• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    英文動(dòng)畫電影字幕翻譯的制約因素與翻譯策略

    2023-04-06 10:00:16康玉晶吳清然
    關(guān)鍵詞:雙關(guān)語(yǔ)樂事雙關(guān)

    康玉晶,吳清然

    (中國(guó)民航大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,天津 300300)

    一、引言

    1995年,我國(guó)引進(jìn)了美國(guó)迪士尼出品的動(dòng)畫長(zhǎng)片《獅子王》。此后,每年都會(huì)有迪士尼影業(yè)(含皮克斯工作室和20世紀(jì)影業(yè))、夢(mèng)工廠工作室、環(huán)球影業(yè)、華納兄弟影業(yè)等公司出品的動(dòng)畫電影在國(guó)內(nèi)公映,票房屢創(chuàng)紀(jì)錄,形成了巨大的市場(chǎng)。20世紀(jì)90年代末以來(lái),伴隨著數(shù)字技術(shù)發(fā)展,觀眾審美轉(zhuǎn)向,以及商業(yè)美學(xué)導(dǎo)向,英文動(dòng)畫電影越來(lái)越呈現(xiàn)出 “全齡化” 的趨勢(shì),其觀影主力不再只是低幼兒童。[1]影片引進(jìn)國(guó)內(nèi)后,青少年觀眾會(huì)首選英文原聲+中文字幕的觀影模式。

    傳統(tǒng)口筆譯屬于 “水平” (horizontal)翻譯,發(fā)生在 “一維空間” 中,字幕翻譯發(fā)生在 “二維空間” 中。字幕又分為 “語(yǔ)內(nèi)” (intralingual)和 “語(yǔ)際” (interlingual)兩種,前者為 “垂直” (vertical)轉(zhuǎn)換,即將同一語(yǔ)言的口語(yǔ)以文字方式記錄下來(lái),后者為 “對(duì)角線” (diagonal)轉(zhuǎn)換,需將原語(yǔ)口語(yǔ)轉(zhuǎn)換成書面語(yǔ)譯文。[2]電影字幕翻譯一般是指保留影片的原聲,在屏幕下方添加目的語(yǔ)字幕的形式,是 “視聽翻譯” (audiovisual translation)的一種。

    需要說(shuō)明的是,目前在我國(guó),觀眾主要通過(guò)兩種途徑觀看原聲+字幕的外語(yǔ)片,一種是在影院觀看公映的影片,另一種是通過(guò)網(wǎng)絡(luò)觀看字幕組翻譯的影片。因二者在傳播方式(影院/網(wǎng)絡(luò)),譯者身份(專業(yè)譯者/翻譯愛好者),觀影模式(不能暫停、回看/可以任意暫停)等方面的區(qū)別,這兩種版本的字幕翻譯存在一些差異。本文關(guān)注的是在影院公映的英文動(dòng)畫電影的字幕翻譯。公映的動(dòng)畫電影字幕翻譯更為復(fù)雜,要受到更多因素的制約。本文意在通過(guò)分析這些限制條件,找到應(yīng)對(duì)的翻譯策略,以期提高動(dòng)畫電影字幕翻譯的質(zhì)量。

    二、動(dòng)畫電影字幕翻譯的制約因素

    (一)媒介的制約因素

    制約字幕翻譯的諸多因素中,由于電影這一特殊媒介所產(chǎn)生的制約最為凸顯,主要體現(xiàn)在時(shí)空的有限性和聲、畫、字幕同步性兩個(gè)方面。

    1.時(shí)空的有限性

    時(shí)空限制是字幕翻譯區(qū)別于其他翻譯活動(dòng)的最突出特征,是字幕翻譯的 “元” 限制條件。這是由其媒介自身特質(zhì)決定的。在影片畫面停留的有限時(shí)間內(nèi),字幕既要傳達(dá)影片的信息內(nèi)容,又要留給觀眾足夠的掃視時(shí)間。屏幕上可容納的語(yǔ)言符號(hào)數(shù)目有限,依不同的語(yǔ)言符號(hào)會(huì)略有差別,一般為單行目的語(yǔ)字幕,或兩行雙語(yǔ)字幕。

    認(rèn)知心理學(xué)認(rèn)為,注意是一種有限的認(rèn)知資源,對(duì)刺激的加工需要占用認(rèn)知資源,刺激或加工越復(fù)雜,占用的認(rèn)知資源越多。作為一種多模態(tài)語(yǔ)篇(multimodal discourse),原聲+目的語(yǔ)字幕的觀影模式會(huì)消耗觀影者的多個(gè)認(rèn)知能力,包括看畫面、聽原語(yǔ)、閱讀目的語(yǔ)字幕等等,這些動(dòng)作同時(shí)發(fā)生,從而形成認(rèn)知負(fù)荷(cognitive load)。觀影者在多個(gè)認(rèn)知活動(dòng)上分配的時(shí)間此消彼長(zhǎng),因此,如何在有限的時(shí)空內(nèi)減少觀眾在掃讀字幕這一環(huán)節(jié)的認(rèn)知資源消耗是字幕譯者面對(duì)的最大挑戰(zhàn)。值得一提的是,譯者一般不會(huì)在公映影片的字幕中加注釋。另加的字幕會(huì)使觀眾目不暇接,這也是影視翻譯最難之處。[3]這一難處本質(zhì)上還是由時(shí)空的有限性造成的。

    例(1)——So Marcel,what’s really going to happen to those birds?

    馬修它們到底會(huì)怎么樣呢

    ——Dulled,plucked,stuffed,eaten,who cares.

    吃了也好弄死當(dāng)標(biāo)本也罷關(guān)我屁事。(Rio《里約大冒險(xiǎn)》)

    例(2)I mean,what chance does a toy like me have

    像我這種普通的玩具

    against a Buzz Lightyear action figure?

    怎么跟你巴斯光年來(lái)比呢?(Toy Story《玩具總動(dòng)員》)

    例(3)You play cribbage with a weasel.

    你還和黃鼠狼打牌呢。(Zootopia《瘋狂動(dòng)物城》)

    例(4)Subarctic temperatures will force us underground for a billion years.

    到那個(gè)時(shí)候我們就要在地下住好幾十億年呢。(Ice Age《冰河世紀(jì)》)

    例(5)I brought my attack dog with the built-in force field.

    我?guī)Я宋夷侵粌春莸亩啡畞?lái)了。(Toy《玩具總動(dòng)員》)

    在這幾個(gè)例子中,由于時(shí)空限制,例(1)、例(2)采用了濃縮(condensation)翻譯法、例(3)、例(4)采用了壓縮性意譯(reductive paraphrasing)法,例(5)采用了刪除(deletion)的縮減式翻譯方法(deduction)。[4]

    2.聲、畫、字幕同步性

    由于不能暫停、回看不理解的內(nèi)容,公映影片的觀眾對(duì)前一句臺(tái)詞的記憶轉(zhuǎn)瞬即逝,這對(duì)字幕和畫面的同步性提出了更高的要求。

    例(6)My favorite bird is the spotted owl.

    我最愛的是斑點(diǎn)貓頭鷹。

    I’ve always been mesmerized by those big,

    他們水汪汪炯炯有神的大眼

    round intelligent eyes.

    把我萌翻了。(Rio《里約大冒險(xiǎn)》)

    從傳統(tǒng)筆譯的角度,譯文可以接受,然而,從字幕翻譯的角度,譯文存在問(wèn)題。原因在于字幕與畫面不匹配。前兩行字幕出現(xiàn)的時(shí)候,影片的畫面是講話人(男性)的特寫鏡頭,當(dāng)講話人說(shuō)到 “round intelligent eyes” 時(shí),畫面切換成了對(duì)面女孩的面部特寫,女孩恰好長(zhǎng)著這樣一雙眼睛。講話人借機(jī)表白,抒發(fā)感情的意圖不言而喻。譯者應(yīng)調(diào)整語(yǔ)序以使字幕契合畫面。

    字幕翻譯屬于 “顯性翻譯” (overt translation)。[2]原聲+目的語(yǔ)字幕的模式讓字幕譯者經(jīng)常面臨一個(gè)窘境:觀眾既能看到譯文,也能同時(shí)聽(看)到原文。當(dāng)譯者意識(shí)到目的語(yǔ)觀眾能夠理解原語(yǔ)時(shí),常常會(huì)為了實(shí)現(xiàn)譯文與原文的 “緊密相關(guān)” ,而犧牲 “地道翻譯” (idiomatic translation)。[5]

    例(7)I eat losers for breakfast.

    Breakfast.

    Wait,maybe I should have had breakfast.(Cars《賽車總動(dòng)員》)

    “eat someone for breakfast” 是一句諺語(yǔ)。只考慮此句的翻譯,宜采用等值譯法(借譯法),譯為 “打敗他們就是小菜一碟” ,以求得譯文與原文 “最切近的自然對(duì)等” 。[6]然而,breakfast是絕大多數(shù)目標(biāo)語(yǔ)觀眾都能聽懂的英文單詞,受此影響,譯者將這句話直譯為了 “我會(huì)把輸家當(dāng)早餐吃掉” 。

    (二)影片體裁的制約因素

    20世紀(jì)末以來(lái),英文動(dòng)畫電影多通過(guò)其表現(xiàn)形式、故事內(nèi)容和人物形象仿擬出一個(gè)個(gè)充滿童趣的 “烏托邦” 世界。在這些具象化的動(dòng)物、怪獸、玩具和汽車世界中,動(dòng)畫人物的行為和語(yǔ)言頗具 “仿真性” 。影片中的語(yǔ)言多呈現(xiàn)詼諧幽默、貼近現(xiàn)實(shí)生活的語(yǔ)體特征,經(jīng)常利用仿擬和雙關(guān)語(yǔ)等修辭手段營(yíng)造幽默效果。特別是雙關(guān)語(yǔ)修辭,幾乎出現(xiàn)在每一部英文動(dòng)畫電影中。

    1.仿擬的翻譯

    仿擬就是對(duì)別人的話語(yǔ)進(jìn)行模仿和改變。[7]仿擬的本體可以是成語(yǔ)、習(xí)語(yǔ)、諺語(yǔ)、俗語(yǔ)等。仿體與本體既有關(guān)聯(lián)又有區(qū)別,前者對(duì)后者的模仿和刻意歪曲能夠制造詼諧的語(yǔ)用效果。

    例(8)Thank the manufacturer!You’re alive!

    感謝造車主你還活著。

    例(9)You are a sight for sore headlights.

    見到你太好了。

    例(10)Well,dip me in axle grease and call me Slick!It surly is.

    就是打死我也不敢相信真的是他。(Cars《賽車總動(dòng)員》)

    這三個(gè)例子來(lái)自于同一部影片,仿體都圍繞著 “車” 這一主題。例(8)和例(9)分別戲仿了 “Thank God!” 和 “You are a sight for sore eyes.” ,例(10)仿擬了日常熟語(yǔ),用來(lái)表示驚訝的情緒,具體表達(dá)并不固定,類似的說(shuō)法還有 “Paint me green and call me a cucumber.” 和 “Slap me with bread and call me a sandwich.” 等等。例(9)和例(10)的譯文雖無(wú)損于原文的意思表述,卻無(wú)法還原仿擬的戲謔之處。

    2.雙關(guān)語(yǔ)的翻譯

    理想的雙關(guān)語(yǔ)翻譯是在譯文中既保留原文雙關(guān)的結(jié)構(gòu)形式,又譯出原文雙關(guān)的交際意圖和語(yǔ)用效果,即 “以雙關(guān)譯雙關(guān)” ,實(shí)現(xiàn)譯文和原文的最大對(duì)等(maximal equivalence)。[8]

    例(11)——Look!He’s right there!

    看!他在那兒呢

    ——Roger!

    曉得!

    ——No!Sid!

    不對(duì)!希德!

    ——I know!Roger!

    我是說(shuō)!曉得!

    ——How about we get Sid first and then go back for Roger?

    我們可不可以先救希德,再去救 “小德” ?(Ice Age 3《冰河世紀(jì)3》)

    原文雙關(guān)同音同形(homonymy),譯文的 “曉得” 和 “小德” 構(gòu)成了同音異形(homophony)[9]的諧音雙關(guān),盡管被譯成了不同類型的雙關(guān),但原文和譯文的兩層意思是對(duì)應(yīng)的,在雙關(guān)語(yǔ)的字幕翻譯中已屬難得。

    多數(shù)情況下,雙關(guān)語(yǔ)的雙語(yǔ)偶合可遇不可求,譯文雙關(guān)與原文雙關(guān)只能實(shí)現(xiàn)部分對(duì)等,原文雙關(guān)中某個(gè)層面的意義喪失不可避免。

    例(12)——No,no.It’s a pleasure to have guests,

    不,有客人到訪,我非常榮幸,

    a real treat.

    這可是一大樂事。

    ——Treat!Where is the treat!Treat!

    樂事!樂事在哪兒!樂事!

    I want a treat!I want a treat!

    我要樂事!我要樂事!

    ——I shouldn’t have used that word.

    我就不該用 “樂事” 這個(gè)詞。(Up《飛屋環(huán)游記》)

    原文雙關(guān)同音同形,譯文雙關(guān)盡管也是同音同形,但是,其中的一個(gè)含義是某薯片的品牌名稱,并不是這個(gè)詞的固有所指,導(dǎo)致原文雙關(guān)中的一層意思(款待)在譯文中缺失了。另外,這個(gè)例子中 “樂事” 和 “薯片” 的關(guān)聯(lián)還應(yīng)再明確一些,字幕出現(xiàn)的瞬間,觀眾未必能迅速在腦海中建立起二者的聯(lián)系。中間的兩句譯文可改為 “樂事!薯片在哪兒!樂事!” 和 “我要薯片!我要樂事!” 。

    在一些可譯性較低的雙關(guān)語(yǔ)翻譯中,譯文很難實(shí)現(xiàn)與原文的語(yǔ)用對(duì)等,目的語(yǔ)觀眾閱讀字幕時(shí)的反應(yīng)與原語(yǔ)觀眾聽到原語(yǔ)臺(tái)詞時(shí)的反應(yīng)無(wú)法等效。

    例(13)——Actually,there are about 40 species of flightless birds.

    其實(shí),世界上有四十多種鳥不會(huì)飛。

    ——Duck!

    彎腰[英文同鴨子]

    ——No,ducks can fly.

    不鴨子會(huì)飛。

    ——No!Duck!

    我說(shuō)讓你彎腰?。≧io《里約大冒險(xiǎn)》)

    duck(名詞:鴨子/動(dòng)詞:彎腰或低頭以免被打中或看見)的用法屬于同音同形的語(yǔ)法雙關(guān)。 “鳥” 這個(gè)語(yǔ)境的限制增加了雙關(guān)語(yǔ)的不可譯性。迫不得已,譯者加了注釋。盡管字符數(shù)并不會(huì)占據(jù)過(guò)多空間,譯文仍舊存在問(wèn)題。問(wèn)題不僅在于不符合文內(nèi)連貫(intratextual coherence)原則,也在于目的語(yǔ)字幕與畫面不相匹配,當(dāng)講話人(一只鸚鵡)第一次說(shuō)出 “duck” 后,聽話人(另一只鸚鵡)并沒有做出 “彎腰” 的動(dòng)作,差點(diǎn)被障礙物撞到,目的語(yǔ)字幕與畫面是割裂的。因此,譯文應(yīng)調(diào)整為:

    ——其實(shí),世界上有四十多種鳥不會(huì)飛。

    ——鴨子[英文同 “彎腰” ]。

    ——不,鴨子會(huì)飛。

    ——我說(shuō)讓你彎腰。

    綜上所述,時(shí)空限制性和幽默修辭的翻譯共同制約著英文動(dòng)畫電影的字幕翻譯。字幕譯者須選擇恰當(dāng)?shù)姆g策略應(yīng)對(duì)兩方面的限制因素。

    三、動(dòng)畫電影字幕翻譯的策略

    (一)適當(dāng)使用歸化策略

    隨著跨文化交際的頻繁和深入,影視作品已經(jīng)成為了各國(guó)最重要、最有效的文化輸出載體??梢哉f(shuō),沒有任何一部影片不被打上出品國(guó)的文化烙印,動(dòng)畫電影也不例外。字幕譯者在翻譯時(shí)會(huì)面臨歸化和異化策略的抉擇。歸化翻譯使目的語(yǔ)字幕更流暢、更具可讀性、更符合中國(guó)觀眾的文化審美,從而減少觀眾在閱讀字幕時(shí)的認(rèn)知資源消耗,更符合字幕 “服務(wù)于影片” 這一任務(wù);異化翻譯則更利于傳播異語(yǔ)文化,給觀眾帶來(lái)更豐富更新鮮的文化體驗(yàn),并引導(dǎo)觀眾探索、學(xué)習(xí)新的外國(guó)文化。二者并不是矛盾的兩極,而是對(duì)立統(tǒng)一的關(guān)系。沒有譯者會(huì)采用極端的歸化或異化策略,只有 “度” 的差異。

    如前文所述,與傳統(tǒng)筆譯相比,字幕翻譯要受到更多的限制。這些制約因素要求目的語(yǔ)字幕簡(jiǎn)潔明了,易于理解,盡量減少對(duì)觀眾觀影的不利影響。在保留原語(yǔ)的異制性和譯文流暢度不可兼得的情況下,運(yùn)用得當(dāng)?shù)臍w化策略更符合字幕翻譯的實(shí)際。

    例(14)Well,I put in the blood,sweat and tears to raise them!

    我一把屎一把尿地含辛茹苦把它們拉扯大。(Ice Age 3《冰河世紀(jì)3》)

    例(15)We drank together and you told me

    我們喝得酩酊大醉你告訴我

    you would move Heaven and Earth for your amigo.

    你會(huì)為你的朋友赴湯蹈火。(CoCo《尋夢(mèng)環(huán)游記》)

    例(16)That wasn’t flying.

    那不叫飛行

    That was...falling with style.

    那只是花拳繡腿。(Toy Story《玩具總動(dòng)員》)

    例(17)I’m gonna put him in jail till he rots!

    我要讓他把牢底坐穿。(Cars《汽車總動(dòng)員》)

    可見 “語(yǔ)言層面” 上的歸化,不僅沒有改變?cè)谋镜囊鈭D和 “風(fēng)味” ,反而為譯文增色不少。但是,在 “文化層面” 上,譯者則應(yīng)力求最大限度的異化。[10]

    例(18)In fact,I’ll be here for my whole life.

    實(shí)際上我一輩子都要困在這兒了。

    Three hundred and sixty-five days year,

    一年三百六十五天。

    including Christmas,Hanukkah,Halloween,Kwanzaa.

    包括圣誕節(jié)、光明節(jié)、萬(wàn)圣節(jié)、寬扎節(jié)。(Madagascar《馬達(dá)加斯加》)

    例(19)You could recite an epic poem for me.

    你該給我朗誦一段英雄史詩(shī)。

    A ballad?A sonnet!

    敘事詩(shī)?14行詩(shī)!

    A limerick?Or something.

    打油詩(shī)?或是別的?。⊿hrek《怪物史萊克》)

    同時(shí),譯者必須警惕字幕翻譯中出現(xiàn)過(guò)度歸化的傾向,如果在 “文化層面” 上追求歸化,就有可能出現(xiàn) “文化錯(cuò)亂” 和 “文化誤導(dǎo)” 。[10]

    例(20)I call that an unqualified success.

    這就叫有拜有包庇啊。(Inside Out《頭腦特工隊(duì)》)

    例(21)I’m happier than a tornado in a trailer park!

    這比三伏天吃冰淇淋還開心?。–ars《汽車總動(dòng)員》)

    例(22)Cheese and sprinkles.

    我七舅姥爺?shù)娜馍?。(Rio《里約大冒險(xiǎn)》)

    (二)合理運(yùn)用改寫策略

    如前所述,英文動(dòng)畫電影字幕翻譯的最大難度在于,如何在有限的時(shí)空內(nèi)再現(xiàn)臺(tái)詞的幽默效果。這其中最難的是雙關(guān)語(yǔ)翻譯,大量的雙關(guān)語(yǔ)翻譯中包含著不可譯因素。錢紹昌認(rèn)為,影視翻譯中的雙關(guān)語(yǔ)實(shí)際上不可譯,只能闡釋或重寫。[11]Delabastita則提出,雙關(guān)語(yǔ)最能模糊 “翻譯” 與 “改編” 之間的界限,尤其能暴露譯者的翻譯觀。[12]不同的翻譯觀下,雙關(guān)語(yǔ)的可譯性差異極大。英文動(dòng)畫電影中出現(xiàn)的雙關(guān)語(yǔ)大多為同音同形雙關(guān),若苛求譯者必須將其譯成同類型的雙關(guān),會(huì)大大降低這些雙關(guān)語(yǔ)的可譯性限度。多數(shù)情況下,譯者需要運(yùn)用改寫策略。

    例(23)——McQueen,you don’t get it!I’m the bomb!

    麥昆,你不明白!我要爆了!

    ——Yes,Mater!You are the bomb!That’s what I’m trying to say here!

    是的,板牙!你很棒!我正想對(duì)你說(shuō)!

    You’ve always been the bomb and you’ll always be the bomb.

    你一直很棒,以后也會(huì)很棒。(Cars 2《賽車總動(dòng)員2》)

    盡管原文的同音同形異義雙關(guān)(bomb)被改寫成了漢語(yǔ)的諧音雙關(guān)(爆/棒),但是譯文兼顧了原文雙關(guān)的交際目的(Mater警示 “有炸彈” ;McQueen稱贊Mater)和語(yǔ)用功能(由語(yǔ)用誤解產(chǎn)生的幽默效果)。譯文和原文在言內(nèi)、言外和言后行為意義方面已經(jīng)相當(dāng)接近,也可算作雙關(guān)翻譯的上策。[13]

    例(24)——You were bluffing,huh?

    ——Yeah.Yeah,that was a bluff.(Ice Age《冰河世紀(jì)》)

    原譯文:——你在唬他們?

    ——對(duì),這 “坑” 不會(huì)沉。

    改譯1 ——你想唬他們跳下去?

    ——對(duì),這兒就是虎跳峽。

    改譯2 ——這不是個(gè)坑???

    ——當(dāng)然,這是個(gè)懸崖。

    改譯3 ——你在嚇唬他們?

    ——對(duì),我在騙他們。

    此處的場(chǎng)景是:兩只犀牛追趕一只樹懶(Sid),一只猛犸象(Manny)出手相救,Manny對(duì)兩只犀牛說(shuō) “OK,if either of you make it across that sinkhole in front of you,you get the sloth.” ,隨后,Sid和Manny之間發(fā)生了例24的對(duì)話。原譯文想用 “這坑不會(huì)沉” 來(lái)照應(yīng)上一句的sinkhole,效果差強(qiáng)人意。 “嚇?!?和 “坑” 并不構(gòu)成雙關(guān),譯文實(shí)際上消解了原文雙關(guān)的語(yǔ)用效果。同時(shí),由于譯文上下句并不連貫,也損害了原文的交際意圖。

    借助 “?!?和 “虎跳” 構(gòu)成的鉸鏈,改譯1將原文雙關(guān)改寫成了一個(gè)符合目的語(yǔ)語(yǔ)境的諧音雙關(guān),同時(shí)關(guān)照了bluff的兩層含義(名詞:懸崖/動(dòng)詞:虛張聲勢(shì))。改譯2和改譯3將原文雙關(guān)改寫成了非雙關(guān)語(yǔ),分別保留了bluff的一層含義。這時(shí),原文雙關(guān)的語(yǔ)用效果勢(shì)必會(huì)有所流失,譯文應(yīng)盡量保證實(shí)現(xiàn)交際意圖。影片中,Sid和Manny都知道背后并不是一個(gè)sinkhole,而是一個(gè)bluff(懸崖)。Manny說(shuō)完 “That was a bluff.” 后,Sid流露出了驚恐和緊張的情緒。因此,由于注意了語(yǔ)內(nèi)連貫,雖未能構(gòu)建雙關(guān),兩個(gè)譯文仍舊實(shí)現(xiàn)了原文的交際目的。

    由此可見,改寫策略的使用有助于譯者解決雙關(guān)語(yǔ)翻譯的難題。在翻譯雙關(guān)語(yǔ)時(shí),首先,譯者不必一味地追求譯文的充分性(adequacy),更要注重譯文的可接受性(acceptability);其次,在改寫原文時(shí),譯者應(yīng)優(yōu)先考慮譯文的語(yǔ)內(nèi)連貫,然后才是譯文與原文的語(yǔ)際連貫(intertextual coherence);最后,改寫必須以盡量減少對(duì)原文交際目的和語(yǔ)用效果的損耗為原則。

    3.巧妙利用補(bǔ)償策略

    媒介的特殊性既為字幕翻譯設(shè)置了障礙,也帶來(lái)了便利條件。作為一種視覺媒介,畫面能更有效地傳遞影片中的某些信息,字幕翻譯時(shí)刻離不開對(duì)畫面語(yǔ)言的關(guān)照。如在某一個(gè)情節(jié)中,有除語(yǔ)言之外的符號(hào)模式傳達(dá)了意義,譯者可以 “省譯” 。

    例(25)My fist hungers for justice.

    我的拳頭渴望伸張正義。

    That was my…Fist.

    這是我的…拳頭。(Kong Fu Panda2《功夫熊貓2》)

    例(26)——Well,we gave up on our dreams and we settled.Right,Bon?

    因?yàn)槲覀兎艞墘?mèng)想安定了下來(lái),對(duì)吧,邦妮?

    ——Oh,yes,that’s right.Stu.We settled hard.

    是啊,說(shuō)得好。斯圖,我們特別安定。(Zootopia《瘋狂動(dòng)物城》)

    hunger(渴望/饑餓)和hard(徹底地/艱難地)也是雙關(guān)語(yǔ),譯文均改寫成了非雙關(guān)語(yǔ),這是由于畫面和聲音信息很好地補(bǔ)償了目的語(yǔ)字幕。例(25)中,當(dāng)熊貓阿寶說(shuō)出hunger時(shí),影片聲效出現(xiàn)了肚子咕咕叫的聲音,加上阿寶語(yǔ)氣上的停頓,觀眾已經(jīng)能夠體會(huì)到此處的戲謔, “饑餓” 這個(gè)意思無(wú)需再譯。例(26)中,兔子爸爸和兔子?jì)寢寗裾f(shuō)兔子Judy 放棄夢(mèng)想,兔子?jì)寢屪焐险f(shuō) “我們特別安定” ,但是她若有所思的表情已經(jīng)出賣了她,暴露了她的口是心非, “我們也是很艱難地才放棄了夢(mèng)想” 這層含義也就不言自明了。

    四、結(jié)語(yǔ)

    綜上所述,電影字幕翻譯不僅是語(yǔ)際轉(zhuǎn)換,也是符際轉(zhuǎn)換,更是思想的碰撞和文化的交流,是一項(xiàng)復(fù)雜的創(chuàng)造性活動(dòng)。其復(fù)雜性不僅體現(xiàn)在字幕存在的有限時(shí)空內(nèi),也體現(xiàn)在多樣化的影片類型里。時(shí)空的有限性要求譯者在 “語(yǔ)言層面” 上適當(dāng)使用歸化策略,從而減少觀眾在掃讀字幕環(huán)節(jié)占用的認(rèn)知資源。 “影片類型” 之于電影字幕翻譯,恰如 “文本類型” 之于傳統(tǒng)筆譯。不同類型的影片字幕翻譯會(huì)遇到不同的困難,也適用不同的翻譯策略。幽默修辭是動(dòng)畫電影字幕翻譯的難點(diǎn)。改寫策略可以幫助提高幽默修辭的可譯性,改寫的限度在于最大程度上實(shí)現(xiàn)原文臺(tái)詞的交際目的和語(yǔ)用功能。畫面補(bǔ)償策略則是字幕譯者最有力的武器,既能彌補(bǔ)字幕翻譯的損失,也能減輕譯者的壓力。

    猜你喜歡
    雙關(guān)語(yǔ)樂事雙關(guān)
    感悟“雙關(guān)”修辭 提高習(xí)作能力
    甘肅教育(2020年20期)2020-04-13 08:05:22
    概念整合理論視角下的雙關(guān)語(yǔ)認(rèn)知
    暑假樂事多
    暑假樂事多
    暑假樂事多
    雙關(guān)
    意林(2016年14期)2016-08-18 22:10:59
    雙關(guān)語(yǔ)的隨附性解釋
    惡搞時(shí)總會(huì)有樂事發(fā)生
    也說(shuō)雙關(guān)語(yǔ)的解讀機(jī)制*——兼談最佳關(guān)聯(lián)推定策略的細(xì)化
    英漢雙關(guān)語(yǔ)中鉸鏈詞數(shù)量差異對(duì)翻譯的影響
    亚洲天堂av无毛| 亚洲,一卡二卡三卡| 亚洲人成电影观看| 亚洲av男天堂| 美女福利国产在线| www日本在线高清视频| 午夜精品国产一区二区电影| 19禁男女啪啪无遮挡网站| 高清黄色对白视频在线免费看| 亚洲av男天堂| 一本大道久久a久久精品| 女人被躁到高潮嗷嗷叫费观| 国产精品国产三级国产专区5o| 啦啦啦啦在线视频资源| 久久久欧美国产精品| 肉色欧美久久久久久久蜜桃| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91| 午夜91福利影院| 飞空精品影院首页| 五月开心婷婷网| 又大又爽又粗| 国产精品一区二区在线不卡| 精品国产超薄肉色丝袜足j| 91成人精品电影| 欧美最新免费一区二区三区| 操美女的视频在线观看| 人妻人人澡人人爽人人| 乱人伦中国视频| 亚洲国产日韩一区二区| 精品国产一区二区久久| 一级毛片我不卡| 久久人人97超碰香蕉20202| 久久av网站| 高清黄色对白视频在线免费看| 爱豆传媒免费全集在线观看| 99久久综合免费| 亚洲国产成人一精品久久久| 国产不卡av网站在线观看| 人人妻人人澡人人爽人人夜夜| 亚洲国产精品一区二区三区在线| 少妇人妻久久综合中文| 青青草视频在线视频观看| 色播在线永久视频| 建设人人有责人人尽责人人享有的| 女人高潮潮喷娇喘18禁视频| 欧美黑人精品巨大| 大香蕉久久网| 亚洲精品日韩在线中文字幕| 国产极品天堂在线| 91国产中文字幕| 一级,二级,三级黄色视频| 色精品久久人妻99蜜桃| 最新的欧美精品一区二区| 国产极品粉嫩免费观看在线| 久久久久国产一级毛片高清牌| 亚洲美女黄色视频免费看| 亚洲国产精品国产精品| 亚洲,欧美,日韩| 亚洲av欧美aⅴ国产| 日韩一本色道免费dvd| 色精品久久人妻99蜜桃| 欧美老熟妇乱子伦牲交| 精品酒店卫生间| av视频免费观看在线观看| 欧美黄色片欧美黄色片| 欧美激情高清一区二区三区 | 国产免费福利视频在线观看| 精品福利永久在线观看| 日本黄色日本黄色录像| 日韩 亚洲 欧美在线| 曰老女人黄片| 欧美日韩av久久| 久久久久精品性色| 狂野欧美激情性bbbbbb| 国产精品国产三级国产专区5o| 亚洲熟女毛片儿| 免费黄网站久久成人精品| 日韩一区二区视频免费看| 人人妻人人爽人人添夜夜欢视频| 亚洲人成77777在线视频| 国产精品久久久久久人妻精品电影 | 高清av免费在线| 黄色怎么调成土黄色| 丰满少妇做爰视频| 在线观看免费高清a一片| 999久久久国产精品视频| 女人久久www免费人成看片| 日韩伦理黄色片| 黄色毛片三级朝国网站| www.自偷自拍.com| 欧美xxⅹ黑人| 国产精品一区二区在线不卡| 婷婷成人精品国产| 国产av码专区亚洲av| 日韩大片免费观看网站| 一级a爱视频在线免费观看| 亚洲欧美成人精品一区二区| 欧美日韩一级在线毛片| 亚洲精品国产av成人精品| 天天影视国产精品| 汤姆久久久久久久影院中文字幕| 国产成人a∨麻豆精品| 亚洲av成人不卡在线观看播放网 | 热99久久久久精品小说推荐| 大香蕉久久成人网| 卡戴珊不雅视频在线播放| 精品亚洲乱码少妇综合久久| 天天躁夜夜躁狠狠久久av| www.熟女人妻精品国产| 亚洲欧美激情在线| 午夜福利在线免费观看网站| 日韩av免费高清视频| 最近2019中文字幕mv第一页| 日韩,欧美,国产一区二区三区| bbb黄色大片| 国产av国产精品国产| 免费看av在线观看网站| 岛国毛片在线播放| 各种免费的搞黄视频| 美女国产高潮福利片在线看| 赤兔流量卡办理| 香蕉国产在线看| 高清不卡的av网站| 日韩精品免费视频一区二区三区| 久久99精品国语久久久| 夫妻午夜视频| 热re99久久国产66热| 国产成人av激情在线播放| 免费在线观看视频国产中文字幕亚洲 | 午夜福利视频在线观看免费| 欧美人与性动交α欧美精品济南到| 国产熟女欧美一区二区| 在线观看免费日韩欧美大片| 啦啦啦在线观看免费高清www| 黑人猛操日本美女一级片| 天堂8中文在线网| 欧美日韩国产mv在线观看视频| 啦啦啦啦在线视频资源| 男女无遮挡免费网站观看| 亚洲人成网站在线观看播放| 午夜福利,免费看| 一级片免费观看大全| 日韩不卡一区二区三区视频在线| 欧美精品av麻豆av| 女人爽到高潮嗷嗷叫在线视频| 亚洲自偷自拍图片 自拍| 少妇人妻精品综合一区二区| 亚洲美女搞黄在线观看| 两个人免费观看高清视频| 午夜福利在线免费观看网站| 亚洲av国产av综合av卡| 免费不卡黄色视频| 黑人欧美特级aaaaaa片| 一本大道久久a久久精品| 久久精品国产a三级三级三级| 亚洲视频免费观看视频| 亚洲av电影在线进入| 免费人妻精品一区二区三区视频| 亚洲av欧美aⅴ国产| 亚洲欧美日韩另类电影网站| 妹子高潮喷水视频| 高清在线视频一区二区三区| 蜜桃在线观看..| 叶爱在线成人免费视频播放| 日本午夜av视频| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91| 国产日韩一区二区三区精品不卡| 一级毛片我不卡| 亚洲欧美精品综合一区二区三区| 蜜桃国产av成人99| 国产一级毛片在线| 1024香蕉在线观看| 男女免费视频国产| 国产精品 欧美亚洲| 一边摸一边做爽爽视频免费| 秋霞伦理黄片| av有码第一页| 热re99久久精品国产66热6| 久久精品国产a三级三级三级| 99re6热这里在线精品视频| 美女大奶头黄色视频| 一区二区av电影网| 啦啦啦视频在线资源免费观看| av国产久精品久网站免费入址| 老司机影院成人| 国产成人欧美| 亚洲视频免费观看视频| 国产伦人伦偷精品视频| 午夜老司机福利片| 色视频在线一区二区三区| 最近手机中文字幕大全| 男人舔女人的私密视频| 宅男免费午夜| 日韩熟女老妇一区二区性免费视频| 青草久久国产| 黑人猛操日本美女一级片| 国产精品熟女久久久久浪| 久热这里只有精品99| 中文字幕人妻熟女乱码| 99热全是精品| 亚洲欧美一区二区三区黑人| 亚洲精品av麻豆狂野| 日本91视频免费播放| 91国产中文字幕| 久久精品国产综合久久久| 亚洲国产看品久久| 午夜老司机福利片| 国产亚洲一区二区精品| av.在线天堂| 精品第一国产精品| 波多野结衣av一区二区av| 亚洲精品视频女| 久久精品国产综合久久久| 1024香蕉在线观看| 又粗又硬又长又爽又黄的视频| 妹子高潮喷水视频| 男女边摸边吃奶| 丝袜美足系列| 人妻一区二区av| 少妇的丰满在线观看| 丝袜在线中文字幕| 丝袜人妻中文字幕| 欧美国产精品va在线观看不卡| 深夜精品福利| 亚洲精品国产一区二区精华液| 女的被弄到高潮叫床怎么办| 日韩大码丰满熟妇| 在线 av 中文字幕| 国产精品一区二区在线观看99| 夫妻午夜视频| 国产免费又黄又爽又色| 国产欧美日韩综合在线一区二区| 一边摸一边做爽爽视频免费| 欧美精品一区二区大全| 王馨瑶露胸无遮挡在线观看| 久久精品aⅴ一区二区三区四区| 欧美日韩一级在线毛片| 久久精品久久久久久久性| 久久天堂一区二区三区四区| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 中文字幕色久视频| 我要看黄色一级片免费的| 精品国产一区二区三区四区第35| 男女边摸边吃奶| 黄片播放在线免费| 国产精品蜜桃在线观看| 精品酒店卫生间| bbb黄色大片| 一二三四中文在线观看免费高清| 韩国精品一区二区三区| 亚洲成色77777| 色婷婷av一区二区三区视频| 九九爱精品视频在线观看| 成人免费观看视频高清| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片| 一级a爱视频在线免费观看| 中文字幕制服av| 90打野战视频偷拍视频| 可以免费在线观看a视频的电影网站 | 午夜激情av网站| 午夜福利一区二区在线看| 90打野战视频偷拍视频| 日本wwww免费看| 欧美精品av麻豆av| 亚洲欧美一区二区三区国产| 男女床上黄色一级片免费看| 观看av在线不卡| 国产片内射在线| 欧美 日韩 精品 国产| av视频免费观看在线观看| 国产精品一区二区精品视频观看| 久久精品国产亚洲av涩爱| 又大又黄又爽视频免费| 99久久综合免费| av视频免费观看在线观看| 哪个播放器可以免费观看大片| 欧美日韩视频高清一区二区三区二| 在线 av 中文字幕| 一区福利在线观看| 免费高清在线观看视频在线观看| 亚洲国产精品一区二区三区在线| 18在线观看网站| 国产人伦9x9x在线观看| 三上悠亚av全集在线观看| 久久久国产精品麻豆| 久久久精品国产亚洲av高清涩受| 久久97久久精品| 精品国产超薄肉色丝袜足j| 国产日韩欧美在线精品| 成人亚洲欧美一区二区av| 色婷婷av一区二区三区视频| 不卡av一区二区三区| 亚洲国产精品国产精品| 午夜福利在线免费观看网站| 亚洲美女视频黄频| 热re99久久国产66热| 老熟女久久久| 免费女性裸体啪啪无遮挡网站| 精品一区二区免费观看| 毛片一级片免费看久久久久| av在线app专区| 纵有疾风起免费观看全集完整版| 精品第一国产精品| 亚洲国产精品国产精品| 亚洲国产欧美一区二区综合| 久久精品久久精品一区二区三区| 欧美97在线视频| 大香蕉久久成人网| 高清黄色对白视频在线免费看| 夫妻午夜视频| 黄色 视频免费看| 欧美最新免费一区二区三区| 精品久久蜜臀av无| 国产 精品1| 亚洲精品美女久久久久99蜜臀 | 亚洲色图综合在线观看| 美女视频免费永久观看网站| 国产熟女欧美一区二区| 成人国语在线视频| 欧美国产精品va在线观看不卡| h视频一区二区三区| 最黄视频免费看| 精品国产国语对白av| 午夜福利乱码中文字幕| 日本色播在线视频| 亚洲 欧美一区二区三区| 亚洲少妇的诱惑av| 亚洲精品aⅴ在线观看| 免费久久久久久久精品成人欧美视频| 免费久久久久久久精品成人欧美视频| 日韩 亚洲 欧美在线| 夫妻性生交免费视频一级片| 亚洲伊人久久精品综合| 秋霞在线观看毛片| 免费观看av网站的网址| 久久99热这里只频精品6学生| 午夜精品国产一区二区电影| 狠狠婷婷综合久久久久久88av| 在线观看国产h片| 人人妻,人人澡人人爽秒播 | 少妇精品久久久久久久| 国产精品国产三级专区第一集| 高清欧美精品videossex| 国产成人午夜福利电影在线观看| 少妇人妻 视频| 又黄又粗又硬又大视频| 欧美在线黄色| 午夜日本视频在线| 青青草视频在线视频观看| 精品亚洲乱码少妇综合久久| 欧美在线一区亚洲| 国产人伦9x9x在线观看| 国产片特级美女逼逼视频| 欧美老熟妇乱子伦牲交| 在线观看免费午夜福利视频| 久久精品国产综合久久久| 亚洲第一av免费看| 亚洲av欧美aⅴ国产| 丰满迷人的少妇在线观看| 一区二区三区激情视频| 精品人妻熟女毛片av久久网站| 国产精品秋霞免费鲁丝片| 欧美日韩av久久| 亚洲成av片中文字幕在线观看| 中国三级夫妇交换| 亚洲熟女毛片儿| 免费看不卡的av| 精品一区二区三卡| 精品国产露脸久久av麻豆| 国产精品免费大片| 国产精品久久久久久精品古装| 你懂的网址亚洲精品在线观看| 久久热在线av| 美女视频免费永久观看网站| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 91老司机精品| 亚洲图色成人| 亚洲一区二区三区欧美精品| 久久99热这里只频精品6学生| 亚洲欧美色中文字幕在线| 国产一区二区三区av在线| 极品人妻少妇av视频| 久热爱精品视频在线9| 91精品三级在线观看| 中文字幕色久视频| 天堂俺去俺来也www色官网| 母亲3免费完整高清在线观看| 欧美日韩精品网址| 亚洲精品日韩在线中文字幕| 妹子高潮喷水视频| 久久精品久久久久久噜噜老黄| 韩国精品一区二区三区| 操美女的视频在线观看| 久久国产精品男人的天堂亚洲| 大码成人一级视频| 成人午夜精彩视频在线观看| 精品第一国产精品| 大香蕉久久网| 日韩免费高清中文字幕av| 精品免费久久久久久久清纯 | 美女福利国产在线| 中文字幕人妻丝袜制服| 欧美日韩精品网址| 大香蕉久久成人网| 狠狠精品人妻久久久久久综合| 亚洲av成人精品一二三区| 亚洲精品一区蜜桃| 狂野欧美激情性xxxx| 亚洲国产看品久久| 在线观看国产h片| 亚洲,欧美,日韩| av在线播放精品| 国产免费现黄频在线看| av电影中文网址| 亚洲七黄色美女视频| 亚洲精品日本国产第一区| 纵有疾风起免费观看全集完整版| 国产精品国产三级国产专区5o| 亚洲美女黄色视频免费看| 在线亚洲精品国产二区图片欧美| 一级毛片 在线播放| videos熟女内射| 成人国语在线视频| 久久婷婷青草| 亚洲av电影在线观看一区二区三区| 亚洲在久久综合| 久久韩国三级中文字幕| 在线天堂最新版资源| 免费在线观看视频国产中文字幕亚洲 | 纯流量卡能插随身wifi吗| 又大又黄又爽视频免费| 国产精品久久久av美女十八| 激情五月婷婷亚洲| 日韩,欧美,国产一区二区三区| 亚洲成人手机| 51午夜福利影视在线观看| 亚洲一区中文字幕在线| 欧美日韩成人在线一区二区| 熟妇人妻不卡中文字幕| 国产精品亚洲av一区麻豆 | 啦啦啦中文免费视频观看日本| 日韩熟女老妇一区二区性免费视频| 天天躁日日躁夜夜躁夜夜| 永久免费av网站大全| 侵犯人妻中文字幕一二三四区| 中文欧美无线码| 国产爽快片一区二区三区| 国产精品秋霞免费鲁丝片| 少妇精品久久久久久久| 大码成人一级视频| 午夜免费观看性视频| 久久久久人妻精品一区果冻| 黄色视频不卡| 欧美 亚洲 国产 日韩一| 日韩av不卡免费在线播放| 亚洲成人一二三区av| 欧美日韩福利视频一区二区| 国产精品麻豆人妻色哟哟久久| www.精华液| 欧美黑人欧美精品刺激| 9191精品国产免费久久| 欧美精品一区二区大全| 欧美亚洲日本最大视频资源| av片东京热男人的天堂| av视频免费观看在线观看| 欧美少妇被猛烈插入视频| 国产色婷婷99| 欧美精品一区二区免费开放| 免费观看a级毛片全部| 天天躁日日躁夜夜躁夜夜| 在线精品无人区一区二区三| 男女边吃奶边做爰视频| 无遮挡黄片免费观看| 在线观看免费午夜福利视频| 精品国产超薄肉色丝袜足j| 电影成人av| 老司机影院成人| 99国产综合亚洲精品| 观看美女的网站| 18禁国产床啪视频网站| 国产片内射在线| 80岁老熟妇乱子伦牲交| 国产男人的电影天堂91| 国产成人系列免费观看| 一级毛片 在线播放| 人人妻,人人澡人人爽秒播 | 美女高潮到喷水免费观看| 亚洲色图综合在线观看| 在线天堂中文资源库| 青青草视频在线视频观看| 国产一卡二卡三卡精品 | 日本91视频免费播放| 一级毛片电影观看| www.av在线官网国产| 老司机深夜福利视频在线观看 | 国产免费福利视频在线观看| 亚洲精品在线美女| 色吧在线观看| 亚洲,欧美精品.| 精品国产国语对白av| 制服丝袜香蕉在线| 久久久久网色| a级毛片在线看网站| 国产精品国产三级专区第一集| 亚洲自偷自拍图片 自拍| 国产男女超爽视频在线观看| 久久青草综合色| 欧美人与善性xxx| 青青草视频在线视频观看| 十八禁网站网址无遮挡| 久久国产亚洲av麻豆专区| 日本黄色日本黄色录像| 亚洲精品久久午夜乱码| 国产一区二区激情短视频 | 亚洲av日韩在线播放| av女优亚洲男人天堂| 久久免费观看电影| 日韩中文字幕欧美一区二区 | 亚洲国产av影院在线观看| 建设人人有责人人尽责人人享有的| 天天躁夜夜躁狠狠久久av| av不卡在线播放| 国产成人精品在线电影| 午夜日韩欧美国产| 成年人免费黄色播放视频| 日日摸夜夜添夜夜爱| 国产免费现黄频在线看| 欧美日韩国产mv在线观看视频| 90打野战视频偷拍视频| 久久精品久久精品一区二区三区| 不卡视频在线观看欧美| 久久97久久精品| 丝袜美腿诱惑在线| 在线观看www视频免费| 最近最新中文字幕免费大全7| 国产伦理片在线播放av一区| 亚洲欧美一区二区三区久久| 国产黄色免费在线视频| 亚洲伊人色综图| 伦理电影免费视频| 人体艺术视频欧美日本| 精品国产超薄肉色丝袜足j| 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频| 深夜精品福利| 老司机影院成人| 中文字幕人妻熟女乱码| 午夜免费观看性视频| 热re99久久国产66热| 国产黄色免费在线视频| 在线观看人妻少妇| 日韩成人av中文字幕在线观看| 亚洲国产精品一区二区三区在线| 久久久久久人人人人人| 成人国语在线视频| avwww免费| 国产亚洲午夜精品一区二区久久| 国产成人系列免费观看| 日韩大片免费观看网站| 丝袜喷水一区| 男女边吃奶边做爰视频| 国产一卡二卡三卡精品 | 日本wwww免费看| 国产一区有黄有色的免费视频| 午夜激情久久久久久久| 午夜免费男女啪啪视频观看| 国产精品女同一区二区软件| 欧美黑人精品巨大| 午夜av观看不卡| 另类精品久久| 久久久久久久久久久久大奶| 人人妻人人添人人爽欧美一区卜| 久久毛片免费看一区二区三区| 在线观看国产h片| 男女床上黄色一级片免费看| 亚洲 欧美一区二区三区| 国产男女超爽视频在线观看| 老司机影院成人| 汤姆久久久久久久影院中文字幕| 国产成人欧美| 精品一区二区三区四区五区乱码 | 国产成人欧美| 国产精品三级大全| 黑丝袜美女国产一区| 另类精品久久| 国产激情久久老熟女| 久久久久久久久久久免费av| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 大码成人一级视频| videosex国产| 在线免费观看不下载黄p国产| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片| 国产一区二区三区综合在线观看| 亚洲一区中文字幕在线| 亚洲国产av影院在线观看| 人妻一区二区av| 亚洲国产精品成人久久小说| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 宅男免费午夜| 欧美人与性动交α欧美软件| 欧美日韩成人在线一区二区| 亚洲图色成人| 国产激情久久老熟女| 在线观看人妻少妇| 99国产综合亚洲精品| 日韩一卡2卡3卡4卡2021年| 国产又色又爽无遮挡免| av国产久精品久网站免费入址| 亚洲一码二码三码区别大吗| 热re99久久精品国产66热6| 视频区图区小说| 美女午夜性视频免费| 校园人妻丝袜中文字幕| 你懂的网址亚洲精品在线观看| 欧美成人午夜精品| 亚洲国产av新网站|