• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      英文資料挖掘在涉外法治人才培養(yǎng)中的應(yīng)用
      ——以法學(xué)碩士學(xué)位論文的創(chuàng)新為視角

      2023-01-04 18:16:38鄭麗珍林貴文
      海峽法學(xué) 2022年1期
      關(guān)鍵詞:法學(xué)選題英文

      鄭麗珍,林貴文

      導(dǎo)論

      當(dāng)前黨中央、國務(wù)院高度重視統(tǒng)籌推進(jìn)國內(nèi)法治與涉外法治,以提升中國在全球治理中的規(guī)則制定能力、議程設(shè)置能力、輿論宣傳能力、統(tǒng)籌協(xié)調(diào)能力;由此,培養(yǎng)具有全球視野、通曉國際規(guī)則、精通國際談判技巧的涉外法治人才成為法學(xué)教育尤其是法學(xué)研究生教育的迫切任務(wù)。①參見習(xí)近平于2016年9月28日在中共中央政治局第三十五次集體學(xué)習(xí)時的講話以及于2020年11月16日在中央全面依法治國工作會議上的講話。涉外法治人才的培養(yǎng)不僅要求法學(xué)碩士生具備扎實的法律英語的功底,還要求他們圍繞需要解決的涉外法律問題,練就應(yīng)用法律英語進(jìn)行外文資料挖掘的能力。如所周知,學(xué)位論文撰寫是法學(xué)專業(yè)碩士生訓(xùn)練自身的學(xué)術(shù)創(chuàng)新能力以應(yīng)對將來復(fù)雜的涉外法治實踐需要的重要方式。然而,反觀國內(nèi),近期媒體頻頻曝光的“論文抄襲”“學(xué)位論文作假”等學(xué)術(shù)不端現(xiàn)象引發(fā)教育部和各高校法學(xué)院系對法學(xué)碩士學(xué)位論文創(chuàng)新不足的擔(dān)憂。盡管設(shè)有預(yù)答辯、答辯、查重、論文外審、盲評等校內(nèi)環(huán)節(jié),以及教育部在論文答辯之后的抽檢、問責(zé)等外在約束機制,但僅此“外壓”并不足以解決法學(xué)碩士學(xué)位論文的學(xué)術(shù)創(chuàng)新問題。此外,各法學(xué)院系引入的“中國知網(wǎng)”查重系統(tǒng)雖然能夠在技術(shù)層面直觀呈現(xiàn)復(fù)制比例,但也只能發(fā)現(xiàn)“顯性學(xué)術(shù)不端”;對于那些通過改變語詞、語序、標(biāo)點符號等方法繞過查重軟件的“隱性學(xué)術(shù)不端”問題,查重軟件顯得無能為力。之所以產(chǎn)生學(xué)術(shù)不端行為,一方面固然與少數(shù)學(xué)生學(xué)習(xí)態(tài)度不認(rèn)真有關(guān),另一方面也暴露出學(xué)生借助資料挖掘(包括中外文資料挖掘)自主探索與解決問題的創(chuàng)新能力不足。上述問題將直接影響我國涉外法治人才培養(yǎng)的質(zhì)量。

      為提高法學(xué)專業(yè)研究生撰寫畢業(yè)論文的能力,早在1956年,《教學(xué)與研究》就刊登了由毛天祜翻譯,前蘇聯(lián)法學(xué)家伐·雅·柯爾金撰寫的《法學(xué)副博士學(xué)位論文寫作的幾個問題(提綱)》,其中“法學(xué)博士論文的選題應(yīng)該兼具理論和實踐意義”之觀點對法學(xué)碩士論文的撰寫同樣適用。進(jìn)入20世紀(jì)90年代,探討法學(xué)論文(包括碩士學(xué)位論文)的寫作的理論研究進(jìn)入了一個小高峰,肖蔚云(1991)、司文(1991)、周國均(1992)、肖永平(1996)等學(xué)者就法學(xué)論文(包括碩士學(xué)位論文)題目的新穎性、材料收集、提綱撰寫、修改等提出了原則性要求,這些論文得到《中外法學(xué)》《政法論壇》《法學(xué)評論》等重要法學(xué)刊物的青睞。隨著中國加入WTO,基于國內(nèi)學(xué)術(shù)成果向世界傳播的客觀需求,法學(xué)論文(包括碩士學(xué)位論文)的學(xué)術(shù)規(guī)范成為新的關(guān)注點,鄧勇(2005)、楊潔(2007)、涂永前(2008)等學(xué)者分別從中文摘要規(guī)范化、英文摘要的寫譯、引文注釋和參考文獻(xiàn)的規(guī)范化、應(yīng)當(dāng)避免的誤區(qū)等方面,提出自己的見解。既有的相關(guān)文獻(xiàn)中,專門介紹法學(xué)碩士學(xué)位論文撰寫技能的文章主要有兩篇,其中蘇彩霞和鄧文斌(2010)合作的論文著力闡述論文創(chuàng)新的內(nèi)涵以及判斷的標(biāo)準(zhǔn),馬榮春(2014)則對經(jīng)常出現(xiàn)的“好大喜功”“概述不當(dāng)”“視角缺乏”等問題提出章法方面的應(yīng)對。此外,還有少數(shù)論文從從反向角度研究論文創(chuàng)新的底線,即確保論文不構(gòu)成學(xué)術(shù)不端,其中胡大敏和劉春華(2020)關(guān)注了學(xué)術(shù)不端產(chǎn)生的根源,胡科和陳武元(2020)則針對如何預(yù)防和懲治學(xué)術(shù)不端,分析了域外實踐的可借鑒性。

      國內(nèi)既有相關(guān)文獻(xiàn)對本文的研究提供了有益的借鑒。與既有的相關(guān)研究僅將英文資料納入論證環(huán)節(jié)(材料收集和調(diào)研)的做法不同,本文認(rèn)為,英文資料挖掘作為動態(tài)的思維過程,貫穿于法學(xué)碩士學(xué)位論文撰寫的各個環(huán)節(jié)。為此,論文在分析英文資料挖掘?qū)τ诜▽W(xué)研究的必要性(第一部分)之后,分別就英文資料挖掘如何助力學(xué)生選題(第二部分),如何幫助學(xué)生評估論文撰寫的可行性(第三部分),如何確保論證的充分性(第四部分),以及如何確保語際解釋的流暢(第五部分)展開研究。最后得出簡短的結(jié)論。

      一、英文資料挖掘之于法學(xué)研究的“借鑒”與“探索”價值

      目前我國已經(jīng)建構(gòu)的的七個法律部門,即憲法及憲法相關(guān)法、民法商法、行政法、經(jīng)濟法、社會法、刑法、訴訟與非訴訟程序法,均有濃厚本土化的色彩,但都不排斥國際比較與借鑒。立基于本土化目標(biāo)所采取的對域外學(xué)術(shù)理論與實踐的借鑒,對于構(gòu)建“中國法律的理想圖景”具有重要價值。①李曉郛、周全:《學(xué)術(shù)自由權(quán)的規(guī)范內(nèi)涵、內(nèi)外界限及中國語境》,載《海峽法學(xué)》2020年第4期,第88頁。在此背景下,法學(xué)各二級學(xué)科比過去任何時候都渴望吸收借鑒其他法域的優(yōu)秀成果,以便融合國際有益經(jīng)驗,完成主體性的建構(gòu),提升在國際規(guī)則制定中的話語權(quán)。由此凸顯外文文獻(xiàn)資料尤其是英文文獻(xiàn)資料作為溝通中外法學(xué)研究的橋梁與紐帶之作用。與此同時,與法學(xué)本科教育重在培養(yǎng)學(xué)生的法律通識能力不同,②楊阿麗:《法考背景下新建本科高校法學(xué)教育改革路徑探析》,載《海峽法學(xué)》2019年第4期,第118頁。涂富秀:《新建本科高校法學(xué)教育的誤區(qū)與轉(zhuǎn)型進(jìn)路研究——以國家統(tǒng)一法律職業(yè)資格考試為視角》,載《海峽法學(xué)》2020年第1期,第110頁。法學(xué)研究生教育更側(cè)重于培養(yǎng)學(xué)生對某一特定問題的分析和解決能力,因而成為推動法學(xué)學(xué)生由低階學(xué)習(xí)邁向高階學(xué)習(xí)的重要環(huán)節(jié)。③荀振芳:《只有“以本為本”,才能“以研推新”》,載《中國科學(xué)報》2020年11月10日,第5版。根據(jù)中國知網(wǎng)博碩論文庫的檢索可以發(fā)現(xiàn),當(dāng)前法學(xué)碩士論文的撰寫存在如下三方面比較典型的問題。

      其一,若從題目看,當(dāng)前法學(xué)碩士學(xué)位論文多數(shù)具有較強的本土問題意識,“關(guān)于XX法律問題的研究”“XX困境及其破解”等問題導(dǎo)向型選題受到學(xué)生青睞;但若從參考文獻(xiàn)來看,還有相當(dāng)數(shù)量的學(xué)位論文僅包含中文文獻(xiàn)資料,或者僅列出個別的外文參考文獻(xiàn)。

      其二,部分法學(xué)碩士學(xué)位論文的選題較為簡單,缺乏問題意識,類似“XX制度的研究”“XX合作的研究”“XX制度建構(gòu)的研究”“XX法律關(guān)系的研究”“論XX法律制度的影響”的選題,帶有明顯的介紹色彩,顯出研究的維度比較單一。

      其三,部分論文結(jié)論比較寬泛,所提的建議停留在空泛的口號或僅僅是政策的宣示,缺乏深入、細(xì)化和針對性的法律建議。

      必須承認(rèn),基于母語的優(yōu)勢,中文文獻(xiàn)資料可以幫助學(xué)生快速了解國內(nèi)已有的相關(guān)研究。但是,相對而言,已有的中文文獻(xiàn)只能提示已存在或者已發(fā)現(xiàn)的本土化問題,并不能導(dǎo)向?qū)Α靶聠栴}”的認(rèn)識或幫助學(xué)生拓展“新視角”。再者,只閱讀同一語言文化環(huán)境下的文獻(xiàn)資料容易形成思維定勢,不容易創(chuàng)新文字表達(dá)和邏輯思路,可能引發(fā)較高的復(fù)制比。相比之下,以法律英語為工具的英文資料的挖掘,在擴展學(xué)生的研究視野,提升學(xué)生的思考深度,創(chuàng)新學(xué)生的文字表達(dá)等方面,擁有較大的發(fā)揮空間。申言之,在不否定中文文獻(xiàn)資料作用的前提下,法學(xué)英文資料的挖掘可以發(fā)揮“探索”的功能,幫助學(xué)生在不斷在發(fā)現(xiàn)問題、分析問題和解決問題的過程中,逐步建構(gòu)對某一法律問題的原創(chuàng)性認(rèn)知。這種“探索性”主要表現(xiàn)在四個方面。

      首先,有助于培養(yǎng)學(xué)生的國際化視野,幫助他們更快地掌握國內(nèi)外相關(guān)法律問題的發(fā)展動態(tài),避免論文選題因“閉門造車”而出現(xiàn)褊狹或過時問題。作為全球人口大國和國際貿(mào)易投資大國,中國的問題與世界問題的聯(lián)系日益緊密,中國的經(jīng)驗和中國方案的作用也日益明顯。社會學(xué)領(lǐng)域非常強調(diào)“不能局限于理解中國社會,不能止步于解釋中國經(jīng)驗,而是要將本土化與國際化結(jié)合起來,打造能被國際社會理解和接受的新概念、新范式、新表述”;①胡翼鵬:《關(guān)系社會學(xué):邁向國際化的中國話語》,載《武漢大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版)》2020年第6期,第28頁。與此對應(yīng),考慮到“法制現(xiàn)代化不是孤立封閉的法律現(xiàn)象,也不是某一個國家或某一個地區(qū)的個別態(tài)勢,而是一個開放式的國際性的法律發(fā)展過程”,②公丕祥:《國際化與本土化:法制現(xiàn)代化的時代挑戰(zhàn)》,載《法學(xué)研究》1997年第1期,第87頁。以研究社會問題為對象的法學(xué)學(xué)科對法律本土化與國際化的探索從未止步。為適應(yīng)涉外法治人才培養(yǎng)的需求,法學(xué)研究生不僅需要知曉如何從國內(nèi)法角度詮釋所存在的“中國問題”,而且需要掌握從國際法或國別比較法的角度去求解更好的“中國方案”并證成其合法合理性的專業(yè)技能。

      其次,可以讓法學(xué)研究生接觸相關(guān)法學(xué)數(shù)據(jù)庫(如Heinonine,LexisNexis,Westlaw,Springer等),并嘗試進(jìn)入相關(guān)國際組織(如UN、WTO、ILO,IMF、WORLD BANK GROUP、ICSID、UNCITRAL等)、民間機構(gòu)(如Fair Labor Association、Social Accountability International等),以及相關(guān)國家的政府職能部門的官方網(wǎng)站,搜集到第一手條約、法律法規(guī)、案例以及其他相關(guān)資料,為論文的創(chuàng)新性研究提供更為豐富的“原材料”。

      再次,可以幫助法學(xué)研究生學(xué)習(xí)如何借鑒國外相關(guān)問題的研究成果。在充分了解針對某一特定法學(xué)問題的國外相關(guān)論著的分析脈絡(luò)之后,若結(jié)合國內(nèi)既有相關(guān)研究加以梳理,則比較容易找到相關(guān)研究的空白點。以此為基礎(chǔ),學(xué)生更有可能“站在巨人的肩膀上”“百尺竿頭、更進(jìn)一步”。

      最后,在挖掘外文文獻(xiàn)資料的過程中,學(xué)生由于經(jīng)歷法律文化、法律制度和法律思維的頭腦風(fēng)暴,更容易創(chuàng)新論文的邏輯起點、章法結(jié)構(gòu)與文字表達(dá)。比之單純借鑒國內(nèi)文獻(xiàn)資料容易陷入的思路“雷同”與思維“定勢”,挖掘英文資料的過程同時也是跨文化的思維撞擊與融合的過程,因此更容易激發(fā)原創(chuàng)活力,呈現(xiàn)較低的復(fù)制比。

      二、英文資料的挖掘與“新問題”的發(fā)現(xiàn)

      法學(xué)研究生在畢業(yè)論文選題方面經(jīng)常面臨三大困境,即“問題重要,但國內(nèi)研究相當(dāng)豐富”“問題新,但國內(nèi)研究已經(jīng)較多”或者“選題高冷,但支撐資料難尋”。因此,如果僅局限于國內(nèi)中文文獻(xiàn)的挖掘,或者只了解國內(nèi)相關(guān)法律法規(guī)和政策,則很難找到可供研究的“新問題”。遵循發(fā)現(xiàn)問題——提出問題——分析問題——解決問題的邏輯思路,可以從以下四方面入手確定選題。

      首先,廣泛閱讀國內(nèi)新聞熱點問題,針對自己感興趣的社會問題,運用已有的法律知識進(jìn)行初步思考,梳理出該問題哪些方面可以借助現(xiàn)有的法律制度得到解決,以及還有哪些方面無法找到解決的法律依據(jù),或現(xiàn)有的法律不足以解決。然后初步思考“為什么會出現(xiàn)該問題”以及“應(yīng)當(dāng)如何解決此問題”,從中提煉出自己感興趣的研究對象。

      其次,帶著對問題研究的興趣和迫切求解的心態(tài),在中國知網(wǎng)、維普等主流的中文期刊數(shù)據(jù)庫以及中國國家圖書館、上海圖書館進(jìn)行系統(tǒng)的搜索,查看相關(guān)論著。建議盡快全面閱讀已有的相關(guān)研究文獻(xiàn),初步把握國內(nèi)相關(guān)文獻(xiàn)在研究方法、研究視角和研究結(jié)論方面的總體情況。

      再次,深入評估國內(nèi)學(xué)界對相關(guān)問題的回應(yīng)是否充分。肖永平老師以“信”“達(dá)”“雅”分別作為評判法學(xué)論文“結(jié)論是否令人信服”“論文道理是否已經(jīng)分析透徹”“行文是否規(guī)范、簡潔、優(yōu)美”的標(biāo)準(zhǔn)。①肖永平:《從編輯的角度談法學(xué)學(xué)術(shù)論文的寫作》,載《法學(xué)評論》1996年第4期,第63~65頁。據(jù)此,“信”“達(dá)”標(biāo)準(zhǔn)可以用來評估現(xiàn)有研究是否還有進(jìn)深空間。對照初步選定的研究對象,可以將搜索到的國內(nèi)研究情況大致區(qū)分為五種情況:一是相關(guān)論文數(shù)量眾多,但并沒有從法學(xué)學(xué)科的角度展開分析;二是相關(guān)論述缺乏足夠的法學(xué)理論、立法執(zhí)法和司法經(jīng)驗的支持,得出的結(jié)論科學(xué)性不足;三是雖然屬于法學(xué)類論文,但局限于某一部門法的論證視角,而相關(guān)問題涉及多個法律部門,立足于不同法律部門的研究視角將得出不同的結(jié)論;四是國內(nèi)的法學(xué)研究已經(jīng)足夠回應(yīng)該問題;五是國內(nèi)尚無相關(guān)研究。從選題的價值看,第五種情況理論上最可取,但是對于初涉法學(xué)研究領(lǐng)域的碩士生而言,實際撰寫難度最大。第四種情況的選題價值最小,應(yīng)該首先排除。前三種情況表明,國內(nèi)相關(guān)研究在“信”與“達(dá)”的程度上還有提升空間,但同時又不至于毫無經(jīng)驗可鑒,可行性較大。陳瑞華教授將法學(xué)論文的原創(chuàng)性界定為能夠“提出新的理論和概念,實質(zhì)性推進(jìn)某一理論,或?qū)崿F(xiàn)從經(jīng)驗到理論的升華”。②陳瑞華著:《論法學(xué)研究方法》之附錄三《如何研究法律問題》,法律出版社2017年版,第193~200頁。據(jù)此,針對這三種情況,若選題能分別借助法學(xué)學(xué)科或法學(xué)與其他學(xué)科交叉的視角、新的規(guī)范和實證材料、不同的法律部門或部門交叉的視角開展研究,分別得出基于法學(xué)領(lǐng)域的獨到見解、在充分理論和實證基礎(chǔ)上的較為科學(xué)的結(jié)論,或者基于另一法律部門的新思考,則可預(yù)期該碩士畢業(yè)論文具有較高的原創(chuàng)性。

      最后,應(yīng)用英文數(shù)據(jù)挖掘,為論文加入國別比較或國際法研究的研究視野。正如習(xí)近平主席在2020年9月第75屆聯(lián)合國大會上所指出的,人類已經(jīng)進(jìn)入互聯(lián)互通的新時代,各國利益休戚相關(guān)、命運緊密相連?;诖?,國家之間的法律互鑒以及國際監(jiān)管合作日益成為構(gòu)建人類命運共同體的重要條件。與之相適應(yīng),法學(xué)碩士學(xué)位論文應(yīng)盡可能擴展國際化的維度。具體而言,可以首先在百度等搜索引擎中輸入英文關(guān)鍵詞,了解國外是否有類似新聞。如有,則可以進(jìn)一步進(jìn)入相關(guān)新聞網(wǎng)頁,了解同類問題的背景資料。與此同時,可以借助HEINONLINE、WESTLAW等法學(xué)類英文數(shù)據(jù)庫,輸入英文關(guān)鍵詞進(jìn)行較全面的搜索。若國外針對同類問題的研究較為充分,則可初步判定,引入國別比較或者從國際法角度進(jìn)行研究的可行性較高。相反,若某一問題沒有相關(guān)的國外研究,也找不到第一手的立法、執(zhí)法和司法材料,則可初步判定該選題進(jìn)行國際化拓展的難度較高。

      值得一提的是,隨著選題思路從粗到細(xì)、由淺入深不斷推進(jìn),以上四個環(huán)節(jié)經(jīng)常彼此交錯,因而需要反復(fù)對比分析,才能最終確定一個較為理想的論文題目。

      三、英文資料的挖掘與寫作的“可行性”評估

      在確定選題之后,碩士學(xué)位論文撰寫的可行性主要取決于所收集的國內(nèi)外第一手資料是否充分。在進(jìn)行英文資料挖掘之前,可以先收集國內(nèi)相關(guān)的第一手資料。針對擬研究的選題,可從相關(guān)的法律、行政法規(guī)、地方性法規(guī)、相關(guān)的司法案例(如中國裁判文書網(wǎng)公開的裁決)、各地的執(zhí)法案例、尚未進(jìn)入司法或執(zhí)法但已經(jīng)具有較高的社會關(guān)注度的新聞等入手收集國內(nèi)資料。相比之下,外文法律數(shù)據(jù)庫是挖掘英文資料的便捷渠道。以LexisNexis數(shù)據(jù)庫的應(yīng)用為例,通過輸入英文關(guān)鍵詞,即可快速獲取相應(yīng)的法律文件或案例資料。但是,LexisNexis等數(shù)據(jù)庫的法律文件和案例資料具有滯后性,同時這些數(shù)據(jù)庫通常無法查到那些處于草案狀態(tài)的法律文件或者尚未裁決結(jié)案的案例。為及時跟蹤法律文件的立法進(jìn)展或?qū)嵤顩r、相關(guān)案件的處理進(jìn)展以及相關(guān)條約的談判進(jìn)程,還需要登陸相關(guān)國家、國際組織和較具公信力的學(xué)術(shù)團體的網(wǎng)絡(luò)平臺。具體操作選擇如下:

      第一,根據(jù)問題所屬的類別,找到相應(yīng)國際組織、外國政府職能部門、國外研究機構(gòu)的官方網(wǎng)站,在搜索欄(一般位于右上角)上輸入有關(guān)文件或案例名稱的Key Words,獲得相關(guān)鏈接。

      第二,如不確定研究問題所對應(yīng)的國際組織或相關(guān)國家的網(wǎng)站,也可以采取廣泛搜索的方式。具體的做法是借助百度、谷歌等搜索引擎,輸入Key Words,篩查相關(guān)鏈接,選擇那些有.gov(政府部門的網(wǎng)站)或.org(政府組織或?qū)W術(shù)機構(gòu))等標(biāo)志的網(wǎng)站,獲取相關(guān)資料。

      第三,特別關(guān)注外文論著提供的信息線索。在閱讀國外相關(guān)論著的過程中,應(yīng)留意論文的參考文獻(xiàn)或注釋所提示的國際和國別立法文件、執(zhí)法和司法案例信息??梢酝ㄟ^其中的鏈接,進(jìn)一步搜索這些國外文件或案例的詳盡內(nèi)容;或者以提示的文件或案例的英文全稱,借助百度、谷歌等搜索引擎查找。

      相對而言,國外學(xué)術(shù)機構(gòu)或非政府組織網(wǎng)站上發(fā)布的法律文件或案例資料的權(quán)威度不如國際組織及相關(guān)國家的官方網(wǎng)站。因此,為確保寫作的嚴(yán)謹(jǐn)性和科學(xué)性,建議可以通過注釋對所挖掘的英文法律文件或案例的來源做出說明。

      四、英文資料的挖掘與“論證”的充分性

      在確定某一選題具有創(chuàng)新空間且具有寫作的可行性之后,接著就是消化和運用這些文獻(xiàn)資料,完成論證。周國均老師對此環(huán)節(jié)提出的要求是“充分占有、提煉升華”。①周國均:《試談法學(xué)學(xué)術(shù)論文的寫作》,載《政法論壇(中國政法大學(xué)學(xué)報)》1992年第4期,第69頁。為實現(xiàn)論證的充分性,可以從材料、視角、方法和結(jié)構(gòu)這四個方面做好準(zhǔn)備。

      首先,需要對收集到的英文資料進(jìn)行分類。可以先分為原理和實踐兩大類,前者指可以為論證提供理論支持的材料,后者則可細(xì)分為立法、執(zhí)法和司法三個子類。帶著分類思維去消化英文資料的好處在于,可以盡快確定論證的基本向度,奠定論證的雛形。

      其次,需要從消化的英文資料中挖掘論證的視角。社會科學(xué)的開放性決定了其研究角度的多樣性?;趯I(yè)特色,法學(xué)碩士學(xué)位論文宜突出法學(xué)的視角,引入法學(xué)的分析工具,運用法言法語和法律邏輯,得出具體有針對性的法律建議,切忌采取空泛的政策說辭。建議學(xué)生在撰寫碩士學(xué)位論文時,以法理學(xué)為基礎(chǔ),立足于某一部門法或某幾個部門法的交叉,對挖掘的英文資料展開分析。這樣做的好處在于,可以依托部門法的理論基礎(chǔ)、法律關(guān)系特性、現(xiàn)有的立法、執(zhí)法和司法的現(xiàn)狀,對具體的問題展開較為全面細(xì)致的分析,突出論證的專業(yè)性。不可否認(rèn),法學(xué)碩士學(xué)位論文完全可以采取法學(xué)和非法學(xué)的大交叉,或者法律部門之間的小交叉展開分析,但并不建議平均給力;而是建議以法學(xué)學(xué)科為主,運用非法學(xué)學(xué)科知識來加強法學(xué)的論證,或者以某一法律部門的視角為主,交叉運用其他部門法的知識來強化該部門法視角下的論證效果。

      再次,基于社會科學(xué)各學(xué)科研究方法的共性和法學(xué)學(xué)科的特性,法學(xué)研究生可以選擇調(diào)研、統(tǒng)計、案例分析、歷史分析、比較分析和規(guī)范分析方法等展開畢業(yè)論文的論證。①孫占利、劉志娟:《法學(xué)學(xué)位論文寫作中的常見問題與指引——以碩士學(xué)位論文為例》,載《法學(xué)教育研究》2016年第14卷,第182~184頁。在對英文資料進(jìn)行挖掘時,如果涉及的案例較多,可以結(jié)合案例分析和統(tǒng)計,展開案例要素(當(dāng)事人、案件事實、爭議焦點、各方主張及其依據(jù)、裁決結(jié)果)的大數(shù)據(jù)分析。歷史研究方法的應(yīng)用在英文資料挖掘中具有天然的優(yōu)勢,建議充分利用所挖掘到的法律文件的歷史資料和有關(guān)案例的進(jìn)展報道,析出相應(yīng)問題的歷史背景或相關(guān)制度的歷史演變脈絡(luò)。比較分析方法貫穿在英文資料的挖掘中,因為消化英文資料的過程同時也是學(xué)生在域外實踐與本國實踐之間來回穿梭思考的過程。比較分析方法的應(yīng)用需要注意提取中外實踐的共同元素,萃取出各自相異的內(nèi)容,并對不同元素的成因及影響做出分析,從而對這些域外實踐的可借鑒性或不可借鑒性作出較為客觀理性的判斷。對英文法律文件進(jìn)行規(guī)范分析與對中國法律文件的分析要求基本一致,都涉及價值和觀念這兩個維度的判斷,只是由于各國國情之間的差異,在對英文法律資料進(jìn)行規(guī)范分析時需要特別考慮形成這些實踐的政治、經(jīng)濟、文化和社會條件。

      最后,除了以“章-節(jié)-目”的傳統(tǒng)方式體現(xiàn)行文結(jié)構(gòu)之外,還可以萃取所挖掘的英文資料的核心元素,根據(jù)需要納入各級標(biāo)題之中,提升標(biāo)題的內(nèi)涵,體現(xiàn)論證結(jié)構(gòu)的廣度和深度。例如,在中國知網(wǎng)所收錄的博碩論文中,類似“中外(具體國家)XX問題的比較研究”“外國XX法的適用及對中國的啟示”等題目,就可以較清晰地突出論文涵攝域內(nèi)和域外實踐的二元結(jié)構(gòu),其研究的問題導(dǎo)向性也比較明顯。從論證的骨架來看,以問題為導(dǎo)向展開論證時,若能沿著“問題是什么——問題如何形成——中國現(xiàn)有的法律制度是否足以應(yīng)對——域外實踐是否具有可借鑒性——中國如何更好地應(yīng)對該問題”的思路展開,則其論證結(jié)構(gòu)可以突破簡單的從問題到?jīng)Q策的線性邏輯結(jié)構(gòu),呈現(xiàn)較為立體化的模型,從而增強思維的沖擊力。

      五、英文資料的挖掘與語際解釋的“流暢性”

      法學(xué)英文資料的挖掘是一個集閱讀、理解、跨語言的解釋于論證的動態(tài)思維過程。英文資料的挖掘成果最終需要透過語言文字加以表達(dá)。對法學(xué)英文資料的解釋可分為語內(nèi)解釋(以同一語言做出解釋)和語際解釋(以另一種語言做出解釋)。①參見熊德米:《模糊性法律語言及其翻譯》,載《外語學(xué)刊》2008年第6期,第71頁。法學(xué)碩士學(xué)位論文對英文資料的解釋屬于第二種,需要注意以下三方面問題。

      第一,把握英文資料挖掘的準(zhǔn)確性。為提高英文資料挖掘的準(zhǔn)確性,需要特別注意語際解釋中的翻譯技巧。在需要對相關(guān)英文資料進(jìn)行翻譯時,若上下文清晰明了,則可采取直接翻譯,但要確保中文譯文盡量與外文資料相對應(yīng)。若外文資料包含多個可能的解釋,則需要結(jié)合域外法律文化的特點,采用間接翻譯,并通過相關(guān)語境的推理,得出最為接近的解釋。

      第二,清晰界定所挖掘的英文資料在論文中的地位和作用。在挖掘英文資料的過程中,部分學(xué)生可能借助翻譯軟件,并將譯文直接植入論文主體之中。該做法容易產(chǎn)生兩個問題。一是翻譯的痕跡太過明顯。盡管翻譯軟件可用于簡單內(nèi)容的直接翻譯,但對于那些語境較為復(fù)雜且術(shù)語具有多元含義的英文資料,翻譯軟件常常會出現(xiàn)語法、詞義方面的明顯錯誤。因此,需要核對譯文與原文意思是否一致。如果差別較大,則需要進(jìn)一步判斷是否包含特定文化語境、術(shù)語的多個含義差別在哪里等因素,并反復(fù)揣摩,以做出最為接近的解釋。另一個問題是“兩張皮”現(xiàn)象。若挖掘的英文資料只是作為純粹的介紹,缺乏針對性的評析,其存在的必要性就值得懷疑。因此,在設(shè)計論證結(jié)構(gòu)時,需要認(rèn)真思考所挖掘的外文資料要在哪個部分發(fā)揮作用,期待其發(fā)揮什么作用(如佐證、反證、例證、說理等),從而盡力讓這些外文資料能夠與中文資料融為一體,確保論文的邏輯結(jié)構(gòu)的科學(xué)性。

      第三,注意語言文字的通順與嚴(yán)謹(jǐn)。英文資料挖掘中的語際解釋要注意以符合中文語法結(jié)構(gòu)的方式加以表達(dá),盡量體現(xiàn)主、謂、賓、定、狀、補的成分。在不確定某一英文資料的翻譯是否準(zhǔn)確時,也可以采取加注原文的方式,以供讀者做進(jìn)一步判斷。

      六、結(jié)論

      法學(xué)碩士學(xué)位論文的創(chuàng)新是一個突破國內(nèi)外研究現(xiàn)狀,針對新問題,采取新方法、新視角或新結(jié)構(gòu)展開原創(chuàng)性研究的嘗試過程。以法律英語為工具的英文資料的挖掘可以發(fā)揮“借鑒”和“探索”的功能,幫助法學(xué)碩士生擴展選題的國際維度,提升選題的新穎度。與此同時,具備一定深度和廣度的英文資料的挖掘可以從材料、視角、方法和結(jié)構(gòu)加強論證的充分性,從而確保某一選題后續(xù)撰寫的可行性。此外,由于法學(xué)英文資料的挖掘是一個集閱讀、理解、跨語言的解釋于論證的動態(tài)思維過程,因此需要把握英文資料挖掘的準(zhǔn)確性,清晰界定所挖掘的英文資料在論文中的地位和作用,并注意語言文字的通順與嚴(yán)謹(jǐn),最終實現(xiàn)語際解釋的“流暢性”。

      猜你喜歡
      法學(xué)選題英文
      《南大法學(xué)》征稿啟事
      《南大法學(xué)》征稿啟事
      本刊誠征“獨唱團”選題
      時代郵刊(2019年24期)2019-12-17 11:49:30
      談詩詞的選題
      中華詩詞(2019年1期)2019-08-23 08:24:24
      本刊誠征“獨唱團”選題
      時代郵刊(2019年16期)2019-07-30 08:02:06
      本刊誠征“獨唱團”選題
      時代郵刊(2019年18期)2019-07-29 08:49:12
      英文摘要
      英文摘要
      英文摘要
      財經(jīng)(2016年19期)2016-08-11 08:17:03
      英文摘要
      时尚| 蕲春县| 台安县| 昌宁县| 临桂县| 吉木乃县| 连南| 黔南| 白河县| 万全县| 临海市| 克山县| 绍兴县| 大冶市| 鹤山市| 临夏市| 芒康县| 定西市| 嘉黎县| 鄂伦春自治旗| 和林格尔县| 阿拉善左旗| 牡丹江市| 南安市| 建湖县| 大石桥市| 宁强县| 德阳市| 金湖县| 阿坝县| 勐海县| 聊城市| 逊克县| 和静县| 赤壁市| 太白县| 永定县| 军事| 泰安市| 永寿县| 东港市|