白 英
《格列佛游記》是英國作家喬納森·斯威夫特創(chuàng)作的一部極具現(xiàn)實主義價值的小說,在小說發(fā)表之后引發(fā)了強烈的社會反響,不但作品銷售一空,而且在后來的幾個世紀先后被翻譯成為多個國家的語言版本,遠銷海外,擴大了其世界影響力。對于中國的讀者而言,這部作品也是必讀的精品之一,先后多次被改編成電影作品,搬上了大屏幕。《格列佛游記》作為當時英國著名的小說作品,非常恰當?shù)厥褂昧酥S刺與夸張的手法,描述了船長視角下的離奇游歷見聞的同時,諷刺了英國當時統(tǒng)治階級的腐敗,批判了他們的各種罪行,其中體現(xiàn)出的諷刺化與狂歡化特征都傳遞出作者渴望人權(quán)、平等、自由的理想,并傳達出對被統(tǒng)治階級人群的深刻同情,以及對敢于反抗昏庸腐敗統(tǒng)治的人民無限的歌頌與贊揚[1]。下面就從諷刺與狂歡視角對這部作品進行深入剖析。
《格列佛游記》全書以船長格列佛的視角展開歷險,共分為四卷,每一卷分別記錄了格列佛船長的一次奇特游歷經(jīng)歷。在第一卷當中,格列佛來到了“小人國”,這是他歷次冒險經(jīng)歷的開端,也是打開離奇世界大門的首次冒險。在一次海難之后,格列佛船長誤入小人國,見到了一群身高極其矮小的居民,這里的國家管理制度一片混亂,高層官員生活奢侈無度,而底層人民生活極為艱難。格列佛船長身為島上唯一的“大人”,他用高于這個世界的俯視視角諷刺了混亂的統(tǒng)治,抨擊了統(tǒng)治階級的不作為和貪腐,對“小人”表現(xiàn)出無限的關(guān)懷與同情。在這個國家,作者借用格列佛船長的俯視視角打開“上帝視角”,俯瞰英國當時統(tǒng)治階級昏庸無能的統(tǒng)治,抨擊了混亂無度的社會制度,并在幻想之上以諷刺的手法構(gòu)建了一個對照呈現(xiàn)的現(xiàn)實世界。
與“小人國”相對的就是“大人國”,在第二卷中,格列佛再次出發(fā),在風暴之后被刮到了“大人國”。這里的居民身高是普通人類的十數(shù)倍,人們把格列佛當作游覽的展品游街示眾,并讓格列佛賣藝表演幫其賺錢。在無利可圖的情況下,農(nóng)民將格列佛賣給了皇后,他雖然受到寵信但是卻常常受到動物的欺壓,就這樣格列佛在宮中度過了三年的時光。在一次意外發(fā)生后,他才有機會返回英國。令人啼笑皆非的是,在這一卷的內(nèi)容當中,格列佛用無比驕傲且?guī)┱凑醋韵驳恼Z氣向大人國國王講述英國無比輝煌的歷史故事時,國王一次又一次地否定了格列佛心中美好的英國歷史,真實地揭露出了英國的貪腐、黑暗、殘暴、剝削等等,整個英國被批判得體無完膚。這是一次深刻的內(nèi)在剖析,格列佛真正認識到了英國的現(xiàn)狀,并陷入了無比的糾結(jié)之中,這也讓廣大讀者真正認識到了英國當時真實的社會現(xiàn)狀。
在第三卷中,格列佛與之前相同,又經(jīng)歷了一場“意外”——被海盜劫持,但是他大難不死。在這次的歷險當中,他見到了衣著古怪但是每日胡思亂想的人,這些人在他看來影射了哲學(xué)界的一些人,作者借此抨擊了他們不切實際、鉆牛角尖的臆想。他還見到了不著邊際進行科學(xué)研究的人,導(dǎo)致了饑民遍地,民不聊生,這個現(xiàn)象抨擊了那些打著科學(xué)研究之名,浪費資源的人。到了后來,他還見到了胡亂記載,顛倒是非的歷史,以及自稱能夠使用巫術(shù)的人,能夠長生不老的人等等。在這里,作者則借助格列佛的游歷見聞批判了那些可以篡改歷史,用迷信和妄言迷惑大眾,宣揚錯誤思想的人群。
第四卷里,格列佛在被船上的水手囚禁幾個月后,來到了“慧骃國”。這里是一個非人治理的國家,這里的人民形似“馬”,而更有智慧的島民被稱為“慧骃”。在這個國家,格列佛深深地愛上了慧骃,并渴望留在這個國家。但是受到其他非智島民的排擠,最終愿望無法實現(xiàn)。但這里卻對格列佛產(chǎn)生了深遠的影響,他發(fā)誓終生與馬為伴。在這一卷當中我們能夠看到,理性和智慧并不是全部種群都能具備的,這是一種理想化的追求,也是美好的向往。
在《格列佛游記》當中,夸張不僅是一種修辭手法,也潛藏在整部作品當中,這種夸張已經(jīng)形成了一種狂歡化氛圍的構(gòu)建,是貫串整部作品的故事情節(jié)當中的,也是與現(xiàn)實主義精神息息相關(guān)的。
在第一卷當中,格列佛來到“小人國”,他的身高是周圍小人居民的十數(shù)倍,一塊手帕足以成為小人國居民的棉被,他逃脫小人國居民的天羅地網(wǎng)竟然不費吹灰之力,他每踏出一步都需要無比小心,因為很容易就會發(fā)生踩踏事故[2]。而當小人國居民遭到火災(zāi)危機時,他的一泡尿居然就能解救小人們于水深火熱之中。再到了第二卷的“大人國”之旅,格列佛轉(zhuǎn)而成為了大人國當中的“小人”,周圍的大人國居民身高都有二十多米,是他的十數(shù)倍。而格列佛也成為了農(nóng)民抓去表演賣藝的工具,為他們賺取錢財。這與在小人國的經(jīng)歷形成了鮮明的對比,周遭動物體型都有他的十幾倍,他甚至淪落為狗嘴里的玩物,也成為被人們戲弄玩樂的對象。在這兩卷的經(jīng)歷當中,夸張的手法體現(xiàn)在尺寸的縮放之上,而這種尺寸縮放又有著相對玄妙之處。兩個國家居民身高形成巨大反差,格列佛作為參照物,高大時成為救世主,矮小時淪為玩物,兩個國家的夸張手法背后都蘊藏著降格處理,對應(yīng)著現(xiàn)實世界當中身處高位的人所代表的強權(quán),這是人治的社會,權(quán)位和力量代表了絕對壓制,而人的物化在這里被體現(xiàn)得淋漓盡致。然而,在這兩卷當中讀者不難發(fā)現(xiàn),在人格物化的背景下,充斥著對虛假、浮夸的批判與揭露,無限夸張的背后,難以掩蓋的就是對人類世界虛偽假面的粉碎。作者對于強權(quán)的批判與諷刺也體現(xiàn)出了當時英國世界對強權(quán)的崇拜,對人性的壓制。除此之外,作者的夸張運用所體現(xiàn)出的對審美的降格化也是其狂歡化的重要特征。在世人看來,女性的外在美展示始終有一個基本的底線,然而在大人國的歷險當中,這里的女性被進行了審美降格化處理,她們皮膚粗糙,頭發(fā)堪比麻繩,不僅不能讓人產(chǎn)生美的聯(lián)想,反而成為了格列佛厭惡和恐怖的源頭之一,這也是對夸張技法的高度運用,形成了對審美的降格化處理,讓讀者感受到了前所未有的狂歡化氛圍的構(gòu)建。在作者筆下,仿佛整個世界都是瘋狂的、無厘頭的,近似于狂歡時的迷離顛倒,但又在文字的加持下栩栩如生。
作者深知,在人類世界當中,絕對的理性和絕對的感性都是不存在的,人是一個矛盾的綜合體,因此,法制才是根本的,無論是人治或是理治都是一種趨于極端的做法。在慧骃國的游歷經(jīng)歷,就是作者對理想化社會的一種寄托。但是美夢被打碎,最終他仍然帶領(lǐng)人們重回了現(xiàn)實,離開了慧骃國。這也就標志著狂歡夢境打碎的清醒時刻。在夸張描寫構(gòu)建的狂歡氛圍當中,一切經(jīng)歷仿佛一場又一場的夢境,荒誕離奇,卻又蘊含深意。假定狂歡化的背景是人們對虛妄的幻想,是對絕對理想的期望,那么就能夠理解作者在描繪慧骃國時對這里的一切如此心動的根源,正是源自于對理想化、幻想化的一種構(gòu)建。然而,狂歡過后往往都是回歸現(xiàn)實的落寞,人們可以心懷理想,卻不可以沉溺于狂歡之中。這種狂歡建立在烏托邦的理想國之上,實際上在每次游歷當中都寄托著這樣的理想。在小人國,他幻想無論身份高低懸殊有多大,都能夠并肩攜手抵抗困難。在大人國,他將理想治國的信念建立在大人國的君王身上,期盼他是一個明君。在慧骃國他更是期盼獲得平等、自由、和平。但是最終狂歡都將結(jié)束,一切始于狂歡的理想化構(gòu)建,一切夸張都是自己的理想化,是放大的愿望,更是期盼的將來。當一切重歸現(xiàn)實,格列佛也只能懷抱著對狂歡和理想的美夢,一輩子以馬為伴,放棄不切實際的幻想。在作者筆下,狂歡化通過語言文字的夸張來具體體現(xiàn),也通過一些人物的肢體反應(yīng)來實現(xiàn),有時候體現(xiàn)在數(shù)字的變化上,有時候體現(xiàn)在境遇變化上,總之,狂歡化并不是單一的夸張技法,而夸張技法則是體現(xiàn)狂歡化的一個重要途徑。通過狂歡化的氛圍構(gòu)建,作者傳遞出對現(xiàn)實世界的不滿以及對理想世界的寄托。打破狂歡,重回現(xiàn)實,表達了作者對現(xiàn)實世界的清醒認識以及對現(xiàn)實世界的一絲希冀。
對于英國文壇而言,《格列佛游記》的存在定能算得上是諷刺藝術(shù)的高階展示。在這部作品當中,主人公格列佛之所以被作者選中成為故事的講述人,首先因為他身上具備的冒險精神,“航?!迸c“冒險”是那個時代永不磨滅的主題之一,人類對于世界的未知,以及探究未知的精神都在這兩個詞當中囊括。就如同許多航海主題的主人公一樣,格列佛本身熱愛冒險,具有探險精神,不甘于無聊的人生和寂寞的生活。這就促使他一次又一次的出海,并憑借過人的洞察力和記憶力、學(xué)習能力等成為作者構(gòu)建諷刺藝術(shù)世界的一雙眼睛,同時成為講述故事的一張嘴巴。在作者筆下,格列佛無論身處何種境地,其本身的善良、聰明、正直都沒有被改變,他始終以一個“好人”的視角來觀察這個世界,這讓他的講述看起來更加具有影響力和公信力。
格列佛眼中的小人國,雖然只有身高六寸的居民,看似力量薄弱,但就是這樣的小人,居然也妄圖擴大版圖,征戰(zhàn)四方,形成霸權(quán)格局。這是作者的第一重諷刺,象征著英國作為當時實力并不強大的國家,卻妄圖建立霸權(quán),形成獨大的格局。而小人國吞并他國的愿望失敗后[3],國家內(nèi)部開始各種互相指責埋怨,怨氣沖天,這也從側(cè)面諷刺了當時英國內(nèi)政混亂的局面,當權(quán)者與政客之間來回爭斗,導(dǎo)致英國政局混亂,影響人民的正常生活。
在“大人國”,格列佛成為了任人玩弄的對象,有幸進入王宮之后,他試圖向國王講述英國的種種德政與豐功偉績,但都被一一否定。這就是作品的第二重諷刺,在這里實際上諷刺了英國當時對外樹立的虛假形象,當權(quán)者對外粉飾國力強盛,人民安居樂業(yè)的假象,實際上國內(nèi)民不聊生,政局動蕩。這種對外的和平強盛都是假象,而種種格列佛口中的德政和計謀也都是不切實際的空談而已。在這里諷刺了英國當時的政權(quán)岌岌可危,當權(quán)者不務(wù)實,不關(guān)心國家實際的情況,并且在作品當中用一句“國王孤陋寡聞”來進行自我開解,這正是一種反諷的表現(xiàn)。也是英國當權(quán)者在面對質(zhì)疑時所做出的具象化反映,說穿了這就是一種自欺欺人的表現(xiàn)。表達了作者對英國當權(quán)者的諷刺與批判。
作品的第三重諷刺主要是在第三卷中體現(xiàn)的,在這一卷當中,格列佛經(jīng)歷了多個島嶼的游歷,但綜合多個島嶼的經(jīng)歷來看,主要表達的是對當時英國政權(quán)的強權(quán)統(tǒng)治以及統(tǒng)治階級對底層人民的惡行進行的諷刺[4]。比如在飛島國,高人一等的人懸浮在天空中,地上的島民自然低人一等,這對應(yīng)了現(xiàn)實社會當中的統(tǒng)治階級浮于云端,底層人民低人一等的現(xiàn)象。而飛島國當中,天空中的人需要地上的人進貢才能賴以生存,這也暗暗對應(yīng)了當權(quán)者必須依靠被統(tǒng)治的人民支持和擁護才能占據(jù)高位,但統(tǒng)治階級卻忘記了這一點,時時處處以高人一等自居,壓榨和盤剝被統(tǒng)治的底層人民,折磨他們。在書中,每當?shù)孛嫔系娜藳]有按時進行供奉時,天空中的人就會用云遮住地上的光明,并且向地面上拋灑雜物和石頭,地上的居民苦不堪言。雖然這樣的行為看似荒誕,但是實際上對應(yīng)到英國當時的統(tǒng)治格局就顯得恰如其分,統(tǒng)治階級往往在經(jīng)濟和政策上需要被統(tǒng)治階級的供奉和擁護,但是他們無視他們的行徑帶給底層人民的痛苦,只是一味地壓榨,底層人民苦不堪言。一旦不合心意,統(tǒng)治階級的殘暴本性就暴露無遺,燒殺搶掠無惡不作,比起書中的行為來看,有過之無不及。
在第四卷中,展現(xiàn)了作者的第四重諷刺。格列佛來到了慧骃國中,這里看似沒有剝削和壓迫的存在,有的讀者會認為這一部分純純地表達了作者對于理想國度的追求。然而并不是這樣,讀者能夠看到,在慧骃國中“馬”是人類的統(tǒng)治者,而人類被奴役、被統(tǒng)治,這本身就是對人格的一種降格處理,馬身上寄托了作者對理想統(tǒng)治者的追求和向往,而人徹底被異化、被遺棄。這里的“人”其實更對應(yīng)著在英國社會當中的當權(quán)者,他們無視底層人民的智慧,終有一天會被反抗、被推翻,成為慧骃國中的“人”,被充滿希望的底層人民所打敗。而這里的諷刺意味其實更為深遠,具有前瞻性和預(yù)見性,也寄托了作者對未來世界的理想化期待。作品當中,“馬”成為了格列佛的精神領(lǐng)袖,他希望與之為伍,但是卻最終被趕出了慧骃國,這時的格列佛悲痛欲絕,比以往的任何一次離開都要撕心裂肺。這表達出了格列佛對于“馬”的深厚依賴和信任,理想被打破的同時他傷心,加上他對那些妄議是非、道貌岸然之人的諷刺和批判,認為他們是害群之馬,是導(dǎo)致理想化難以實現(xiàn)的直接推手。
在《格列佛游記》當中,作者以詼諧幽默的筆觸講述著一個又一個看似荒誕離奇卻又附帶影射的故事。故事的背后蘊含著深刻的社會問題,作者采用夸張的技法,主動營造了一個狂歡化的故事講述氛圍,讓一切看起來不可捉摸,啼笑皆非。但是在這樣的講述背后,卻極度深入地剖析了英國當時社會腐敗、無度、奢靡、虛偽的當權(quán)者,也通過細節(jié)傳達出了對底層人民生活艱辛、苦難的同情與憐憫。在故事的結(jié)尾,作者打造出了一個看似理想化,沒有罪惡與盤剝的世界,這仿佛烏托邦一般的理想國,卻很快破滅了,這印證了完全理想化實現(xiàn)國家治理的理想破滅,也是更加理性地看待了國家統(tǒng)治的問題。最終格列佛選擇終生與馬為伴,這也傳達出了作者對于崇高理想人格的追求,對于美好社會愿景的期盼,彰顯出作者高尚的情操與坦蕩的人生態(tài)度。