一区二区| 亚洲最大成人手机在线| 国产精品乱码一区二三区的特点| 欧美精品国产亚洲| av黄色大香蕉| 国产av在哪里看| 免费大片18禁| 精品久久久久久成人av| 大型黄色视频在线免费观看| 国产成人a∨麻豆精品| 亚洲精华国产精华液的使用体验 | 99热网站在线观看| 国产69精品久久久久777片| 国产高清视频在线播放一区| 午夜福利在线观看吧| 精品少妇黑人巨大在线播放 | 变态另类成人亚洲欧美熟女| 国产一区二区激情短视频| 最新在线观看一区二区三区| 久久精品91蜜桃| 一区二区三区四区激情视频 | 精品久久国产蜜桃| 内地一区二区视频在线| ponron亚洲| 亚洲五月天丁香| 欧美+日韩+精品| 精品久久久久久久久av| 亚洲人成网站在线播| 亚洲成人久久性| 男女视频在线观看网站免费| 老师上课跳d突然被开到最大视频| 少妇人妻一区二区三区视频| 亚洲国产色片| 亚洲国产精品合色在线| 一级毛片电影观看 | 欧美+日韩+精品| 国产亚洲91精品色在线| 亚洲av电影不卡..在线观看| 人妻夜夜爽99麻豆av| 日韩成人av中文字幕在线观看 | 亚洲精品一区av在线观看| 最后的刺客免费高清国语| 国产亚洲精品综合一区在线观看| 免费不卡的大黄色大毛片视频在线观看 | 毛片一级片免费看久久久久| 小蜜桃在线观看免费完整版高清| 久久精品国产亚洲av香蕉五月| 97超级碰碰碰精品色视频在线观看| 亚洲人成网站在线播放欧美日韩| 亚洲精品国产成人久久av| 色av中文字幕| 三级国产精品欧美在线观看| 国产精品女同一区二区软件| 国产色爽女视频免费观看| 欧美+亚洲+日韩+国产| 亚洲精品久久国产高清桃花| 亚洲欧美成人精品一区二区| 99久久中文字幕三级久久日本| 成年免费大片在线观看| 免费av不卡在线播放| 舔av片在线| 国产aⅴ精品一区二区三区波| 国产 一区精品| 国内精品宾馆在线| 三级经典国产精品| 狂野欧美激情性xxxx在线观看| 一级毛片久久久久久久久女| 日本一本二区三区精品| 男女下面进入的视频免费午夜| 别揉我奶头~嗯~啊~动态视频| .国产精品久久| 天美传媒精品一区二区| 欧美潮喷喷水| 色综合亚洲欧美另类图片| 免费看av在线观看网站| 两个人的视频大全免费| 亚洲精品影视一区二区三区av| 亚洲性久久影院| 国产一区二区在线av高清观看| 国产色爽女视频免费观看| 婷婷六月久久综合丁香| 午夜福利成人在线免费观看| 国产男靠女视频免费网站| 精品一区二区三区视频在线| 中文亚洲av片在线观看爽| 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放| 国产精品人妻久久久久久| 成年女人永久免费观看视频| 在线播放国产精品三级| 日韩欧美精品v在线| 最近的中文字幕免费完整| 欧美日韩一区二区视频在线观看视频在线 | 精品人妻熟女av久视频| av.在线天堂| 欧美成人a在线观看| 日本熟妇午夜| 男女之事视频高清在线观看| 亚洲av中文字字幕乱码综合| 亚州av有码| 尤物成人国产欧美一区二区三区| 3wmmmm亚洲av在线观看| 国产单亲对白刺激| av中文乱码字幕在线| 午夜精品在线福利| 波野结衣二区三区在线| 欧美zozozo另类| 国产精品乱码一区二三区的特点| 我要看日韩黄色一级片| 啦啦啦韩国在线观看视频| 久久精品国产清高在天天线| 一卡2卡三卡四卡精品乱码亚洲| 国产真实伦视频高清在线观看| 中文字幕精品亚洲无线码一区| 不卡一级毛片| 亚洲va在线va天堂va国产| 国产白丝娇喘喷水9色精品| 校园人妻丝袜中文字幕| 尾随美女入室| 色综合站精品国产| 联通29元200g的流量卡| 久久久久久久久久黄片| 国产av一区在线观看免费| 国内揄拍国产精品人妻在线| 成人二区视频| 亚洲自拍偷在线| 99热6这里只有精品| 我的老师免费观看完整版| 毛片女人毛片| 国产精品亚洲一级av第二区| 69av精品久久久久久| 亚洲国产精品合色在线| 美女xxoo啪啪120秒动态图| 18+在线观看网站| 精品久久久久久久久av| 久久久a久久爽久久v久久| 日韩欧美三级三区| 天堂影院成人在线观看| 精品一区二区免费观看| 亚洲人成网站在线播| 亚洲成人中文字幕在线播放| 欧美3d第一页| 色在线成人网| 麻豆乱淫一区二区| av在线观看视频网站免费| 99热这里只有是精品在线观看| 嫩草影视91久久| 一进一出抽搐动态| 我的老师免费观看完整版| 日韩亚洲欧美综合| 成年女人看的毛片在线观看| 高清毛片免费观看视频网站| 亚洲电影在线观看av| 午夜福利在线观看吧| 女同久久另类99精品国产91| videossex国产| 国产高清不卡午夜福利| 男人的好看免费观看在线视频| av福利片在线观看| 午夜福利在线观看吧| 日本成人三级电影网站| av卡一久久| 日本成人三级电影网站| 日韩高清综合在线| 国产午夜福利久久久久久| 给我免费播放毛片高清在线观看| 免费观看在线日韩| 一个人观看的视频www高清免费观看| 大香蕉久久网| 中国美女看黄片| av福利片在线观看| 欧美在线一区亚洲| 婷婷亚洲欧美| 女人十人毛片免费观看3o分钟| 伊人久久精品亚洲午夜| 精品免费久久久久久久清纯| 欧美不卡视频在线免费观看| 日韩av在线大香蕉| 亚洲经典国产精华液单| 欧美成人一区二区免费高清观看| 欧美区成人在线视频| 插阴视频在线观看视频| 永久网站在线| 国产片特级美女逼逼视频| 我的老师免费观看完整版| 日韩亚洲欧美综合| 国产爱豆传媒在线观看| 久99久视频精品免费| 波多野结衣高清无吗| 成年免费大片在线观看| 亚洲欧美日韩无卡精品| 亚洲精品乱码久久久v下载方式| 日韩欧美一区二区三区在线观看| 九九爱精品视频在线观看| 亚洲美女视频黄频| 乱码一卡2卡4卡精品| 亚州av有码| 99久久精品一区二区三区| 日韩强制内射视频| 熟妇人妻久久中文字幕3abv| 99国产精品一区二区蜜桃av| av天堂中文字幕网| 久久国内精品自在自线图片| 免费在线观看影片大全网站| 精品人妻熟女av久视频| av中文乱码字幕在线| 中出人妻视频一区二区| 男女下面进入的视频免费午夜| 久久久久久久久久久丰满| 色吧在线观看| 小蜜桃在线观看免费完整版高清| 中国国产av一级| 欧美+日韩+精品| 免费人成视频x8x8入口观看| 国产黄片美女视频| 舔av片在线| 国产大屁股一区二区在线视频| 少妇的逼好多水| 亚洲国产日韩欧美精品在线观看| 日本a在线网址| 国产精品1区2区在线观看.| 午夜福利视频1000在线观看| 寂寞人妻少妇视频99o| 日韩 亚洲 欧美在线| 国产av在哪里看| 老司机福利观看| 久久久成人免费电影| 午夜精品一区二区三区免费看| 露出奶头的视频| 欧美人与善性xxx| 亚洲国产精品成人综合色| 你懂的网址亚洲精品在线观看 | 少妇被粗大猛烈的视频| 国产av一区在线观看免费| 欧美精品国产亚洲| 亚洲精华国产精华液的使用体验 | 午夜免费激情av|