周煒楠,馮 溦,李 其,汪 沛,劉 麗,劉紅軍
(陸軍軍醫(yī)大學(xué)生物醫(yī)學(xué)工程與影像醫(yī)學(xué)系數(shù)字醫(yī)學(xué)教研室,重慶 400038)
專業(yè)英語知識(shí)是醫(yī)學(xué)專業(yè)學(xué)生獲取最前沿的醫(yī)學(xué)科技資訊、掌握最新國(guó)際醫(yī)學(xué)動(dòng)態(tài)、參與國(guó)際醫(yī)學(xué)科研交流的專業(yè)基礎(chǔ)技能。由于醫(yī)學(xué)學(xué)科的專業(yè)性、復(fù)雜性導(dǎo)致醫(yī)學(xué)英語詞匯的專業(yè)化程度較高。醫(yī)學(xué)英語詞匯普遍復(fù)雜和抽象,在日常生活中復(fù)現(xiàn)頻率也較低,導(dǎo)致醫(yī)學(xué)生在醫(yī)學(xué)英語專業(yè)詞匯和術(shù)語的理解、記憶與應(yīng)用等方面缺乏有效方法和工具,難以快速提升醫(yī)學(xué)專業(yè)英語綜合能力。為進(jìn)一步提高醫(yī)學(xué)生的專業(yè)英語水平,本文通過分析醫(yī)學(xué)生學(xué)習(xí)專業(yè)英語的痛點(diǎn),結(jié)合調(diào)查問卷了解醫(yī)學(xué)生在學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)英語中的困難和需求,探討行之有效的學(xué)習(xí)方法和輔助學(xué)習(xí)工具,以期幫助我國(guó)醫(yī)學(xué)專業(yè)學(xué)生能較為熟練地掌握專業(yè)英語,實(shí)現(xiàn)英語與專業(yè)的有機(jī)融合,為提升醫(yī)學(xué)生的英語學(xué)習(xí)效果提供借鑒。
醫(yī)學(xué)英語除具備公共英語的語言特征以外,還涉及臨床醫(yī)學(xué)、預(yù)防醫(yī)學(xué)、護(hù)理學(xué)、康復(fù)醫(yī)學(xué)等眾多醫(yī)學(xué)學(xué)科知識(shí),包含大量的醫(yī)學(xué)英語詞匯。這些醫(yī)學(xué)英語詞匯約70%來源于希臘語,約25%來源于拉丁語,來自古英語的不足5%[1]。由于其起源特點(diǎn),大量醫(yī)學(xué)英語詞匯的構(gòu)造缺乏規(guī)律,也導(dǎo)致醫(yī)學(xué)英語詞匯的詞根詞綴復(fù)雜。而在這些醫(yī)學(xué)專業(yè)詞匯中,派生詞約占總量的四分之三。這類詞往往拼寫冗長(zhǎng)、結(jié)構(gòu)復(fù)雜且發(fā)音困難,是醫(yī)學(xué)生學(xué)習(xí)過程中需要攻克的難點(diǎn)。除此之外,醫(yī)學(xué)英語中還包含大量“專業(yè)通用詞”[2],它們?cè)醋云胀ㄔ~匯,但其用途和含義在醫(yī)學(xué)領(lǐng)域發(fā)生了變化。比如“outcome”的普通意義是結(jié)果,而在醫(yī)學(xué)含義中是預(yù)后。此類詞匯約有800~900個(gè),往往一詞多義,加之與普通詞匯的語義不同,極易導(dǎo)致理解錯(cuò)誤,需要在學(xué)習(xí)過程中予以特別重視。為突出專業(yè)性和簡(jiǎn)潔性,醫(yī)學(xué)專業(yè)英語中經(jīng)常使用大量縮略語。除了醫(yī)藥處方常用的拉丁語縮略詞外,在國(guó)際會(huì)議、醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)中還經(jīng)常使用原詞組的各詞首字母縮略代替原詞組[3],例如肝細(xì)胞癌hepatocellular carcinoma縮寫為HCC。這極大地增加了學(xué)生記憶和使用的難度。同時(shí),隨著生物醫(yī)學(xué)技術(shù)的發(fā)展和醫(yī)學(xué)新問題地不斷涌現(xiàn),醫(yī)學(xué)詞匯也以約1 500詞/年的速度不斷擴(kuò)充。例如始于2019年底的新型冠狀病毒肺炎疫情,涌現(xiàn)出了許多相關(guān)的醫(yī)學(xué)英語詞匯,如incubation period (潛伏期)、lung abscess(肺膿腫)、hypoxemia(低氧血癥)等。這需要學(xué)生緊跟醫(yī)學(xué)前沿,及時(shí)更新醫(yī)學(xué)知識(shí)。
醫(yī)學(xué)英語詞匯數(shù)量眾多,且詞義繁雜,只有領(lǐng)會(huì)詞綴的知識(shí)和詞匯應(yīng)用的情景,才能深入地掌握詞匯的應(yīng)用。然而醫(yī)學(xué)英語詞匯在日常生活中復(fù)現(xiàn)頻率較低。相關(guān)研究表明語言學(xué)習(xí)者正確理解一個(gè)單詞的含義至少需要6~10次的復(fù)現(xiàn)率,至少需要20次才能長(zhǎng)久記憶。因此,構(gòu)建英語詞匯的應(yīng)用情景對(duì)提高醫(yī)學(xué)生記憶、理解和應(yīng)用專業(yè)詞匯非常重要。原素梅等人[4]探討了利用思維導(dǎo)圖將專業(yè)英語詞匯按照不同的語義場(chǎng)進(jìn)行分門別類,構(gòu)建不同的詞匯網(wǎng)絡(luò),體現(xiàn)醫(yī)學(xué)英語詞匯間的語義關(guān)系,從而提高學(xué)生的詞匯記憶效果。王連柱等人[5]將語料庫技術(shù)應(yīng)用于醫(yī)學(xué)英語詞匯教學(xué)實(shí)踐中來提高詞匯學(xué)習(xí)效率。研究表明,構(gòu)建專業(yè)性醫(yī)學(xué)英語語料庫可以為學(xué)生提供真實(shí)自然的詞匯學(xué)習(xí)語料、檢索并創(chuàng)設(shè)動(dòng)態(tài)語境、進(jìn)行醫(yī)學(xué)英語詞義辨析、掌握詞語搭配模式、開展有效詞匯測(cè)試等,提升學(xué)生對(duì)專業(yè)英語詞匯的理解掌握。
為了解醫(yī)學(xué)院校學(xué)生當(dāng)前學(xué)習(xí)專業(yè)英語的困難和需求,我們采用問卷調(diào)查的方法,調(diào)查對(duì)象為醫(yī)學(xué)高等院校學(xué)生,所有研究對(duì)象對(duì)本研究均知情同意。調(diào)查問卷分為三個(gè)部分:①基礎(chǔ)信息:性別、年齡、專業(yè)、學(xué)歷和是否使用過英語單詞記憶軟件;②基本學(xué)習(xí)狀況:學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)詞匯的動(dòng)機(jī)、目標(biāo)和日常用于學(xué)習(xí)的時(shí)間;③學(xué)習(xí)方法偏好:社交與交互、單詞記憶方式和其他學(xué)習(xí)偏好等方面。通過問卷星平臺(tái)發(fā)放問卷,采用網(wǎng)絡(luò)在線的填寫方式,調(diào)查對(duì)象根據(jù)自身情況匿名填寫。最后采用Excel和SPSS等軟件對(duì)問卷數(shù)據(jù)進(jìn)行分析。
本研究共填寫問卷242份,收回242份,去除無效問卷(非醫(yī)學(xué)專業(yè)學(xué)生填寫;填寫時(shí)間小于90秒等非正常填寫)39份,得到有效問卷203份,有效率為83.88%。調(diào)查對(duì)象中,在讀本科生172人,占比84.73%(平均年齡:22.80±6.38,男性73人,女性99人),在讀碩士26人,占比12.81%(平均年齡:26.73±4.41,男性8人,女性18人),在讀博士5人,占比2.46%(平均年齡:32.60±3.51,男性2人,女性3人)。調(diào)查對(duì)象主要來源于西南地區(qū)醫(yī)學(xué)院(包括四川大學(xué)華西醫(yī)學(xué)院、陸軍軍醫(yī)大學(xué)、重慶醫(yī)科大學(xué)、西南醫(yī)科大學(xué)等),覆蓋基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)、臨床醫(yī)學(xué)、高原醫(yī)學(xué)、中醫(yī)學(xué)、藥學(xué)、醫(yī)學(xué)檢驗(yàn)學(xué)、生物醫(yī)學(xué)工程等多個(gè)學(xué)科。
對(duì)于醫(yī)學(xué)生醫(yī)學(xué)英語詞匯學(xué)習(xí)基本情況的調(diào)查主要包括學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)、學(xué)習(xí)目標(biāo)和學(xué)習(xí)時(shí)長(zhǎng)等三方面。
針對(duì)學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)的調(diào)查結(jié)果如下。65.43%的受訪者認(rèn)為學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)英語詞匯的目的是提高文獻(xiàn)閱讀能力,其次是為了通過升學(xué)考試或期末考試,占比56.16%。此外,分別有30.35%和43.84%的受訪者將職業(yè)醫(yī)師考試和提升自己醫(yī)學(xué)素養(yǎng)作為學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)詞匯的原因。調(diào)查結(jié)果顯示,醫(yī)學(xué)生學(xué)習(xí)專業(yè)英語有比較明確的目的,學(xué)習(xí)的主觀意愿非常強(qiáng)烈。
針對(duì)學(xué)習(xí)目標(biāo)的調(diào)查結(jié)果如下。39.67%的受訪者認(rèn)為醫(yī)學(xué)英語詞匯學(xué)習(xí)的目標(biāo)為達(dá)到簡(jiǎn)單記憶。然而34.30%的受訪者認(rèn)為對(duì)于詞匯的學(xué)習(xí)需要達(dá)到認(rèn)識(shí)且會(huì)讀會(huì)寫的程度。另外,還有26.03%的受訪者認(rèn)為除會(huì)讀寫單詞外,還需要掌握詞匯間細(xì)微的差別,精準(zhǔn)地掌握單詞的用途、用法。從調(diào)查問卷結(jié)果中可以看出,對(duì)英語詞匯的記憶是醫(yī)學(xué)生學(xué)習(xí)中最普遍、最基礎(chǔ)的需求。因此,如何解決醫(yī)學(xué)生學(xué)習(xí)中詞匯記憶困難是迫切需要解決的難題。
針對(duì)學(xué)習(xí)時(shí)長(zhǎng)的調(diào)查結(jié)果如下。33.99%的受訪者平均每日用于學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)英語詞匯的時(shí)間低于15 min。28.08%的受訪者學(xué)習(xí)時(shí)間在15 min~30 min。38.44%的受訪者學(xué)習(xí)時(shí)間在30 min以上。這表明醫(yī)學(xué)生在英語詞匯記憶過程中存在碎片化學(xué)習(xí)的發(fā)展趨勢(shì)。
對(duì)于醫(yī)學(xué)生醫(yī)學(xué)英語詞匯學(xué)習(xí)方法偏好的調(diào)查主要涵蓋了社交與交互、單詞記憶方式和其他偏好等方面。
在社交與交互上,65.02%的受訪者希望通過建立學(xué)習(xí)互助小組的形式進(jìn)行醫(yī)學(xué)英語詞匯的學(xué)習(xí),小組成員相互監(jiān)督完成詞匯學(xué)習(xí)任務(wù)。 62.56%的受訪者希望通過在社交軟件上發(fā)帖,交流學(xué)習(xí)心得和方法,輔助學(xué)習(xí)。同時(shí),38.43%的醫(yī)學(xué)生認(rèn)為打卡功能,比如分享到朋友圈、微博等形式有助于促進(jìn)醫(yī)學(xué)英語詞匯的學(xué)習(xí),提升學(xué)習(xí)的成就感。
在單詞記憶方式上,醫(yī)學(xué)生認(rèn)為基于醫(yī)學(xué)知識(shí)邏輯進(jìn)行單詞記憶是較好的學(xué)習(xí)方法,占比67.98%?;趩卧~的來源和基于人體結(jié)構(gòu)進(jìn)行將不同的醫(yī)學(xué)英語詞匯進(jìn)行聯(lián)系也是較好的詞匯學(xué)習(xí)的方法,分別占比50.74%和 46.31%。
在輔助學(xué)習(xí)方式上,71.43%的受訪者認(rèn)為在學(xué)習(xí)詞匯時(shí),創(chuàng)設(shè)學(xué)習(xí)情境有助于單詞記憶,尤其加入三維立體圖形,圖文結(jié)合記憶單詞。68.47%的受訪者希望在進(jìn)行單詞學(xué)習(xí)時(shí),將其與醫(yī)學(xué)英文文獻(xiàn)中的例句結(jié)合。49.75%的受訪者希望將單詞與考試題目的例子結(jié)合學(xué)習(xí)。44.83%的受訪者希望將單詞與教材中的例子結(jié)合學(xué)習(xí)。通過分析調(diào)查結(jié)果可以看出,大多數(shù)醫(yī)學(xué)生認(rèn)為將醫(yī)學(xué)詞匯系統(tǒng)化、構(gòu)建應(yīng)用場(chǎng)景有助于單詞的記憶、理解和應(yīng)用。
當(dāng)前,醫(yī)學(xué)院校的英語教育一般包括通用英語和專業(yè)英語兩部分的學(xué)習(xí),主要都基于“聽說讀寫”能力的培養(yǎng)[6],其目標(biāo)都是提高文獻(xiàn)閱讀能力,獲得優(yōu)異的成績(jī),提高學(xué)歷,這與我們的研究結(jié)果基本一致。然而,醫(yī)學(xué)英語詞匯作為以上所有能力的基礎(chǔ)卻沒有單獨(dú)的課程進(jìn)行教學(xué),主要是基于學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力。據(jù)調(diào)查,大部分醫(yī)學(xué)生都會(huì)使用單詞記憶App輔助學(xué)習(xí)[7],因其具有方便、靈活等特點(diǎn),可以隨時(shí)隨地進(jìn)行移動(dòng)學(xué)習(xí)。然而,由于醫(yī)學(xué)詞匯包含眾多醫(yī)學(xué)學(xué)科知識(shí),醫(yī)學(xué)學(xué)科的專業(yè)性、復(fù)雜性導(dǎo)致醫(yī)學(xué)英語詞匯的專業(yè)化程度較高,具有晦澀難懂,專業(yè)性強(qiáng),專業(yè)通用詞多,醫(yī)學(xué)術(shù)語新詞不斷涌現(xiàn)等特點(diǎn),目前市場(chǎng)上缺乏針對(duì)醫(yī)學(xué)英語的輔助學(xué)習(xí)App。因此,如何高效地進(jìn)行醫(yī)學(xué)英語詞匯的學(xué)習(xí)是當(dāng)代醫(yī)學(xué)生面臨的難點(diǎn)與痛點(diǎn)?;诖?,本文根據(jù)調(diào)查結(jié)果提出以下建議。
以美國(guó)教育發(fā)展中心于2003年提出泛在學(xué)習(xí)是以普適計(jì)算機(jī)技術(shù)手段為依托設(shè)計(jì)和創(chuàng)造的學(xué)習(xí)環(huán)境。此種學(xué)習(xí)環(huán)境旨在彰顯轉(zhuǎn)變以往的借助電腦與書本實(shí)時(shí)學(xué)習(xí)的固定學(xué)習(xí)模式,真正擺脫學(xué)習(xí)者對(duì)于計(jì)算機(jī)的依賴性,盡量更多借助無線網(wǎng)絡(luò)設(shè)備于任何時(shí)間地點(diǎn)展開學(xué)習(xí)活動(dòng)[8]。由于醫(yī)學(xué)生課程難度大、學(xué)習(xí)任務(wù)多、壓力大,時(shí)間安排緊,每日大多數(shù)的時(shí)間用于醫(yī)學(xué)專業(yè)課程的學(xué)習(xí)。調(diào)查結(jié)果顯示,醫(yī)學(xué)生用于學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)英語詞匯的時(shí)間多數(shù)超過了半小時(shí)以上。將碎片化時(shí)間用于醫(yī)學(xué)詞匯的學(xué)習(xí)記憶,而將主流時(shí)間用于醫(yī)學(xué)專業(yè)課程的學(xué)習(xí),是解決醫(yī)學(xué)生學(xué)習(xí)時(shí)間分配矛盾的方法之一。研究表明,語言學(xué)習(xí)者正確理解一個(gè)單詞的含義至少需要6~10次的復(fù)現(xiàn)率,至少需要20次才能長(zhǎng)久記[9]。利用碎片化的時(shí)間學(xué)習(xí)記憶詞匯可以增加記憶復(fù)現(xiàn)率,最終提高記憶率。
多數(shù)醫(yī)學(xué)生希望有教師或者同學(xué)監(jiān)督完成記憶醫(yī)學(xué)詞匯的任務(wù),希望可以和同學(xué)交流學(xué)習(xí)方法、心得。有數(shù)據(jù)顯示,學(xué)生的學(xué)習(xí)自覺性正在逐漸降低[10],而合作交流的學(xué)習(xí)環(huán)境能夠更好地促進(jìn)學(xué)習(xí)。由于醫(yī)學(xué)英語詞匯的記憶主要依賴學(xué)生的自覺性,學(xué)生之間的相互監(jiān)督,相互合作有助于學(xué)習(xí)任務(wù)的完成,例如現(xiàn)在比較流行的建立學(xué)習(xí)小組、進(jìn)行單詞PK等。
醫(yī)學(xué)詞匯具有詞匯上措辭標(biāo)準(zhǔn),概念精確,拼寫上組成復(fù)雜、晦澀難懂,邏輯上客觀真實(shí),合理自洽的特點(diǎn)[11]。與此同時(shí),醫(yī)學(xué)生上課時(shí)所接觸的醫(yī)學(xué)詞匯隨機(jī)性較大,缺乏具體聯(lián)系。上述情況增加了醫(yī)學(xué)生記憶醫(yī)學(xué)詞匯的難度,將醫(yī)學(xué)詞匯按照一定規(guī)律聯(lián)系起來卻可以大大地降低醫(yī)學(xué)詞匯記憶的難度。調(diào)查結(jié)果顯示,多數(shù)醫(yī)學(xué)生希望將醫(yī)學(xué)詞匯按照醫(yī)學(xué)知識(shí)的邏輯聯(lián)系起來,利用醫(yī)學(xué)知識(shí)內(nèi)部的聯(lián)系幫助醫(yī)學(xué)生記憶醫(yī)學(xué)的知識(shí),同時(shí)也幫助醫(yī)學(xué)生記憶相關(guān)醫(yī)學(xué)詞匯。按照“詞根詞綴聯(lián)系詞匯”也是一種變相的“醫(yī)學(xué)知識(shí)邏輯聯(lián)系”。擁有相同詞根詞綴的單詞大多有相近的詞義,隸屬于同一醫(yī)學(xué)知識(shí)。通過對(duì)單詞的分類,歸納總結(jié)詞匯,將詞匯進(jìn)行有機(jī)聯(lián)系可以提高單詞記憶的系統(tǒng)性,可以提高單詞記憶的效率。
調(diào)查顯示,有大量醫(yī)學(xué)生學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)英語是為了提高文獻(xiàn)的閱讀能力。醫(yī)學(xué)院??梢葬槍?duì)醫(yī)學(xué)生的需求增設(shè)相關(guān)選修課,例如開設(shè)醫(yī)學(xué)文獻(xiàn)閱讀的第二課堂,講授英文文獻(xiàn)的閱讀方法。這可以將枯燥的詞匯學(xué)習(xí)轉(zhuǎn)化為有目的性的文獻(xiàn)閱讀,提高醫(yī)學(xué)生對(duì)醫(yī)學(xué)英語詞匯學(xué)習(xí)的興趣,也提高了學(xué)生文獻(xiàn)閱讀的能力。張穎等人[12]用問卷調(diào)查的方式調(diào)查了開展醫(yī)學(xué)英語選修課的影響,結(jié)果表明,此教學(xué)策略可培養(yǎng)學(xué)生對(duì)醫(yī)學(xué)英語的興趣,加強(qiáng)其主動(dòng)學(xué)習(xí)的意識(shí),提高學(xué)習(xí)效率。譚雪焦等人[13]也提出了基于網(wǎng)絡(luò)教學(xué)平臺(tái)的線上教學(xué)與課堂面授相結(jié)合的醫(yī)學(xué)英語混合式教學(xué)模式的醫(yī)學(xué)英語課程教學(xué)方法。與此同時(shí),為提高學(xué)生醫(yī)學(xué)英語水平,帶動(dòng)學(xué)生學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)英語,可采取適當(dāng)提高考試中英文題的占比、文獻(xiàn)閱讀競(jìng)賽等方法。
情境學(xué)習(xí)是一種能提供有意義學(xué)習(xí)并促進(jìn)知識(shí)向真實(shí)生活情境轉(zhuǎn)化的重要學(xué)習(xí)理論,它通過創(chuàng)設(shè)現(xiàn)實(shí)的問題情境,使學(xué)生主動(dòng)參與實(shí)踐,進(jìn)而在真實(shí)問題解決中進(jìn)行有效教學(xué)[14]。醫(yī)學(xué)的學(xué)習(xí)富含情境性,將情境學(xué)習(xí)的方法應(yīng)用于醫(yī)學(xué)知識(shí)的學(xué)習(xí)將大大提高學(xué)習(xí)效率,同時(shí)也將提高詞匯學(xué)習(xí)效率。研究證明,通過創(chuàng)設(shè)實(shí)用情景,將臨床中遇到的問題和困難引入學(xué)習(xí),可以有效激發(fā)學(xué)生的興趣,引導(dǎo)思考[15]。例如在解剖課程的學(xué)習(xí)過程中,通過利用數(shù)字化人體圖像和三維模型輔助學(xué)習(xí),能有效提高學(xué)生對(duì)人體的理解和認(rèn)識(shí),從而有效提高教學(xué)質(zhì)量[16]。三維可視化的數(shù)字化人體解剖模型結(jié)合醫(yī)學(xué)詞匯是“醫(yī)學(xué)知識(shí)聯(lián)系醫(yī)學(xué)詞匯”的重要表現(xiàn)途徑,也是將詞匯學(xué)習(xí)融入具體情境的重要手段[17]。三維可視化解剖模型對(duì)應(yīng)醫(yī)學(xué)詞匯、聯(lián)系相關(guān)解剖部位對(duì)應(yīng)相關(guān)醫(yī)學(xué)知識(shí)點(diǎn),創(chuàng)造出的醫(yī)學(xué)情境不僅可以幫助醫(yī)學(xué)生學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)知識(shí)也可以幫助醫(yī)學(xué)生學(xué)習(xí)相關(guān)的醫(yī)學(xué)英語詞匯。
醫(yī)學(xué)英語詞匯是學(xué)習(xí)醫(yī)學(xué)專業(yè)英語和進(jìn)行學(xué)術(shù)交流的基礎(chǔ)。醫(yī)學(xué)學(xué)科的專業(yè)性、復(fù)雜性導(dǎo)致醫(yī)學(xué)英語詞匯的專業(yè)化程度較高,學(xué)生記憶困難。目前市場(chǎng)上缺乏針對(duì)醫(yī)學(xué)英語的輔助學(xué)習(xí)軟件,學(xué)生缺少提高記憶效率的行之有效的方法。因此,解決醫(yī)學(xué)英語專業(yè)詞匯和術(shù)語的理解、記憶與應(yīng)用等問題是提升學(xué)生醫(yī)學(xué)專業(yè)英語綜合能力的基礎(chǔ)和關(guān)鍵。本文通過問卷調(diào)查的形式,從學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)、學(xué)習(xí)方法和學(xué)習(xí)偏好等三方面了解當(dāng)代醫(yī)學(xué)生醫(yī)學(xué)詞匯學(xué)習(xí)的現(xiàn)狀,并針對(duì)性提出了采取泛在學(xué)習(xí)方式、建立合作學(xué)習(xí)環(huán)境、建立詞匯聯(lián)系、開設(shè)醫(yī)學(xué)英語課程和構(gòu)造具體詞匯情境等醫(yī)學(xué)英語學(xué)習(xí)建議,也為醫(yī)學(xué)英語詞匯學(xué)習(xí)體系建設(shè)提供了一些思路,以期幫助醫(yī)學(xué)生提高參與國(guó)際醫(yī)學(xué)科研交流等場(chǎng)景下的學(xué)術(shù)英語能力。
醫(yī)學(xué)教育研究與實(shí)踐2022年3期