[韓] 俞蓮實(shí)
(韓國國立木浦大學(xué) 史學(xué)科,韓國 全羅南道)
為了對(duì)抗帝國主義壓力、打造一個(gè)強(qiáng)大的民族國家,近代中國知識(shí)精英曾熱情倡導(dǎo)國民教育,希望能在思想上對(duì)民眾進(jìn)行啟蒙之外,還能改造他們的身體素質(zhì)。(1)參看沈松僑:《國權(quán)與民權(quán):晚清的“國民”論述》(《“中研院”歷史語言研究所集刊》第73本,2002年12月);黃金麟:《歷史、身體、國家:近代中國的身體形成(1895~1937)》,北京:新星出版社,2006年。在他們的認(rèn)知中,國民的培育可以通過對(duì)個(gè)體的規(guī)訓(xùn)和控制來達(dá)成,國家需要構(gòu)建近代的生命管理系統(tǒng),以加強(qiáng)對(duì)出生及死亡的管理。因此,很多中國知識(shí)精英認(rèn)為欲打造新國民,必須改造“國民之母”。(2)周春燕:《女體與國族:強(qiáng)國強(qiáng)種與近代中國的婦女衛(wèi)生(1895~1949)》,臺(tái)北:政治大學(xué)歷史學(xué)系,2010年,第37~110頁。然而,為了管理并控制女性的身體,有利于強(qiáng)種或生育健康的國民,國家的重要任務(wù)就是構(gòu)建近代的公共衛(wèi)生系統(tǒng)。為此,在政府主導(dǎo)下,從20世紀(jì)20年代起,中國正式地開始培養(yǎng)助產(chǎn)士,并成立了西方式的婦產(chǎn)科醫(yī)療機(jī)構(gòu),通過加強(qiáng)消毒措施和嚴(yán)格衛(wèi)生標(biāo)準(zhǔn)來降低產(chǎn)婦和嬰兒的死亡率。
近代公共衛(wèi)生系統(tǒng)的確立和衛(wèi)生觀念的傳播改變了人們對(duì)女性生育的認(rèn)識(shí),也使得更多醫(yī)護(hù)活動(dòng)有可能介入到女性分娩過程中,特別是隨著剖腹產(chǎn)、無痛分娩、鉗子分娩、藥物催生、會(huì)陰切開術(shù)等西方產(chǎn)科技術(shù)的引進(jìn),難產(chǎn)的風(fēng)險(xiǎn)和分娩時(shí)所伴隨的疼痛可以避免或得到緩解。其中,使用麻醉劑的無痛分娩法被視為從生育所造成的疾病和痛苦中拯救女性、實(shí)現(xiàn)“女性解放”的象征。對(duì)這一情況,美國和歐洲學(xué)界有著豐富的研究成果,如理查德和多蘿西合著的《躺下:美國的分娩史》(3)Richard W. Wertz and Dorothy C. Wertz, Lying-In: A History of Childbirth in America (New York: Free Press, 1977).、瑪格麗特·桑德洛夫斯基的《疼痛、愉悅和美國式分娩》(4)Margarete Sandelowski, Pain, Pleasure, and American Childbirth: From the Twilight Sleep to the Read Method, 1914-1960 (Westport: Greenwood, 1984).、雪萊·羅馬麗絲的《分娩:醫(yī)學(xué)控制新途徑》(5)Shelly Romalzs, Childbirth: Alternatives to Medical Control (Austin: University of Texas Press, 1981).、利維特·朱迪思的《分娩和麻醉》(6)Leavitt, Judith Walzer, Birthing and Anesthesia: The Debate over Twilight Sleep, Signs Journal of Women in Culture& Society 6.1 (1980): 147-164.與馬修斯、扎達(dá)克合著的《美國的另類分娩運(yùn)動(dòng)》(7)Joan J. Mathews, and Kathleen Zadak, “The Alternative Birth Movement in the United States: History and Current Status,” Women and Health 17.1 (1991): 39-56.等論著,都關(guān)注近代醫(yī)療技術(shù)介入產(chǎn)痛過程中體現(xiàn)出的醫(yī)生和產(chǎn)婦的權(quán)力關(guān)系,進(jìn)而探討醫(yī)生對(duì)分娩活動(dòng)控制權(quán)的爭奪情況。但是這些研究忽略了討論產(chǎn)痛的文化內(nèi)涵與醫(yī)療處置的關(guān)系,也沒有具體分析不同脈絡(luò)下人們對(duì)于“產(chǎn)痛”文化意義的認(rèn)知與建構(gòu)。
對(duì)于近代中國分娩衛(wèi)生的研究,既有成果比較集中于分娩的現(xiàn)代化或醫(yī)療化,卻忽略了無痛分娩法、剖腹產(chǎn)、會(huì)陰切開術(shù)的引進(jìn)對(duì)女性生育時(shí)的影響,以及有關(guān)分娩觀念的改變。只有楊璐瑋的論文《產(chǎn)痛的隱喻:從明清到1950年代》詳細(xì)分析了民國時(shí)期西方無痛分娩法的引入中國和產(chǎn)痛意義的變化情況,特別指出了“產(chǎn)痛”的隱喻意味著從封建的“壓迫”轉(zhuǎn)變?yōu)榕詰?yīng)該擺脫的負(fù)擔(dān)。(8)楊璐瑋:《產(chǎn)痛的隱喻:從明清到1950年代》,南開大學(xué)歷史學(xué)院古代史專業(yè)碩士學(xué)位論文,2013年。不過,其觀點(diǎn)仍有值得商榷之處。首先,該研究只強(qiáng)調(diào)了從古代到近代產(chǎn)痛隱喻的變化,卻忽略了20世紀(jì)40年代以后中國社會(huì)在產(chǎn)痛認(rèn)識(shí)上的轉(zhuǎn)變。20世紀(jì)10—30年代使用麻醉劑的無痛分娩法與20世紀(jì)40年代的自然主義分娩運(yùn)動(dòng)之間存在明顯的斷裂,但是楊文對(duì)此缺乏嚴(yán)密的論證。其次,該文只是簡單羅列了從西方引入到中國的無痛分娩法類別,沒有具體分析中國醫(yī)療人員對(duì)無痛分娩法的態(tài)度,以及其在中國的具體臨床案例。最后,作者也沒有詳細(xì)討論近代無痛分娩話語,以及自然主義的分娩表達(dá)所蘊(yùn)含的母性主義意義。鑒于此,本文擬對(duì)民國時(shí)期女性分娩的醫(yī)療化介入情況和西方無痛分娩法的運(yùn)用狀況進(jìn)行更為詳細(xì)的研究,進(jìn)而考察以無痛分娩法為標(biāo)志的西方醫(yī)療技術(shù)如何影響近代中國女性的身體感知和自我認(rèn)同等問題。
產(chǎn)痛指分娩時(shí)子宮收縮引起的生理疼痛。但在歷史文化層面上,中國社會(huì)對(duì)產(chǎn)痛的描述卻不斷地發(fā)生著變化。俗語將生孩子這件事比喻成“一只腳在棺材里,一只腳在棺材外”,這說明了人們對(duì)生育危險(xiǎn)性的認(rèn)識(shí)。明代王化貞的《產(chǎn)鑒》中對(duì)女性因生育導(dǎo)致的危險(xiǎn)進(jìn)行了如下的描述:
產(chǎn)則婦人未能免者,產(chǎn)非疾而其殺人乃在頃刻之間,故婦人以生子為免身,謂以得免,為幸免矣。一有不謹(jǐn),貽患終身,皆婦人所獨(dú)也。又閨幃秘密,望聞?dòng)兴患埃晒び兴槐M,往往寄命于俗媼狂巫之手。急于索勸,輕用其愚,以致母子俱殞,或致絕人宗祀,良可矜痛。(9)王化貞著,張磊、龐春生等注釋:《產(chǎn)鑒注釋》,鄭州:河南科學(xué)技術(shù)出版社,1982年,第1頁。
從王化貞的描述中可以看出,生育在傳統(tǒng)中醫(yī)學(xué)的眼中并不是一種疾病,而是需要爭分奪秒的瞬間“危機(jī)”??朔置湮kU(xiǎn),保全胎兒和產(chǎn)婦的生命,是一種擺脫“災(zāi)禍”的幸運(yùn)。值得注意的是,中醫(yī)將生育視為“危機(jī)”的原因在于認(rèn)為婦女可能會(huì)為此喪失生命,而不是對(duì)生育所伴隨的產(chǎn)痛的恐懼。因此,中醫(yī)只是從病理上認(rèn)識(shí)到因“難產(chǎn)”導(dǎo)致失去生命的瞬間需要醫(yī)療干預(yù),并沒有將分娩時(shí)女性感受到的身體疼痛——即“產(chǎn)痛”——視為該被治療和化解的對(duì)象。
中醫(yī)認(rèn)為分娩是一種“瓜熟蒂落”的自然過程。因此,產(chǎn)痛被認(rèn)為是分娩時(shí)所帶來的自然疼痛。這種疼痛不屬于治療的對(duì)象,而是女性應(yīng)該要忍受的宿命。清代通俗產(chǎn)科醫(yī)書《達(dá)生編》的作者儒醫(yī)葉風(fēng)即將生育描述為:
天地之大德曰生。生之德無往不在,要之莫大于生人。夫胎產(chǎn)固生人之始也,是以名之曰生。生也者,天地自然之理。如目視而耳聽,手持而足行,至平至易,不待勉強(qiáng)而無難者也。然今之世,往往以難產(chǎn)聞?wù)撸脽o以人事之失,而損其天耶。夫天豈以生道殺人哉,必不然矣。(何云,至理名言,未經(jīng)人道。)因思人為至靈,何有于物。物之生也,莫或難之。故草木之甲以時(shí),鳧之出以日,豈復(fù)有導(dǎo)之者哉。自然而然,不待勉強(qiáng),于人何獨(dú)不然?!?惟愿順承天休,而毋以人事?lián)现?,以各遂其生而已?10)亟齋居士撰:《達(dá)生編》,《續(xù)修四庫全書·子部·醫(yī)家類》第1008冊(cè),上海:上海古籍出版社,2002年,第101~102頁。
葉風(fēng)這里把生育定義為天籟自然之理,主張盡量減少人為干預(yù),他也把分娩視為自然現(xiàn)象,把使用催生藥,以及產(chǎn)婆為了促進(jìn)分娩所運(yùn)用的一切物理的、語言的干預(yù),均歸為“揠苗助長”。(11)亟齋居士撰:《達(dá)生編》,第103頁。因此,葉風(fēng)對(duì)面臨生育的女性提出了“睡、忍痛、慢臨盆”的六字真言,囑咐她們?cè)诜置涞臅r(shí)候最大限度地忍耐陣痛,要像睡覺一樣沉著從容地應(yīng)對(duì)。(12)亟齋居士撰:《達(dá)生編》,第102、102、104~105頁。這種要求女性帶著耐心去忍受疼痛的說法,多少體現(xiàn)了男性醫(yī)學(xué)從業(yè)者的大男子主義意識(shí)和他們對(duì)女性主體感受之忽略。(13)Charlotte Furth, “Concepts of Pregnancy, Childbirth, and Infancy in Ch’ing Dynasty China,” Journal of Asian Studies 46.1 (Feb., 1987): 7-35.
中醫(yī)雖然將產(chǎn)痛視為忍耐的對(duì)象,但也認(rèn)為它標(biāo)志著分娩過程的開始。(14)YU Yon Sil, Obstetric Medical Book and Women’s Childbirth in Qing Dynasty: The Case of the Treatise on Easy Childbirth (達(dá)生編), Korean Journal of Medical History 24-1 (April 2015): 111-162.像葉風(fēng)即認(rèn)為產(chǎn)痛是臨產(chǎn)的“信號(hào)”,產(chǎn)婦應(yīng)該懂得如何辨別真假陣痛。他在《達(dá)生編》提出“若疼得慢,則是試疼。只管安眠穩(wěn)食,不可亂動(dòng)”,“但看疼一陣不了,又疼,一連五七陣,漸疼漸緊,此是要生”。(15)亟齋居士撰:《達(dá)生編》,第102、102、104~105頁。在葉氏看來,根據(jù)間隔和強(qiáng)度,產(chǎn)痛可以區(qū)分為試痛和正產(chǎn)。葉氏主張?jiān)谡嫘躁囃磥砼R之前要盡量忍耐,節(jié)省力氣才能順產(chǎn)。如果將假性陣痛誤認(rèn)為真性陣痛,由于缺乏耐心而貿(mào)然分娩的話,會(huì)在嬰兒臨產(chǎn)之前消耗能量,進(jìn)而導(dǎo)致產(chǎn)道干澀堵塞、氣血不行,嚴(yán)重者會(huì)造成產(chǎn)婦和胎兒的死亡。
不過,中醫(yī)也建議在分娩過程中采用滑胎方和催生方等方法,使胎兒能夠盡快出生。(16)楊璐瑋:《產(chǎn)痛的隱喻:從明清到1950年代》,南開大學(xué)歷史學(xué)院古代史專業(yè)碩士學(xué)位論文,2013年,第25頁。大體上來說,滑胎方主要使用枳殼、當(dāng)歸、榆白皮、乳香等藥物,催生方則以當(dāng)歸、乳香、冬葵子、兔腦髓、人參為主。然而,陳自明征引《經(jīng)效產(chǎn)寶》來佐證分娩是自然的行為,警告不要強(qiáng)行使用滑胎方和催生方?;シ胶痛呱街挥性诜置溲舆t的情況下才可以使用,“若無事強(qiáng)服,恐變生他疾,又須戒之”。(17)陳自明:《中醫(yī)女科十大名著婦人良方大全》,太原:山西科學(xué)技術(shù)出版社,2012年,第312頁?!哆_(dá)生編》也認(rèn)為促進(jìn)分娩的藥物會(huì)引起“大破血而兼損氣”,導(dǎo)致“產(chǎn)后發(fā)熱等病,遺患無窮”,要盡量克制用藥。(18)亟齋居士撰:《達(dá)生編》,第102、102、104~105頁。中醫(yī)一方面試圖用催產(chǎn)藥材來避免難產(chǎn),另一方面卻警告強(qiáng)行使用這些藥材反而會(huì)導(dǎo)致難產(chǎn),因此要慎重地使用相關(guān)藥方。
總之,對(duì)中醫(yī)學(xué)而言,分娩是自然和危險(xiǎn)的過程,產(chǎn)痛則是伴隨著分娩的自然疼痛。因此產(chǎn)痛不是需要消除或治療的對(duì)象,女性反而被要求去忍耐疼痛。這種認(rèn)識(shí)到了近代也沒有出現(xiàn)太大變化。1910年《中西醫(yī)學(xué)報(bào)》上登載的《論胎產(chǎn)》一文,對(duì)產(chǎn)婦在分娩時(shí)服用藥物的行為提出了這樣的批評(píng):
生產(chǎn)為天然之生理,如耳視、目聽、手持、足行。若妊婦平日留意攝生,俾四肢白體,各得盡其功用,則臨產(chǎn)之際,自能各盡其能,將胎兒排出。世俗于未產(chǎn)之先,先服產(chǎn)胎金丹,將產(chǎn)之際,或服人參湯,或服西洋參和桂圓煎濃之汁。又有吃煮熟之雞蛋者,云以助生產(chǎn)之力,不知此等藥品,毫無功用。雞蛋雖能滋養(yǎng),然將產(chǎn)之際,周身之力悉注力于產(chǎn)兒之一事,胃液何暇消化食物而助生產(chǎn)之力乎。徒令產(chǎn)婦胃內(nèi)填塞,飽脹欲死,家中人手忙腳亂,反將緊要之事遺誤,甚無謂也。(19)汪培齡:《論胎產(chǎn)(用問答體)》,《中西醫(yī)學(xué)報(bào)》1910年第6期。
由此可見,即便是吸收了西醫(yī)學(xué)經(jīng)驗(yàn)的《中西醫(yī)學(xué)報(bào)》也批評(píng)醫(yī)者使用促進(jìn)分娩藥物的行為,堅(jiān)信“分娩是自然的過程”,“陣痛需要忍耐”,這樣的認(rèn)知仍廣為流傳。
隨著現(xiàn)代醫(yī)療技術(shù)對(duì)女性分娩過程的介入程度逐漸加深,人們對(duì)“產(chǎn)痛”的認(rèn)知開始發(fā)生變化。在西方產(chǎn)科學(xué)的影響下,“產(chǎn)痛”逐漸被視為在醫(yī)學(xué)上尚未控制或可以消除的疼痛。于是,現(xiàn)代醫(yī)學(xué)被賦予了在無痛狀態(tài)下安全分娩的責(zé)任,以消除女性對(duì)生育的恐懼和不安。1847年英國人辛普森(James Young Simpson,1811—1870)試圖使用乙醚(Diethyl ether)和哥羅芳(Chloroform)在麻醉狀態(tài)下幫助產(chǎn)婦進(jìn)行分娩,這是產(chǎn)科醫(yī)學(xué)第一次運(yùn)用麻醉劑來進(jìn)行無痛分娩的努力。通過翻譯西方的產(chǎn)科醫(yī)書,這種麻醉分娩法被引入到中國。博濟(jì)醫(yī)院的助理醫(yī)生尹端模在1893年所翻譯的《胎產(chǎn)舉要》一書,是中國近代首部專論胎產(chǎn)的西醫(yī)產(chǎn)科專著。該書主要記錄了婦女妊娠的生理過程、分娩調(diào)護(hù)與產(chǎn)后調(diào)治,并提及西方國家會(huì)在產(chǎn)婦有危險(xiǎn)時(shí)使用麻醉劑進(jìn)行分娩。(20)[美]阿庶頓輯,尹端模譯述:《胎產(chǎn)舉要》第2卷,1893年。在這本書中,尹端模把麻醉術(shù)(Anesthesia method)翻譯為“蒙沒知覺”。此后,魯?shù)萝胺g的《近世產(chǎn)科學(xué)》中將麻醉術(shù)譯成了“迷蒙法”。(21)T.W. Eden,E. Holland 著,盧德馨編譯:《近世產(chǎn)科學(xué)》,中華醫(yī)學(xué)會(huì)編譯出版部,1908年。在1910年丁福保翻譯的《分娩生理篇》中,“麻醉”一詞被正式使用。(22)丁福保譯述:《分娩生理篇》,上海:醫(yī)學(xué)書局,1910年。然而,這些論著多數(shù)是從外科的角度主張對(duì)分娩風(fēng)險(xiǎn)較高的產(chǎn)婦使用麻醉劑,并非是出于減輕疼痛的目的而贊同對(duì)正常分娩的產(chǎn)婦實(shí)行麻醉。
實(shí)際上,中國醫(yī)學(xué)界對(duì)于麻醉無痛分娩法的全面引介始于20世紀(jì)10年代。1918年,林菽芳在《中華醫(yī)學(xué)雜志》中曾詳細(xì)地介紹了使用嗎啡(Morphine)、阿托品(Atropine)、氯醛(Chloral)、東莨菪堿(Scopolamine)等合劑的無痛分娩法的效果和缺點(diǎn)。(23)林菽芳:《關(guān)于產(chǎn)科無痛療法之研究》,《中華醫(yī)學(xué)雜志》1918年第4卷第4期。該文認(rèn)為雖然劇烈產(chǎn)痛引起的流血過多和休克必須要接受治療,但基本原則仍然是自然忍耐。她警告只有在浣腸、變換產(chǎn)婦位置、溫罨、可卡因液涂布子宮頸管部等方法全部無效的情況下,才可以考慮使用麻醉劑來減輕產(chǎn)痛。產(chǎn)痛是生育過程中必須經(jīng)歷的自然過程,因此以自然治愈為原則??紤]到藥物的副作用,對(duì)麻醉劑的使用必須持謹(jǐn)慎的態(tài)度。林氏說明了在中國使用麻醉無痛分娩法的臨床結(jié)果,并詳細(xì)介紹了各種方法的優(yōu)缺點(diǎn)。盡管西方的麻醉無痛分娩法傳入了中國,其臨床效果也得到了證實(shí),但產(chǎn)科醫(yī)生仍然表現(xiàn)出相當(dāng)慎重的態(tài)度。即使是學(xué)習(xí)西方醫(yī)學(xué)的專業(yè)醫(yī)生,在傳統(tǒng)產(chǎn)痛認(rèn)知、麻醉劑的穩(wěn)定性、醫(yī)生的職業(yè)權(quán)威意識(shí)等因素的影響下,對(duì)麻醉劑在產(chǎn)科的適用性仍存在相當(dāng)大的觀點(diǎn)差異。
1916年,《婦女時(shí)報(bào)》介紹了德國弗梨堡大學(xué)(Freiburg University)產(chǎn)科醫(yī)院所發(fā)明的“暮色睡眠法(Twilight sleep)”。該方法通過東莨菪堿來麻痹產(chǎn)婦對(duì)分娩經(jīng)歷的記憶,《無痛安產(chǎn)法》一文中暮色睡眠法肯定“產(chǎn)痛”的客觀存在,認(rèn)為可以使用麻醉劑將產(chǎn)痛從女性的記憶中抹去。該文認(rèn)為暮色睡眠法“毫無害于母體,且有增進(jìn)其幸福之力”,是“不遺害產(chǎn)兒,且能預(yù)防迫為外科分娩之危險(xiǎn)”的非??茖W(xué)且安全的方法。(24)知新、琴宗編譯:《無痛安產(chǎn)法》,《婦女時(shí)報(bào)》1916年第20期。通過這種帶有“女性解放”意識(shí)的敘述,西方的無痛分娩法可以將“危險(xiǎn)”的分娩轉(zhuǎn)化為科學(xué)安全的無痛過程。在“舊式分娩=疼痛=危險(xiǎn)”對(duì)比“無痛分娩=科學(xué)=幸福”的敘事結(jié)構(gòu)中,無痛分娩法成為“婦女的幸福”,能促成“婦女的解放”。
在1924年2月7日舉辦的中華醫(yī)學(xué)會(huì)第五屆全國大會(huì)上,林惠貞發(fā)表了對(duì)產(chǎn)婦實(shí)施暮色睡眠法的經(jīng)驗(yàn)。(25)1924年2月,南京的東南大學(xué)舉辦第五屆全國大會(huì),有包括中國各地以及歐美和日本的會(huì)員、旁聽者二百余人參加。這次大會(huì)共發(fā)表六十多篇論文,林惠貞作為第50位發(fā)言者發(fā)表了用英文撰寫的《在中國實(shí)行無痛安產(chǎn)法之經(jīng)驗(yàn)》一文。參看王完白:《中華醫(yī)學(xué)會(huì)第五屆大會(huì)詳志》,《中華醫(yī)學(xué)雜志》1924年第10卷第2期。她在論文中寫道,“用司各帕拉明(Scopolamine)與嗎啡(Morphine)之小分劑,每二三小時(shí)注射一次,能使產(chǎn)婦在半睡狀態(tài)中,安然生產(chǎn),在福州與上海行之七年,成績均佳”。(26)王完白:《中華醫(yī)學(xué)會(huì)第五屆大會(huì)詳志》,《中華醫(yī)學(xué)雜志》1924年第10卷第2期。林惠貞是畢業(yè)于美國伊利諾大學(xué)(University of Illinois)的醫(yī)學(xué)博士,1924年出任上海中國紅十字會(huì)總醫(yī)院婦幼科主任,并在南京路利濟(jì)藥房設(shè)立了診所。(27)《惠貞特別隊(duì)總隊(duì)長:林惠貞女士》,《道路月刊》1924年第8卷第3期。林惠貞介紹了暮色睡眠法的具體應(yīng)用方法:首先為產(chǎn)婦皮下注射西洋莨苦素(Scopolamine)與嗎啡的合劑,其用量視各產(chǎn)婦的體重健全與否,以及陣痛的間隔程度而異。在產(chǎn)婦的子宮頸部逐漸擴(kuò)張到三厘米,并出現(xiàn)規(guī)律性宮縮陣痛的5~6分鐘之后,即施以此法(用硫酸化嗎啡自1/16厘及氫臭化莨苦素,初始即用至1/300厘)。產(chǎn)婦如于半小時(shí)內(nèi)入睡,那么半小時(shí)至一小時(shí)后進(jìn)行第二次注射時(shí),就可以不需要重復(fù)使用嗎啡結(jié)合劑,而是單獨(dú)使用莨苦素,每二三小時(shí)重復(fù)施以注射,至產(chǎn)兒離母為止。使用此法時(shí),產(chǎn)婦“身體有時(shí)輾轉(zhuǎn)不定,有時(shí)靜睡,雙目常閉,但收縮中之痛苦,均不自知?!谑焖猩a(chǎn)不需其他手術(shù),而胎兒呱呱墮地矣”。(28)林惠貞:《西洋莨苦素與嗎啡合用的無痛分娩法(Scopolamine-morphine in Twilight Sleep)》,《中華醫(yī)學(xué)雜志》1924年第10卷第6期。她認(rèn)為暮色睡眠法的優(yōu)點(diǎn)包括:(一)可免產(chǎn)后震蕩;(二)加速母嬰的血液循環(huán),是以在慢性難產(chǎn)或被收生婆所延擱的情況下用此法復(fù)蘇,仍能救活胎兒;(三)分娩時(shí)使神經(jīng)免于疲勞,并可間接促進(jìn)乳汁;(四)此法相較與哥羅芳來說,副作用更小,不會(huì)導(dǎo)致惡心、嘔吐及氣閉等情況,因此麻醉效果更佳;(五)分娩時(shí),在第三階段胎兒慢性逼出的時(shí)候,可以避免擦傷會(huì)陰部;(六)減少使用手術(shù)鉗或其他手術(shù)器具;(七)可以減少生產(chǎn)的恐懼,間接增加生產(chǎn)率;(八)可避免因產(chǎn)婦久痛而罹患“月內(nèi)僂麻質(zhì)斯”。在暮色睡眠法實(shí)施后,并不會(huì)傷及產(chǎn)婦的身體與神經(jīng)系統(tǒng),有異常反應(yīng)的產(chǎn)婦“僅于五百癥中得一二而已,即此少數(shù)亦均完全無恙也”。她還樂觀地認(rèn)為,多數(shù)產(chǎn)婦請(qǐng)施此法,如果產(chǎn)科醫(yī)生們能放下偏見,將暮色睡眠法廣泛應(yīng)用到分娩中的話,技術(shù)會(huì)持續(xù)進(jìn)步,產(chǎn)婦亦能愛用之。
然而,林惠貞完全沒有提及暮色睡眠法的副作用和存在于產(chǎn)科醫(yī)生間的關(guān)于此法的爭執(zhí),似有為宣傳自己的麻醉技術(shù)謀求商業(yè)利益之嫌。1924年,《時(shí)報(bào)圖畫周刊》報(bào)道:“女醫(yī)生林惠貞博士,畢業(yè)美國意利諾大學(xué),于產(chǎn)科研究甚精,發(fā)明注射,能使產(chǎn)時(shí)腹部不稍作痛。近在南京路利濟(jì)藥房懸壺云。”(29)《林惠貞醫(yī)生》,《時(shí)報(bào)圖畫周刊》1924年第183期。這里提到林惠貞所發(fā)明的注射就是用東莨菪堿與嗎啡所配制的麻醉劑,顯然她將德國發(fā)明的暮色睡眠法宣傳成了自己獨(dú)自研發(fā)的無痛分娩法。需要注意的是,暮色睡眠法在得到明確的醫(yī)學(xué)穩(wěn)定性驗(yàn)證之前,沒有經(jīng)過任何國家法律監(jiān)督就被產(chǎn)科醫(yī)生應(yīng)用到商業(yè)領(lǐng)域。林惠貞此后使用了多少次暮色睡眠法,以及通過此法分娩的女性出現(xiàn)了什么問題,基本無從查證。但從現(xiàn)存資料可知,林惠貞至少在20世紀(jì)30年代依然在利濟(jì)藥房進(jìn)行診療,并向患者售賣麻醉藥。1934年,林惠貞和利濟(jì)藥房的經(jīng)理戴憲裕一起被指控為“過失殺人”,她給患結(jié)核性腎臟炎和高度貧血的徐冬生妻子開了硝酸銀和鴉片粉制成的藥丸,而患者服用之后引發(fā)嘔吐和腹痛,四天后死亡。(30)《林惠貞醫(yī)師被控案》,《中華醫(yī)學(xué)雜志》1934年第20卷第9期。當(dāng)時(shí)中華醫(yī)學(xué)會(huì)認(rèn)為“治胃病及十二指腸病,硝酸銀亦可作為收斂藥并清酸劑,甚有功效”,然而硝酸銀卻可能引發(fā)腹痛、嘔吐和腹瀉,并發(fā)展為胃炎。但中國社會(huì)對(duì)麻醉劑的副作用缺乏明確的科學(xué)認(rèn)識(shí),有關(guān)的法律處罰也不到位,導(dǎo)致誤用麻醉劑所導(dǎo)致的醫(yī)療事故經(jīng)常發(fā)生。麻醉無痛分娩法也存在類似的情形,產(chǎn)婦和嬰兒自然成為受害者。
除了暮色睡眠法,20世紀(jì)10—30年代尚有多種麻醉無痛分娩法被引入中國(詳見下表)。
表1 20世紀(jì)10—30年代在中國使用的麻醉無痛分娩法(31) 上表參照久慈直太郎述,張惺庵譯:《無痛分娩》(《同仁醫(yī)學(xué)》1931年第4卷第5期)一文和《診療問答:無痛分娩法》(《同仁醫(yī)學(xué)》1936年第9卷第6期)一書,并對(duì)20世紀(jì)10—30年代新聞媒體報(bào)道的麻醉無痛分娩法進(jìn)行了整理。
在上表列出的各類麻醉劑中,19世紀(jì)40年代在西方流行的乙醚漸漸被哥羅芳所代替。1847年,英國婦產(chǎn)科教授辛普森證明了“哥羅芳”的麻醉效果,1853年維多利亞女王就使用哥羅芳進(jìn)行了麻醉并產(chǎn)下利奧珀特王子,四年后再次使用哥羅芳麻醉劑產(chǎn)下公主布拉德利絲。由此,哥羅芳被標(biāo)榜為“女王的麻醉”而迅速流行起來。19世紀(jì)70年代,中國也開始出現(xiàn)了介紹哥羅芳麻醉法的文章。英國醫(yī)學(xué)雜志《柳葉刀(TheLancet)》于1893年6月發(fā)表的關(guān)于各國麻醉劑使用現(xiàn)況的文章顯示,中國在1881—1891這十年間有800件使用哥羅芳的案例,而使用乙醚的則一件也沒有。(32)Kyu Won Lee, A Study on the Introduction Western Anesthesia in Japan, Dissertation PH. D Seoul National University, 2017, p. 67.這應(yīng)該與同一時(shí)期日本輕視乙醚麻醉、一律采用哥羅芳麻醉的傾向有關(guān)。然而在外科麻醉手術(shù)以外,沒有發(fā)現(xiàn)中國存在以消除“產(chǎn)痛”為目的而使用哥羅芳的記錄。實(shí)際上,由于哥羅芳毒性太強(qiáng),很容易導(dǎo)致產(chǎn)婦出血或新生兒呼吸困難的副作用,在西方也被逐漸棄用。
20世紀(jì)初期,通過皮下或靜脈注射嗎啡來減輕產(chǎn)痛的方法也開始被采用。嗎啡是阿片類毒品的一種,能夠刺激中樞神經(jīng)阿片受體而產(chǎn)生強(qiáng)大的鎮(zhèn)痛作用。嗎啡的成癮性很強(qiáng),所以在分娩時(shí)只能注射極小劑量。此外,嗎啡會(huì)誘發(fā)體溫下降、呼吸延遲、小便減少并抑制腸胃活動(dòng),因此通常會(huì)使用嗎啡和阿托品或東莨菪堿的混合液來中和上述副作用。盡管使用嗎啡混合劑的無痛分娩法在中國得到了應(yīng)用,但其缺陷也受到關(guān)注,包括(一)僅能在臨產(chǎn)的最后一刻施用,不能減少產(chǎn)婦在分娩前一、二日或一、二星期時(shí)的陣痛;(二)使產(chǎn)婦的體力下降,或?qū)е缕渌“Y;(三)麻醉時(shí)效甚為短促,假使生產(chǎn)尚未結(jié)束而麻醉性已消失,那么必須再度施用麻醉劑,但是大量的麻醉劑對(duì)于產(chǎn)婦是很不相宜的;(四)有心臟病、肝病或腎病的產(chǎn)婦不能使用麻醉劑等。(33)痕:《毫無痛苦的生》,《沙漠畫報(bào)》1942年第5卷第21期。因此為了代替此種方法,蒲蘭氏發(fā)明的一種新的止痛劑開始流行起來。這種止痛劑是一種經(jīng)發(fā)酵菌處理的莫兒比涅結(jié)晶體的化合物,它與酸化莫爾比涅不同之處在于其溶解性較強(qiáng),并且毒性也稍弱。這種新藥既無害于母體,又能防止生產(chǎn)的痛苦,且不妨害肌肉的運(yùn)動(dòng),因此中國各大媒體競相報(bào)道,認(rèn)為該止痛劑不需要多次注射,僅注射一次就會(huì)產(chǎn)生“產(chǎn)婦安靜無聲,面帶微笑,洵不可思議之奇跡”的效果。相比于暮色睡眠法,這一止痛劑不會(huì)阻礙子宮肌肉收縮,能夠減輕腹痛,也不會(huì)導(dǎo)致分娩遲延,逐漸成為醫(yī)生與病患的首選。
脊髓和薦骨局所麻醉法因操作困難和奏效不確,直到20世紀(jì)30年代都沒能得到普及。(34)徐元峯譯述:《白而洛克通Pernokton與無痛分娩》,《醫(yī)藥評(píng)論》1931年第57期。在脊柱哪個(gè)部位注射麻醉劑才能有效地控制鎮(zhèn)痛,以及使用何種麻醉劑等,這些問題在技術(shù)上尚未得到解決。脊髓局部麻醉法是在20世紀(jì)40年代美國公共衛(wèi)生部的羅伯特興孫(Robert A. Hingson)和沃爾多愛德華滋(Waldo B. Edwards)研發(fā)持續(xù)性薦骨麻醉法(Continuous Caudal Anesthesia)的過程中,逐漸得到普及的。但是,局部麻醉法始終存在著必須由熟練的醫(yī)生來注射麻醉劑,以及注射針頭非常容易折斷而不易注射等缺點(diǎn)。此外,麻醉劑被注射入血管時(shí),隨著濃度的增加會(huì)在中樞神經(jīng)系統(tǒng)和心臟中產(chǎn)生毒性,更甚者會(huì)引起致命性的心律失常(Arrhythmia)。然而在中國,上述問題和副作用并沒有被準(zhǔn)確地報(bào)道,反而被描述為“十分穩(wěn)妥,對(duì)于產(chǎn)婦母子完全無危機(jī)”(35)翠菁:《生產(chǎn)無痛的福音》,《婦人畫報(bào)》1934年第24期;樂伯:《分娩有無痛苦?》,《健康生活》1939年第16卷第6期。的情況。
在20世紀(jì)30年代,一種使用安眠麻醉劑“依維潘鈉(Evipan-natrium)”的無痛分娩法也頻繁地出現(xiàn)在媒體報(bào)道上。(36)秦畹香:《日本九州帝大醫(yī)學(xué)部中華民國留學(xué)生抄讀會(huì)抄讀稿:Evipan Natrium之無痛分娩》,《北平醫(yī)刊》1935年第3卷第11期;喬素琴:《關(guān)于無痛分娩使用Evipan natrium之經(jīng)驗(yàn)》,《醫(yī)學(xué)月刊》1936年第2卷第7期;周蔚芬:《別錄:產(chǎn)科零拾:無痛分娩》,《醫(yī)藥學(xué)》1936年第13卷第12期;Schmidt:《臨床實(shí)驗(yàn)匯錄:無痛分娩法用“鈉伊惟本”灌入直腸》,《天德醫(yī)療新報(bào)》1937年第11卷第1期。此法是將依維潘鈉以一克和三十公撮水灌入直腸深處,或者靜脈注射,最好在子宮口張開三厘米并已經(jīng)出現(xiàn)劇烈陣痛時(shí)實(shí)施。藥水注入直腸不過十五分鐘即見功效,可有三小時(shí)至十小時(shí)的迷睡效果。(37)周蔚芬:《別錄:產(chǎn)科零拾:無痛分娩》,《醫(yī)藥學(xué)》1936年第13卷第12期。1936年,曾任婦產(chǎn)科醫(yī)生的喬素琴發(fā)表了使用“依維潘鈉”來實(shí)施無痛分娩的經(jīng)驗(yàn)。(38)喬素琴:《關(guān)于無痛分娩使用Evipannatrium之經(jīng)驗(yàn)》,《醫(yī)學(xué)月刊》1936年第2卷第7期。喬氏在河南大學(xué)醫(yī)學(xué)院附屬高級(jí)職業(yè)產(chǎn)科學(xué)校畢業(yè)之后,曾往日本福岡市國立九州帝國大學(xué)醫(yī)學(xué)部婦產(chǎn)科留學(xué)兩年,歸國后在湖北省立醫(yī)院婦產(chǎn)科工作。(39)屈滿祥、范章主編:《嵩縣古今名人譜》,鄭州:中州古籍出版社,1994年。喬素琴以10%水溶液靜脈注射依維潘鈉,再臨床試驗(yàn)于二十例分娩產(chǎn)婦(一次性注射十一例,多次注射九例)和一例人工流產(chǎn)的孕婦。其臨床結(jié)果顯示,血壓下降者46%,上升者36%,脈搏增加者60%,減少者2.7%,呼吸增加者63%,平均每分鐘有十三次的增數(shù),然而與注射速度及注射回?cái)?shù)均無相關(guān)。無痛效果以單次注射為例,無痛或幾無痛者占65%,輕痛者占35%;以多次注射為例,無痛者占90%,輕痛者占10%。由此可見,無痛效果與注射次數(shù)有較大的關(guān)系,比起一次性大量注射麻醉劑,多次少量的注射對(duì)于緩解疼痛更為有效。除此之外,用藥后子宮收縮并未停止,反而會(huì)增加腹壓,有縮短分娩第二、第三期的效果。嬰兒心跳平均增加1.7%,且多活潑,僅輕度假死兩例,而數(shù)日內(nèi)即恢復(fù)。上述臨床結(jié)果表明,隨著依維潘鈉的注射方式和次數(shù)的不同,止痛的效果有一定的差異,同時(shí)還證明了此法不僅能緩解產(chǎn)婦的痛苦,還有促進(jìn)分娩的作用。
蘇聯(lián)的無痛分娩法則以短篇的形式在《婦女月報(bào)》、《婦女生活》、《康健世界》等雜志上被多次報(bào)道。(40)李子珍:《無痛生育新法》,《婦女月報(bào)》1936年第2卷第5期;探:《海外繽紛:無痛生育新法:蘇聯(lián)普遍采用,無礙嬰孩健康》,《康健世界》1936年第8期;《情報(bào):(一)蘇聯(lián)研究無痛生產(chǎn)手術(shù)》,《現(xiàn)代父母》1936年第4卷第8期;《無痛生產(chǎn)》,《旅行雜志》1936年第10卷第7期;《消息:蘇聯(lián)普遍采用無痛生育新法》,《婦女月報(bào)》1936年第2卷第5期。這些雜志沒有具體闡明此種無痛分娩法使用何種麻醉劑,但卻大力宣傳莫斯科鮑曼區(qū)(Bauman)的模范產(chǎn)科醫(yī)院“一千次中僅七十八次無效,新法不致遲延生育,并不妨礙嬰兒健康”(41)《醫(yī)藥衛(wèi)生新聞:醫(yī)學(xué)》,《醫(yī)藥評(píng)論》1936年第138期。的成果。這一方法被刻畫成社會(huì)主義醫(yī)療福利的產(chǎn)物,蘇聯(lián)女性的幸福生活則成為被羨慕的對(duì)象。據(jù)《婦女生活》,筆名為“湮”的作者介紹此法時(shí)批評(píng)說,雖然中國的科學(xué)在進(jìn)步,婦產(chǎn)科醫(yī)療也逐漸發(fā)達(dá),但是能采用昂貴的西法接生的女性少之又少。因此,為了消除女性對(duì)分娩的恐懼,為了讓大多數(shù)女性享受有科學(xué)的分娩,中國應(yīng)該像蘇聯(lián)一樣在國家的主導(dǎo)下普及無痛分娩法。(42)湮:《時(shí)事批判:無痛生育新法》,《婦女生活》1936年第2卷第5期。以20世紀(jì)30年代對(duì)蘇聯(lián)無痛分娩的介紹為起點(diǎn),中國開始出現(xiàn)關(guān)于公共醫(yī)療如何應(yīng)對(duì)產(chǎn)痛問題的討論,目的是通過普及無痛分娩,將女性從痛苦中解放出來,并降低產(chǎn)婦死亡率。
從20世紀(jì)10—30年代對(duì)于無痛分娩法的報(bào)道來看,中國媒體在20世紀(jì)20年代之前主要以介紹德國或英國的無痛分娩法為主;但20世紀(jì)30年后,翻譯日本醫(yī)生的文章或介紹日本婦產(chǎn)科麻醉法的情況逐漸增加。日本西醫(yī)學(xué)界從1848年開始介紹西方麻醉術(shù);19世紀(jì)60年代日本政府開始推廣使用哥羅芳進(jìn)行麻醉手術(shù)的方法。(43)Kyu Won Lee, A Study on the Introduction Western Aesthesia in Japan, Dissertation PH.D Seoul National University, 2017, pp.41-51.19世紀(jì)80年代,日本出現(xiàn)了用哥羅芳對(duì)產(chǎn)婦進(jìn)行全身麻醉來進(jìn)行剖腹產(chǎn)手術(shù)的案例,希望借使用哥羅芳來緩解女性產(chǎn)痛。(44)Kyu Won Lee, A Study on the Introduction Western Anesthesia in Japan, Dissertation PH.D Seoul National University, 2017, pp.54-55.此后,日本的產(chǎn)科醫(yī)院開始使用白而洛克通(Pernokton)、三溴乙醇(Avertin)、依維潘鈉等麻醉劑來實(shí)施無痛分娩。日本的無痛分娩法借由同人會(huì)發(fā)行的《同仁醫(yī)學(xué)》雜志被引介到中國,此外,一部分留日的中國醫(yī)學(xué)生也接受了此方法。20世紀(jì)30年代開始,日本醫(yī)學(xué)在中國的影響力逐漸增大,僅從日本醫(yī)藥學(xué)校畢業(yè)的中國學(xué)生就有1106人,理所當(dāng)然,這使得中國醫(yī)生運(yùn)用日本無痛分娩技術(shù)的案例穩(wěn)步增加。(45)《中華留日醫(yī)藥學(xué)出身者名簿》,《同仁醫(yī)學(xué)》1930年第3卷第9期;日本醫(yī)療的影響力不斷擴(kuò)展的情況,可以參見夏媛媛:《西醫(yī)高等教育的模式:德日與英美的紛爭》,《民國初期西醫(yī)教育的建構(gòu)硏究》,北京:科學(xué)出版社,2014年,第79~104頁。
20世紀(jì)40年代仍有不少文章介紹麻醉無痛分娩法,其中針對(duì)脊椎注射麻醉劑的持續(xù)骶管麻醉(Continuous Caudal Anesthesia)和鞍狀阻滯麻醉(Saddle Block Anesthesia)等局部麻醉法受到矚目。(46)1942年,美國公共衛(wèi)生部的羅伯特·興孫(Robert A. Hingson)和沃爾多·愛德華滋(Waldo B. Edwards)發(fā)明了持續(xù)骶管麻醉法,通過在薦骨管注射米替卡因(metycaine)來緩解疼痛。當(dāng)時(shí),國內(nèi)各大雜志上都有此麻醉法的介紹,并將其翻譯為“持續(xù)性薦骨麻醉法”、“連續(xù)嵴尾止痛法”(M. Fishbein著,鄧蓮溪譯:《安全而無痛苦的分娩》,《時(shí)與潮副刊》1943年第3卷第1期;童詠春譯:《安全而無痛苦的分娩》,《婦女月刊》1944年第3卷第5期;《科學(xué)點(diǎn)滴:無痛生產(chǎn)》,《每周評(píng)論》1946年第1卷第4期;毛文賢:《無痛生產(chǎn)術(shù)》,《家》1946年第7期)。此外,雜志中還介紹了約翰·阿屈尼(John Adriani)開發(fā)的鞍狀阻滯麻醉。此法是在薦管下部注射奴潑卡因(Nupercain)和葡萄糖,會(huì)使騎馬時(shí)接觸馬鞍部分的臀部得到麻醉。當(dāng)時(shí),國內(nèi)大多將其翻譯為“馬鞍區(qū)麻醉法”或“馬鞍阻塞麻醉法”(朱維繼:《最新無痛生產(chǎn)術(shù)》,《家》1946年第10期;子風(fēng):《無痛的分娩》,《青年知識(shí)》1947年新20號(hào))。《婦女月刊》和《家》等雜志的報(bào)道,尤其強(qiáng)調(diào)其在醫(yī)學(xué)上的穩(wěn)定性:
A-《婦女月刊》持續(xù)骶管麻醉:去年一年中(指1942年——筆者注),在美國二十幾家醫(yī)院里,有五百八十九個(gè)婦女產(chǎn)了嬰兒而免了世世代代做母親的都受過的痛苦,這些妊婦舒適地躺在床上,看書、睡覺或者會(huì)客,直到分娩的前一刻。嬰孩總是正常而平安地產(chǎn)下,分娩期的陣痛卻豁免了。安全而毫無痛苦的分娩法終于發(fā)明了。(47)童詠春譯:《安全而無痛苦的分娩》,《婦女月刊》1944年第3卷第5期。
B-《家》鞍狀阻滯麻醉:在約三分之二的診例中,只要注射一陣默默無聞的針?biāo)?,就可以完全消除生產(chǎn)的痛苦。這樣一來,生小孩變得比拔牙還少痛苦了。有的產(chǎn)婦注射了一針,竟很安靜地在產(chǎn)床上睡熟了,有的甚至要人取香粉胭脂打扮起來。假使一針不奏效的話,第二針往往就可以成功。(48)朱維繼:《最新無痛生產(chǎn)術(shù)》,《家》1946年第10期。
《婦女月刊》和《家》將使用脊椎和薦管麻醉劑的無痛分娩法描述成了使“產(chǎn)婦從分娩的痛苦中解救出來”的治療方法,刻畫出新型麻醉劑把曾經(jīng)充滿痛苦和呻吟的分娩室變成了讓孕婦能夠舒服地躺在床上睡覺或看書,甚至涂抹粉餅胭脂的舒適空間。這些文章還強(qiáng)調(diào)使用脊椎和薦管麻醉劑對(duì)胎兒也是“正常”、“安全”的,并呼吁產(chǎn)婦們對(duì)無痛分娩要有科學(xué)的、醫(yī)療的“信賴”。然而,局部麻醉劑的使用仍然存在著各種問題,其對(duì)產(chǎn)婦和胎兒的副作用也不可忽視。最大的問題在于,麻醉無痛分娩法的關(guān)注點(diǎn)是消除“產(chǎn)痛”本身,從而忽視了女性的感情和身體經(jīng)驗(yàn)。換句話說,產(chǎn)痛被視作如同細(xì)菌一般需要消除的對(duì)象。在聚焦于去除產(chǎn)痛的同時(shí),反而降低了對(duì)“產(chǎn)婦”本身的照顧。其結(jié)果則是女性在分娩過程中的感情和經(jīng)驗(yàn)被邊緣化,生育者對(duì)自己的身體和行為不能自主,而醫(yī)生則掌握了分娩的主導(dǎo)權(quán)。
因此,從20世紀(jì)40年代開始,西方醫(yī)學(xué)界試圖研究出不依賴麻醉劑的無痛分娩法。催眠無痛分娩法就是具有代表性的研究成果之一。此法是在分娩的二三個(gè)星期前,對(duì)孕婦進(jìn)行催眠的預(yù)備課程:(一)使孕婦相信生產(chǎn)的苦楚是可以避免的,使她心靜安寧,無所憂慮;(二)以語言催眠法增進(jìn)孕婦的“受催眠性”,使其在分娩時(shí)易于受催眠。但是這一方法存在著產(chǎn)婦在分娩途中醒來的風(fēng)險(xiǎn),同時(shí)產(chǎn)婦受催眠程度也有差異,因此很難全面施行。此外,催眠術(shù)專家的稀缺也限制了這一方法的擴(kuò)大和普及。盡管如此,裴痕在《沙漠畫報(bào)》介紹催眠無痛分娩法時(shí),仍然將其描述為“對(duì)產(chǎn)婦施行催眠手續(xù),使其在安全的狀態(tài)下分娩,這樣產(chǎn)母與嬰兒都可絕對(duì)不受損傷”,因此是“最完美的解除生產(chǎn)痛苦的方法”。(49)裴痕:《毫無痛苦的生產(chǎn)》,《沙漠畫報(bào)》1942年第5卷第21期。
同一時(shí)期,蘇聯(lián)醫(yī)生也開展了麻醉劑最小化的努力,開發(fā)出了作為替代方案的維生素B1無痛分娩法。此法雖然曾在英國施行過,但是大量使用維生素B1反而會(huì)導(dǎo)致子宮收縮增強(qiáng),因此并沒有得到廣泛使用。(50)張毓華:《無痛分娩》,《助產(chǎn)學(xué)報(bào)》1948年第1卷第1期。1945年,蘇聯(lián)的莎布 (R. L. Shub) 教授通過實(shí)驗(yàn)證明,維生素B1的缺乏會(huì)增加疼痛的反應(yīng),而疼痛的存在必然引起活體內(nèi)維生素B1含量的減少。(51)R. L. Shub原著,朱濱生譯:《分娩的生理無痛及加速法(論維生素B1作用之方式)》,《蘇聯(lián)醫(yī)學(xué)》1947年第5期。他給104名分娩中的產(chǎn)婦肌肉注射或內(nèi)服維生素B1,來觀察產(chǎn)婦在語言、呼吸機(jī)能、腹壓反應(yīng)以及子宮收縮等方面的變化。結(jié)果是分娩完全無痛者占40.2%,疼痛持續(xù)減弱者占51.2%,短時(shí)間有效者占3.2%,無效者占5.4%,總計(jì)對(duì)91.4%的產(chǎn)婦有明顯的止痛效果。此法鎮(zhèn)痛效果長,并通過增加子宮收縮減少了分娩時(shí)間,對(duì)于產(chǎn)婦和胎兒也沒有產(chǎn)生危害。此后,尼古拉耶夫 (A. P. Nikolaev)提出了使用利多耳(lidol)和維生素B1的混合液來減輕產(chǎn)痛的方法。(52)A. P. Nikolaev原著,朱濱生譯:《分娩無痛法中之生理學(xué)趨勢(shì)》,《蘇聯(lián)醫(yī)學(xué)》1947年第5期。他還認(rèn)為在陣痛傳入大腦的徑路尚未充分闡明的情況下,不應(yīng)該隨意使用麻醉劑。尼古拉耶夫?qū)τ诜置涮弁磁c大腦皮層的神經(jīng)系統(tǒng)關(guān)聯(lián)性的研究,對(duì)20世紀(jì)50年代初精神預(yù)防性無痛分娩法理論的建立起到了重要作用。(53)John D. Bell, “Giving Birth to the New Soviet Man: Politics and Obstetrics in the USSR,” Slavic Review 40.1 (Spring. 1981): 1-16.
20世紀(jì)40年代中期以來,英國醫(yī)學(xué)界展開了反對(duì)使用麻醉劑以及任何藥物的自然分娩運(yùn)動(dòng)。自然分娩運(yùn)動(dòng)始于婦產(chǎn)科醫(yī)生李德(Dr. Dick Read)所著的《沒有恐懼的生產(chǎn)(Childbirth without Fear)》一書。(54)余菡:《無恐懼無痛苦的生產(chǎn)》,《家》1947年第20期。此文章為Lawrence Galton所著“Motherhood without Misery-painless Childbirth Technique from England” (Collier’s Magazine, November 16, 1946) 的翻譯本。在該書中,李德認(rèn)為分娩同“排泄”一樣,是正常、自然的現(xiàn)象,產(chǎn)婦的恐懼和緊張實(shí)源于文化的偏見。因此,李德反對(duì)在分娩時(shí)使用麻醉劑來進(jìn)行人為干涉,強(qiáng)調(diào)只要消除了“恐懼→緊張→疼痛的惡循環(huán)”,分娩的痛苦就能夠自然地緩解。只要女性接受產(chǎn)前教育,并了解分娩原理,分娩過程就可以在醫(yī)護(hù)人員的安慰與幫助下成為“正面的”、“快樂的”體驗(yàn)。可以看出,自然無痛分娩法的要旨是盡量排除麻醉劑的影響或人為介入,讓女性能夠忍耐分娩的陣痛,并通過訓(xùn)練將產(chǎn)痛轉(zhuǎn)變?yōu)樾腋5慕?jīng)驗(yàn)。換言之,此法致力于改造女性的身體經(jīng)驗(yàn),借此賦予分娩新的生命意義。因此,李德強(qiáng)調(diào)產(chǎn)婦應(yīng)該在分娩過程中喚醒母性,這就需要把“痛苦”的認(rèn)知改造為“幸福母親”的認(rèn)知,將產(chǎn)痛轉(zhuǎn)化為“成為母親”的“喜悅”和“驕傲”。
李德的自然分娩法在歐洲和美國受到矚目,一些女性開始拒絕使用麻醉劑。例如,1941年的《吾友》雜志中就介紹了婦女瑪格麗特·羅維(Margaret Rowe)“無痛苦的生產(chǎn)”的經(jīng)驗(yàn)。羅維希望自己能夠體驗(yàn)分娩的全過程,因而拒絕使用麻醉劑。她認(rèn)為分娩的痛苦“并不是像腹痛似的難忍,而是一種極其滿意的痛苦,寧愿感覺生產(chǎn)時(shí)的不愉快,而不愿在不自然的睡眠中失去知覺”。(55)瑪格麗特羅維述,章山譯:《一位產(chǎn)婦述說她生產(chǎn)的經(jīng)驗(yàn):無痛苦的生產(chǎn)》,《吾友》1941年第1卷第65期。隨著自然的(或曰李德式的)無痛分娩法的流行,麻醉無痛分娩法被重新定義為“對(duì)自然生育的人為介入”,產(chǎn)痛成為女性可以忍受的“痛苦”。
李德的觀點(diǎn)也受到中國方面的注意。1947年,《家》雜志上刊登了余菡的《自然無痛生產(chǎn)術(shù)》。余菡在文章中介紹了不使用麻醉藥的李德式無痛生產(chǎn)術(shù),認(rèn)為它是比麻醉無痛分娩法“更科學(xué)”、“更進(jìn)步”的方法,使用麻醉劑則被定義成“違反自然的行為”。(56)余菡:《自然無痛生產(chǎn)術(shù)》,《家》1947年第12期。
中國醫(yī)學(xué)界在介紹自然無痛分娩法時(shí),同樣將使用麻醉劑定義為“反自然的行為”,而忍耐自然的產(chǎn)痛則被視為“科學(xué)”。這完全顛覆了此前介紹西方的麻醉無痛分娩法時(shí),有意將傳統(tǒng)的“瓜熟蒂落”式分娩法描述為“非科學(xué)的”,分娩者忍耐產(chǎn)痛則被定義為對(duì)女性的壓迫。曾被視為對(duì)產(chǎn)婦和胎兒健康沒有任何影響的麻醉無痛分娩法,變成了對(duì)女性生理產(chǎn)生不良影響的“壞科學(xué)”;而通過母性與“精神力量”來克服產(chǎn)痛,則被刻畫成近代女性的責(zé)任。自然無痛分娩法的推廣,一方面通過定義生育為自然現(xiàn)象來擺脫醫(yī)生對(duì)女性身體的干涉與控制,具有某種女性解放的意義;但在另一方面,“女性分娩時(shí)應(yīng)順應(yīng)自然”、“成為母親是一種幸?!钡恼J(rèn)知模式,卻強(qiáng)化了傳統(tǒng)儒家的社會(huì)性別規(guī)范。例如,余菡指責(zé)經(jīng)歷過麻醉無痛分娩法的女性存在“空虛感”,并且“對(duì)子女缺乏感情”;“用自身的力量來克服生產(chǎn)時(shí)的痛苦”則被描述為女性的責(zé)任和母性的本能。上述將分娩的痛苦轉(zhuǎn)化為浪漫感受、并要求女性努力忍耐的做法,不過是對(duì)傳統(tǒng)的一種近代化模式解讀。
由此,產(chǎn)痛的意義不斷被重構(gòu)。在中國傳統(tǒng)產(chǎn)科醫(yī)術(shù)中,生育是游走在生死邊緣的危險(xiǎn)過程,也是“瓜熟蒂落”的自然現(xiàn)象。因此產(chǎn)痛并不被中醫(yī)視為問題,而是需要“忍耐”的感受。中醫(yī)學(xué)確實(shí)有幫助女性分娩的催產(chǎn)處方,也有消除產(chǎn)婦恐懼的咒文和符篆,但是在醫(yī)師和產(chǎn)婆看來,最重要的仍然是不去干涉自然的分娩過程。
但隨著近代西方醫(yī)療技術(shù)的引入,女性的生育過程逐漸被醫(yī)療化,“產(chǎn)痛”也成為醫(yī)學(xué)上需要消除或緩解的對(duì)象,特別是使用麻醉劑的無痛分娩法傳播,忍耐產(chǎn)痛被定義為“非科學(xué)”與“壓迫女性”的產(chǎn)物,無痛分娩則被賦予“科學(xué)的”與“女性解放”的意義。然而在自然無痛分娩法引入中國后,“產(chǎn)痛”被視為一種文化偏見,分娩重新成為如同“排泄”一樣的自然生理活動(dòng)。對(duì)產(chǎn)痛的醫(yī)療干預(yù)變成了“壞科學(xué)”,產(chǎn)痛則是需要運(yùn)用母性精神力量加以克服的對(duì)象。此外,“麻醉劑=空虛感=缺乏母性”的敘事模式被建構(gòu)出來,產(chǎn)痛是女性作為母親應(yīng)該去體驗(yàn)的權(quán)利,也是女性才能享受的幸福。
以富國強(qiáng)兵為目的,近代中國對(duì)于分娩醫(yī)療的普及持有“母嬰健康為整個(gè)民族健康之基礎(chǔ)”(57)楊崇瑞:《中國婦嬰衛(wèi)生工作之過去與現(xiàn)在》,《中華醫(yī)學(xué)雜志》1941年第27卷第5期。的態(tài)度。南京國民政府試圖構(gòu)建近代的生命管理系統(tǒng),通過對(duì)女性身體的醫(yī)療介入來降低產(chǎn)婦和嬰兒的死亡率。在國家主導(dǎo)下,助產(chǎn)師得到了培養(yǎng),西方分娩醫(yī)療方法逐漸流行,醫(yī)務(wù)人員對(duì)于女性的產(chǎn)前健康檢查和生育過程的控制與管理日益深入。在富國強(qiáng)兵的語境下,女性身體的重要性和國民健康的意義不再將女性生育視作單純的個(gè)人行為,而是與“軍士上戰(zhàn)場為國家流血”一樣,被標(biāo)榜成“為國家流血,延長種族生命”的犧牲。(58)振華:《產(chǎn)科醫(yī)院回憶錄》,《婦女月報(bào)》1937年第3卷第6期。一些知識(shí)分子表達(dá)了對(duì)“生育過后的神經(jīng)衰弱及心理緊張常使女性不愿再生育孩子,這對(duì)于人口衰減的國家是一個(gè)嚴(yán)重的問題”觀點(diǎn)的憂慮,(59)斐痕:《毫無痛苦的生產(chǎn)》,《西風(fēng)(上海)》1938年第28期。主張通過緩解女性分娩的痛苦來間接地增加“生產(chǎn)力”和“人口數(shù)量”。換言之,在推廣西方無痛分娩法的主張中,包含著消除女性對(duì)分娩的恐懼來增加生育率的富國強(qiáng)兵理念。
隨著對(duì)分娩的醫(yī)學(xué)化介入程度加深,西方各種消除產(chǎn)痛的醫(yī)療方法也傳到中國。20世紀(jì)10—30年代,各種類型的麻醉劑被應(yīng)用于分娩止痛,主要類型包括哥羅芳、乙醚以及嗎啡和東茛菪堿(或洛克通)的混合劑。到了20世紀(jì)40年代,局部麻醉術(shù)和口服維生素B1的止痛方法也被引介進(jìn)入中國。同時(shí),李德的自然無痛分娩法得到了推廣,“自然分娩”的處理再度受到重視。這些無痛分娩技術(shù)中,使用嗎啡和東茛菪堿的暮色睡眠分娩法和依維潘鈉靜脈注射法曾明確地被林惠貞和喬素琴兩位醫(yī)生應(yīng)用到臨床上。不過,產(chǎn)痛認(rèn)知、麻醉劑穩(wěn)定性、醫(yī)師權(quán)威性乃至商業(yè)利益等方面的差異,導(dǎo)致了中國醫(yī)療人員對(duì)無痛分娩法的態(tài)度分歧。
而在當(dāng)時(shí)女性解放思潮的影響下,獨(dú)身主義、自由戀愛思想、生育節(jié)制和兒童公育等理念紛紛進(jìn)入中國,它們主張女性應(yīng)該接受科學(xué)知識(shí),擺脫生育機(jī)器“宿命”,積極避孕,去追求生育自主權(quán)等。(60)黃秀芬:《通信:一、生育的機(jī)器要做到幾時(shí)為止呢》,《婦女雜志》1931年第17卷第1號(hào);金仲華:《節(jié)制生育與婦人生理的解放》,《婦女雜志》1931年第17卷第9號(hào)。此外,20世紀(jì)30年代開始,蘇聯(lián)政府免費(fèi)實(shí)施無痛分娩法的報(bào)道不時(shí)出現(xiàn),中國又出現(xiàn)學(xué)習(xí)蘇聯(lián)生育體制、擴(kuò)大產(chǎn)科醫(yī)療福利的討論。諸如此類論述的流行,可能是西方無痛分娩法引入中國的原因之一。如醫(yī)學(xué)和婦女雜志在介紹無痛分娩法時(shí),常常會(huì)使用諸如“無痛生育新法確是我們婦女生育的良法,給與我們婦女的福利真不少”(61)李子珍:《無痛生育新法》,《婦女月報(bào)》1936年第2卷第5期。、“無痛接生的心法是產(chǎn)婦的福音”(62)金仙:《產(chǎn)婦的福音:無痛接生新法》,《婦女文化》1947年第2卷第1期。、“無痛生產(chǎn)是母親的幸?!?63)《母親的幸福:無痛生產(chǎn)》,《大眾》1949年第6卷第2期。等修辭。由此,產(chǎn)痛被建構(gòu)成為女性受壓迫的符徵,無痛分娩法則被賦予將女性從壓迫中解放出來的作用,是女性解放的象征。
進(jìn)言之,在時(shí)人介紹麻醉無痛分娩法的敘述中,這一方法還被包裝成“科學(xué)”,高度強(qiáng)調(diào)其舒適性、安全性和穩(wěn)定性,“產(chǎn)婦產(chǎn)后毫無不快之感,而南柯一夢(mèng),便已舉兒。且注射此藥(披諾湯Pernoton),并無危險(xiǎn),其利可知”(64)羅榮勛:《無痛生產(chǎn)》,《醫(yī)藥學(xué)》1930年第7卷第10期。,“嬰孩總是正常而平安地產(chǎn)下,分娩期的陣痛卻豁免了。安全而毫無痛苦的分娩法終于發(fā)明了”。(65)童詠春譯:《安全而無痛苦的分娩》,《婦女月刊》1944年第3卷第5期。此類敘述展現(xiàn)了介紹者對(duì)麻醉劑和醫(yī)療技術(shù)的極度信賴,西方和中國實(shí)施無痛分娩的臨床試驗(yàn)結(jié)果通過百分比得到了量化展示,以此為基礎(chǔ)建構(gòu)了麻醉劑的效果與科學(xué)成功的神話。與此同時(shí),媒體對(duì)女性無痛分娩的個(gè)人經(jīng)歷的報(bào)道,也提醒著女性在近代科學(xué)的恩賜中可以獲得無限的幸福。麻醉劑無痛分娩法的種種副作用,則在科學(xué)包裝之下被隱藏。
20世紀(jì)40年代后期,在麻醉無痛分娩法的基礎(chǔ)上,西方出現(xiàn)了盡可能避免對(duì)分娩進(jìn)行醫(yī)療干預(yù)的自然主義分娩運(yùn)動(dòng),其中以李德的自然無痛分娩法最具代表性。隨著自然主義分娩運(yùn)動(dòng)的興起,對(duì)產(chǎn)痛的自然忍耐或是精神上的克服被重新定義為系近代母性的責(zé)任。盡管自然無痛分娩法因標(biāo)榜“脫醫(yī)療化”而受到廣泛關(guān)注,但其強(qiáng)調(diào)對(duì)自然與傳統(tǒng)的回歸,并試圖重新將母性建構(gòu)為女性本能,實(shí)際上復(fù)活了母性主義??傊?,自然主義分娩運(yùn)動(dòng)把產(chǎn)痛看成母親的象征性榮耀,贊揚(yáng)母性的神圣與偉大。正如女性主義理論家安南達(dá)爾(Ellen Annandale)所言,自然主義分娩運(yùn)動(dòng)一味強(qiáng)調(diào)女性可以依靠直覺和本能完成分娩的自然過程,非但沒有打破父權(quán)社會(huì)所預(yù)設(shè)的男性與女性、理性與感性、文化與自然、技術(shù)與本能、工作場所與家庭的二元對(duì)立,反而加固了女性理性不足、排斥技術(shù)、只適合待在家中的刻板印象。(66)E. Annandale, J. Clark, “What Is Gender? Feminist Theory and the Sociology of Human Reproduction,” Sociology of Health& Illness 18.1 (1996): 17-44.此外,自然主義分娩運(yùn)動(dòng)還存在著道德化傾向。如果忍受產(chǎn)痛是被推崇的,那么不能忍受產(chǎn)痛的女性則會(huì)感到內(nèi)疚和自責(zé),甚至?xí)慌u(píng)為“缺乏母性”或“缺乏成為母親的資格”,從而限制了女性對(duì)于生育醫(yī)療技術(shù)的選擇。換言之,在“自然”和“母性”的強(qiáng)迫下,女性被剝奪了呼喚“生育痛苦”的權(quán)利。
李德的自然分娩運(yùn)動(dòng)被引入中國之后,20世紀(jì)50年代蘇聯(lián)的“精神預(yù)防性無痛分娩法”也開始流行起來。李德和蘇聯(lián)的無痛分娩法的發(fā)明具有相似的歷史背景,兩者都是要求降低生育過程中醫(yī)療性介入的“脫醫(yī)療”結(jié)果,都是近代西方麻醉無痛分娩法的替代方案。盡管如此,兩種無痛分娩法在對(duì)產(chǎn)痛等生理疼痛問題的解釋上,仍存在一定差異。李德指出,“產(chǎn)痛”是一種文化偏見,只要能接受自然生育原理并消除“恐懼”,分娩的痛苦就會(huì)消失。蘇聯(lián)的無痛分娩法則否認(rèn)了“產(chǎn)痛”的現(xiàn)實(shí)存在,認(rèn)為產(chǎn)痛是語言條件反射所導(dǎo)致的錯(cuò)誤觀念。因此,產(chǎn)痛是在傳統(tǒng)語境下“訓(xùn)練”出來的痛苦,問題的重點(diǎn)是如何修正這種知識(shí)生產(chǎn)體制。
盡管如此,兩種無痛分娩法在消除或是緩解產(chǎn)痛的具體方法上還是存在很多相似之處。首先,由于產(chǎn)痛是文化偏見或語言學(xué)習(xí)的觀念產(chǎn)物,因此可以通過產(chǎn)前教育消除產(chǎn)婦的生育恐懼。其次,兩者都在分娩過程中運(yùn)用呼吸法、指壓法和按摩法來緩解全身的肌肉疼痛,將痛苦的感覺分散到不同的地方,盡可能自然地引導(dǎo)嬰兒的出生。最后,兩者均主張護(hù)士和助產(chǎn)士應(yīng)該起到“教練”的作用,通過指導(dǎo)產(chǎn)婦的呼吸與動(dòng)作使其情緒穩(wěn)定,避免感到孤獨(dú)與冷落。但是,李德和蘇聯(lián)的無痛分娩法將分娩塑造為自然的過程,并將母性道德化與神圣化,最終導(dǎo)致了父權(quán)社會(huì)性別規(guī)范的強(qiáng)化。從這個(gè)角度來看,兩者均有將女性的母性表現(xiàn)馴化為制度化的傾向。
故此,總體上看,在20世紀(jì)40—50年代產(chǎn)科技術(shù)于中國得到發(fā)展的同時(shí),“母性主義”的性別規(guī)范也逐漸確立,女性生育經(jīng)驗(yàn)的多樣性和差別性受到忽視,特別是采用何種方式分娩仍被掌握在宰制階層和醫(yī)療人員的手中。換言之,“產(chǎn)痛”與其說是基于女性的個(gè)體差異形成,具備個(gè)體語境下的多樣性意涵,還不如說是受到“母性主義”的強(qiáng)迫,是在國家語境下形成的單一性意涵。在接受或拒絕經(jīng)歷產(chǎn)痛的問題上,女性的主體性與選擇權(quán)并沒有被尊重。在無痛分娩法的普及過程中,人們對(duì)“產(chǎn)痛”或是“分娩”的認(rèn)知雖然幾經(jīng)轉(zhuǎn)變,但女性與分娩過程中體現(xiàn)出的“國家-醫(yī)療人員-女性”的權(quán)力關(guān)系并沒有得到實(shí)質(zhì)上的改善。因此,在近代中國吸納西方醫(yī)學(xué)過程中,因西方分娩法引入伴生的“女性解放”話語對(duì)于女性定位的改變只是表面的,并沒有在實(shí)質(zhì)上改變既有的男女權(quán)力關(guān)系格局和女性在民族國家中的從屬地位。