蔣世鳳 馮 聰
(1.安徽大學(xué)文學(xué)院 2.清華大學(xué)計(jì)算機(jī)系)
提 要 寶卷是流傳于民間的文獻(xiàn),在文字的使用上多俗寫(xiě)。文章通過(guò)對(duì)寶卷中的“潑”“放”“顫”“樵”“硬殼殼”等詞的俗寫(xiě)進(jìn)行討論,發(fā)現(xiàn)“潑”“撥”經(jīng)?;煊茫啊薄啊焙汀邦F”分別是“放”“樵”和“顫”的俗字,“硬殼殼”是“硬確確”的俗寫(xiě)。“”“”在字形的訛變中有跡可循,“頕”與“顫”是聲旁換用,“確”與“殼”是音同義通。
寶卷是一種通過(guò)說(shuō)唱形式來(lái)宣傳教化的民間作品,也是明清至民國(guó)重要的俗文字資料,在寶卷中,文字的俗寫(xiě)普遍存在,文章對(duì)寶卷中“撥”“放”“顫”“樵”“硬殼殼”等詞的俗寫(xiě)進(jìn)行了考察,旨在為文本的解讀提供文字學(xué)方面的一點(diǎn)拙見(jiàn)。
早到林府家門口,打開(kāi)尸首放下存,就把尖刀來(lái)刺頸,撥其豬血血淋淋,忙把尖刀丟開(kāi)了,啟口即忙叫四鄰。(《繪圖雙玉玦寶卷·卷上》)A日本早稻田大學(xué)館藏:《繪圖雙玉玦寶卷》,上海惜陰書(shū)局,第11 頁(yè)。
此文講的是毛七吩咐毛貴將死了的人背到林府門口,然后把豬血潑到尸首身上,陷害林子文,故知“撥”是“潑”的俗字,又“潑豬血”這一行為與手的動(dòng)作有關(guān),從而把“潑”從氵改為從扌。此現(xiàn)象又見(jiàn)于《繪圖雙蝴蝶寶卷》上集:“蘇氏道:‘相公,只個(gè)小賤人,不肯罰他日間挑水三百擔(dān),夜間挨磨到天明,打個(gè)兩只擔(dān)桶,兩頭小當(dāng)中大,橄欖形式,名叫磨難桶,倘若撥子水出來(lái),捉牢頸皮罰他吃落,剝?nèi)ヒ埋瓶伞!盇日本早稻田大學(xué)館藏:《繪圖雙蝴蝶寶卷》,上海惜陰書(shū)局,第10-11 頁(yè)。“撥子”即“潑了”的意思,在吳方言等文獻(xiàn)中,“子”是“了”的意思。《山歌·私情四句》卷一“看”字條:“姐看子郎君針搠子手,郎看子?jì)赡锎矙M?!盉魏同賢主編:《馮夢(mèng)龍全集·山歌》,鳳凰出版社,2007年,第2 頁(yè)?!翱醋印笔恰翱戳恕币馑肌M瑫?shū)《雜歌四句》卷五“烏龜”條:“梔子花開(kāi)心里香,烏龜也要養(yǎng)婆娘。賣子餛飩買面吃,豬肝白腸亨生?!盋《馮夢(mèng)龍全集·山歌》,第54 頁(yè)?!百u子”同“賣了”。《何典》卷九:“眾鬼上前一齊撳住,還捉子頭來(lái)腳弗齊?!盌[清]張南莊:《何典》,工商出版社,1981年,第142 頁(yè)?!白阶印蓖白搅恕?。在江蘇無(wú)錫寶卷中亦見(jiàn)“子”是“了”的意思?!缎⒆迂?cái)神寶卷》:“花辛說(shuō):‘否來(lái)取笑你里考究我,自從蒔好子,指掐子也。不曾去摸摸,乃來(lái)有旺稻吃?勤緊人中勿做聲,忍氣吞聲也?!保ā吨袊?guó)民間寶卷文獻(xiàn)集成·江蘇無(wú)錫卷·第二冊(cè)》)“好子”“掐子”分別是“好了”“掐了”的意思?!督鸩粨Q寶卷》:“個(gè)慢慢里拖起來(lái),勿知舍個(gè)重法,到不要有舍個(gè)財(cái)物,亨通湖道,只怕到不要拖著子一個(gè)包艮(銀)子,叫舍慢慢里拖出來(lái),拿出來(lái)看看到底舍個(gè)對(duì)象陣敖重法乎?”(《中國(guó)民間寶卷文獻(xiàn)集成·江蘇無(wú)錫卷·第六冊(cè)》)“拖著子”之“子”是“了”的意思。
“潑”是“撥”的后起分化字,根據(jù)曾良(2020:32)的研究,中古時(shí)期,“潑”有“”“”“沛”“泲”“”“癹”等多種書(shū)寫(xiě)形式,“中古漢語(yǔ)即使有了‘潑’字,字面也沒(méi)有固定,或作‘沛’‘沷’‘’等,唐宋時(shí)期,拋棄水以外的其他東西,仍用‘撥’字。”由此可見(jiàn),“潑”作“撥”并不奇怪,在寶卷中“撥”“潑”同用。又見(jiàn)“撥”作“潑”?!镀胀訉毦怼罚骸伴L(zhǎng)子名叫有金,次子叫有銀,一齊取媳了,老員外年高,將家私分潑兩人,住宅兩座,各目收?qǐng)?zhí),輪流供膳,父母燒香念佛便了?!盓日本早稻田大學(xué)館藏:《普陀寶卷》,蘇城瑪瑙經(jīng)房藏板,光緒二十年重刻,第1 頁(yè)?!胺譂姟蓖胺謸堋薄!澳俊笔恰白浴钡挠炞?。“撥”作“潑”也常見(jiàn)于相同版本。如:
扇里道:“勿要銀子了。你許我拿小姐潑我做妾,一言既出,有何理說(shuō)?!保ā吨袊?guó)民間寶卷文獻(xiàn)集成·江蘇無(wú)錫卷·第二冊(cè)·發(fā)財(cái)卷》)
老漢道:“有個(gè)買伙郎小官人借潑我銀子嚇,如今小官人乃里去了,已今去了,長(zhǎng)遠(yuǎn)哉?!保ㄍ希?/p>
你舊年借潑我銀二十,如今七包又送來(lái)。(同上)
另外,“撥”在語(yǔ)用層面也很豐富:可作動(dòng)詞,有“使得到”或“遭受到”的意思;可作介詞,用在動(dòng)詞后,引進(jìn)動(dòng)作的接受者。分別舉例如下:
作介詞,如:
想來(lái)衣衫草帽有人偷去了,我家個(gè)園公亦是個(gè)好人,待我走上高樓通報(bào)與大娘知道,或者肯借撥你穿著也。(《中國(guó)民間寶卷文獻(xiàn)集成·江蘇無(wú)錫卷·第五冊(cè)·藍(lán)衫卷》)
這里的“借撥”義同于“借給”,“撥”同于“給”,相當(dāng)于介詞,介引受事穿衣服的人。
“借撥”一詞又見(jiàn)于《藍(lán)衫卷》:“誰(shuí)知我里大娘娘不肯借,被我千勸萬(wàn)勸借撥你著的?!边@里的“借撥”亦是介詞,引進(jìn)受事。作動(dòng)詞,如:
忤逆不孝,潑田放火,攔路剝?nèi)艘路?,矁公罵婆,拋撒油面,碎剪綾羅,取借不還,瞞心眛己,覷有笑無(wú),開(kāi)齋破戒,輕師慢法,不尊祖意,共同受罪。(《十王寶卷》)A日本早稻田大學(xué)館藏:《十王寶卷》,宏文齋,民國(guó)辛酉年,第6-7 頁(yè)。
潑田放火的無(wú)邊大罪,到地獄受盡罪,永不翻身。(同上)B《十王寶卷》,第7 頁(yè)。
上例中“潑田放火”即是放火燒田,而含有田被燒的意思,具有“遭受到”的含義。
在吳方言里,“撥”有使賓語(yǔ)提前的作用,是一個(gè)賓語(yǔ)提前的標(biāo)志。我們?cè)趯毦碇幸喟l(fā)現(xiàn)此類用例,試舉例如下:
一輪明月迎面照,月里婆娑甚分明。轉(zhuǎn)眼觀看南方上,南斗星君放光明。電光簇目撥面射,涼風(fēng)吹來(lái)動(dòng)衣襟。(《梁山伯寶卷·卷上》)C美國(guó)哈佛燕京大學(xué)館藏:《梁山伯寶卷》,上海文益書(shū)局,民國(guó)十三年,第1 頁(yè)。
等時(shí)心頭真火嗔,撥面耳光將他打。(《繪圖烏金記寶卷·卷上》)D日本早稻田大學(xué)館藏:《繪圖烏金記寶卷》,上海文元書(shū)局,第5 頁(yè)。
上例中的“撥面射”的意思是“射到臉上”,將賓語(yǔ)“面”提前了,而“撥面耳光將他打”即“打他的耳光”,亦是把賓語(yǔ)“面”提前了。寶卷中“撥”的這種用例比較特殊。另外,我們還調(diào)查了現(xiàn)今吳方言里“撥”的用法,即“撥”在把子句里有將賓語(yǔ)提前的作用。試舉如下:
季個(gè)東西拿撥我。(把那個(gè)東西拿給我。)
葛只瘋狗我撥伊殺脫嘞。(我把這只瘋狗殺掉了。)
可見(jiàn),如今的吳方言的語(yǔ)用現(xiàn)象在寶卷中也是有所反映的,或者說(shuō)寶卷中保存了吳方言“撥”的用法。
在吳方言里,“撥”又或作“不”。我們?cè)趯毦碇邪l(fā)現(xiàn)文例可輔證此結(jié)論。試舉例如下:
口中焦渴,舍(啥)人送茶來(lái)不我止止渴?(《繪圖百花臺(tái)寶卷·卷下》)E日本早稻田大學(xué)館藏:《繪圖百花臺(tái)寶卷》,上海惜陰書(shū)局,第6 頁(yè)。
我嘔俉拷咚,棺材頭里為舍拷我個(gè)頭里者?阿唷,血不俉拷出東者,阿唷阿唷。(同上)A《繪圖百花臺(tái)寶卷》,第6 頁(yè)。
妝奩可曾齊備個(gè)?現(xiàn)在銀子不要話起,嫁資有三千畝不俉,還勿知足么?(《繪圖碧玉簪寶卷·卷上》)B日本早稻田大學(xué)館藏:《繪圖碧玉簪寶卷》,上海惜陰書(shū)局,第14 頁(yè)。
介一把沉香扇,不俉扯得粉碎。(《繪圖碧玉簪寶卷·卷下》)C《繪圖碧玉簪寶卷》,第3 頁(yè)。
阿林俉個(gè)畜生,怕做此道,做娘偏生要不俉捐個(gè)綠頂子木木。(同上)D《繪圖碧玉簪寶卷》,第11 頁(yè)。
快點(diǎn)到房里坐介坐,停息搬酒飯不俉吃,吃了好走。(《繪圖梅花戒寶卷·卷上》)E日本早稻田大學(xué)館藏:《繪圖梅花戒寶卷》,上海文元書(shū)局,第3 頁(yè)。
結(jié)合上下文語(yǔ)境,我們發(fā)現(xiàn)以上“不”換作“給”的語(yǔ)義不變,可見(jiàn)這里的“不”相當(dāng)于“給”,有“使得到”或“遭受到”的意思。
從語(yǔ)音上看“撥”和“不”在吳語(yǔ)里音同。我們可用寶卷語(yǔ)音材料輔證“撥”和“不”音同。試舉例如下:
話說(shuō)土金渾被鐵花夫人用陷坑計(jì),假意鳴金,李能誘敵落荒而走,他只管馬追來(lái),不防備,連人帶馬一跤跌入陷坑之內(nèi)。(《古本小說(shuō)集成(第四輯)·雙鳳奇緣·第七十五回》)
“方”旁訛為“扌”旁是偏旁“方”在書(shū)寫(xiě)的過(guò)程中受到行草的影響,形成了類似“才”的偏旁,最后與“扌”旁訛混,如下文例:
吾女伯姐,諱百祿,斷取詩(shī)百祿是猶之義。父母兄弟重愛(ài)之故,稱伯姐而不名。生成化四年戊子四月初六日寅時(shí),卒弘治六年六月十四日亥時(shí),得年二十有六,擇以是年九月二十八日卯時(shí)葬先塋之冊(cè)。(《新中國(guó)出土墓志·河南壹·王百祿墓志》)
“於”在古籍文獻(xiàn)中屬于高頻詞語(yǔ),文獻(xiàn)中“於”出現(xiàn)了多種俗體,有從類似于“才”的俗體,亦有從“扌”的俗體。類似的情況在其他俗字中亦見(jiàn),例如“旅-/”、“旋-”、“旗-”和“族-”,其文例如下:
先天元年,南海武溪蠻作梗,廣州都督周利用以君,雖聞俎豆之事,更加軍之能,召為節(jié)度總管討之。(《新中國(guó)出土墓志·河南叁·唐越州剡縣令趙府君(慈劼)墓志銘》)
“?”不是“?”的省寫(xiě)俗字,而是“樵”的俗字,“樵樓”同“譙樓”,是一類城鼓角樓建筑,有報(bào)更的作用,所謂“譙樓更鼓”即說(shuō)的是。寶卷中的文例很多,試舉如下:
聽(tīng)見(jiàn)譙樓三更鼓,出了門來(lái)人又靜。(《繪圖花閷寶卷·上集》)B日本早稻田大學(xué)館藏:《繪圖花閷寶卷》,上海惜陰書(shū)局,第18 頁(yè)。
耳聽(tīng)譙樓初敲鼓,腹中有些不安寧,腹如刀割陣陣痛;獨(dú)坐無(wú)伴淚淋淋,聽(tīng)得譙樓敲耳鼓……聽(tīng)得譙樓敲三鼓……(《繪圖花閷寶卷·下集》)C《繪圖花閷寶卷》,第1 頁(yè)。
忽聽(tīng)譙樓二更鼓……聽(tīng)得譙樓打三更……只聽(tīng)譙樓四更鼓……又聽(tīng)譙樓五更鐘。(《繪圖蘭英寶卷·上集》)D日本早稻田大學(xué)館藏:《繪圖蘭英寶卷》,上海惜陰書(shū)局,第13 頁(yè)。
員外房中等候生,忽聽(tīng)樵樓起初更。(同上)E《繪圖蘭英寶卷》,第8 頁(yè)。
忽聽(tīng)樵樓起初更,不知前生作何罪。(同上)F《繪圖蘭英寶卷》,第12 頁(yè)。
在《漢語(yǔ)大詞典》中,“譙樓”與“樵樓”均收。從時(shí)間上看,“樵樓”晚見(jiàn)。在寶卷中,“譙樓”又或作“瞧樓”“焦樓”“噍樓”“撨樓”,試舉文例如下:
聽(tīng)瞧樓更鼓咚咚五更響,金雞報(bào)曉已天明。(《繪圖雌雄杯寶卷·上集》)G日本早稻田大學(xué)館藏:《繪圖雌雄杯寶卷》,上海惜陰書(shū)局,第10 頁(yè)。
難得姐妹兩情濃,推過(guò)西來(lái)又推東,瞧樓更鼓響咚咚。(《繪圖梅花戒寶卷·卷下》)A《繪圖梅花戒寶卷》,第8 頁(yè)。
焦樓鼓,一更初,姜氏彩鷹再妾做。(《中國(guó)民間寶卷文獻(xiàn)集成·江蘇無(wú)錫卷·第六冊(cè)·金不換寶卷》)
二今席上開(kāi)談?wù)f,焦樓鼓打四更生,你一杯來(lái)我一杯,吃到東天紅日明。(《中國(guó)民間寶卷文獻(xiàn)集成·江蘇無(wú)錫卷·第四冊(cè)·雙蝴蝶》)
死在臨頭難躲避,至多再活六時(shí)辰,亂箭射心難成睡,聽(tīng)得焦樓一聲鼓。(《中國(guó)民間寶卷文獻(xiàn)集成·江蘇無(wú)錫卷·第七冊(cè)·金鎖寶卷》)
眾婦人說(shuō)罷,一齊嚎啕痛哭,忽然噍樓上鼓打一更。(《繪圖目連三世寶卷五》卷上)B日本早稻田大學(xué)館藏:《繪圖目連三世寶卷五》,民國(guó)壬戌年,第6 頁(yè)
聽(tīng)撨樓打三更,思憶小姐苦傷心。(《中國(guó)民間寶卷文獻(xiàn)集成·江蘇無(wú)錫卷·第十一冊(cè)·玉連環(huán)》)
走到龐府墻門首,撨樓鼓打三更深。(《中國(guó)民間寶卷文獻(xiàn)集成·江蘇無(wú)錫卷·第十二冊(cè)·放鶴爐寶卷》)
別萱堂,出門墻,但聽(tīng)撨樓鼓一更。(《中國(guó)民間寶卷文獻(xiàn)集成·江蘇無(wú)錫卷·第十二冊(cè)·贈(zèng)金釵》)
“譙”或作“瞧”“焦”“噍”,均是音借,而“撨”是“樵”的俗體,在文獻(xiàn)中“扌”旁與“木”旁?;煊茫伴浴彼鬃鳌皳摺痹谖墨I(xiàn)中亦不乏其例,試舉文例如下:
清泠有真曲,撨采無(wú)知音。美人何時(shí)來(lái)?幽徑委綠苔。(《石倉(cāng)歷代詩(shī)選·卷二十三·孤松篇》)
十三郭巨家貧困,采撨養(yǎng)家費(fèi)艱辛。(《中國(guó)民間寶卷文獻(xiàn)集成·江蘇無(wú)錫卷·第八冊(cè)·七真天仙傳·卷二》)
再有平房開(kāi)杏鋪,乃邊還有撨夫挑拉向前跪。(《中國(guó)民間寶卷文獻(xiàn)集成·江蘇無(wú)錫卷·第十冊(cè)·三搜茶靡閣·七美圖·中集)
元興老老日日到山中撨柴,袁大日日買柴。(《中國(guó)民間寶卷文獻(xiàn)集成·江蘇無(wú)錫卷·第十四冊(cè)·小卷偈文集·金笆偈》)
“焦”亦俗作“撨”,見(jiàn)《碧玉簪寶卷》:“公子心內(nèi)多撨燥,不要你來(lái)把酒斟?!保ā吨袊?guó)民間寶卷文獻(xiàn)集成·江蘇無(wú)錫卷·第八冊(cè)》)“撨燥”下文作“焦燥”,即“不宣夫人焦燥,再宣京中李大人”。
又“火”“灬”同源,“灬”是篆體解散、隸變后的寫(xiě)法?!盎稹薄坝帧笨商鎿Q,如“炎-”“談-”“淡-”“燮-爕”,文例如下:
時(shí)人只知羅設(shè)珍饈,不達(dá)調(diào)和鼎鼐,爕理陰陽(yáng)之主,故曰不知恩也。(《巍巍不動(dòng)太山深根結(jié)果經(jīng)曾解·下》)E日本早稻田大學(xué)館藏:《巍巍不動(dòng)太山深根結(jié)果經(jīng)曾解》,崇禎(己巳)二年,第37 頁(yè)。
綜上可見(jiàn),“樵樓”或作“瞧樓”“焦樓”“噍樓”“撨樓”,“樵”或作“撨”,“焦”亦或作“撨”。在文獻(xiàn)中,扌、木?;煊茫盎稹薄办帷蓖?,又“火”“又”可相互替換;由此可知“?”的訛變軌跡,即樵-焦/撨-?。
找來(lái)尋去多不見(jiàn),心中嚇得頕兢兢。(《繪圖花閷寶卷·上集》)F《繪圖花閷寶卷》,第5 頁(yè)。遠(yuǎn)見(jiàn)燈光影影紅,頕心驚沒(méi)躲處。(同上)G《繪圖花閷寶卷》,第19 頁(yè)。
“頕”在字書(shū)中有兩音兩義,即“都念切”和“都甘切”、“垂首”義和“頰緩”義?!额惼肪牌希骸邦F,都念切,垂首也。”《字匯》戌集:“頕,都甘切,音丹,頰緩也。又都念切,音店,垂首也?!薄墩滞ā返囊袅x與《字匯》同,《龍龕手鏡》的音義與《字匯》的前一音、義同?!端伪緩V韻》下平聲卷二:“頕,頰緩?!薄都崱肪戆巳ヂ曄拢骸按故滓?。”
“頕”在《漢語(yǔ)大詞典》中有音與義,但無(wú)例。從文意上看,此“頕”不能按照一般的用法來(lái)理解,“頕兢兢”同“顫兢兢”,“頕心驚”同“顫心驚”,即“頕”是“顫”的俗字?!邦潯?,《字匯》《正字通》《龍龕手鏡》皆言音“戰(zhàn)”。在寶卷中,“顫”用“戰(zhàn)”注音,如:
那老人心著急,跳入河中,嚇得兒心膽顫[戰(zhàn)]。(《黃梅寶卷全集·上集》)H《黃梅寶卷全集》,第36 頁(yè)。
院君氣得顫[戰(zhàn)]競(jìng)競(jìng),惱得喉中如火焚。(同上)A《黃梅寶卷全集》,第50 頁(yè)。
“顫”音“戰(zhàn)”,即說(shuō)明“顫”與“戰(zhàn)”音近或音同。
“頕”從頁(yè)占聲,盡管“頕”仍然保存著古音,但“占”到中古時(shí)已經(jīng)發(fā)生了音變,與“戰(zhàn)”音近,“戰(zhàn)”俗作“戰(zhàn)”是其證。由此可知,“戰(zhàn)”從“單”聲變?yōu)榱藦摹罢肌甭?,這也說(shuō)明“占”與“戰(zhàn)”音同或音近,即“占”也與“顫”音同或音近。在其他寶卷中亦見(jiàn)用“占”給“顫”注音的情況,如《目連寶卷全集》:“我連忙靠著壁,立住墻角,嚇得我顫[古]競(jìng)競(jìng),魂飛魄散?!盉美國(guó)哈佛燕京大學(xué)館藏:《目連寶卷全集》,光緒丁丑年,第38 頁(yè)?!肮拧笔恰罢肌敝?,“顫競(jìng)競(jìng)”同“顫兢兢”。
“古”是“顫”的注音,即“顫”音“古”,但“顫”與“古”音不同,故“古”是“占”之訛字,因?yàn)椤邦潯彪m然是個(gè)多音字,但沒(méi)有與“古”音近或音同的音,倒有與“占”音近的音,又見(jiàn)《回郎寶卷全帙·七七寶卷》:“亡魂嚇得心膽顫[占],惡犬咬得血肉傷。”C日本早稻田大學(xué)館藏:《回郎寶卷全帙·七七寶卷》,版存杭城西湖錢塘門,昭慶經(jīng)房造,光緒丙戌十二年,第22 頁(yè)?!邦潯庇谩罢肌弊⒁羰瞧渥C,在文獻(xiàn)中,偏旁“古”與“占”混用。
曾良(2009:71)指出:“由于‘兢’‘競(jìng)’二字混用,故也有‘戰(zhàn)兢兢’寫(xiě)為‘戰(zhàn)競(jìng)競(jìng)’的?!睂毦硪灿泻芏辔睦嚺e如下:
冷地下,戰(zhàn)競(jìng)競(jìng),終日受苦。(《嘆世無(wú)為卷》)D日本早稻田大學(xué)館藏:《嘆世無(wú)為卷》,萬(wàn)歷乙卯年,第37 頁(yè)。
張春聽(tīng)的炮來(lái)放,唬得渾身戰(zhàn)競(jìng)競(jìng)。(《繪圖合同記寶卷·上集》)E日本早稻田大學(xué)館藏:《繪圖合同記寶卷》,上海惜陰書(shū)局,第5 頁(yè)。
夫人戰(zhàn)競(jìng)跪在塵,王爺吩咐來(lái)站起。(《繪圖合同記寶卷·下集》)F《繪圖合同記寶卷》,第11 頁(yè)。
那湘子方才魂復(fù)附體,如夢(mèng)初醒一般,戰(zhàn)戰(zhàn)競(jìng)競(jìng)。(《全圖韓湘寶卷·卷上》)G日本早稻田大學(xué)館藏:《全圖韓湘寶卷》,上海宏大善書(shū)局,民國(guó)十七年,第21 頁(yè)。
綜上可知,“顫”音“占”,“頕”是“顫”變換了聲旁的俗字,并導(dǎo)致與“垂首”“頰緩”義的“頕”同形。
在寶卷中又見(jiàn)“乩”訛為“戰(zhàn)”的,如《回家寶卷》:“那時(shí)節(jié)遍天下無(wú)處逃焉,換戰(zhàn)手再?gòu)牧钫f(shuō)上一篇?!盚《回家寶卷》,民國(guó)石印,第17 頁(yè)。
此“戰(zhàn)”不是“戰(zhàn)”的俗字,而是“乩”的俗字,因?yàn)閷毦硐挛淖鳌柏朗帧?,即“換了乩手再?gòu)闹廖舱f(shuō)一段惺人之詞可也”A《回家寶卷》,民國(guó)石印,第28 頁(yè)。?!柏朗帧保瑥膶毦韮?nèi)容上看,是指類似于燃燈佛、玉帝爺、文尼佛等降臨壇的佛神,與乩仙同。
“乩”是“卟”的俗字,《說(shuō)文解字注》“卟”下注:“《左傳》曰:‘卜以決疑,不疑何卜?’問(wèn)疑故從口。俗作乩?!薄墩f(shuō)文解字·口部》:“卟,以問(wèn)疑也。從口卜,讀與稽同。”“乩”皆言作“稽”,《宋本玉篇》乙部:“乩,古奚切,今作稽?!薄墩滞ā纷蛹希骸柏溃鹏饲?,音雞……乃知稽古作乩?!薄柏馈被蜃鳌盎笔峭羧〈盎迸c“卟”音同,而“乩”又是“卟”的俗字。
“卟”是一個(gè)會(huì)意字,變?yōu)閺恼紡膩],作“乩”,“占”有“視兆問(wèn)也”的“占卜”義,與“卟”在語(yǔ)義上有一定的聯(lián)系。但是“乩”與“戰(zhàn)”原則上沒(méi)有語(yǔ)音的聯(lián)系,在語(yǔ)義上也沒(méi)有關(guān)聯(lián),也有可能是把會(huì)意字之“乩”看成以“占”為聲旁的形聲字,與“戰(zhàn)”音同。又見(jiàn)《呂祖八寶救世全書(shū)》卷二:“手原來(lái)不易求,全憑前世有根由。”B日本早稻田大學(xué)館藏:《呂祖八寶救世全書(shū)》,張家口光明仙壇刊,民國(guó)辛酉十年,第18 頁(yè)?!啊笔恰柏馈钡挠炞郑桥c“戰(zhàn)”形近而訛。
有道活得勿游游,死了腳筋抽;活得勿樂(lè)樂(lè),死了硬確確。(《繪圖梅花戒寶卷·下集》)C《繪圖梅花戒寶卷》,第4 頁(yè)。
千年田地八百主,人生落得樂(lè)悠悠,人老珠黃不值錢,活到不樂(lè)樂(lè),死得硬確確。(《繪圖玉英寶卷》)D日本早稻田大學(xué)館藏:《繪圖玉英寶卷》,上海文元書(shū)局,民國(guó)三年,第4 頁(yè)。
“游游”是“悠悠”的俗寫(xiě),閑適的樣子,“游”與“悠”均是影母尤韻字,是同音換用。根據(jù)文意,“硬確確”是僵硬的意思?!秴窍路窖钥夹Wh》卷十一:“確確,音確。戴書(shū)倫《屯田詞》:‘麥苗漸長(zhǎng)天苦晴,土地干確確鋤不得?!福捍_確,干僵聲也。吳中凡物之干而堅(jiān)者皆曰干確確。復(fù)按:確借為埆,謂地瘠也?!妒酚洝と跏兰摇罚骸嗟卮搱??!盓參看[清]胡文英著、徐復(fù)校議(2012:223-224)。清人胡文英認(rèn)為“確確”是干硬聲,吳語(yǔ)中干且堅(jiān)硬的東西都說(shuō)“干確確”;徐復(fù)認(rèn)為“確”是“埆”的借字,土地貧瘠之義?!墩f(shuō)文·石部》: “確,礊石也,從石角聲。確或從??!庇帧豆疟拘≌f(shuō)集成(第四輯)·海上塵天影》第三章:“月佩在那里折迭衣服,摸著衣袋里的信,因道:‘什么東西,硬殼殼的?’”“殼”有堅(jiān)硬的意思,《說(shuō)文》字頭作“”,《說(shuō)文解字注》作“?”。段注:“?,從上擊下也。從上擊下,正中其物,確然有聲。從殳……一曰素也。素謂物之質(zhì)如土壞也。今人用腔字,《說(shuō)文》多作空,空與?義同,俗作殻,或作?,吳會(huì)間音哭,卵外堅(jiān)也。”由此可知,“殼殼”是形容敲擊到硬物時(shí)發(fā)出的聲音,由此引申出堅(jiān)硬義?!按_”或作“?”,與“?”音同;“確”的堅(jiān)硬石頭義,與“?”敲打僵硬的物體義通,故“硬確確”是“硬殼殼”的俗寫(xiě)。今博白客方言中,形容堅(jiān)硬之物亦稱硬殼殼,且方音“確”與“殼”音同。
綜上,以上寶卷俗字五則的考釋,或涉及音同或音近的混用,或是聲旁的換用。這有時(shí)需要注重方音,方言詞的使用有時(shí)涉及方言的特殊用法,如吳語(yǔ)“撥”,掌握方言詞有助于文本的進(jìn)一步解讀。
除了語(yǔ)音,還有字形的演變,有些俗字完全脫離了本字的字形,在一定程度上增加了考釋的難度,如“放”俗作“”,其演變過(guò)程的探究是俗字規(guī)律的綜合應(yīng)用過(guò)程。有些俗字雖然沒(méi)有完全脫離本字的字形,但是與其他字同形,這也會(huì)增加俗字識(shí)讀的難度,如“顫”俗作“頕”,與“頰緩”或“垂首”義的“頕”同形。