盧妹蓮
(廣西民族大學,廣西南寧 530006)
中泰文化交流源遠流長,兩國交往已有兩千多年歷史?!稘h書》卷八十三記載,西漢平帝元始年間(1—5 年),中國使臣前往印度時途經(jīng)泰國灣并跨越克拉地峽。245 年前后,中國的使者、商人、僧人就曾經(jīng)到過現(xiàn)今泰國境內(nèi)的古國。泰國地區(qū)的古代國家,比如金鄰國、盤盤、狼牙修、赤土、墮羅缽底國等也曾派使者訪問中國,開展貿(mào)易活動?!读簳酚涊d,515 年狼牙修派遣使者到訪中國。
元朝時期,素可泰王朝曾9 次遣使到訪中國。《元史》記載,1299 年元朝皇帝賞賜蘭甘亨國王“金縷玉衣”,賞賜其子“虎符”。在明朝,阿瑜陀耶王朝積極同中國發(fā)展友好關系,據(jù)《明實錄》和《明史》記載,阿瑜陀耶王朝遣使訪問中國多達110 次,最多時1年有6 次。中國方面,鄭和分別于1407 年和1409 年出訪阿瑜陀耶城。隨著阿瑜陀耶王朝被緬甸雍籍牙王朝覆滅,中泰交往一度中斷。后經(jīng)努力,中泰兩國恢復官方交往。
1786 年,清王朝承認曼谷王朝,并在1823 年賜給拉瑪二世“永奠海邦”匾額以示嘉許。曼谷王朝時期,伴隨華人移民潮的增大,中國古典文學作品、建筑藝術、雕塑、繪畫、戲劇、音樂、飲食等在泰國廣泛流行。拉瑪一世在位時,揭開了中國文學在泰國流傳的序幕。從拉瑪二世到拉瑪六世時期,中國古典小說在泰國的流傳達到了鼎盛。在拉瑪七世時期,泰國的華文教育得到發(fā)展壯大,這在很大程度上促進了華僑華人和泰國人之間的相互了解與友好團結。
1840 年鴉片戰(zhàn)爭以后,清王朝走向衰敗,宗藩關系存在的政治基礎土崩瓦解。1878 年,中泰官方交往中斷,但有大批中國勞工移民泰國,中泰民間交往不斷增加。19 世紀末,拉瑪五世進行社會改革,需要大量勞動力,中國沿海地區(qū)居民大量涌入泰國工作。19 世紀80 年代,每年均有十萬左右中國人到泰國從事制造、運輸和鐵路建設等工作,文化交流也隨之發(fā)展。
新中國成立后,中國積極發(fā)展同泰國的友好關系。1975 年7 月1 日,中泰兩國政府在北京簽署建交聯(lián)合公報,明確了中泰兩國在和平共處五項原則基礎上發(fā)展友好合作關系的基本遵循,中泰關系從此翻開了新的一頁。
中泰兩國關系自建交以來一直順利發(fā)展,呈現(xiàn)出“中泰一家親”的良好局面,成為不同社會制度國家之間和睦相處的典范。特別是1999 年《中泰關于二十一世紀合作計劃的聯(lián)合聲明》、2007 年《中泰戰(zhàn)略性合作共同行動計劃》、2013 年《中泰關系發(fā)展遠景規(guī)劃》、2014 年《中華人民共和國政府和泰王國政府聯(lián)合新聞公報》和2019 年《中華人民共和國政府和泰王國政府聯(lián)合新聞聲明》的簽署,兩國關系進入全面合作加速時期。
中國和泰國的文化通過兩國官方及民間交流,對兩國的社會生活和文化活動產(chǎn)生著潛移默化的影響。狹義文化屬于精神文化的范疇,是物質(zhì)生活之外的精神現(xiàn)象和精神生活,主要包括社會的思想道德、科技、教育、藝術、文學、宗教、傳統(tǒng)、習俗等。廣義文化是指人類創(chuàng)造的一切物質(zhì)產(chǎn)品和精神產(chǎn)品的總和。本文從廣義文化角度界定中泰歷史上的文化交流內(nèi)容。
1.器物。自漢代以來,中泰兩國文化交流頻繁。瓷器作為重要的商品和禮品,表達著人們對友好往來的美好愿望,在兩國的外交和經(jīng)貿(mào)中具有重要地位。泰國的象牙、佛塔、沉香、檀香、面塔、舍利、菩提樹等通過朝貢傳入中國,中國的瓷器、絹、絲綢也隨著貿(mào)易往來,在泰國廣泛傳播和使用。泰國海底考古專家沙揚·帕叻沙徹特先生在《從泰國灣打撈的商船對一世紀古專家的研究》中提到,泰國北大年府、帕塔耶府等地都發(fā)現(xiàn)中國歷代古瓷,包括明清時期的德化瓷等[1]。在阿瑜陀耶博物館陳列的瓷器和陶瓷形狀都具有中國特色,花紋和顏色別具一格。中國瓷器對泰國人民的生活產(chǎn)生了積極影響,比如寺廟的貢品、泰國皇室貴族使用的奢侈品、民眾使用的日用器具等都載有中國文化元素,中國文化和泰國文化在此基礎上交往交融。
2.風俗習慣。泰國大部分地區(qū)尤其北部的婚嫁、喪葬儀式都與中國傳統(tǒng)習俗有相通之處,流傳在泰國的民間故事也反映出兩國交往的文化歷史。中國的春節(jié)、元宵節(jié)、端午節(jié)和中秋節(jié)等傳統(tǒng)節(jié)日不僅為當?shù)厝A人所傳承,也在一定程度上影響著泰國其他民族。泰國的宋干節(jié)、春耕節(jié)、水燈節(jié)都蘊含著祈求祝福的寓意,與中國傣族的潑水節(jié)、春耕節(jié)、元宵節(jié)非常相似。
3.飲食文化。中國的飲食文化隨中泰民間交往走入泰國民眾生活,兩國飲食文化交融影響,在泰國流行的粿條、肉丸、燒麥、油條等都是隨著華人遷移泰國出現(xiàn)的。拉瑪三世時頒布的《皇家稅則》中對中國糕點有詳細記載,因為中式糕點可以致富,以致政府不得不對這類食品征稅。泰國的婚禮等重要儀式都擺上中國糕點,以示美滿甜蜜。
4.語言文學。詞匯是文化交流的結晶,在長期的中泰文化交流中,漢語詞匯大量出現(xiàn)在泰國人民的生活中,成為形成兩國文化出現(xiàn)諸多共性的重要因素。泰語中的漢語借用詞主要以名詞為主,借用方式以音譯為主,例如豆腐、醬油、綾綢、繭綢、數(shù)字、稱謂等發(fā)音基本與漢語一致。中國文學在泰國流傳是從拉瑪一世時開始的。拉瑪一世在位時,下令將中國《三國演義》和《西漢通俗演義》翻譯為泰文,從拉瑪二世到拉瑪六世時期,共有32 部中國古典通俗小說被譯為泰文,拉瑪六世時期中國古典小說在泰國的流傳達到了鼎盛?!度龂萘x》在泰國家喻戶曉,廣泛流傳,泰國文學界將《三國演義》寫作方式進行加工,在此基礎上形成泰國的“三國文體”。文學作為中國文化傳播的載體,加深了中泰兩國的文化交流。
5.建筑藝術。中泰文化交流的歷史見證還體現(xiàn)在建筑藝術方面,泰國現(xiàn)今保存的宮殿、寺廟、雕塑等都展現(xiàn)中國建筑的風格。拉瑪一世時建造的新宮,其建筑材料從中國進口,并由中國工匠負責建造。拉瑪五世擴建的挽巴茵御苑中天明殿,則完全按照中國的宮殿樣式建造,是泰國最精美且保存最完好的中國式建筑藝術品。拉瑪三世時期的建筑和寺廟大多是中國建筑藝術和泰國傳統(tǒng)建筑藝術的融合經(jīng)典,此期修建的60 座寺廟中有15 座完全是中國寺廟樣式,其他寺廟也是中泰兩國建筑樣式的結合[2]。
6.藝術文化。曼谷王朝拉瑪五世時期,中國潮汕一帶的戲曲對泰國藝術產(chǎn)生較大影響,泰國的一些歌曲直接從戲曲中演變而來,有的歌曲名稱直接采用漢語譯音,有的則參照中國曲子調(diào)子改編而成。泰國著名歌曲《行軍曲》《小琴曲》《金蘭淘曲》《大琴曲》等,都是由泰國音樂家用中國的曲調(diào)創(chuàng)作的。中國的音樂、戲劇、繪畫、建筑藝術在華人聚集的阿瑜陀耶及周邊地區(qū)流行,特別是戲劇在阿瑜陀耶王朝后期得到廣泛流行。王室舉行盛會時常以中國戲劇招待賓客,甚至將中國戲劇作為壓軸戲。泰國音樂家還將從中國傳入的笛子、揚琴和二胡等改造成泰式的揚琴、二胡、京胡。直至今日,這些樂器仍然是泰國老百姓用于演奏的主要樂器。
7.宗教文化。宗教文化作為中國和泰國文化交流的一部分,對雙方文化交流具有重要作用。南傳上座部佛教自泰國傳入中國云南傣族地區(qū),對傣族人民的思想文化、倫理道德、價值取向和經(jīng)濟社會產(chǎn)生深刻影響,傣族在天文、地理、法律、建筑、文字、教育、繪畫、音樂、舞蹈等方面的成就都與佛教有關。中國僧人也常到泰國訪問,兩國佛教界交往頻繁。中國佛教協(xié)會曾派僧人到泰國學習交流,1994 年還恭送佛指舍利赴泰國巡禮[3]。
1.政府與民間共同參與。中國和泰國官方通過簽訂教育、科技、信息等文化合作協(xié)定、備忘錄等,開展各領域人文交流,同時兩國民間互動頻繁,形成政府為主導、民間共同參與的交流特點。
2.以僑為橋。民間力量在促進中泰文化交流的過程中也發(fā)揮著重要作用。目前,在泰華僑華人超過1 000 萬,約占泰國總人口的14%,主要來自閩粵等地。中泰兩國建交前,華僑華人移民泰國主要是經(jīng)濟移民,進入21 世紀以來則以教育移民和技術移民為主。泰國華僑華人對泰國的認同感強,與其他族群的融合程度較深,彼此關系也較和諧,在中泰兩國文化交流中發(fā)揮著積極的作用。
3.雙向交流。從地理位置來看,泰國位于中國與印度之間,在文化上也處于中國與印度兩個東方文化區(qū)域之間。盡管現(xiàn)代化建設不斷推進,東西方文化也長期在泰國融合,但是泰國仍然保持自己獨立而傳統(tǒng)的本土文化。中泰的文化交流是雙向的,一方面,中國文化對泰國有深刻影響;另一方面,泰國也在延續(xù)自身獨特文化時向外推廣,比如泰餐、泰劇、泰式按摩、泰拳等文化元素傳播到中國,并被中國民眾接受。
中泰建交以來,兩國關系超越了社會制度、意識形態(tài)差異,成為不同社會制度國家之間和睦相處的典范。特別是1999 年《中泰關于二十一世紀合作計劃的聯(lián)合聲明》和2001 年《中泰兩國聯(lián)合公報》簽署,中泰雙方確認將兩國關系提升到“戰(zhàn)略性合作”關系。中泰建交40 余年來,雙方關系已從經(jīng)貿(mào)交往為主發(fā)展到政治、軍事、教育、文化等領域的多方面合作,中泰政治關系穩(wěn)步發(fā)展,中泰兩國人員從官方到民間全面展開互動,泰國已成為中國在東南亞地區(qū)最親密的合作伙伴之一。
目前,中泰文化交流日漸密切,兩國藝術展演、影視、教育、文學等文化交流全面鋪開。例如,“歡樂春節(jié)”“四海同春”等大型國家級項目深受泰國人民喜愛;孔子學院作為文教合作的品牌項目,在漢語教學和介紹中國文化等方面取得良好效果。截至2019年,中泰兩國已經(jīng)締結39 個友好城市和省府[4],進一步深化了兩國之間的文化交流。
1.教育合作。中泰兩國歷史上就保持著密切的交往與聯(lián)系,雙方有深厚的文化交流基礎。兩國建交后在政治、經(jīng)濟和文化等領域展開了廣泛深入合作,其中教育合作是重要組成部分,成為兩國文化交流合作的橋梁。中泰兩國通過語言學習、孔子學院、留學生教育、科研合作等方式開展全方位交流合作,取得了豐碩的成果。
目前,中國有幾十所高校開設有泰語專業(yè),每年向社會輸出大批從事教育、外交、翻譯、旅游、餐飲等行業(yè)的泰語人才。以廣西民族大學為例,截至2021年9 月,該校共培養(yǎng)泰語專業(yè)學生7 939 人①作者根據(jù)廣西民族大學國際合作與交流處資料整理。,這些服務在社會各領域的泰語專業(yè)人才成為中泰兩國交流合作的重要力量。
孔子學院作為中國對外漢語教育的重要平臺,得到泰國的大力支持。2013 年12 月,泰國詩琳通公主親自為孔敬大學孔子學院揭牌。近年來,孔子學院在泰國蓬勃發(fā)展。據(jù)統(tǒng)計,目前泰國有15 所孔子學院,開設了115 個孔子課堂。孔子學院和孔子課堂每年舉辦豐富多彩的學習交流活動,不斷深化漢語教育和中華文化傳播,講好中國故事。泰國人民也通過學習交流平臺,加深對中國文化的了解。
中泰兩國為了加深雙方文化的認識和交流,還成立了專門研究機構,多領域多層次開展學術交流活動及學術合作。例如,1995 年北京大學成立的泰國研究所,2009 年廣西民族大學東盟學院成立的泰國研究所,2010 年云南大學成立的泰國研究中心,2013 年成都大學成立的四川省泰國研究中心等都是以泰國為研究對象的學術型機構。多年來,中泰兩國學術界圍繞共同關注的話題開展了多次學術交流活動,發(fā)表和出版一大批學術論文和著作。
2.文化展演。中泰兩國地緣相近、人緣相親,文化相通,兩國文化交流和人員往來密切。曼谷中國文化中心作為目前中泰兩國文化交流的重要平臺,自成立以來致力于推動中國文化在泰國的傳播,通過舉辦中國書法表演、“國畫”創(chuàng)作、古箏演奏、中餐展示等一系列富有中國特色的文化活動,不斷拉緊兩國民心相通的文化紐帶。曼谷中國文化中心與泰國記者協(xié)會保持著友好合作關系,中心已連續(xù)九年為泰國記者開設漢語培訓課程,參加培訓的學員已成為中國文化海外傳播的忠實踐行者和中泰文化交流的有力推動者。由中國國務院僑務辦公室組派的“文化中國·四海同春”亞洲藝術團成為文化溝通交流的紐帶,通過藝術表演深化中泰兩國文化交流。2004年起中泰兩國共同舉辦的中國春節(jié)文化周得到雙方政府的大力支持,期間開展的活動為春節(jié)增添了喜慶氣氛,有力促進了中泰兩國的文化交流與合作,增進了兩國人民之間的相互了解和深厚情誼。
3.廣播影視交流。中泰兩國民間文化交流除了在藝術表演中展現(xiàn)多元性外,在影視娛樂方面也蓬勃發(fā)展。受中國文化影響,泰國王室及在泰華人積極推崇中國文化,中國一些著名的電視劇被翻拍引入泰國,《三國演義》《上海灘》《流星花園》等曾經(jīng)風靡泰國。仙俠劇《陳情令》更是受泰國觀眾迷愛,該劇組獲得2019 年泰國頭條新聞年度風云人物。反映泰國文化和社會的泰劇也受廣大中國民眾喜愛,2003 年《俏女傭》傳入中國,掀開泰劇在中國市場的序幕。作為推介泰國最好的方式之一,泰國政府注重泰劇的傳播,并出臺相關政策支持泰劇推廣。許多反映泰國人信仰、價值觀,體現(xiàn)泰國人生活和泰國風情的電視劇和電影隨著電臺、視頻網(wǎng)站等發(fā)展,融入中國民眾娛樂生活,讓彼此了解社會文化,促進了雙方文化深層次交流。
4.訪學和旅游。中泰兩國位置毗鄰,文化相通,隨著兩國綜合國力不斷提升和各領域友好往來,兩國留學生數(shù)量逐年增加,成為兩國教育合作和關系發(fā)展的亮點。根據(jù)2019 年教育部統(tǒng)計數(shù)據(jù),在中國的泰國留學生人數(shù)為2.9 萬,中國則有超過3.6 萬人在泰國留學。留學生作為兩國互動的重要橋梁,在促進中泰文化交流中發(fā)揮了積極作用。通過交流學習,促進雙方互信和尊重,促成兩國開展更務實的教育合作,切實加強了區(qū)域間文化交流與發(fā)展。
旅游是體驗彼此風土人情,開展深層次人文交流的主要渠道。中泰兩國政府歷來重視推動雙邊旅游文化交流,促進兩國民心相通。2013 年的《中泰關系發(fā)展遠景規(guī)劃》,進一步促進了兩國旅游行業(yè)的發(fā)展。根據(jù)中國文化和旅游部近10 年旅游經(jīng)濟數(shù)據(jù)顯示,按照入境人數(shù)排序,在世界各國來華游客中,泰國游客數(shù)量位居9—13 名之間,說明每年有大批的泰國游客到中國,感受中國文化。
5.華文教育。華僑華人對中泰兩國文化關系的建構非常重要,在華人學校的建設和漢語文化傳播中發(fā)揮重要作用。泰國華僑崇圣大學是第一所由華人興建的私立院校,1982 年由泰國普密蓬國王賜名華僑崇圣大學(原名華僑學院)。該校宗旨是服務社會,為廣大華人學子學習中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化和泰國人民學習中國文化、了解中國提供服務。學校學生覆蓋在泰華人、泰國人民和中國人,為兩國人才交流提供良好平臺。1992 年泰國內(nèi)閣會議通過教育部放寬華文教育政府方案,把華文正式列為與英文、日文、法文和德文同等地位的外文,可從小學一直教到大學,各校在官方規(guī)定的外文教學時間(全年200 個小時)中靈活掌握;放寬華文教師資格,準許聘用不懂泰文的外籍教師到泰國教授華文。在政府積極引導下,泰國的華文教育蓬勃發(fā)展。
華僑華人是中泰兩國開展華文教育的主體,也是兩國開展民間文化活動的重要橋梁。隨著中國改革開放步伐穩(wěn)健前進,文化互通互融趨勢讓泰國華僑華人更有信心回國建設發(fā)展,對家鄉(xiāng)文化有了更深入的了解,他們通過華社、文化匯演及尋根之旅等方式,有效推動兩國民間文化交流。以促進中泰兩國的文化交流與經(jīng)貿(mào)往來、促進兩國民間往來為宗旨的泰國華人青年商會,為泰國華人尤其是新移民在泰謀求職業(yè)、求學、融入泰國社會以及回國發(fā)展等提供了積極幫助。在泰華人青睞加入地緣性、親緣性或業(yè)緣性的華人社團以進行信息溝通和利益共享,比如中泰佛教文化交流會、茶藝會、剪紙會、廟會等。這些文化社團給兩國民眾交流搭建了平臺,更讓中泰兩國群眾產(chǎn)生文化共鳴。此外,還有一些華校夏令營、冬令營等豐富多樣的學習交流活動,讓泰國青少年了解中國傳統(tǒng)文化有了更多的機會,增進了中泰兩國學生之間的感情,讓中泰文化的互融互通進一步深化。
文化交流是促進兩國關系發(fā)展的重要內(nèi)容,雙方通過文化交流增加彼此了解,相互吸收對方文明發(fā)展成果,豐富本民族文化,促進人民友誼,增進兩國友好關系的發(fā)展。習近平強調(diào):“文明交流互鑒應該是對等的、平等的,應該是多元的、多向的,而不應該是強制的、強迫的,不應該是單一的、單向的?!盵5]中泰兩國毗鄰而居,血緣相通,建交40 多年來兩國交流合作取得舉世矚目成績,友好往來、深入合作成為兩國未來發(fā)展的主旋律。新冠肺炎疫情暴發(fā)以來,中泰兩國相互支持、共克時艱,用實際行動詮釋了“中泰一家親”的深厚情誼。兩國克服疫情影響,持續(xù)推進務實合作,雙邊貿(mào)易逆勢增長,中國已成為泰國第三大外資來源地。
在新的歷史條件下,中泰兩國應進一步加強雙邊發(fā)展戰(zhàn)略對接、高質(zhì)量共建“一帶一路”,擴大貿(mào)易投資、基礎設施、產(chǎn)能、扶貧等領域合作,并在互聯(lián)互通、粵港澳大灣區(qū)、陸海新通道以及泰“東部經(jīng)濟走廊”等框架內(nèi)開展更多互利合作。
首先,從政治上夯實戰(zhàn)略合作根基。中泰關系一直作為不同社會制度國家之間睦鄰友好和互利合作的典范,在經(jīng)貿(mào)、人文等領域合作成果顯著。要密切兩國高層往來,積極拓寬與泰國地方政治資源的溝通和交流,接續(xù)老一輩對華友好感情。在加強人類命運共同體理念的闡釋和傳播時,注重加深新生代的理解與認同。在傳播中國聲音的過程中要做出具體化、形象化、網(wǎng)絡化的創(chuàng)新闡釋,進一步推動中泰兩國民心相通。在推進兩國項目建設時,特別是“一帶一路”倡議下的基礎設施建設,要充分衡量項目合作共贏效益,增進當?shù)孛癖姭@得感,營造良好的輿論環(huán)境。
其次,加強文化領域多元化紐帶建設。要做好傳統(tǒng)文化交流, 重視引導泰國對中國現(xiàn)代文化的理解與認知。目前通過影視、紀錄片等方式傳播中國聲音在泰國引起熱烈反響,比如紀錄片《光陰的故事——中泰一家親》回顧兩國建交往事,講述兩國人民在文化、教育、經(jīng)濟等領域密切合作的動人故事,展示中泰深厚友誼以及攜手共建“一帶一路”、共同發(fā)展的美好前景,取得較好效果。要進一步深化官方文化合作,做好1.5 軌與二軌的民間文化交流與合作,發(fā)揮留學生、漢語教育志愿者、學者、華僑華人等傳播力量作用,開展“潤物細無聲”的文化互鑒。在泰新移民是中泰關系發(fā)展的重要載體,要重視發(fā)揮這一群體作用,幫助他們克服困難,維護兩國關系長遠穩(wěn)定發(fā)展。
最后,要重視政治和社會制度的相互理解。中泰兩國的政治制度和社會制度完全不同,面臨的國際形勢變化莫測。但是,只要雙方遵循和平共處五項原則,相互尊重、平等互利,加強文化交流,兩國關系發(fā)展就能超越政治和社會制度的不同,攜手面對復雜的國際社會問題,實現(xiàn)友好關系行穩(wěn)致遠。