劉楚航
初讀《凱恩號嘩變》時,很多讀者都對艦長奎格的形象記憶頗深。作者用了大量筆墨勾勒他的性格特征,諸如用凱恩號上發(fā)生的一系列瑣事引出其他軍官對奎格的不滿,在文本中使用態(tài)度指向非常鮮明的描述,借故事人物的觀點(diǎn)看法引導(dǎo)(或誘導(dǎo))讀者形成自己對奎格的認(rèn)識,以及掩蓋一定的背景,從而提供誤導(dǎo)性較強(qiáng)的事實。我們可以運(yùn)用一定的原理方法對此進(jìn)行論證,從而探尋文本下更深層的內(nèi)容。本文主要采用了互動式讀者反應(yīng)理論(transaction reader-response theory)進(jìn)行分析,側(cè)重于文本對讀者的作用。
互動式讀者反應(yīng)理論分析的是讀者與文本的相互作用。我們閱讀時,文本提供給我們能據(jù)以產(chǎn)生自己獨(dú)有反應(yīng)的內(nèi)容,刺激(stimulate)我們形成并給出自己的解釋;這種作用的主體是讀者。在這個過程中,讀者自身在翻開書頁前的經(jīng)歷、思想的累積能產(chǎn)生一定的先決作用,或多或少使讀者對內(nèi)容形成一定的推測(這個推測在之后當(dāng)然有可能被推翻,但也存在一定心理暗示的作用,即作者有可能會為了印證猜想而有目的地閱讀);甚至讀者閱讀時的心態(tài)也會影響對作品的理解,如讀者本身更偏愛的情節(jié)可能給他留下更深刻的印象,進(jìn)而減輕了其他情節(jié)對人物形象塑造的影響。
至于文本對讀者的作用,可以概括為藍(lán)圖(blueprint)的作用,即提供框架或細(xì)節(jié),讓讀者將自己的理解與闡釋與之對照,促使我們回看故事、自我糾正;即使我們完成了閱讀過程,如果想進(jìn)一步完成、深化、歸納自己的認(rèn)識,文本也能繼續(xù)提供所需細(xì)節(jié),引導(dǎo)我們自證。
在《凱恩號嘩變》中,我們也能找到這一相互作用的表現(xiàn)。在翻開書頁之前,讀者很可能已經(jīng)具有了一定“兵變”的概念,甚至能信手拈來歷史上著名的兵變事件,這些了解無一不塑造著我們對兵變這一主題的整體印象,乃至可能從一開始就持有“群眾是正確的,群眾推翻的是應(yīng)當(dāng)被推翻的”觀點(diǎn)。另一種情況,即讀者受閱讀狀態(tài)的影響,比如今天剛被人尖著嗓門吼過,就很容易看到相似情節(jié)(如奎格尖聲指揮船員)時聯(lián)想到自身經(jīng)歷,因而對這種情節(jié)有更深的印象,潛意識里加大了這一情節(jié)在人物整體形象評判中的占比——這些都是讀者自身對文本闡釋的影響。反過來,以《凱恩號嘩變》為例,故事文本提供了海軍中尉威利、艦長奎格以及舊驅(qū)逐艦凱恩號的情形,勾勒了船上的大小沖突,從而構(gòu)建了一個想象的空間使兵變得以發(fā)生。隨著細(xì)節(jié)的豐富,讀者可以將自己的印象、推測與文本進(jìn)行對照,從而糾正自己相對于文本的偏離。本書中最顯著的是律師在宴會上的言論,他憑一己之力揭穿了幕后黑手的意圖,并公之于眾,讀者看到這一章節(jié)會自然地回顧之前的章節(jié),重新審視艦長奎格的行徑,可能因此發(fā)現(xiàn)一些有意無意被忽略的細(xì)節(jié)。當(dāng)讀者深入探討愛國主義這個主題時,甚至可能需要再次研讀一系列事件,因為愛國主義并不是本書主線(尤其是在G.C. Thornley MA PhD 編寫的刪減版中更明顯)。這一過程在《凱恩號嘩變》中的體現(xiàn),我們會在之后細(xì)談。
奎格剛上船時,船員們正經(jīng)歷一段艱難時期,而奎格一出場便新官上任三把火,整頓風(fēng)貌、順便免除了威利的處罰;換艦長在威利看來其實是天大的好事。隨后奎格的形象便急轉(zhuǎn)直下——船上事務(wù)在整部小說中占比較大,情節(jié)較為生動、連貫,描寫也相對細(xì)致,不管奎格展示出的性格是否有主觀的放大,但他性格中的偏執(zhí)在幾次瑣碎事件中展露無遺。也正是這樣的描述給讀者留下了深刻的印象,艦長逐漸只以頑固、喜怒不定、心理承受力差的形象出現(xiàn)于文本中。
在這艘船周圍,霧角突然從四面八方傳來,似乎更響了??駨囊贿吪艿搅硪贿?,使勁地盯著迷霧 。他的下巴松了下來,他的嘴唇在顫抖。
突然,一個巨大的霧角,顯然就在該隱河上方的,空中劃過。威利突然嚇得咬著舌頭??駨乃磉吪苓^,喊道:“關(guān)閉所有機(jī)器!誰看到它了?在哪兒?”他一次又一次地從威利身邊跑過,像個瘋子一樣繞著船轉(zhuǎn)了四圈。大號角又吹響了,一個巨大的影子從該隱河旁滑過,消失了。
以海霧中奎格的表現(xiàn)為例,我們不難看出作者安排情節(jié)敘述的別有用心。從這段話可以想象出這樣的畫面:奎格在甲板上來回跑,瞪大眼睛看著迷霧,微張著嘴,嘴唇顫抖……一艘經(jīng)過的艦船突然鳴笛,他沖上前大喊“關(guān)閉所有機(jī)器!誰看見它了?它在哪兒?”一次又一次跑過威利,繞著船像瘋子一樣跑了四圈。
這樣的描述對奎格的刻畫極盡細(xì)致入微,既寫出了許多在當(dāng)時狀態(tài)下的人難以觀察到的細(xì)節(jié),如“微張著嘴,嘴唇顫抖”,又加入了主觀的感受,對情感敘述起了引導(dǎo)作用(先不談引導(dǎo)是否合適、是否為誤導(dǎo)),如“l(fā)ike a madman”。更重要的是,在風(fēng)暴中的描寫明顯側(cè)重于艦長奎格,而很大程度上忽略了其他人物:如其他在凱恩艦上的海軍軍官基弗(Keefer)、瑪瑞克(Maryk),以及下級船員斯蒂爾維爾(Stilwell)等,而只是不冷不熱地提到了威利的反應(yīng)“突然被嚇得咬到了舌頭”。但從后文我們也能看到,基弗在軍事法庭上也承認(rèn):
“我不得不說,在臺風(fēng)中,艦上沒有人看起來很好……我們都累了,渾身濕透,筋疲力盡?!?/p>
所以,明明是所有人在當(dāng)時都驚慌失措、筋疲力盡,卻只給了奎格這方面的描寫,顯然這客觀上加強(qiáng)了奎格性格作風(fēng)的表現(xiàn)效果。相比之下,作者可以說把大量筆墨投入了對奎格無能、膽怯、驚慌失措的描寫。將此與他人的描寫對比后,我們能發(fā)現(xiàn)這樣的安排簡直不無惡意。
總而言之,文本提供了一個艦長的失常表現(xiàn),使我們用細(xì)節(jié)勾勒出奎格在這一場景中的輪廓,即起到了“藍(lán)圖”作用,讓我們能夠依據(jù)文本在腦海中形成這個人物的形象。
另一方面,文本還通過一定的寫作描寫技巧進(jìn)行留白、設(shè)置懸念,即不提供詳細(xì)、全面的信息給讀者,而是促使讀者自己根據(jù)情節(jié)進(jìn)展來推測想象。在強(qiáng)調(diào)讀者對文本的作用時有所提及(“刺激我們根據(jù)已知產(chǎn)生獨(dú)有反應(yīng)”),也能夠反映文本對讀者的一定作用。而這主要有兩種方式:一是暫時放棄全知視角,使敘述描寫視角受到故事中人物視角的局限,這一方式在下文會有解釋例證;二是使用全知視角卻刻意不展現(xiàn)事物全貌,即《凱恩號嘩變》整體的敘述口吻表明隱含的敘述者是能透析真相的,并且部分情節(jié)的敘述描寫表明,這個敘述者是能看到相當(dāng)深層,甚至是潛在內(nèi)容的,但在特定情節(jié)中卻沒有把他所能獲悉的呈現(xiàn)給我們??陀^上這種方式達(dá)到的效果可以在任何一部小說的敘事里找到,因為沒有作者會把一件事的所有細(xì)節(jié)交代得清清楚楚,但我們可以嘗試分析這種方式在《凱恩號嘩變》里的效果。下面要講的第一個例子是文本放棄全知視角,刺激讀者作出猜測:
他非常想深睡一覺,然后在微笑的一天醒來。他睡著了。
他被病房里巨大的撞擊聲吵醒了。他從鋪位跳到甲板上,注意到船的右舷有一個陡坡。
在上面這段文本中,讀者能跟隨威利的視角從風(fēng)暴來臨前跳躍到風(fēng)暴之中,而掠過中間的發(fā)展變化過程。威利入睡,我們的視野就被蒙蔽,臺風(fēng)到來時的場面就無從得知;威利醒來,我們的視野又敞開,臺風(fēng)之中的狀況乍然呈現(xiàn)在眼前。一定程度上,威利所體會的“一睜眼發(fā)現(xiàn)自己就處在臺風(fēng)當(dāng)中”正是讀者的感受,臺風(fēng)侵襲的突發(fā)性能夠帶給我們同樣的震顫與恐懼。正是在這樣一個敘述場景中,我們剛經(jīng)歷了對事物了解的空白,因而會急于了解真相與全貌。這也是后文威利做的事;他迅速來到甲板上了解情況,得知“艦長想讓凱恩號在臺風(fēng)中間加油”(當(dāng)然,這個說法本身就具有一定誤導(dǎo)性,也不一定是事物全貌),因而,我們自然會想象在“我們”無意識的睡夢中奎格和其他海軍官員都經(jīng)歷了什么。這就體現(xiàn)了文本的刺激作用——刺激讀者推測、想象并給出自己的答案。
隨后便是第二個例子,關(guān)于不展示事物全貌對人物塑造的作用:
就在他掛在橋梯上的時候,他還聽到擴(kuò)音器里傳來奎格的聲音,尖銳而焦慮。
……
威利看到奎格僵在電報機(jī)旁,似乎沒有注意到。
上述兩例是威利對奎格的描述,用聲音、動作和神態(tài)描寫揭示了(威利眼里)奎格在風(fēng)暴面前無計可施的怯弱、偏執(zhí),卻不會考慮奎格本來的想法打算。這種敘述視角使“讀者的視野和感覺幾乎限制在敘述人物的視野和感覺的范圍之內(nèi),在此以外的事物卻很難同時盡收眼底”。倘若作者愿意給予奎格一些正面的心理描寫作補(bǔ)充,且不與已有原文沖突,此時奎格的形象便可能有巨大變化。在威利聽來是尖銳焦急的聲音,本來可能意味著堅定、事態(tài)緊急;奎格趴在電報機(jī)上不動,可能是在思考策略,而非威利認(rèn)為的“嚇癱了”。很明顯,文本在這里的意圖就壓根沒想說明奎格的清白,而是增大“奎格有問題”的說服力,自然而然地給奎格受誤解的情節(jié)煽風(fēng)點(diǎn)火。
經(jīng)過前文論述,我們可以看到文本是如何發(fā)揮作用(使讀者)構(gòu)建出一個性格有嚴(yán)重偏執(zhí)的艦長。隨著故事的深入進(jìn)展,這一形象又會有徹底的變化。
正如全書架構(gòu),這一部分所占篇幅較小,在G.C.Thornley MA PhD 編寫的刪減版中更是明顯,只有如下幾句:
“我比你們?nèi)魏我粋€人都醉得厲害,但如果我像我們這里的小說家那樣寫一本戰(zhàn)爭小說,我會努力把老耶洛斯坦塑造成一個英雄。你知道,當(dāng)我在學(xué)習(xí)法律,老基弗在寫劇本,威利在普林斯頓的時候,老耶洛斯坦和其他我們稱為正規(guī)軍的人正在保衛(wèi)我們的國家。我花了一年半的時間才有所好轉(zhuǎn),那是誰在保證我們的安全呢?奎格船長和像他這樣可憐的人——是我見過的最好的人。”
在中文版原著中的幾句更有代表性:
“不錯,甚至奎格也是個可憐而且可悲的人,的確如此,但是他們當(dāng)中的絕大多數(shù)人并不可悲,他們當(dāng)中有許多比我們更聰明,是我見過的最優(yōu)秀的人,如果你不是很優(yōu)秀,你無論在陸軍還是海軍都不可能干出名堂的。”
在律師口中,奎格是個國家的英雄,他艦長的身份足以證明他的優(yōu)秀。這些論調(diào)與前文形成了直接對立:奎格并非沒有本事,相反,他相當(dāng)優(yōu)秀;他不是一個怯懦小人,而是一個保家衛(wèi)國的英雄。文本在這里更像是要給人當(dāng)頭一棒,因為前文提到的刺激與藍(lán)圖作用在這一片段的效果太強(qiáng)、過于突然;文本與其說是在構(gòu)建著一個性格與之前截然不同的奎格艦長,不如說直接把另一個奎格塞進(jìn)我們的腦海,所以這個過程對讀者的主觀印象造成了極大的沖擊。
但文本依然在發(fā)揮作用,對奎格的描述依然在讀者腦海中勾畫,但此時讀者已經(jīng)對奎格有了既定印象,兩者相對比產(chǎn)生的巨大落差促使讀者返回前文尋找細(xì)節(jié)來填充這個間隙。
從這時開始,文本發(fā)揮的就是糾偏的作用,在《凱恩號嘩變》里,糾偏再深一步就是對愛國主義內(nèi)核的發(fā)掘,文本又開始指引我們深化、升華主題。于是我們回顧在一系列瑣碎事件中被文本隱藏的細(xì)節(jié):
奎格一上船就整頓風(fēng)氣,指令嚴(yán)苛:
“在我的艦上,優(yōu)異的表現(xiàn)算是正常,正常的表現(xiàn)算是亞正常,而亞正常的表現(xiàn)絕對不容許出現(xiàn)。”“……所有的報告都是最新的,所有的變動都記錄在案了,所有的往來函電都處理完了,所有已列入計劃的訓(xùn)練項目都達(dá)到了最高程度,你本人的訓(xùn)練也已完成,總之,樣樣都掌握得盡善盡美?!?/p>
這一段由于發(fā)生較早、讀者還沒熟悉奎格而容易被忽視,本文作者也是第二遍翻閱時才又拾起對這一段的印象。從這段看,奎格本人要求事事盡善盡美,確實是相當(dāng)優(yōu)秀的軍官才會有的特質(zhì)。
奎格還有些看起來荒誕的行為也都能找到解釋。比如一次有船員偷吃草莓,他下令搜集全船的鑰匙以找出是誰偷的,背后其實是這樣一個嚴(yán)肅的邏輯:美國海軍核心價值觀要求全體海軍誠實待人,而偷鑰匙偷東西這種不誠實的行為有可能導(dǎo)致更嚴(yán)重的偷竊行為;又如幾次行船中的事故,奎格在受到敵軍襲擊時拋下了引領(lǐng)的幾艘艦船,這被船員解釋為畏懼作戰(zhàn),而他實際上考慮的可能是全體船員與凱恩號的安全;兩次指揮失利也并不能說明這個人具有根本性問題,只是情況危急時的誤判導(dǎo)致未能做出最正確的決定。
文本構(gòu)建的藍(lán)圖中留有很多空缺,而其填充有內(nèi)容的地方就能提供蛛絲馬跡,讓我們看到事件的另一面,從而重新認(rèn)識奎格艦長。在這個意義上,文本支撐著我們進(jìn)行深度挖掘,指引我們完善了對奎格的認(rèn)識,重構(gòu)了奎格艦長。
我們使用的是讀者反應(yīng)批評中文本與讀者的相互作用理論,分析了文本對于塑造奎格艦長的作用,其中共有三個階段——勾勒、打破與重構(gòu),而文本的作用在這三個階段有所不同又有共通之處??梢钥吹轿谋緦θ宋锏乃茉煊兄e足輕重的作用,奎格艦長也在這個過程中愈發(fā)鮮活。