邵 宜,盧月麗
(暨南大學(xué)華文學(xué)院,廣東,廣州 510610)
2019 年12 月9 日,國際中文教育大會在長沙開幕,來自160 多個國家和地區(qū)1000 多名孔子學(xué)院和中文教育機(jī)構(gòu)代表參加大會。中共中央政治局委員、國務(wù)院副總理孫春蘭出席會議并發(fā)表主旨演講,孫春蘭強(qiáng)調(diào),中國政府把推動國際中文教育作為義不容辭的責(zé)任,積極發(fā)揮漢語母語國的優(yōu)勢,在師資、教材、課程等方面創(chuàng)造條件,為各國民眾學(xué)習(xí)中文提供支持(孫春蘭,2019)。自1950 年我國開展來華留學(xué)生教育開始,至2019 年國際中文教育大會,國際中文教育已經(jīng)走過了70 年,名稱幾經(jīng)變化,從“來華留學(xué)生教育”到“對外漢語教學(xué)”,到“漢語國際教育”,再到“國際中文教育”,已經(jīng)發(fā)展成為廣受學(xué)界重視和社會關(guān)注的學(xué)科和事業(yè)(魏暉,2022)。2022 年,國務(wù)院學(xué)位委員會、教育部發(fā)布了《研究生教育學(xué)科專業(yè)目錄》,在教育學(xué)門類下面,國際中文教育正式列為一個獨立的專業(yè)學(xué)位類別,可授予碩博士學(xué)位。這個事件的意義在于:國際中文教育實際上獲得了準(zhǔn)一級學(xué)科的地位,可以把它作為一級學(xué)科來建設(shè)、架構(gòu)。
近兩年我們看到全國各地高校、一些研究機(jī)構(gòu)以及越來越多的專家學(xué)者開始關(guān)注華文教育,華文教育慢慢也成為一個熱詞。把華文教育看作是中華語言文化傳承傳播事業(yè)的一個主力軍,是成立的,也是一個基本認(rèn)識。反思以往我們做的事業(yè),如果要推動海外中華語言文化傳播,華文教育不失為一個可行的路徑,其與來華留學(xué)生教育、對外漢語教學(xué)、漢語國際教育的大目標(biāo)是一致的。國際中文教育學(xué)科要成為真正意義上的支持中國語言文化海外傳承、傳播事業(yè)的學(xué)科平臺,必須納入華文教育,這點已經(jīng)成為越來越多人的共識。例如,郭熙、林瑀歡(2021)指出,“國際中文教育”可以定義為:中文在全球的傳播與傳承工作,它包括國內(nèi)的對外漢語教學(xué)、海外的國際中文教學(xué)和海外華文教育。
從學(xué)科及學(xué)位類別來看,華文教育一直沒有獲得一個非常官方的位置,這給華文教育的發(fā)展帶來一些不利。本文將借助國際中文教育這個專業(yè)學(xué)位類別,梳理華文教育與國際中文教育的關(guān)系,探究華文教育在其中可以發(fā)揮哪些作用。
華文教育是特殊歷史背景下的產(chǎn)物,其不同于來華留學(xué)生教育、對外漢語教學(xué)及漢語國際教育。我們要想理清華文教育與國際中文教育的關(guān)系,首先需要明確華文教育的內(nèi)涵。接下來,從以下幾個方面對其作具體介紹。
華文教育指的是海外由華人華僑個人或機(jī)構(gòu)出資創(chuàng)辦,以華人華僑子弟為教學(xué)對象①現(xiàn)在情況發(fā)生了一些變化,很多非華裔的孩子也會來到華文學(xué)校/中文學(xué)校學(xué)習(xí)。,以中華語言文化知識和技能為教學(xué)內(nèi)容的辦學(xué)機(jī)構(gòu)。在歐美一般稱為中文學(xué)校,亞洲多稱華文學(xué)校,其性質(zhì)屬于少數(shù)族裔本民族母語文教育。例如,郭熙(2015)指出,華文教育的“華”標(biāo)明了語言的民族及文化傳承性,它是一種“祖語”(heritage language)教學(xué)。
華文教育的創(chuàng)辦時間遠(yuǎn)遠(yuǎn)早于孔子學(xué)院/孔子課堂②第一所孔子學(xué)院于2004 年11 月在韓國首都首爾創(chuàng)辦(https://zh.m.wikipedia.org/zh-hans/孔子學(xué)院)。,前者一直都在,而后者是二十年前國家在海外創(chuàng)辦的,主要目的在于教授中華語言文化知識。以華語最早形成的南洋地區(qū)為例,早在十九世紀(jì)初期,各種形式的華文教育已經(jīng)開始在海峽殖民地出現(xiàn)。據(jù)海峽殖民地教育部1884 年的報告記載,共有115 間華校。這些華校的形式基本模仿中國本土的學(xué)堂,沿襲一套教授中國經(jīng)典的傳統(tǒng)教育制度,早期的華校一般分為三種類型:當(dāng)?shù)馗辉HA人為其子弟專設(shè)的家塾、個別教師假借廟堂或臨時場所開辦的私塾以及某些族群按照一定規(guī)章創(chuàng)辦的公立學(xué)校(林水檺、駱靜山,1984:283)。根據(jù)著名學(xué)者陳育崧的意見,華校的歷史應(yīng)從第三種學(xué)校的創(chuàng)辦談起,所以他把新加坡的崇文閣(1915 年創(chuàng)立)、萃英書院(1854 年創(chuàng)立)以及檳城的南華義學(xué)(1888 年創(chuàng)立)視為馬來亞最早創(chuàng)辦的華校(陳育崧,1971:47)。
此外,華文教育主要具有以下幾個特征:
其一,華人華僑創(chuàng)辦,經(jīng)費(fèi)自籌。華文教育的特征不同于孔子學(xué)院/孔子課堂,也跟海外一些國家的主流教育機(jī)構(gòu)開設(shè)的中文課程性質(zhì)有所差別,它由華人華僑自己創(chuàng)辦,且經(jīng)費(fèi)自籌。
其二,教授華裔子弟。從華文學(xué)校創(chuàng)辦開始,其目的就很明確,即教授華裔子弟學(xué)習(xí)中文,傳承民族語言文化。
其三,學(xué)制為周末制/半日制/全日制。學(xué)制是周末制的多在歐美一些國家,一般利用星期六或星期日一天或者半天的時間學(xué)習(xí)中文;半日制的在東南亞比較常見,因為政府的學(xué)校一般都是上午上課,下午來到華文學(xué)校學(xué)習(xí)華文;也有一些全日制的,比如日本橫濱山手中華學(xué)校、神戶中華同文學(xué)校。
其四,不為政府承認(rèn)。不為政府承認(rèn),即所獲得的學(xué)歷不被承認(rèn),這種現(xiàn)象比較普遍。
以上是海外華校的生存狀態(tài),也是對華文教育的一個基本認(rèn)識。
隨著我國國際地位的提高,世界范圍內(nèi)的“中文熱”持續(xù)升溫,海外僑胞學(xué)習(xí)華文、了解中華文化的熱情也空前高漲,海外華文教育事業(yè)進(jìn)入新的發(fā)展階段。目前,非官方數(shù)據(jù)顯示,全球有近兩萬間形式不一但本質(zhì)相同的各類華文學(xué)校/中文學(xué)校,在讀華裔子弟達(dá)數(shù)百萬之眾,有不低于10 萬的華文/中文教師及管理人員。
分布上,基本有華人華僑的地方,都有華文學(xué)校/中文學(xué)校,主要分布地區(qū)包括歐洲、北美、東南亞、東北亞、大洋洲、南美各國,其中海外華文教育最為集中的地區(qū)是歐美和東南亞。華校的分布和華人華僑的分布基本上是吻合的,即哪里華人華僑多,哪里就有更多的華文/中文學(xué)校,主要的華文教育國家與當(dāng)?shù)厝A人華僑數(shù)量呈現(xiàn)正相關(guān)發(fā)展趨勢。
近些年非洲、中亞、西亞也開始出現(xiàn)一些華文學(xué)校/中文學(xué)校,隨著華人華僑的足跡去到那里,華文學(xué)校便開始出現(xiàn),基本上是為了解決子女對中文的學(xué)習(xí)需求而創(chuàng)辦的,本質(zhì)上也屬于華文教育的范疇。由此可以看出,海外華校跟隨華人華僑的足跡已經(jīng)遍布全球。
華文教育在海外面臨很多問題,過去有,現(xiàn)在也仍然存在。例如以下一些:
其一,不為政府承認(rèn),難以獲得主流資源的支持。雖然一些華文學(xué)校受到了當(dāng)?shù)卣馁Y源支持,但是數(shù)量較少,所占比重較低。所以,海外華文學(xué)校能否獲得主流資源支持,主要由所在國或所在城市政府的態(tài)度決定。
其二,師資隊伍良莠不齊,專業(yè)水平和職業(yè)素養(yǎng)不高。海外華文教育發(fā)展至今,在中國大陸的支持下培養(yǎng)了一些師資,但是總體來講,師資方面的問題還是存在的。
其三,管理人員缺乏且水平不高,規(guī)范程度較弱。近一兩年因為疫情,沒有辦法開展線下培訓(xùn),我們利用線上的機(jī)會開設(shè)了一些華文學(xué)校管理的相關(guān)課程,收到了意想不到的效果。大家非常踴躍,意識到這是華文教育一直以來一個很大的缺漏,迫切需要提高華文學(xué)校管理水平。
其四,教學(xué)質(zhì)量缺乏標(biāo)準(zhǔn)參照,大都各行其是。教學(xué)質(zhì)量問題是所有教學(xué)形式都需要考慮的,而考試是一個最好的評判手段。但是,以什么標(biāo)準(zhǔn)來衡量有待考量。多年以來HSK 可以說彌補(bǔ)了這一個空白,很多華校以HSK 作為檢驗、衡量中文教學(xué)水平的一個標(biāo)準(zhǔn)。但是,這個標(biāo)準(zhǔn)是否合適還有待商榷,下文我們將作具體討論。
其五,學(xué)生水平高低不齊。有的學(xué)校因為招生規(guī)模較小,學(xué)生類別比較龐雜,出現(xiàn)了一些我們在電影中看到的場景。例如,在一些比較偏僻的鄉(xiāng)村,一至五年級的學(xué)生擠在同一間教室里上課。老師既要教授水平好的,又要照顧水平差的。同時,既有二語學(xué)習(xí)者,也有繼承語學(xué)習(xí)者,需要統(tǒng)籌兼顧,教學(xué)難度很大。
其六,缺乏高屋建瓴,頂層設(shè)計,也做不到遠(yuǎn)景規(guī)劃。華文教育一開始是自發(fā)的,基于一種樸素的需求創(chuàng)辦而成,即教授自己的孩子識文斷字,慢慢才形成規(guī)模和體系。一般情況下,由國家來做教育會有頂層設(shè)計、遠(yuǎn)景規(guī)劃等,但是這對華文學(xué)校來講實在是勉為其難。所以,各地華文學(xué)校的發(fā)展并不均衡,有時甚至是無序的。這種情況近些年稍微有些改善,但是總體情況并不樂觀。
以上是目前海外華文/中文學(xué)校存在的一些問題,這些不足之處影響了海外華文教育的辦學(xué)質(zhì)量,對于傳承中華語言文化是不利的,需要想辦法加以解決。
在過去的發(fā)展歷史中,對外漢語教學(xué)、漢語國際教育是不包含華文教育的?,F(xiàn)在借助于國際中文教育這個新的概念,我們認(rèn)為它不僅是改換了一個名稱,而且注入了新的內(nèi)涵,其中一個很重要的部分就是華文教育。所以,我們認(rèn)為國際中文教育是一個上位概念,華文教育是一個下位概念,和它平級的一個概念是漢語國際教育。華文教育有其獨特的功能與價值,在國際中文教育這個專業(yè)學(xué)位類別當(dāng)中具有不可替代的作用。以下從幾個方面作具體分析:
其一,華文教育是國際中文教育的有力組成部分。海外中華語言文化教學(xué)活動基本由三個主體承擔(dān):主流學(xué)校(二語教學(xué))、孔子學(xué)院/孔子課堂(二語教學(xué))、華文學(xué)校/中文學(xué)校(繼承語教學(xué))。孔子學(xué)院/孔子課堂只有二十年的歷史,主流學(xué)校近些年才開始多起來。只有華文學(xué)校歷史悠久,是當(dāng)?shù)厣鐣纳贁?shù)族裔教育,受到所在國法律保護(hù),這是其得天獨厚的優(yōu)勢。尤其在西方講究人權(quán),提倡少數(shù)族裔有使用自己母語文的權(quán)利,所以就中華語言文化傳承傳播來講,華文學(xué)校/中文學(xué)校具有得天獨厚的優(yōu)勢,即沒有政策風(fēng)險。西方一些國家一直意圖打壓、關(guān)閉孔子學(xué)院/孔子課堂,但是沒有任何一個政府提出關(guān)閉華文學(xué)校/中文學(xué)校。這種優(yōu)勢對于國際中文教育事業(yè)的發(fā)展是極其有利的,應(yīng)該加以重視并充分利用。
其二,華文教育兼具工具及情感功能。華文學(xué)校/中文學(xué)校的教學(xué)對象是華裔青少年,華二代(三代四代)出生成長在海外,一方面受到所在國語言文化的影響,情感上對中華語言文化沒有了父輩祖輩那種天然的親近感;另一方面,由于與母語文接觸減少、使用頻率降低,在他語文的擠壓下,母語文趨弱已是不爭的事實,而且這個事實隨著時間的推移有日益嚴(yán)重的趨向。所以,華二代(三代四代)普遍面臨一個問題:中文學(xué)習(xí)如何才能繼續(xù)下去?從華人華僑家長們的角度來說,他們希望自己的孩子能夠有母語文的能力;從維系民族情感、民族身份認(rèn)同以及作為交際工具的角度來看,隨著中國的日益強(qiáng)大,他們希望能夠背靠祖國,分享祖國強(qiáng)大的紅利。這是一個很現(xiàn)實的目的,也正是因為這一點,在這兩種功能(即情感功能、工具功能)之下,給了我們做大做強(qiáng)華文教育的理由,也是一個很好的機(jī)會。否則,如果只有情感功能,那將是一件很被動的事情,正是因為兩種功能都有,做華文教育就有了一個現(xiàn)實的基礎(chǔ),這種需求它是客觀存在的。所以,從某種意義上講,華文教育實際上起著中流砥柱的作用,能夠彌補(bǔ)漢語國際教育孔子學(xué)院/孔子課堂的一些不足??鬃訉W(xué)院/孔子課堂是根據(jù)學(xué)生的需求進(jìn)行漢語教學(xué),而華文教育除此之外,還有一個情感功能,這是它的獨特之處。另外,隨著時間的推移,當(dāng)學(xué)習(xí)中文的利好不斷出現(xiàn)以后,我們看到很多華裔青少年由被動學(xué)習(xí)中文轉(zhuǎn)為主動,整個局面有所改觀。
其三,華文教育具有少數(shù)族裔母語文教育的獨特屬性,與孔子學(xué)院/孔子課堂相比更有利于在所在國開展中華語言文化的教學(xué)和傳播工作。華文教育以“僑”為橋,向所在國民眾傳播中華語言文化,起著不可替代的作用?,F(xiàn)在華文學(xué)校/中文學(xué)校已經(jīng)不只招收華裔子弟,在歐美及東南亞等地區(qū),我們都看到華校之中有很多非華裔子弟,這是華文學(xué)校進(jìn)入現(xiàn)代之后一個新的變化,也是華文教育非常獨特的一個方面。
其四,華文學(xué)校是海外華人社區(qū)的文化景觀。說到華人社區(qū),我們首先想到的是唐人街,它是海外華人社區(qū)的典型標(biāo)識,實際上還有一些其他標(biāo)識,如廟宇祠堂、華文報紙、廣播電視、華人社團(tuán)、文化活動等,華文學(xué)校就是其中一種。
通過以上對華文教育的功能和價值的認(rèn)識,我們可以看出它的作用是不可替代的。對于中華語言文化的國際傳播事業(yè)來說,華文教育是一個很好的、不可或缺的發(fā)展平臺。
上文從概念角度分析了華文教育的功能與價值,這里我們從學(xué)科及學(xué)位類別的具體設(shè)計方面作詳細(xì)探討。
華文教育是國際中文教育的組成部分,與漢語國際教育共同組成國際中文教育的事業(yè)整體,二者是互補(bǔ)的關(guān)系。之所以與漢語國際教育并列,源于其教育目的(都是培養(yǎng)中華語言文化的傳播者與傳承者)、教育實體(孔子學(xué)院/孔子課堂和華文學(xué)校/中文學(xué)校的服務(wù)對象是有區(qū)別的)、教學(xué)對象(華文教育的教學(xué)對象區(qū)別于漢語國際教育,華文教育是做華裔的)①華文教育的教學(xué)對象區(qū)別于漢語國際教育,但是也很難截然分開,只是作原則上的區(qū)分。、教學(xué)內(nèi)容(都是民族語言文化)以及教學(xué)規(guī)律(漢語國際教育更多的是二語習(xí)得,華文教育是繼承語習(xí)得)的特殊性②在國內(nèi),繼承語的研究剛剛開始,它的理論體系怎么建設(shè)、構(gòu)架,還有待作進(jìn)一步的研究。。
從語言學(xué)習(xí)角度來看,華文教育的理論根基是繼承語習(xí)得,其研究領(lǐng)域與漢語國際教育存在差異。例如,華語研究的內(nèi)容除了共同語,還包括海外的方言,郭詩玲、高虹(2016)指出:“新馬先輩懷著濃重的方言背景來學(xué)習(xí)1919 年的北方話,他們所習(xí)得的這種‘方言式華語’兼‘1919 年華語’一代一代地傳了下去,因而讓新馬的華語既帶有‘方言味’,也帶有1919 年北方話(尤其是書面語)的‘古早味’”。所以,很多華裔是使用方言的,尤其在東南亞地區(qū)非常普遍,我們需要了解有方言背景的華裔子弟,他們的中文學(xué)習(xí)有什么特殊規(guī)律。因為教學(xué)對象的差異,在語言學(xué)習(xí)方面也存在繼承語教學(xué)和二語教學(xué)的差異。這些差異也讓我們?nèi)?gòu)想華文教育這個學(xué)科應(yīng)該研究什么、關(guān)注什么以及建設(shè)什么。
從文化學(xué)習(xí)角度來說,華文教育與漢語國際教育不同,即運(yùn)用身份認(rèn)同等相關(guān)理論研究教學(xué)對象,以達(dá)到教育者的目的。即使生活的國別與區(qū)域不同,中文作為民族情感紐帶和“祖先香火”延續(xù)的基本功能不會改變(羅楊,2017;劉晗,2022)。由此可以看出,華裔和非華裔在中華文化學(xué)習(xí)方面顯然有所差異。
與漢語國際教育相比,華文教育承載了更多的任務(wù),目的也更加明確:傳承好才能傳播好,首先它是一個傳承者的身份,這個傳承除了語言,還有文化等各個方面,甚至在同樣教授語言、文化的時候,你是作為一個傳承者的角色,還是作為一個傳播者的角色,或者說是一個繼承語學(xué)習(xí)的角色,還是二語學(xué)習(xí)的角色,在內(nèi)容方面都有可能存在差異。
我們希望,由漢語國際教育到國際中文教育不僅僅是一個名稱的改變,而是一個內(nèi)涵的充實,這種內(nèi)涵一個重要的方面就是來自華文教育。把華文教育融入國際中文教育這個專業(yè)學(xué)位類別中來,有利于更好地發(fā)揮華文教育助力中華語言文化傳承傳播的功能。
既然國際中文教育需要納入華文教育,那么我們需要做什么,應(yīng)該怎么做才能促進(jìn)華文教育學(xué)科更好地融入?首先需要明確華文教育學(xué)科的發(fā)展現(xiàn)狀,才能找到下一步的著力點和努力方向。經(jīng)過十幾年的發(fā)展,華文教育學(xué)科在專業(yè)建設(shè)、人才培養(yǎng)、科學(xué)研究以及社會服務(wù)等方面,都有了很大的推進(jìn)。
第一,專業(yè)建設(shè)方面。2005年3月4日教育部教高函[2005]7 號《教育部關(guān)于公布2004年度經(jīng)教育部備案或批準(zhǔn)設(shè)置的高等學(xué)校本??茖I(yè)名單的通知》宣布批準(zhǔn)在暨南大學(xué)試辦國內(nèi)首個華文教育專業(yè),專業(yè)代碼040110S,學(xué)制四年,學(xué)位授予門類為教育學(xué)(馬躍,2007)。目前全國有三所大學(xué)建有華文教育本科專業(yè)(除暨南大學(xué)以外,還有華僑大學(xué)、云南師范大學(xué)),將來也希望有更多的高校能夠加入到這個行業(yè)中來。
第二,人才培養(yǎng)方面。我們從2005 年招收第一批學(xué)生以來,已經(jīng)為海外培養(yǎng)了1000 多名科班出身的華文教師,他們之中很多已經(jīng)成為當(dāng)?shù)氐闹袌粤α?。對于海外華文學(xué)校來講,我們大部分學(xué)生來自東南亞,對于東南亞華文教育的發(fā)展,尤其在師資方面,一定程度上彌補(bǔ)了這一短板。這1000 多名學(xué)生受過專業(yè)、系統(tǒng)的訓(xùn)練,對于東南亞的華文教育來說是一個非常好的支持。另外,在本科的基礎(chǔ)上,我們還利用中文系一級學(xué)科的碩士、博士點自主設(shè)置的便利條件,針對華文教育開設(shè)了“海外華語及華文教學(xué)”專業(yè),分為碩士、博士兩個層次。從人才培養(yǎng)這個角度來講,暨南大學(xué)華文學(xué)院從本科到碩士再到博士整個人才培養(yǎng)的層次、架構(gòu)及體系,已經(jīng)完全建立起來了。
第三,科學(xué)研究方面。華文教育具有一定的特殊性,它是繼承語學(xué)習(xí),其評價體系應(yīng)該和漢語國際教育有所區(qū)別。漢語國際教育的教學(xué)水平用HSK 來考量,教師有國際漢語教育證書,對于華文教育來講,我們既然看到了它的特殊性以及和漢語國際教育的差異性,當(dāng)然也應(yīng)該在這方面做一些探索。暨南大學(xué)在國務(wù)院僑務(wù)辦公室的支持下,研制了“華文水平測試”和“華文教師證書”兩個考試體系,為華文教育專業(yè)化、標(biāo)準(zhǔn)化及規(guī)范化建設(shè)作了大量的理論和實踐探索,取得了豐碩的成果。對華文水平測試和華文教師證書簡要介紹如下:
(1)華文水平測試
華文水平測試(簡稱“華測”,HSC)是專門為海外華裔、為促進(jìn)海外華文教育而研發(fā)的繼承語性質(zhì)的標(biāo)準(zhǔn)化統(tǒng)一考試,是華文教育的必有組成部分(王漢衛(wèi)、黃海峰、楊萬兵,2013;王漢衛(wèi),2016、2018)。HSC 是測量海外華文教育效果、確保海外華語文傳承以及促進(jìn)海外華人心向祖籍國的工具,與HSK 的區(qū)別主要表現(xiàn)在出發(fā)點方面,即HSK 的理論基礎(chǔ)是二語教學(xué),而HSC 依托的是繼承語的理論基礎(chǔ)。以下從幾個方面對其作簡要介紹:
研發(fā)背景:2012 年,暨南大學(xué)華文學(xué)院組成專門的攻關(guān)團(tuán)隊,開始研發(fā)“華文水平測試”;2015 年6 月,“海外華裔青少年華文水平測試”項目獲國務(wù)院僑務(wù)辦公室立項,總經(jīng)費(fèi)300 余萬;2018 年10 月,項目通過了僑辦組織的專家鑒定,研發(fā)階段順利結(jié)束;2019 年10月,暨南大學(xué)批準(zhǔn)成立“暨南大學(xué)華文考試院”;2020 年7 月,考試院正式掛牌成立。
HSC 對象:HSC 是測量“海外華裔青少年”中文能力的工具。海外華裔青少年因為代系、家庭、聚居程度、國別等系列因素不同,華文能力差距極大,從完全零基礎(chǔ)到完全母語者水平都有覆蓋。
“教”“測”關(guān)系:“三教”指的是教師、教材及教學(xué)法,其中關(guān)鍵字是“教”,“教”和“測”合起來才是完整的海外華文教育。“教”得怎么樣要“測”了才知道,“測”的結(jié)果反饋后促進(jìn)“教”。
考試設(shè)置:HSC 由閱讀(6 個考試級別,12 個評定等級)、寫作(6 個考試級別,12 個評定等級)和口語(3 個考試級別,6 個評定等級)考試組成。聽力不設(shè)專項考試,僅作為背景存在。
成績報告:HSC 考試出具詳細(xì)的成績單及診斷報告,最大程度上服務(wù)教學(xué)。
考點報告:涵蓋該考點全體考生的成績及相關(guān)分析。
一般而言,一種語言的能力基準(zhǔn)從屬于母語者,應(yīng)該以母語者的水平作為參照。HSC 是“繼承語標(biāo)準(zhǔn)”的思路,首先需要考慮的就是要跟漢語母語者水平相關(guān)聯(lián),并且是跟不同年級(年紀(jì))的母語者關(guān)聯(lián)。HSC 首先需要確立一個基準(zhǔn),在這個基準(zhǔn)的基礎(chǔ)上進(jìn)行調(diào)校,適當(dāng)降低要求,便得到華文能力標(biāo)準(zhǔn)。所以,HSC 是以本土漢語母語者水平為參照的海外華族母語者的標(biāo)準(zhǔn)化考試。
此外,作為一個引導(dǎo)教學(xué)、輔助教學(xué)的工具,HSC 已經(jīng)引起了海外華校的積極回應(yīng)與參與。例如,2019 年11 月HSC 在澳洲線下首考,2020 年5 月在美國線上首考。目前已與五大洲25 個國家的85 所華文學(xué)校簽署了合作協(xié)議,已實施考試500 多場,考試人數(shù)過萬。另外,2021 年6 月印尼三語學(xué)校協(xié)會組織了2300多人的考試;2022 年9 月澳大利亞新金山中文學(xué)校組織了2600 多人參加考試;全美中文學(xué)校協(xié)會多次組織考試,總?cè)藬?shù)逾千人。
(2)華文教師證書
華文教師證書是華文教學(xué)工作者職業(yè)能力認(rèn)證證書,主要面向海外從事華文教育工作的教師和教育工作者,供世界各地華教機(jī)構(gòu)認(rèn)定華文教師職業(yè)能力參考。推行華文教師證書旨在促進(jìn)華文教師教育素質(zhì)及教學(xué)水平的提高,提升海外華文教師的專業(yè)化水平。
此外,華文教師證書考試科目分為兩門:“漢語知識與能力”和“漢語教學(xué)及中華文化”;考查科目一門:“漢語教學(xué)實踐”。應(yīng)試者按測試分?jǐn)?shù)高低獲得相應(yīng)等級的成績報告單。
第四,社會服務(wù)方面。從上世紀(jì)九十年代開始,我們一直為海外編寫各類華文教材,極大地解決了海外華校的教科書之急。從《中文》小學(xué)版到初中版再到高中版,完成了海外中文教材體系化建設(shè),這是1.0 版。其中,《中文》小學(xué)版是一個通用性教材,影響較大,歐美及東南亞地區(qū)都采用了這套教材。后來提出國別化教材編寫思路,并陸續(xù)編寫出柬埔寨《華文》(初中版)、柬埔寨《華文寫作》、澳大利亞《中文》(高中版)等一系列教材,這是2.0版。前幾年提出建設(shè)華文教材教學(xué)動態(tài)資源平臺的概念,準(zhǔn)備建設(shè)華文教材編寫3.0 版。
如果把國際中文教育作為一個上位概念,那么其下位二級專業(yè)我們應(yīng)該如何架設(shè)?有人可能會說,很簡單,一個漢語國際教育,一個華文教育。但是這并不是一個解決問題的辦法,也不是一個學(xué)理性的思維方式。如果從學(xué)理出發(fā),我們認(rèn)為在架構(gòu)國際中文教育學(xué)科專業(yè)時,需要具備漢語國際教育和華文教育這兩個“神”,但是不一定要具“形”,即不能簡單地把二級專業(yè)設(shè)置為漢語國際教育、華文教育。我們還是要從事物的本身出發(fā),漢語國際教育也好,華文教育也好,都是國際中文教育,我們所從事的事業(yè)本身它需要哪些學(xué)科、哪些領(lǐng)域來構(gòu)架整個專業(yè),這一點首先需要明確。所以,在我們的架設(shè)中,國際中文教育不是漢語國際教育和華文教育的簡單“拼盤”,而是要回到學(xué)理本身。
其一,國際中文教育作為獨立的專業(yè)學(xué)位類別,類似于一級學(xué)科的構(gòu)架空間,需要我們創(chuàng)新思維,做好頂層設(shè)計。一級學(xué)科的頂層設(shè)計是構(gòu)架二級、三級學(xué)科的方向,學(xué)位體系某種意義上也是類似的架構(gòu)。那么,如何設(shè)置我們的培養(yǎng)專業(yè)/招生專業(yè),需要思考以下三個問題:
(1)國際中文教育的學(xué)科屬性是什么?郭熙(2009)指出,華文教育學(xué)科具有專業(yè)性、師范性及應(yīng)用性等屬性,它雖不是傳統(tǒng)的漢語言專業(yè),也不是單純的教育學(xué)專業(yè),但它也不應(yīng)該是漢語言專業(yè)和教育學(xué)專業(yè)的“拼盤”。毫無疑問,囊括華文教育專業(yè)的國際中文教育更是如此,它屬于交叉學(xué)科,需要多學(xué)科融合才能支持其建設(shè)發(fā)展。
(2)哪些學(xué)科將參與本學(xué)科專業(yè)建設(shè)與發(fā)展?國際中文教育學(xué)科專業(yè)在平時教學(xué)與研究中遇到的問題關(guān)涉到的學(xué)科包括但不限于:中國語言文學(xué)、哲學(xué)、歷史(傳統(tǒng)叫文史哲)、教育學(xué)、心理學(xué)等。近年來,計算機(jī)科學(xué)、認(rèn)知神經(jīng)科學(xué)等學(xué)科也開始介入語言學(xué)習(xí)領(lǐng)域,提供了不一樣的研究視角,也豐富了相關(guān)研究的理論和方法。
(3)這些學(xué)科之間的關(guān)系如何建立?交叉學(xué)科是基礎(chǔ)學(xué)科和相關(guān)學(xué)科的綜合,文史哲是基礎(chǔ)學(xué)科(包括語言學(xué)、文學(xué)、文化、哲學(xué)、歷史等),其中中國語言文學(xué)是核心,也是既成事實;教育學(xué)、心理學(xué)更多在人才培養(yǎng)(無論是師資培養(yǎng)還是一線華文/中文教學(xué))的過程中用到,也是基礎(chǔ)學(xué)科;認(rèn)知神經(jīng)科學(xué)、計算機(jī)科學(xué)與技術(shù)等相關(guān)學(xué)科更多用于本學(xué)科科學(xué)研究活動,可定位為關(guān)聯(lián)學(xué)科。這個名單還可能增加,未來可能還有其他的學(xué)科加入到本學(xué)科專業(yè)的建設(shè)當(dāng)中來。
上述想法經(jīng)重新整理,各學(xué)科功能分別表述為:
語言學(xué)、文學(xué)、文化是基礎(chǔ)學(xué)科,它可以挖掘國際中文教育視域下的中華語言文化精髓;
教育學(xué)、心理學(xué)、認(rèn)知科學(xué)則可以助力研究國際中文教育活動中的認(rèn)知和接受規(guī)律;
信息化是現(xiàn)代教育改革的方向,因而以計算機(jī)學(xué)科為基礎(chǔ)的現(xiàn)代教育技術(shù)對于本學(xué)科來說也十分重要。
學(xué)科在發(fā)展,與之關(guān)聯(lián)的學(xué)科還會繼續(xù)增加,利用好交叉學(xué)科來推動本學(xué)科發(fā)展是學(xué)科建設(shè)的必由之路。
其二,國際中文教育是交叉學(xué)科,需要多學(xué)科融合才能支持其建設(shè)與發(fā)展,其二級專業(yè)設(shè)置應(yīng)符合這一方向。2019 年,國際中文教育大會提出要構(gòu)建更加開放、更加包容以及更加規(guī)范的國際中文教育體系。這種開放性、包容性、規(guī)范性不僅體現(xiàn)在術(shù)語稱謂的改變,更體現(xiàn)在內(nèi)涵與外延的擴(kuò)張(劉晗,2022)。所以,國際中文教育二級專業(yè)的設(shè)置應(yīng)是多學(xué)科方向。具體設(shè)想如下:
(1)語言習(xí)得。下設(shè)兩個方向:二語習(xí)得和繼承語習(xí)得,這也是目前本學(xué)科專業(yè)師資主要的研究領(lǐng)域。
(2)對比語言學(xué)。作為現(xiàn)代語言學(xué)的一個分支,對比語言學(xué)的出生就是為了解決教學(xué)或翻譯問題而對比兩種語言的異同。對比可以在語音、語法、詞匯、語義、語用層次進(jìn)行,也可以從語言的文化、心理、民族角度進(jìn)行。下設(shè)兩個方向:語言本體對比、語言應(yīng)用對比。
(3)語言測試。國際中文教育歸根到底是語言教學(xué)活動,測試在其中扮演十分重要的角色,每一種語言教學(xué)都有與之匹配的測試體系。語言測試如果做好,可以帶來很大的經(jīng)濟(jì)效益。這種經(jīng)濟(jì)效益反哺到專業(yè)建設(shè)、學(xué)科建設(shè),對于專業(yè)、學(xué)科發(fā)展是非常有益的。下設(shè)兩個方向:HSK 和HSC。
(4)文化傳承與傳播。下設(shè)兩個方向:文化傳承與發(fā)展、文化比較與跨文化交際。
(5)國際中文教育史(含華文教育史、中文教育史)。以華文教育史為例,刁晏斌(2018:164-172)梳理了華文教育與華語及其發(fā)展的關(guān)系,大致有幾個節(jié)點:一是早期國語教育對華語形成的作用;二是戰(zhàn)后香港輸出教材,臺灣輸出華文教育師資、教材及課程標(biāo)準(zhǔn)等;三是中國大陸改革開放后華文教育的直接影響。對國際中文教育史的教授,可以使我們對中文在全球的傳播及傳承情況有更為清晰而全面的認(rèn)識。下設(shè)方向包括:區(qū)域華文/中文教育史(如東南亞、歐洲華文/中文教育史等)、國別華文/中文教育史(如新加坡、馬來西亞、印度尼西亞、美國、英國、韓國華文/中文教育史等)。
(6)教材與教學(xué)資源開發(fā)及應(yīng)用。下設(shè)幾個方向:“職業(yè)型”教材與教學(xué)資源開發(fā)及應(yīng)用(如商務(wù)漢語、旅游漢語教材與教學(xué)資源開發(fā)及應(yīng)用等)/“非職業(yè)型”教材與教學(xué)資源開發(fā)及應(yīng)用(如漢語口語、中小學(xué)華文教材與教學(xué)資源開發(fā)及應(yīng)用等)、“國別化”教材與教學(xué)資源開發(fā)及應(yīng)用、教材與教學(xué)動態(tài)資源開發(fā)及應(yīng)用。
以上即是多學(xué)科方向設(shè)置的構(gòu)想,我們認(rèn)為國際中文教育并不是漢語國際教育和華文教育兩個專業(yè)的“拼盤”,而應(yīng)基于學(xué)理性進(jìn)行考量。從上述二級專業(yè)的設(shè)置來看,無論做語言研究還是文化研究、二語研究還是繼承語研究,無論是用傳統(tǒng)的研究方法還是認(rèn)知神經(jīng)科學(xué)等方法,都可以納入國際中文教育體系中來。
不論華文教育還是漢語國際教育,使命都是向海外傳播中華語言文化。今天的“國際中文教育”,不僅僅是改換了名稱,更重要的是提高了站位,擴(kuò)大了格局,與漢語國際教育和華文教育是上下位概念的關(guān)系。華文教育兼具工具及情感功能,是國際中文教育的有力組成部分。在國際中文教育的框架內(nèi)融入華文教育,形成兩個翅膀或者雙發(fā)引擎,有利于壯大并加強(qiáng)中華語言文化傳播的隊伍,這是站在事業(yè)發(fā)展的高度,整體來構(gòu)架國際中文教育學(xué)科。