陳 晨
雖然至遲在東漢后期中國與日本之間就已經(jīng)開始了貿(mào)易與文化往來,但關(guān)于“深衣”東漸的具體記載,卻是在唐宋以后隨著儒學(xué)的東傳才逐漸出現(xiàn)。中國儒學(xué)東渡日本興起于隋唐,流行于宋元,盛行于明清。明清時期,中日兩國學(xué)者接觸頻繁,大批漢文書籍東傳,儒學(xué)各派學(xué)說流傳并深入到日本社會,對于日本思想界乃至整個國家產(chǎn)生了重大影響。①但日本不同于朝鮮,盡管儒學(xué)對其知識精英及官員影響很大,但這都根植于日本人對于中國儒學(xué)的吸收和改造,顯現(xiàn)出其獨到的本土文化特色。
資料顯示,“深衣”在日本的傳播,在宋元明時期幾乎很少涉及,從明末開始逐漸出現(xiàn)在儒學(xué)圈,一直發(fā)展至清代?!吧钜隆边@一名詞不僅局限于儒家學(xué)術(shù)群體,還出現(xiàn)于漂流民這種商人群體的交談中?!堆埠d洝酚涊d了一則江戶時代(清代)日本儒士和清國漂流民關(guān)于“深衣”的交談:
余攜深衣幅巾及東坡巾,示曰:此是深衣,我邦上古深衣之式,一以禮經(jīng)為正,近世以來,或?司馬溫公、朱文公之說。乃是此物。儒者有異同之論,貴朝必有此物,今日贊之諸子。高程董仔細看過曰:大明朝秀才之服式,今清朝衣冠俱已改制,前朝服式,既不敢藏留,是以我等見于演戲歷朝服式耳。其東坡巾亦有正是。②
由此可見,在江戶時代“深衣”不僅活躍于日本儒學(xué)圈,并且還被儒士知識階層以外的人群所議論。這一現(xiàn)象說明“深衣”在日本的穿著使用雖然沒有涉及社會大眾,但它在江戶時代被認(rèn)知的范圍已經(jīng)不僅僅局限于儒者,而是逐漸擴大至社會層面。盡管如此,大多數(shù)文獻也僅是為了考證“深衣”有利的一面,并不能證明它在日本江戶時代的普及,而僅僅是受到了一部分人士的重視。
在中國,直到宋代,“深衣”才被逐漸復(fù)興,后世僅有部分人群試圖根據(jù)《禮記》中記載的情況去復(fù)原“深衣”的形制。受朱熹、朱舜水等一輩儒學(xué)家對禮制提倡與推崇的影響,促使“深衣”作為一種次等禮服慢慢被儒家所重視,這也是宋代以后它傳播至日本等域外國家并被重視的原因。明清之際,各國紛紛將儒學(xué)文化進行轉(zhuǎn)化與改造,遂形成了本國特有的儒學(xué)面貌,但在本源上都離不開中國儒學(xué)的影響。“深衣”在日本后世的發(fā)展雖然可能注入了日本對其獨有的理解,但卻不可能脫離中國“深衣”的本質(zhì)和特征?!吧钜隆痹谌毡镜膫鞑?,除了朱舜水的影響,日本儒者的制作實踐與大力推廣也功不可沒。
在日本儒學(xué)發(fā)展史中,藤原惺窩、林羅山等人做出了重要貢獻。尤其在江戶時代,隨著儒學(xué)在日本的進一步推進,“深衣”也隨之得到了發(fā)展。在林羅山第一次拜見藤原惺窩時,從惺窩的言語中就可以看出他的志向?!缎矢C問答》記載:
先生謂余曰:嗚呼!不生于中國,又不生于此邦上世,而生于當(dāng)世,可謂不遇時也。雖然,孔子不生于唐虞之際,而生于春秋侵伐之間;孟子不生于文武之時,而生于列國戰(zhàn)亂之伐。由此觀之,志道者不可論時。然則不生于上世,而生于當(dāng)世,亦奚嗟焉?、?/p>
藤原惺窩(1561~1619)在近世日本儒學(xué)界可稱為始祖,是日本江戶時代儒學(xué)思想的引領(lǐng)者,林羅山稱他為“中興之明儒”。他對“深衣”的穿著使用,一方面反映了他對中國儒學(xué)的接受,另一方面也證實了“深衣”在日本傳播的事實?!缎矢C先生行狀》記載:“秋九月,幕下入洛,先生深衣道服謁,幕下欲聽其言。”④可知,藤原惺窩平日有穿著“深衣”“道服”的習(xí)慣,以儒者自居。其中又云:
九年甲辰,賀古宗隆偶居洛。道春初見先生于宗隆宅,論道學(xué),評文章。床上有論語大全,開之叩以數(shù)條。先生為之辨拆,且告曰,今所問我亦十余年前嘗有此疑也。又曰,我非翅嘉其利智,只嘉其智而已。伶俐者世多有,而立志者寡矣。又揭陸舟二字,令道春作說。不覺日之晚也,辭去。翌日寄手簡曰,深衣一領(lǐng),道服一領(lǐng),以備制法,深衣兼依國服之式。春遂至縫掖以著之,且作陸舟說以呈之。先生語宗隆曰,近時皆驢鳴犬吠也,故久廢筆研,今夫道春起予者,韓山片石可供語者。⑤
上述所言“深衣”“道服”“縫掖”三者,皆是儒家較為常用的服飾名物。可見,藤原惺窩在宣揚中國儒學(xué)的同時,并制備了傳統(tǒng)服飾以應(yīng)中國傳統(tǒng)禮制,其對“深衣”的制作與穿著則為日常之舉。這種行為反映了日本對中國文化的吸收,更表現(xiàn)了日本儒學(xué)圈對中國文化的認(rèn)同。
《羅山林先生年譜》中有更詳細的記載:
先生二十二歲,二月與吉田玄之談朋友交際之事,論朱陸異同,并大學(xué)三綱領(lǐng)?!滤啡?,先生作書寄玄之,玄之請惺窩作答書。既而,先生揭經(jīng)說數(shù)條,就玄之問惺窩。今秋,先生初謁惺窩,論道學(xué),評文章,應(yīng)其求作陸舟說。惺窩寄深衣道服,先生自是著深衣講書,而錄疑問條件呈之,惺窩為之批答……⑥
藤原惺窩將“深衣”“道服”寄予林羅山,可見他十分重視此服飾所蘊含的意義與價值。而林羅山自是較為欽佩惺窩先生的學(xué)識,向其請教論學(xué),進而師承于藤原惺窩,為日本儒學(xué)的發(fā)展做出了重要貢獻。林羅山(1583~1657)是日本江戶時代早期的著名思想家,一生用力于朱子哲學(xué)的學(xué)習(xí),同時也在若干方面受到明代中國理學(xué)發(fā)展如王陽明哲學(xué)思維的影響;他既是一個博學(xué)的學(xué)者,也對儒學(xué)倫理有相當(dāng)深入的思考。⑦如同其他朝鮮時代的韓國朱子學(xué)和德川時代的日本儒學(xué)一樣,林羅山的論述和思想表明,這一時期東亞儒學(xué)使用的是共同的學(xué)術(shù)概念,具有共同的問題意識,認(rèn)同共同的學(xué)術(shù)淵源,共同構(gòu)建了這一時代的理學(xué)思考、討論和話語。林羅山的出現(xiàn),標(biāo)志著17世紀(jì)以后朱子學(xué)中心開始向日本轉(zhuǎn)移。
然而林羅山最初與藤原惺窩的接觸幾經(jīng)周折,正如林羅山所言“余因賀古宗隆而見惺窩先生”,即通過賀古宗隆才與惺窩相遇于宗隆府邸,兩人之間才有了往來問答?!缎矢C問答》記載:“時余請賀氏,借深衣欲制之。先生聽之,翌日深衣道服到。余乃令針工以法裁素布而制深衣。”⑧看來,當(dāng)時賀古宗隆已有“深衣”,當(dāng)初林羅山就想借用他的深衣來自己制作。然而由于惺窩先生的關(guān)切,“深衣”“道服”于第二天就被送到林羅山那里。⑨由此可見,在日本江戶時代對“深衣”的制作已經(jīng)逐漸在儒學(xué)圈形成一種趨勢。這說明藤原惺窩等人已經(jīng)對“深衣”進行了復(fù)原和制作,并熱衷于對它的弘揚與推廣。在林羅山與藤原惺窩的往來交談中,曾多次提及“深衣”問題。例如藤原惺窩在給林羅山付寄書簡中說到:“前回不虞之會,明快不可言。假言于賀氏,曉此意以達否。所諾之深衣一領(lǐng),道服一領(lǐng),備制法。深衣者,少雜國服之樣,蓋取一時之便也。若從皇明之制,則短其袖,長其裳可也?!雹鈸?jù)此可知,藤原惺窩對于“深衣”的形制似乎做了相應(yīng)的改變,而并非完全是中國式“深衣”。目前日本保留著藤原惺窩和林羅山的深衣像(圖1、圖2),二者表現(xiàn)出大致相同的造型特征,衣長過膝與踝齊,衣襟交掩右衽,黑緣,頭戴幅巾,腰系大帶,并附以彩絳,腳穿黑履,具有一套完備的搭配形式。但從整體上看,日本“深衣”與中國宋以后的“深衣”在形制上并無較大的區(qū)別,只是形成了統(tǒng)一的風(fēng)格,從制作方面來講應(yīng)該是受到《家禮》所記“深衣制度”的影響(關(guān)于日本“深衣”將在本文第三節(jié)進行具體分析)。
圖1:藤原惺窩像,東京國立博物館藏,狩野永納原畫,渡邊華山模寫
圖2:林羅山像,林智雄氏藏,狩野探庵手筆
在日本江戶時代,對于儒學(xué)以及“深衣”的推動,除了正統(tǒng)力量的作用外?,作為大儒的藤原惺窩和林羅山起到了重要作用。他們畢生所做的努力都是為了發(fā)展儒家文化,倡導(dǎo)禮制,試圖在日本建立一種儒家禮制的理想社會。但對于“深衣”的推動并非一帆風(fēng)順,前期制作“深衣”的過程也較為曲折。
藤原惺窩辭世后,林羅山為追悼先師,遂作《無言排律一首奉追悼焉》:
先生忽棄群,歸去帝鄉(xiāng)云。凈幾五更燭,深衣十幅裙。
異端能早辨,吾道既朝聞。和靖無封禪,陶潛有祭文。
悠閑知獨樂,清濁發(fā)微醺。疾首人同獸,誅心臣弒君。
雅風(fēng)排鄭衛(wèi),后代接關(guān)閩。學(xué)術(shù)淵源遠,論談涇渭分。
……?
林羅山用以上詩句以表追悼,也用特別的方式追溯了藤原惺窩的思想生涯。在此,“深衣”與“異端”劃出了界限,則其所象征的必是儒學(xué)。?由此可知,“深衣”對于藤原惺窩來說具有特殊的意義。由于“深衣”是儒服,穿著“深衣”即是對儒禮的體現(xiàn)。正如他在給林羅山的答復(fù)信函中所言:
來書所謂儒服之制,非不為榮足下之許稱。雖然,他人見之,則彼指議曰,足下悅?cè)艘砸缑乐裕嗍苋艘圆挥葜u,然則彼此無益而卻有害。且夫儒服之制,以余為濫觴者亦奚為?本邦居?xùn)|海之表,太陽之地,朝暾晨霞之所輝煥,洪濤層瀾之蕩潏,其清明純粹之氣,鐘以成人才。故昔氣運隆盛之日,文物偉器,與中華抗衡;諸儒居大學(xué)寮者,砥節(jié)礪行,孜孜不倦,屹屹不??;釋奠之禮,試科之制;昭昭乎菅右相遺錄。當(dāng)此時,若諸儒不服儒服,不行儒行,不講儒禮者,何以妄稱儒哉?抑亦儒名而墨行乎?墨名而儒行乎?嗚乎!猿而服周公之服,鶴而乘大夫之軒,余第恐其服不稱其身,何暇論他衣服哉?若又禮義不誤,何優(yōu)人言??
看來林羅山應(yīng)該也較為關(guān)注“儒服”問題,曾專門向惺窩請教。而從藤原惺窩的答疑中可以得知,他對“深衣”的重視,也是源于他對儒學(xué)的重視。值得關(guān)注的是,藤原惺窩想要表達的是,儒服、儒行、儒禮三者之間有著遞進且缺一不可的聯(lián)系,是儒者需要兼?zhèn)涞闹匾蛩?。服“儒服”才得以行“儒行”,才可以稱之為講“儒禮”,這在無形中體現(xiàn)了中國儒家文化所倡導(dǎo)的禮制文化。朱子學(xué)對江戶儒學(xué)的影響較為深遠,藤原惺窩以及林羅山等日本江戶儒者更是較為認(rèn)可朱熹等宋儒的立場,進而由于朱舜水在日本的講學(xué),更是將中國禮學(xué)傳統(tǒng)根植于日本儒學(xué)圈。所以說,“深衣”在日本的制作、使用與發(fā)展并不為奇,這正是隨著日本儒學(xué)的興盛發(fā)展而必然會產(chǎn)生的現(xiàn)象。后來在日本形成了一種以穿著“深衣”來進行形象塑造的風(fēng)氣,進而使得“深衣”在某些方面或某些群體中成為了一種媒介。
此外,還有諸多日本儒臣,如小宅生順、人見竹洞、人見懋齋等人對于日本“儒服”及“深衣”問題也極為關(guān)心。其中,水戶藩儒臣小宅生順就曾向朱舜水問學(xué),并得到回應(yīng)。朱舜水向小宅生順介紹了多種文物制度,對于“深衣”,他說:“服深衣必冠緇布,上冒幅巾,腰束大帶;系帶有絳,垂與裳齊,履順裳色,絇繶純纂?!标U明了其整套穿戴方式,以提供儒者服飾之參考。?江戶幕府儒臣人見竹洞出身儒學(xué)世家,自幼即受到中華文化的熏陶。朱舜水也向他介紹了許多文物制度,例如科舉與服飾、道服和野服之制等。水戶藩儒臣人見懋齋也曾拜在朱舜水門下,以筆談、書信的方式詢問經(jīng)義,他也曾向朱舜水請教與“簡牘牋素之式,深衣幅巾之制及喪祭之略”相關(guān)的問題。
總體來說,“深衣”在日本的發(fā)展,主要是受到了諸多儒者的推動。同時,正是由于東亞國家之間學(xué)者的往來交流,才促進了“深衣”的傳播及影響力的加深。而日本江戶時代儒者的習(xí)遵古禮,則將“深衣”制作與穿著推向了高峰。
從上文論述可知,日本對于“深衣”的制作基本發(fā)生在儒學(xué)圈范圍內(nèi),其制作法度也多是以《家禮》中的記載為參考。目前,日本保留下一部分有關(guān)“深衣”的珍貴資料,但一直沒有引起國內(nèi)學(xué)者的關(guān)注。因此,通過這類資料來研究日本“深衣”,可以更好地拓寬“深衣”研究的國際視角,也可以進一步反映中國“深衣”在日本的影響及其傳播發(fā)展情況。
據(jù)研究得知,除了朱舜水寄居日本時與相關(guān)人士有較多關(guān)于“深衣”問題的交流之外,其實對日本“深衣”制作影響最深的還是朱熹的《家禮》,日本多有根據(jù)《家禮》中“深衣制度”制作“深衣”的記載。例如:日本松岡辰方舊藏《朱文公深衣制》,成書于享保十九年(1734),現(xiàn)藏于早稻田大學(xué)圖書館服部文庫;此外,服部文庫還藏有大量有關(guān)“深衣”的重要資料。筆者曾赴日本早稻田大學(xué)進行考察,搜集整理了大量與“深衣”相關(guān)的材料?!吨煳墓钜轮啤肥歉鶕?jù)朱子《家禮》“深衣制度”所制的寫本,其中包含上衣、下裳、幅巾、大帶以及紙質(zhì)深衣的樣本,它是日本迄今為止保存最完整的一套有關(guān)“深衣”的樣本材料。此材料直觀地反映了江戶時代日本學(xué)者對“深衣”的解讀和制作,是當(dāng)今研究日本“深衣”形制的重要一手資料。其所有圖示詳見表1。
松岡辰方舊藏《朱文公深衣制》中關(guān)于“深衣”的各類紙樣圖示,不管是衣服的形制,還是大帶、幅巾等搭配形式,都表現(xiàn)出日本江戶時代學(xué)者對朱熹《家禮》的解讀以及對“深衣”形制的復(fù)原。
表1:《朱文公深衣制》樣本示意表,松岡辰方舊藏,現(xiàn)藏于早稻田大學(xué)圖書館服部文庫
圖片來源:(日)吾妻重二編著:《家禮文獻集成 日本篇7》,《朱文公深衣制》,關(guān)西大學(xué)東西學(xué)術(shù)研究所,2018年,第291-295頁。
另外,值得注意的是“續(xù)衽鉤邊”問題,這在中國以及域外學(xué)術(shù)界一直存有爭論。日本中井履軒在《深衣圖解》中對此有如下論述:“衽,襟也,綴身旁,而上接袷末,故曰續(xù)任也。續(xù)者謂綴足之也。衽,下廣上狹,狹頭亦稍斜,緊接袷末,其外邊斜割,更留廣二寸。鉤屈之如袷,故曰鉤邊也。夫身單而袷表里者,蓋欲其硬起不撓廢也。鉤邊之義,正與此同。成衣之絞,袷與衽邊,一直如一物,觀圖可知矣。按家禮儀節(jié)載白云朱氏曰:衽,說文曰:今注,交衽為襟。爾雅:衣皆為襟,通作衿。正義云:深衣外衿之邊有緣,則深衣有衽明矣。宜用布一幅,交解裁之,上尖下闊,內(nèi)連衣為六幅,下屬于裳。玉藻曰:深衣衽當(dāng)旁,王氏為袷下為衿,趙氏謂上六幅,皆是也。玄說正與余意合,然其解鉤邊,則曰別裁直布而勾之,續(xù)之衽下,若今之貼邊,其謬如此。故并前說,不為人所取,豈不可惜哉?!?關(guān)于“續(xù)衽鉤邊”,中井履軒并不認(rèn)同鄭玄的觀點,認(rèn)為對此的解釋應(yīng)該是“衽,襟也,綴身旁,而上接袷末,故曰續(xù)任也。鉤屈之如袷,故曰鉤邊也。”因此,其根據(jù)自身的研究和推論,進一步繪制了示意圖(圖3),并結(jié)合文獻和圖片進行了綜合解讀。如果將示意圖碎片進行組合,他所認(rèn)為的續(xù)衽鉤邊則是筆者在圖4中所標(biāo)示出的紅色區(qū)域中的位置,這似乎可以合理地解決“續(xù)衽鉤邊”的疑問。
圖3:中井履軒《深衣圖解》之“裁縫之圖”
圖4:中井履軒《深衣圖解》之“深衣前圖”
綜上可知,日本對“深衣”的制作,一方面來源于言傳,另一方面主要是參考禮經(jīng)以及朱子《家禮》中的制度。但不同人士的解讀或有差異,因此導(dǎo)致所制“深衣”在形制結(jié)構(gòu)上存在不同。但從整體上看,基本沒有脫離宋代以后中國“深衣”的形制特征。
據(jù)考證,日本“深衣”在穿著搭配形式上具有明顯的特征。目前,日本還保留著諸多儒者有關(guān)深衣姿態(tài)的肖像,從圖像看,皆是著“深衣”“幅巾”的形象,如表2所示。
表2:藤原惺窩、林羅山、讀耕齋肖像
表中所示人物皆為日本江戶時代的著名儒者,對比以上三位的著裝姿態(tài),則是統(tǒng)一使用“深衣”與“幅巾”來進行搭配,穿著方式皆為交領(lǐng)右衽,領(lǐng)、袖皆為黑緣,其造型特點表現(xiàn)為典型的中國式“深衣”。還可以得知,此群體穿著“深衣”的搭配方式已經(jīng)有了固定模式,顯然是受到了《家禮》中“深衣制度”的影響。雖然圖像并不能完全證實其是否與現(xiàn)實生活相符,但日本有關(guān)這種服飾形象的人物肖像畫實在較為多見,而且也有相關(guān)文獻記載表中所示人物使用“深衣”的事例為證。
《日本美術(shù)館》一書載有一幅《渡唐天神像》(圖5),人物著裝具有典型的中國傳統(tǒng)服飾特征。此書對這幅天神像的描述為:“這是天神在圓爾辨圓的推勸下,參謁中國的無準(zhǔn)法師,接受法師傳法授衣與他,根據(jù)這個典故創(chuàng)作的畫像。從現(xiàn)存大量畫像的構(gòu)圖來看,大多為天神正面拱手而立,頭披中國的頭巾,身穿道服,左肩配衣囊,手把梅枝的形象。中國的寧波也有制作天神畫像的,并被前去明朝的貢使商人販賣。此幅畫像上還有方梅崖?的題贊?!?其中將天神所著服飾描述為“中國的頭巾”和“道服”,但從其整體裝束搭配可以判斷,這顯然是“深衣”的一套固定穿著方式。其中“深衣”“幅巾”“大帶”“黑履”一目了然,衣襟交領(lǐng)右衽,都體現(xiàn)了“深衣”的著裝特征。此幅《渡唐天神像》成于15世紀(jì),正值中國明代中葉,在這一時期,寧波佛教在對外交流中得到大力發(fā)展。筆者認(rèn)為,畫中人物的服飾是典型的明代“深衣”式樣,此時正是“深衣”復(fù)興后不斷發(fā)展并在日本傳播的階段。綜合相關(guān)資料可知,其搭配形式基本上是按照《家禮》“深衣制度”而定,幾乎沒有做任何改變。
圖5:渡唐天神像(局部),15世紀(jì)
綜觀大量日本有關(guān)肖像畫,其中對人物整體服飾形象的塑造皆為“深衣、幅巾、大帶、黑履”的搭配。在日本這類圖像資料較為多見,可以推論,日本的“深衣”在穿著搭配形式上應(yīng)該是與《家禮》所載“深衣制度”相一致的,它繼承了宋以后“朱子深衣”的遺制。正如早稻田大學(xué)圖書館服部文庫藏《家禮改圖》所示“深衣”的搭配部件,其以立體透視的形式繪制出了基本式樣(圖6)。
圖6:《家禮改圖》中所示深衣搭配部件
從日本保存下來的與“深衣”相關(guān)的資料來看,日本學(xué)者對朱子《家禮》“深衣制度”有過深入的研究,“深衣”在日本的搭配情況也基本上是按照《家禮》中的標(biāo)準(zhǔn)來實行的。可見,雖然日本學(xué)者對“深衣”的解讀和制作或許有所改良,但在搭配形式上,還是遵循了中國傳統(tǒng)古禮。
關(guān)于“深衣”在日本的穿著使用,我們主要從穿著者身份和穿著場合來分析。第一,從穿著者身份來講,日本對于“深衣”的關(guān)注與使用主要來源于中國儒學(xué)的傳入,并引起了一批日本儒學(xué)人士的注意。因此,對于“深衣”的穿著使用,日本儒學(xué)圈起到了重要的推動作用,但更離不開朱舜水的貢獻。明朝滅亡后,有一批包括朱舜水在內(nèi)的明代遺民曾試圖反清復(fù)明,并多次往來日本。但后來以失敗而告終并長期流亡日本,開始在日本講學(xué)宣揚中國儒學(xué)。朝鮮通信使文獻中使臣所記筆談資料,可以證實朱舜水在江戶的影響和成就。《隨槎日錄》記載:
越緝又來,余問曰:“日本與中原通海船,中國人亦多往來云,足下見之否?”答曰:“吾正德出,明之宗室貴族數(shù)人來,今皆死矣。”余曰:“明宗室死于貴境耶?其子孫尚在貴國耶?”答曰:“吾水戶候甚敬之,其子有二人,今為吾國人,水戶光國公喜文辭,故收置明人逃來者凡十三人矣。”問曰:“十三人皆有子孫矣?”答曰:“二人則明之宗室一人名諭,號舜水,水戶侯敬之,遇甚厚,設(shè)館食邑,勸置妻,有子,其妾吾國人也。其他在海西諸侯之國,各有子孫兩三人。”余曰:“明之宗室衣冠如何?”答曰:“終身著明朝衣冠矣?!庇衷唬骸八畱艉顬橹页奸又萁◤R,使明宗室朱諭名之山崎,即曰朱氏不能死節(jié),遠托吾國,其言與楠公何重?!?
朝鮮使臣關(guān)心明朝宗室或遺民在日本的情況。而從上述筆談資料可以看出,在中國與日本的海上交通往來中,確實存在中國明人流亡日本的情況,其中就包括為中國儒學(xué)傳播以及日本儒學(xué)發(fā)展做出重大貢獻的朱舜水。據(jù)越緝所言,朱舜水終身穿著明朝衣冠,這說明他雖然身在日本講學(xué),但依然銘記自己是明朝人,一直以明朝的禮儀習(xí)俗行事。他在日本受到德川幕府的重要禮遇,在日本江戶極受重視,他對“深衣”的制作和穿著應(yīng)該起到了至關(guān)重要的作用。朱舜水作為明朝儒學(xué)家,在日本期間經(jīng)常被問學(xué),其中多有關(guān)于“深衣”制作與穿著使用的問題。前來交流這類問題的基本還是日本儒士、文人等群體,所以說,當(dāng)“深衣”在日本還沒有得到穩(wěn)固發(fā)展的情況下,主要還是被儒士、文人等階層所使用。諸如藤原惺窩、林羅山等儒學(xué)群體十分關(guān)心“深衣”的情況,已經(jīng)在嘗試制作并穿著使用。
第二,從穿著場合來看,因其用途不同而存在差異。其一,在藤原惺窩的倡導(dǎo)下,其弟子將“深衣”的穿著使用進行了傳承。寬永十年(1633),在上野忍岡的家塾中建成了先圣殿(孔子廟),林羅山在此首次舉行了釋菜儀式,全體參與人員身穿的都是深衣、幅巾。此事見于犬塚遜《昌平志》卷二《事寶志》:“十年癸酉二月十日,始釋菜孔廟,林信勝(羅山)獻官。遜按,獻官以下諸執(zhí)事,皆服深衣幅巾,釋菜孔廟昉于此。”?釋菜禮是在初始立學(xué)時祭奠先圣的一種儀式,而林羅山帶領(lǐng)門人在新建立的孔廟中舉行儀式,并穿著“深衣”“幅巾”,則表達了對先圣孔子的敬重,同時也說明“深衣”在釋菜禮儀中具有重要作用。在此,孔廟也是學(xué)堂,可見在學(xué)堂這種傳授知識文化的環(huán)境中應(yīng)該也有穿“深衣”的情況。目前日本東京都文京區(qū)湯島一丁目還坐落著由德川五代將軍綱吉建立的“湯島圣堂”遺跡,被稱為“日本的孔廟”,作為祭祀孔子以及講授儒學(xué)的圣地。因此可以得知,“深衣”在日本使用于釋菜禮儀以及學(xué)堂等場合中。其二,史料記載,林羅山平日以“深衣”燕居。在朝鮮與日本往來之際,林羅山家族世襲皆主文之人,曾“累接前后信使,癸未使臣趙龍洲、申竹堂,乙未使臣南壺谷,皆與之酬酢,諸詩俱在文集?!?與此同時,多有請謁見之,遂有“家君以深衣幅巾接于燕寢,副從亦來會?!?由此可知,“深衣”在日本亦有“燕居服”的作用,以便于日常生活穿著使用。其三,由于朱子學(xué)傳入以及朱子《家禮》的影響,在日本也有結(jié)合《家禮》規(guī)范社會禮儀制度的情況。如《喪禮略私注》云:“西山大君(即第二代德川光圀)好禮之余,當(dāng)命儒臣據(jù)文公《家禮》等籍,譯之俗語,令眾庶以便采用,且夫斂葬之具,商其有無降殺,得宜而易從,特置葬地于水城之南北,以為仕臣者之墓……”?另有《泣血馀滴》,林羅山就此有言:“本朝釋教流布闔國,為彼徒所惑,無知儒禮者?!烙兄局穗m偶注心于《家禮》,然拘于俗習(xí),雖欲為之而不能行者亦有之。今余丁母之優(yōu),喪葬悉從儒禮,因敘其次序,滴淚以記之如左,取高柴親喪之言,而號曰泣血馀滴?!?以上兩部著作皆是根據(jù)《家禮》來制定喪禮制度,與《家禮》中的制度如出一轍,“深衣”的使用也被納入其中。在日本確實有按照以上喪禮來實行的,例如讀耕齋的葬禮就根據(jù)《泣血馀滴》的記載穿著“深衣幅巾”以斂。所以說,“深衣”在日本也使用于喪禮場合,對于喪祭禮儀而言,儒家一般會依照朱子《家禮》行事。
總體而言,從“深衣”在日本的制作來看,由于受朱子《家禮》影響,日本的“深衣”在整體形制和搭配方面與中國“深衣”的區(qū)別并不是很大,一般都是參照禮經(jīng)以及《家禮》制度進行,只是在部分結(jié)構(gòu)上存在一些差異?!吧钜隆痹谌毡镜拇┲褂弥饕匀逭摺⑽娜穗A層為主;其穿著場合主要包括釋奠禮儀場合、喪禮場合、燕居場合等。其實,日本的“深衣”,在以禮經(jīng)為經(jīng)典的基礎(chǔ)上,主要還是參照《家禮》制度,并繼承了中國傳統(tǒng)。這也從文化角度反映出中國“深衣”在域外的傳播與影響,同時也反映了當(dāng)時日本對中國文化的認(rèn)同。
注釋:
① 朱亞非:《明代中外關(guān)系史研究》,濟南:濟南出版社,1993年,第175頁。
② 關(guān)修齡輯:《巡海錄》 一冊,國立國會圖書館藏,參見《寶歷三年八丈導(dǎo)漂著南京船資料——江戶時代漂著唐船資料集 一》,日本:關(guān)西大學(xué)出版部,昭和六十年(1985),第69頁。
基于ALARP準(zhǔn)則的某土石壩運行期風(fēng)險評價………………………………………………阿依古麗·沙吾提(2.40)
③ (日)《惺窩問答》,參見《藤原惺窩集》,京都:思文閣,1978年,第391頁。
④ (日)林羅山:《惺窩先生行狀》,參見《藤原惺窩集》,京都:思文閣,1978年,第8頁。
⑤ 同上,第9頁。
⑥ 《羅山林先生年譜》,參見《本朝通鑒》首卷,國書刊行會,1920年,第75頁。
⑦ 陳來:《近世東亞儒學(xué)研究》,北京:北京大學(xué)出版社,2018年,第305頁。
⑧ (日)《藤原惺窩問答》,《藤原惺窩集》下,轉(zhuǎn)引自(日)吾妻重二著,吳震、郭海良等譯:《朱熹〈家禮〉實證研究》,上海:華東師范大學(xué)出版社,2011年,第222頁。
⑨ 轉(zhuǎn)引自(日)鈴木章伯:《藤原惺窩研究》,武漢大學(xué)博士學(xué)位論文,2014年,第178頁。
? 這里所指的正統(tǒng)力量,即日本德川幕府的作用,德川光圀較為重視朱舜水的學(xué)識,積極與其互動,并為其在日本的講學(xué)提供便利的條件。
? (日)林羅山:《無言排律一首奉追悼焉》,參見《藤原惺窩集》卷上,京都:思文閣,1978年,第301頁。
? 轉(zhuǎn)引自(日)鈴木章伯:《藤原惺窩研究》,武漢大學(xué)博士學(xué)位論文,2014年,第234頁。
? (日)《答林秀才》,參見《藤原惺窩集》卷上,京都:思文閣,1978年,第138、139頁。
? 林俊宏:《朱舜水在日本的活動及其貢獻研究》,臺北:秀威資訊科技,2004年,第76頁。
? 按喪服之衽,舊解:綴衣下,相掩如燕尾,亦謬宜因深衣之例而推焉。儀禮文義自明,又喪大記。徒跣極衽。注曰:披深衣前襟于帶也,可并考。(日)中井履軒撰:《深衣圖解》,參見(日)吾妻重二編著:《家禮文獻集成 日本篇7》,關(guān)西大學(xué)東西學(xué)術(shù)研究所,2018年,第82、83頁。
? 方梅崖為明代文人,在明代中日文化的交流中發(fā)揮了重要的作用。
? 此段文字為筆者根據(jù)日文翻譯,原文參見(日)折橋俊英:《日本美術(shù)館》,株式會社 小學(xué)館,1997年。
? 復(fù)旦大學(xué)文史研究員編:《朝鮮通信使文獻選編(第四冊)》,上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2015年,第220頁。
?《昌平志》卷二《事實志》,《日本教育史資料》第7冊,第14頁。轉(zhuǎn)引自(日)吾妻重二著,吳震、郭海良等譯:《朱熹〈家禮〉實證研究》,上海:華東師范大學(xué)出版社,2011年,第224頁。
?(朝鮮)洪景海《隨槎日錄》,參見復(fù)旦大學(xué)文史研究員編:《朝鮮通信使文獻選編(第四冊)》,上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2015年,第216頁。
? 同上。
?《喪禮略私注》序,參見(日)德川真木監(jiān)修,徐興慶主編:《日本德川博物館藏品錄.Ⅰ,朱舜水文獻集釋》,上海:上海古籍出版社,2013年,第168頁。
?《泣血馀滴》,林羅山“硯與淚同滴以書”序言,參見(日)德川真木監(jiān)修,徐興慶主編:《日本德川博物館藏品錄.Ⅰ,朱舜水文獻釋解》,上海:上海古籍出版社,2013年,第13頁。