摘要:竹枝詞在我國經(jīng)歷了長(zhǎng)期的發(fā)展,留下了大量的優(yōu)秀作品,既豐富了我國的文學(xué)體裁和內(nèi)容,還為歷史考察提供了重要依據(jù)。云南獨(dú)特的地理環(huán)境使得云南的竹枝詞兼具地域性和民族性的特點(diǎn)。從語言角度看,竹枝詞大量使用了書面語、云南方言詞匯和地域性量詞。云南竹枝詞中的民俗詞語類別包括:生產(chǎn)民俗、生活習(xí)俗、物質(zhì)民俗、禮儀風(fēng)俗、民俗稱謂、歲時(shí)民俗、信仰民俗、游藝民俗。云南竹枝詞中的民俗詞語的特點(diǎn)在于其稱謂的特定形式以及構(gòu)詞形式多樣化。
關(guān)鍵詞:云南;竹枝詞;民俗詞語
中圖分類號(hào):I207.23文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):2095-6916(2022)10-0026-04
竹枝詞是從民歌“竹枝”發(fā)展而來,在唐代劉禹錫等文人的創(chuàng)作傳唱過程中,竹枝詞開始成為一種正式的文學(xué)題材,其內(nèi)容大多以描繪風(fēng)土人情和男女情戀為主,成為反映社會(huì)風(fēng)俗的最佳文學(xué)題材。云南竹枝詞有著獨(dú)特的民族魅力,其中所刻畫的民俗具有鮮明的地域色彩,同時(shí)又保留著中原地區(qū)的影響,使得云南竹枝詞成為見證云南地區(qū)發(fā)展變遷的重要證據(jù)。本文旨在研究云南竹枝詞總的民俗詞語,以此來見證民俗的變遷。
一、竹枝詞概述
早期的“竹枝”是一種單純的民歌,在《漢語大詞典》中對(duì)竹枝的定義為三類,一是單指竹的小枝;二是樂府中《近代曲》之一,是由巴渝一帶的民歌演變而來,后經(jīng)劉禹錫改作新詞而流行開來,從而發(fā)展成為一種文學(xué)題材;三則是一種詞牌名。胡懷琛先生在他的《中國民歌研究》中提出了“一切詩皆發(fā)源于民歌”的觀點(diǎn),認(rèn)為詩的出現(xiàn)與男女情愛、勞作、戰(zhàn)爭(zhēng)、祭祀等息息相關(guān),正是這些情形為詩歌的出現(xiàn)奠定了情感基礎(chǔ),人們利用吟詠詩歌的方式來抒發(fā)內(nèi)心的復(fù)雜情感[1]。而在劉禹錫對(duì)竹枝進(jìn)行改編之后,其詩歌的格式更加標(biāo)準(zhǔn),同時(shí)開始以歌、舞、樂三位一體的表現(xiàn)形式出現(xiàn)。
竹枝詞的發(fā)展分為了幾個(gè)階段,在清代王文浩的觀點(diǎn)中認(rèn)為竹枝詞起源于晉,這個(gè)觀點(diǎn)得到了學(xué)術(shù)界的懷疑,但北魏以前確實(shí)是竹枝的萌芽時(shí)期。在北魏酈道元的《水經(jīng)注》卷三十四《江水》中引用了“巴東三峽巫峽長(zhǎng),猿鳴三聲淚沾裳?!倍跓o名氏的《女兒子》中有著“巴東三峽猿鳴悲,夜鳴三聲淚沾衣”的表述,該民歌中與酈道元的表述有著眾多相似的地方,從而這種角度來看,《巴東三峽歌》也能被看作“女兒子”,也就是竹枝。從兩者的時(shí)間來看,《巴東三峽歌》明顯應(yīng)當(dāng)在《水經(jīng)注》之前,也就是說,在北魏之前就有了竹枝詞的存在。而到了唐宋時(shí)期,原本民歌題材的竹枝開始向文學(xué)題材中的竹枝詞過渡。目前,學(xué)術(shù)界關(guān)于誰寫出了第一首文人竹枝詞的意見并不統(tǒng)一,但對(duì)于成就最高的人無疑是劉禹錫[2]。在清代翁方綱的《石洲詩話》卷二中提到:“劉賓客之能事,全在《竹枝詞》?!庇纱丝梢妱⒂礤a在竹枝詞中的卓越貢獻(xiàn)。劉禹錫所創(chuàng)作的竹枝詞膾炙人口,在考察民歌竹枝詞的基礎(chǔ)上來定其音律,使得竹枝詞的審美得到了奠基,從而推動(dòng)竹枝詞走向文人題材。到了中唐竹枝詞已經(jīng)得到了大部分文人的認(rèn)可,顧況、李涉、白居易、劉禹錫等人都留下了優(yōu)秀竹枝詞作品,甚至在寺廟中也開始演唱竹枝詞。而宋代文人受唐代影響較大,蘇軾、黃庭堅(jiān)、范成大、楊萬里等人都進(jìn)行了竹枝詞的創(chuàng)作,并逐漸確立了七言四句的文體,從而完成了竹枝詞由民歌向文學(xué)題材的轉(zhuǎn)變。
元代是竹枝詞普遍發(fā)展的時(shí)期,在大一統(tǒng)的政治局勢(shì)影響下,竹枝詞的創(chuàng)作達(dá)到了頂峰,并在地域流傳的過程中逐漸形成了代表性的文化圈。當(dāng)時(shí)竹枝詞受到了高官以及學(xué)士等的推崇,從而使得竹枝詞從三峽地區(qū)向長(zhǎng)江中下游地區(qū)傳播,創(chuàng)作中心開始發(fā)生轉(zhuǎn)變,其中浙江杭州地區(qū)的創(chuàng)作熱潮尤為突出。例如,楊維禎的《西湖竹枝歌九首》《吳下竹枝歌七首》等作品的出現(xiàn),促進(jìn)了大量文人的爭(zhēng)相效仿。越來越多的文人開始使用竹枝詞來展現(xiàn)當(dāng)?shù)仫L(fēng)光與民俗,地名開始被融入到竹枝詞的標(biāo)題中。同時(shí),元代竹枝詞創(chuàng)作的突出表現(xiàn)在于女性文人開始加入到創(chuàng)作中,薛家姐妹①仿照楊維禎所作的《蘇臺(tái)竹枝詞》是女性竹枝詞的首作[3]。
而到了明清以后,在繼承前人的基礎(chǔ)上竹枝詞的創(chuàng)作越發(fā)繁盛。竹枝詞的創(chuàng)作席卷全國,并在川渝地區(qū)得到了重新發(fā)展,同時(shí)在云南開始普遍流傳,這其中楊慎功不可沒。明代以朱誠詠等為代表的文人,對(duì)傳統(tǒng)的竹枝詞文體進(jìn)行了創(chuàng)新,六言四句開始出現(xiàn)。而清代竹枝詞才真正走向了繁榮,從上到下掀起了一股竹枝詞創(chuàng)作熱潮,包括當(dāng)時(shí)的乾隆皇帝都作了《昆明湖泛舟擬竹枝詞》。在創(chuàng)作內(nèi)容上,清代竹枝詞還開始描寫國外的風(fēng)土人情,使得竹枝詞的內(nèi)容題材得到了擴(kuò)展,如林麟焻在出使琉球時(shí)就寫下了《琉球竹枝詞》,成為反映當(dāng)時(shí)我國與琉球關(guān)系的重要證據(jù)[4]。
總而言之,竹枝詞在我國經(jīng)歷了長(zhǎng)期的發(fā)展,眾多的文人參與創(chuàng)作,從而留下了大量的優(yōu)秀竹枝詞作品,既豐富了我國的文學(xué)體裁內(nèi)容,還為歷史考察提供了重要依據(jù),成為研究各地歷史風(fēng)俗的重要手段。
二、云南竹枝詞的特點(diǎn)
(一)地域性和民族性特點(diǎn)
云南作為我國西南地區(qū)的省份,與緬甸、老撾、越南接壤,獨(dú)特的地理環(huán)境使得云南的竹枝詞兼具地域性和民族性的特點(diǎn)。在《中華竹枝詞全編·云南卷》中,搜錄的竹枝詞從明代一直延續(xù)到民國,由此可見云南竹枝詞有著悠久的發(fā)展歷史。云南竹枝詞標(biāo)題題目豐富,除了常見的“竹枝詞”“竹枝曲”以外,云南竹枝詞通常會(huì)在前面加上地名、事件或者節(jié)日等,以此來使竹枝詞描寫對(duì)象更加明確。而在形式上,明代的云南竹枝詞已經(jīng)從民歌中脫離出來,成為一種成熟的文學(xué)題材,文體以三到五首的組合詩為主。在內(nèi)容上“泛言風(fēng)土”,云南竹枝詞的內(nèi)容主要描寫明清時(shí)候云南的風(fēng)土人情,由于其少數(shù)民族聚居的情況,因此內(nèi)容上不乏描寫少數(shù)民族風(fēng)俗的內(nèi)容,使得云南竹枝詞中的民族性突顯。
(二)語言特點(diǎn)
從語言上對(duì)云南竹枝詞進(jìn)行分析,其主要呈現(xiàn)出以下幾點(diǎn)特點(diǎn):1.書面語的使用。云南竹枝詞的創(chuàng)作過程中,會(huì)涉及大量的書面用語的使用,使得詞的內(nèi)容更加文雅,從而側(cè)面反映出創(chuàng)作者有著較高的文化素養(yǎng),同時(shí)對(duì)大量漢語詞匯的使用,也能夠看出云南文化與中原文化之間的相似之處,在云南竹枝詞中對(duì)于風(fēng)俗的描寫與中原大同小異,從而顯示出中華文化的一脈相承[5]。例如,在清代楊載彤《大理赴鄉(xiāng)試竹枝詞》中提到的“束脩支過半年多”,其中的“束脩”正是一種書面用語,用來表示學(xué)生致送教師的酬金。2.云南方言詞匯。在云南竹枝詞中善用云南的方言詞匯來進(jìn)行創(chuàng)作,從而使得竹枝詞充滿濃郁的鄉(xiāng)土氣息。例如,民國時(shí)期曹春林創(chuàng)作的《云南竹枝詞》中的“一肩石翼賣街心”,其中的“街心”相當(dāng)于現(xiàn)代的商業(yè)中心,而“街”在云南方言中的讀音與漢語不同,而是讀作(kai)。3.地域性量詞的使用。云南竹枝詞中涉及到大量的量詞使用,其中受到云南文化的影響從而呈現(xiàn)出較強(qiáng)的地域性,如“窖”“索”“領(lǐng)”“雙”“莊”“爾”“苗”等。CB31317D-015D-4C8D-80CB-C8B1A73711DC
三、云南竹枝詞中的民俗詞語
(一)云南竹枝詞中的民俗詞語的含義
在研究云南竹枝詞中的民俗詞語前,首先要對(duì)民俗詞語的定義進(jìn)行研究。云南本身作為我國語言體系中的一部分,受到漢語的影響較大,云南竹枝詞的作者大多數(shù)都是使用的漢語思維及漢語詞匯進(jìn)行寫作,而云南方言是屬于北方方言中的西南次方言,其在漫長(zhǎng)的歷史發(fā)展過程中逐漸形成了自身特色的語言體系。在對(duì)民俗詞語的定義研究中,鐘敬文②認(rèn)為:“民俗,即民間風(fēng)俗,指一個(gè)國家或民族中廣大民眾所創(chuàng)造、享用和傳承的生活文化?!辈⒃诖嘶A(chǔ)上提出了“民俗文化”,民俗文化就是對(duì)各種風(fēng)俗習(xí)尚的一種總稱。從語言層面來看,其成為民俗詞匯是因?yàn)樗軌蚋爬袼资孪?、表述具體內(nèi)容、或者夾帶民俗事象,以此來反映民俗風(fēng)貌,總而言之就是要能夠從詞匯中體現(xiàn)出民俗事象的一定內(nèi)容。而在曲彥斌在觀點(diǎn)中,民俗語言不是將民俗和語言簡(jiǎn)單地拼接,而是能夠受到廣大民眾認(rèn)可的、約定俗成的語言材料,才能被認(rèn)為是民俗語言[6]。民俗語言可分為俗語和民俗語匯兩類,民俗語匯以詞的形式為主,包括方言土語詞、俗語詞、口頭禪等一系列詞匯。
(二)云南竹枝詞中的民俗詞語的分類
根據(jù)對(duì)云南竹枝詞中民俗詞語的整理研究,可將其分為以下幾類:
1.生產(chǎn)民俗。這類詞語主要是反映群體在進(jìn)行生產(chǎn)創(chuàng)作過程中所誕生的一些民俗事象,而受到云南地理?xiàng)l件的影響,其生產(chǎn)活動(dòng)主要以種植為主,從而有著“火種”“日雙”“梯田”“時(shí)氣”“雷鳴田”等。
2.生活習(xí)俗。生活習(xí)俗主要反映人們?cè)谌粘I钪械囊恍┟袼资孪?。例如,“衣”中的“套頭”“有膽”“波羅皮”“雞罩帽”“琵琶氈”“大蟲皮”等;“食”中的“買夏”“賣雪”“割生牢”等;“住”中的“結(jié)樓”“掌子房”,以及“組織制度”中的“肥子”“稱貸”“供帳”“送枕”等。
3.物質(zhì)民俗。物質(zhì)民俗是指具有民俗習(xí)慣、民俗風(fēng)物的一種動(dòng)植物、特產(chǎn)中,如動(dòng)物中的“弓魚”“花豬”“拖白練”“金線魚”;植物中的“合歡草”“金釵石斛”“風(fēng)吹不搖草”“押不蘆”;特產(chǎn)中的“蒙山茶”“普洱茶”“乳扇”“莎蘿”“碧霞犀”等。
4.禮儀風(fēng)俗。泛指云南地區(qū)的一些禮儀儀式,如喪葬禮中的“吊客”“鬼妻”“捉刀”;婚嫁禮中的“上樓”“兩性會(huì)親”“先通后娶”;生誕禮中的“乞名”“祝男”“壓驚”等。
5.民俗稱謂。云南地區(qū)對(duì)特有關(guān)系的稱呼,如夫妻中稱呼“阿奴”“耐德”;姊妹稱呼為“龍騷”等。
6.歲時(shí)民俗。也就是對(duì)傳統(tǒng)日期、節(jié)日的稱呼,如三月十五被稱為“觀音市”;春日被稱為“秋千盛會(huì)”;四月初八被稱為“飯僧齋”;六月二十四被稱為“星回節(jié)”;中元又稱“接祖”等。
7.信仰民俗。是人們?cè)陂L(zhǎng)期的歷史形成的神靈崇拜思想,包括對(duì)歷史人物“桂王”“寧伯妃”;神佛人物“法王”“七姑”“石將軍”,以及一些信仰媒介“緬經(jīng)”“緬寺”“黃甲馬”等。
8.游藝民俗,指對(duì)一些以休閑娛樂為目的的民俗游戲活動(dòng)的概括,日常游戲中的“賽紅”“踏歌”,愛戀游戲中的“丟包”“堆沙”,聲樂游戲中的“鑼鼓”“口琴”“車樂”等。
從整體的云南竹枝詞中的風(fēng)俗詞語來看,其具有上百個(gè)詞語,其中占比最多的為歲時(shí)習(xí)俗,約為36%,而對(duì)于生產(chǎn)習(xí)俗、游藝習(xí)俗等涉獵較少。在這些民俗詞語中,彼此之間相互關(guān)聯(lián),有著明顯的系統(tǒng)性特征,每一個(gè)類目下的民俗詞語都是小的分支,整體和諧而又充滿民俗意味[7]。
(三)云南竹枝詞中的民俗詞語的特點(diǎn)
在對(duì)云南竹枝詞中的民俗詞語進(jìn)行分類之后,則要研究民俗詞語中體現(xiàn)出的特點(diǎn),本文以民俗稱謂詞語來進(jìn)行探討。
1.稱謂的特定形式。在云南竹枝詞的民俗稱謂詞語中,不少詞語是通過在語素前添加特定詞綴的形式來進(jìn)行組合,如“阿+稱謂”來組成“阿奴”,阿奴作為夫妻之間的稱謂,通過“阿”的增加來拉進(jìn)彼此之間的關(guān)系,從而來顯示出親密關(guān)系,同時(shí)還有“阿明”“阿閑”等?!罢?稱謂”的形式能夠組合成“昭華”“昭錄”等官職民稱,而“昭”正是表示官階的一種附加詞綴。除了能夠在稱謂前添加詞綴之外,還有不少在稱謂后加詞綴的詞語,如“騷”作詞綴組成的“龍騷”“丕騷”,是用“騷”來表示姊妹之間的一種親密之感,從而展現(xiàn)姐妹間相互調(diào)笑的關(guān)系[8]。而“孟”同樣作為云南少數(shù)民族的一種官職名稱,“叨孟”就是以“孟”作為附加詞綴。其他的還有“老”這種詞綴,一方面其與漢族民俗文化相似,表現(xiàn)出對(duì)人的年齡、身份的一種尊重,另一方面則專指已經(jīng)嫁人的女性,在云南的竹枝詞中已婚女性不論年齡大小都被統(tǒng)稱為“老太”,這也能夠側(cè)面反映出云南竹枝詞中親屬之間的關(guān)系親昵。在云南竹枝詞中的民俗稱謂中,還有一些直接從漢語、少數(shù)民族語言等音譯過來的稱呼,如漢語中的“美馬”,少數(shù)民族語言中的“白馬”“耐德”等,使得云南竹枝詞中民俗稱謂的來源豐富,且通常一個(gè)稱謂可以有著多個(gè)民俗詞語來進(jìn)行稱呼,表現(xiàn)出云南方言的豐富。
2.構(gòu)詞形式多樣化。云南竹枝詞中的民俗詞語在構(gòu)詞形式上是多樣化的,從單純?cè)~、合成詞兩大類型來看,單純?cè)~中包括“餌”這個(gè)單音節(jié)詞,也包括“龍騷”“日雙”等多音節(jié)詞。從合成詞來看分為附加式和復(fù)合式兩類,附加式中的“阿奴”“老太”等,復(fù)合式又細(xì)分為聯(lián)合型、偏正型、主謂型、動(dòng)賓型,聯(lián)合型中的“拜祃”,偏正中的“太爺”“弓魚”“花豬”等,主謂型中的“餌塊”,動(dòng)賓型中的“朝山”“供佛”等。除此之外,云南竹枝詞中的民俗詞語還存在著一定量的略縮結(jié)構(gòu),如物質(zhì)民俗詞語中的“押不蘆”也可被稱為“押不蘆花”,“金線魚”也可被縮寫為“金線”。但從整體結(jié)構(gòu)而言,云南竹枝詞中的民俗詞語主要以復(fù)合式中的偏正結(jié)構(gòu)為主,這是因?yàn)樵诿袼自~語的使用過程中,主要是為了對(duì)各類的民俗事物進(jìn)行概括,從而使得偏正結(jié)構(gòu)受到較大偏好。還可以從詞義類聚的方向來分析云南竹枝詞中的民俗詞匯,可將其分同義異名、同義異素、近義異形和略縮組合四類,同義異名是指民俗詞語所表達(dá)的意義相同,但使用的詞匯不同,如“阿明”“白馬”都是對(duì)夷巫的稱呼,而“波羅皮”“大蟲皮”都是對(duì)老虎皮的稱呼,被用于古時(shí)候云南南詔服飾的制作中。而同義異素表明使用的民俗詞語意義一致,但構(gòu)成詞語的語素之間卻存在差別,如“雞樅”“雞蓯”都形容的是云南的一種特有菌類,但在詞素的表達(dá)上并不一致[9]。近義異性是指民俗詞語的意義相近但并不完全一致,且在語素上有著明顯的不同。例如,“剁生”與“剁腥”兩個(gè)詞語,其在構(gòu)詞語素上不同但有著相同的詞綴,“剁生”是在云南少數(shù)民俗的星回節(jié)時(shí),對(duì)切一些生豬肉來食用,表現(xiàn)的是一種飲食風(fēng)俗,而“剁腥”則更多的側(cè)重于云南少數(shù)民族吃生肉的這一習(xí)慣,雖然兩者都表達(dá)的是吃生肉,但一個(gè)是側(cè)重于行為,一個(gè)側(cè)重于習(xí)慣,兩者之間還是有著一定的差距。最后是略縮組合,其與前文所提到的略微形式相似,表現(xiàn)的是對(duì)一種詞素的省略,如云南竹枝詞中對(duì)袈裟的表述既可以使“黃單”,也能為稱為“黃背單”,兩者之間一個(gè)詞素的差別但表達(dá)的意義是一致的。CB31317D-015D-4C8D-80CB-C8B1A73711DC
結(jié)語
竹枝詞作為起源于民歌“竹枝”的一種文學(xué)題材,在唐代以后逐漸受到了文人的追捧,并在明清發(fā)展到鼎盛時(shí)期,成為我國古代文學(xué)中濃墨重彩的一筆。而云南的竹枝詞因其地域和少數(shù)民族的影響,使得云南竹枝詞在體現(xiàn)出中原文化的同時(shí),還發(fā)展出了自身獨(dú)特的地域性和民族性特點(diǎn),云南竹枝詞也因此稱為學(xué)術(shù)界的研究熱點(diǎn)。
注釋:
①薛家姐妹:指元末女詩人薛蘭英和其妹妹薛蕙英。姊妹倆都很聰明秀麗,能為詩賦,其父為她們?cè)谧≌竺娼ㄔ炝艘蛔鶗鴺?,專供兩位愛女居住,取名“蘭蕙聯(lián)芳”樓。姐妹倆便在這小樓上,相互切磋,吟詠不輟,共同創(chuàng)作的詩歌有書百首,題名為《聯(lián)芳集》。當(dāng)時(shí),著名的文學(xué)家楊維楨,住在杭州西湖,作了九首《西湖竹枝詞》,先后和作的人有數(shù)百家之多。兩姐妹見此情形,笑曰:“西湖有竹枝曲,東吳無竹枝曲乎?”于是仿效楊維楨的體裁,創(chuàng)作了十首《蘇臺(tái)竹枝詞》。楊維楨讀到她們的詩稿,贊嘆不已。手題二詩于后:“錦江只說薛濤箋,吳郡今傳蘭蕙篇。文采風(fēng)流知有自,聯(lián)珠合璧照華筵?!薄半y兄難弟并有名,英英端不讓瓊瓊。好將筆底春風(fēng)句,譜作瑤箏弦上聲?!?/p>
②鐘敬文(1903—2002年),原名鐘譚宗,是中國民俗學(xué)家、民間文學(xué)大師、現(xiàn)代散文作家,畢生致力于教育事業(yè)和民間文學(xué)、民俗學(xué)的研究和創(chuàng)作工作,貢獻(xiàn)卓著。
參考文獻(xiàn):
[1]任佳佳,郝會(huì)肖.云南竹枝詞翻譯民族特性重構(gòu)研究[J].大理大學(xué)學(xué)報(bào),2021(7).
[2]匡惠.湖南竹枝詞民俗詞語研究[D].長(zhǎng)沙:湖南師范大學(xué),2020.
[3]羅杰.明清竹枝詞中云南少數(shù)民族形象的審美建構(gòu)[J].青海師范大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2018(3).
[4]赫蘭蘭.竹枝詞中少數(shù)民族形象的書寫研究[J].北方文學(xué),2017(35).
[5]羅杰.多民族文化交融中的明清云南竹枝詞文人群體[J].內(nèi)蒙古民族大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2017(6).
[6]羅杰.《姑妄言》中云南竹枝詞的跨文化書寫策略[J].西南石油大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),2017(5).
[7]張永剛,李沁鍇.云南古代詩歌與云南當(dāng)代城市的文化內(nèi)蘊(yùn)[J].學(xué)術(shù)探索,2015(12).
[8]周建軍.民族文學(xué)視野下的竹枝詞研究[D].北京:中央民族大學(xué),2012.
[9]趙黎嫻.竹枝詞中的“葉榆”“僰子”及其他[J].中央民族大學(xué)學(xué)報(bào),2006(5).
作者簡(jiǎn)介:周維維(1980—),女,漢族,云南臨滄人,滇西科技師范學(xué)院講師,主要研究方向?yàn)樵颇仙贁?shù)民族藝術(shù)、民族民間文學(xué)等。
(責(zé)任編輯:楊超)CB31317D-015D-4C8D-80CB-C8B1A73711DC