• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    論翻譯實(shí)踐對(duì)翻譯理論的反推作用
    ——以How to Skin a Lion的中譯為例

    2021-12-29 01:43:43董秀靜
    呂梁學(xué)院學(xué)報(bào) 2021年6期
    關(guān)鍵詞:原譯譯者譯文

    董秀靜

    (太原工業(yè)學(xué)院 外語系,山西 太原 030008)

    隨著全球化進(jìn)程的加速,翻譯在經(jīng)濟(jì)發(fā)展和跨文化交際中起著越來越重要的作用。越來越多的學(xué)者加入了翻譯的隊(duì)伍,他們大量從事翻譯實(shí)踐,認(rèn)真研究翻譯理論,但是有些學(xué)者常常對(duì)翻譯理論與翻譯實(shí)踐孰輕孰重提出疑問,有的譯者重實(shí)踐而輕理論,有的重理論而輕實(shí)踐。到底該如何正確認(rèn)識(shí)與處理二者的關(guān)系,使翻譯的質(zhì)量更上一層樓成為翻譯界亟待解決的問題。哲學(xué)上,關(guān)于“理論”與“實(shí)踐”有這樣的論述,理論源于實(shí)踐又高于實(shí)踐。雷蒙德·威廉姆斯曾反復(fù)強(qiáng)調(diào)理論和實(shí)踐的關(guān)系,著重指出理論依附于實(shí)踐,一旦后者成了慣例,就可以構(gòu)成理論的基礎(chǔ),理論和實(shí)踐需要結(jié)合在一起[1]。而翻譯理論與翻譯實(shí)踐的關(guān)系與此相似但又具有其特殊性。有些翻譯家認(rèn)為翻譯理論是用來指導(dǎo)翻譯實(shí)踐的,而另一些翻譯家持有不同的觀點(diǎn)。如劉四龍?jiān)f過,“我們目前所說的翻譯理論是通過翻譯實(shí)踐活動(dòng)經(jīng)驗(yàn)的總結(jié)而提煉出來的,主要用來檢驗(yàn)翻譯作品,檢查翻譯活動(dòng)的效果,而不是用來指導(dǎo)翻譯實(shí)踐?!盵2]可以說,翻譯實(shí)踐是形成翻譯理論的基礎(chǔ),只有擁有一定的翻譯實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),才能理解、領(lǐng)會(huì)和應(yīng)用翻譯理論。Howtoskinalion是一本科普讀物,選自大英圖書館,其中記載了86個(gè)話題的科普冷知識(shí)。在翻譯過程中,有很多地方本可以應(yīng)用一些翻譯理論和技巧,譯者卻因經(jīng)驗(yàn)不足,未能充分利用。本文選取典型譯例進(jìn)行分析,可以進(jìn)一步印證翻譯實(shí)踐對(duì)翻譯理論的重要反推作用。

    一、翻譯實(shí)例

    (一)標(biāo)點(diǎn)

    標(biāo)點(diǎn)的位置最不起眼,常為譯者忽視,但是如果標(biāo)點(diǎn)使用得當(dāng),卻能實(shí)現(xiàn)意想不到的翻譯效果。

    在翻譯本書過程中遇到的第一個(gè)難題就是副標(biāo)題“a treasury ofoutmodedadvice”[3]的翻譯。在《牛津高階英漢雙解詞典》(第四版增補(bǔ)本)1041頁,“outmoded”一詞只有一個(gè)意項(xiàng),即,“過時(shí)的;老式的”,因此只能將這個(gè)副標(biāo)題譯為“一本過時(shí)的建議寶庫”。既然譯為“過時(shí)”,該如何吸引讀者?但是又苦于沒有更好的譯法。在校對(duì)的時(shí)候,審稿專家將這一難題巧妙處理,給“過時(shí)”一詞加上雙引號(hào),這樣,既不違背該詞的原意,也讓讀者心領(lǐng)神會(huì),即這并非一本真正過時(shí)的書。此外,專家還對(duì)這個(gè)副標(biāo)題進(jìn)行了潤(rùn)色加工,譯為“一本徹底‘過時(shí)’的生活寶典”[4]。增加“徹底”一詞不僅不會(huì)削弱本書的價(jià)值,恰恰相反,通過加強(qiáng)“過時(shí)”的語氣,可以喚起讀者的興趣,收到意想不到的效果,而“生活寶典”比“建議寶庫”要通順許多。因此,這里的改譯尤其是增補(bǔ)雙引號(hào)具有化腐朽為神奇的力量。

    例1:There are certain conditions requisite to insure neat Carvings.The knife should be sharp,not too heavy and of middling size.

    原譯:要確保干凈利落地切肉必須具備一些基本條件。刀子要鋒利,中等尺寸,不要太笨重。

    改譯:要確保干凈利落地切肉,必須具備一些基本條件:刀子要鋒利,刀身中等尺寸,不要太笨重。

    英漢互譯中標(biāo)點(diǎn)大部分情況下可以保持一致,但有些情況下是有差異的。原文第一句中間并無逗號(hào),第一句后為句號(hào)。在該句的翻譯中,譯者遵循了原文標(biāo)點(diǎn)方式,讀來略顯別扭,而改譯文在“切肉”后面增加逗號(hào),將條件后的句號(hào)改為冒號(hào)。這樣的增補(bǔ)和修改可以將較長(zhǎng)的句子斷開,使譯文讀者獲得換氣的空間,同時(shí)冒號(hào)可以起到承上啟下的作用,而增補(bǔ)“刀身”一詞使譯文更為明確、順暢。

    (二)詞語層面

    詞語是構(gòu)成句子的基本單位,措辭是否精確、感情色彩選擇是否恰當(dāng)、語氣是否符合上下文語境等直接影響翻譯的質(zhì)量。因此,在選擇詞義時(shí),需要多查詞典,仔細(xì)琢磨,選取最恰當(dāng)?shù)淖g法。

    第一個(gè)例子是本書“淑女在上流社會(huì)如何注意言行舉止”一節(jié)最后一句“As in Shakespeare’s time,a ‘small’ voice is still considered ‘a(chǎn)n excellent thing in a woman’.”中 “small”一詞的翻譯。該詞為常用詞,意項(xiàng)有“小的,較小的,微小的”等,但是用來形容“嗓音”,這些均不恰當(dāng)。因此,譯者將其意譯為“柔弱的”,而審稿專家將其修改為“溫柔的”。相比而言,“柔弱的”為中性詞,甚至略帶貶義,而“溫柔的”用來修飾“嗓音”則完全為褒義,含有贊揚(yáng)的意味,與后半句“女士身上極好的品質(zhì)”相吻合,也符合中西文化習(xí)俗。

    第二個(gè)例子是本書“如何用花語進(jìn)行交流”一節(jié)中“…presumably in the hope that the intended recipient of their posy also owns the same book and thus may be able to decipher the intention.”一句的翻譯,原譯文為:“……希望接受此花的對(duì)象也能同時(shí)擁有此書,這樣就能破譯送花者的意圖了。”而審稿專家將其中的“意圖”改為“意思”,根據(jù)有道詞典,“intention”一詞有“意圖;目的;意向;意思表示”等意項(xiàng)。兩個(gè)譯本都不算錯(cuò),但是將比較正式的“意圖”改譯為比較口語化的“意思”更能符合科普文本面向廣大普通讀者、詞語通俗易懂的特點(diǎn)。

    第三個(gè)例子為“如何把絲綢羊毛織品染成靛藍(lán)色(法國的方法)”一節(jié)中的“…adding now and then a little urine; afterwards put into it half a pound of the best madder.”一句的翻譯,原譯文為:“……時(shí)而加幾滴尿液,然后在染料中加入半磅最好的茜草?!睂徃鍖<覍ⅰ凹印备臑椤凹尤搿?。這樣修改有兩個(gè)優(yōu)勢(shì),一是符合漢語兩字詞語和四字詞語占優(yōu)勢(shì)的特點(diǎn)。在漢語中,如果能用兩個(gè)字的詞語決不用一個(gè)單字,達(dá)到音韻和諧的目的。二是符合科普文本程序性強(qiáng)、用詞嚴(yán)謹(jǐn)流暢的文本特點(diǎn)。

    第四個(gè)例子是“如何圍獵追捕獅子”一節(jié)中“On a very still calm day,when there is not enough wind to affect dust or dry leaves…”一句的翻譯,原譯文為:“在風(fēng)和日麗的日子,風(fēng)力較弱不會(huì)刮起塵土或者干樹葉的時(shí)候……”審稿專家將“干樹葉”改為 “枯葉”。不得不承認(rèn)“干樹葉”這個(gè)譯文并非不可,但是改為“枯葉”或者“落葉”更簡(jiǎn)潔,也更符合漢語的行文習(xí)慣。正如上文所說,漢語兩字詞語和四字詞語占優(yōu)勢(shì),較少使用單字和三個(gè)字。

    因此,詞語層面的精確選意和適當(dāng)增刪文字可以使譯文更為通暢、更符合科普文本特點(diǎn),也更符合漢語的行文習(xí)慣。

    (三)句子層面

    句子是構(gòu)成篇章的“零部件”。在句子層面,譯者與審稿專家的版本差別更加明顯,也充分體現(xiàn)了審稿專家的造詣。歸結(jié)起來,主要是專家靈活運(yùn)用了增譯、省譯、語序調(diào)整、詞性轉(zhuǎn)換等翻譯技巧。

    1.增譯

    在“如何從火中逃生”一節(jié),有“If no assistance is at hand,and you are in extremity,tie the sheets together,and having fastened one end to some heavy piece of furniture…”原譯文為:“如果沒有援助,你處于絕境之中,把床單系在一起,一頭系在較重的家具上……”。審稿專家在“把床單系在一起”前面增加了一個(gè)字“可”,變?yōu)椤叭绻麤]有援助,你處于絕境之中,可把床單系在一起……”。雖然只是一個(gè)字,卻既補(bǔ)足了語氣,又連接了上下文,把“如果……,那么就可以……”這樣的漢語典型條件句式補(bǔ)充完整了,原文雖無其詞卻有其意,因此,增詞后的譯文行文流暢、充滿生氣,可謂“神來之筆”。

    第二個(gè)例子為“如何圍獵追捕獅子”中最后一段的第一句“Fallen comrades notwithstanding,the hunt should end with the lion categorically dead.”原譯文為“盡管有同伴犧牲,狩獵應(yīng)該以成功打死獅子而告終”。改譯文為“盡管有同伴犧牲,但狩獵應(yīng)該以成功打死獅子而告終?!痹黾恿恕暗边@個(gè)轉(zhuǎn)折詞,符合漢語讓步狀語從句的行文習(xí)慣。在英語中“盡管……,但是……”兩個(gè)連詞不能出現(xiàn)在同一句中,而漢語是需要兩個(gè)連詞。因此,在英譯漢過程中,應(yīng)當(dāng)具備轉(zhuǎn)換意識(shí),增補(bǔ)連詞,使行文更為通暢。

    第三個(gè)例子為“如何制作蘿卜酒”一節(jié)中第一段第一句“One would have thought the words turnips and wine should never be found together,and yet here they are.”原譯文為“你肯定覺得 ‘蘿卜’和‘酒’這兩個(gè)詞永遠(yuǎn)都不可能同時(shí)出現(xiàn),但是這里卻可以?!备淖g文為“你肯定覺得 ‘蘿卜’和‘酒’這兩個(gè)詞永遠(yuǎn)都不可能同時(shí)出現(xiàn),但在這里卻可以?!睂ⅰ暗恰备臑椤暗凇?,使上下文連接更緊密,譯文讀起來更為順暢,其實(shí)這里本來應(yīng)該是“但是在這里”,增加“在”,又為了譯文簡(jiǎn)潔,去掉了“是”,因?yàn)椤暗币粋€(gè)字便可以表示轉(zhuǎn)折的意思,因此獲得了“但在”這一更為恰當(dāng)簡(jiǎn)潔的版本。

    2.省譯

    例1:Pare and slice what quantity of turnipsyou like,put them into a cyder press,…

    原譯:挑選你喜歡的任意數(shù)量的蘿卜,去皮,切片,把它們放到榨蘋果汁機(jī)里,……

    改譯:挑選任意數(shù)量的蘿卜,去皮,切片,把它們放到榨汁機(jī)里,……

    這句話選自“如何制作蘿卜酒”一節(jié),原譯文“你喜歡的”和“任意”有重復(fù)累贅之嫌,省譯之后也完全能將原文的意思表達(dá)完整。而根據(jù)有道詞典“cyder”一詞有兩個(gè)意項(xiàng):蘋果汁;蘋果酒,因此原譯文也不算不忠實(shí),但是這里并不是特指榨“蘋果汁”的機(jī)器,而是所有的果蔬都可以榨汁,修改之后,采用“榨汁機(jī)”這個(gè)上義詞,更符合上下文語境,也更加簡(jiǎn)潔流暢。這就印證了省略技巧在英譯漢中的應(yīng)用。馮偉年曾說過:“省略是指原文中有些詞在譯文中譯不出來,因?yàn)樽g文中雖無其詞而已有其意,或者在譯文中是不言而喻的。也就是說,把一些可有可無的,或者有了反嫌累贅或違背譯文語言習(xí)慣的詞刪去,從而使譯文簡(jiǎn)潔,符合漢語的表達(dá)習(xí)慣。一般地說,英譯漢并不能隨便刪減詞語,但漢語有其簡(jiǎn)潔的特點(diǎn),如果過分強(qiáng)調(diào)表達(dá)一切,把每一個(gè)詞都譯出,反而因?yàn)楸H艘恍┐我糠侄茐牧苏w,即所謂因小失大。因此,只有敢于犧牲一些不影響原意的詞句,才能更好地突出重點(diǎn)。”[5]109

    3.語序調(diào)整

    例1:…and then putting them in the vat for a longer or shorter time as the colour may be required.

    原譯:……浸泡時(shí)間長(zhǎng)短則要視所需的顏色深淺而定。

    改譯:……浸泡時(shí)間長(zhǎng)短則要視所需顏色的深淺而定。

    這句話選自“如何把絲綢羊毛織品染成靛藍(lán)色(法國的方法)”,原譯文的著重點(diǎn)是“顏色深淺”,換序之后的譯文著重點(diǎn)在“深淺”二字,而淡化了這段一直談?wù)摰闹黝}“顏色”,這正是本句要強(qiáng)調(diào)的新信息,因此,改譯文重點(diǎn)突出,更符合上下文語境和漢語的行文習(xí)慣。

    4.綜合運(yùn)用

    例1:HowtoSkinaLionisacollectionof lost and outmoded advice that invites the reader to marvel at the treasury of useful information contained in the vast archives of the British Library.Medieval manuscripts,Victorian manuals and self-help guides of the early twentieth century have been mined to offer up the choicest nuggets of advice.

    原譯:《如何給獅子剝皮》是對(duì)一些失傳的古老的建議的收藏,這些會(huì)吸引讀者驚嘆大英圖書館浩瀚的檔案室當(dāng)中包含的有用信息寶庫。該書挖掘了中世紀(jì)的手稿,維多利亞時(shí)代的手冊(cè)和二十世紀(jì)早期的自助指南等書的精華來為讀者奉上最精華的建議。

    改譯:《如何給獅子剝皮》(HowtoSkinaLion)一書收藏了許多失傳的古老建議,它們會(huì)讓讀者驚嘆于大英圖書館(The British Library)浩瀚的檔案室中竟包含著如此龐大的信息寶庫。該書挖掘了中世紀(jì)的手稿,維多利亞時(shí)代的手冊(cè)和二十世紀(jì)早期的自助指南等,為讀者奉上精彩的黃金建議。

    這是序言的第一段,譯者采用的翻譯方式基本為直譯,這段譯文也基本通順,是可以接受的。但是如果和專家的修改版對(duì)比,就相形見絀了。通過對(duì)比譯文原稿和修改稿不難發(fā)現(xiàn),總體而言修改稿進(jìn)行了合理斷句,在最后一句中間增補(bǔ)了逗號(hào),考慮到漢語動(dòng)詞較多的特點(diǎn),將“收藏”一詞譯為動(dòng)詞,將做后置定語的“包含的”這一形容詞改譯為動(dòng)詞“包含著”,同時(shí)增加“竟”一字,來呼應(yīng)“驚嘆”,在“驚嘆”后增加“于”字,使譯文讀起來不突兀,此外,去掉了累贅的用詞,尤其是“的”“當(dāng)”“來”等,初始譯本句子偏長(zhǎng),覺得一口氣讀不完,有的地方覺得讀起來別扭,“……的精華來為讀者奉上最精華的建議”則顯得重復(fù)啰嗦。修改后的譯文,分句長(zhǎng)度適中,讀起來更為通順、流暢,動(dòng)詞多,主謂結(jié)構(gòu)多,更加符合中文行文習(xí)慣。此外,這些表達(dá)手段可以喚起人們對(duì)科普知識(shí)的興趣,實(shí)現(xiàn)科普文本的“感召功能”。

    例2:Choice tobacco leaf is extremely sensitive to atmosphere and to odours in the atmosphere,and will readily absorb themand affect its own taste.

    原譯:精選的煙草葉極易受周圍空氣和空氣中氣味的影響,因?yàn)樗鼤?huì)吸收環(huán)境的氣味而對(duì)自身的味道產(chǎn)生影響。

    改譯:精選的煙草葉極易受周圍空氣和空氣中氣味的影響,因?yàn)樗鼤?huì)吸收環(huán)境中的氣味。

    例3:Preserving merely consists of a) killing the moulds,yeasts and bacteria,b) maintainingaconditionin which these factors cannot exert an ill influenceor sealing the product so that an influx of fresh moulds,etc.,is made impossible.

    原譯:保存食品包括以下兩個(gè)方面:a)殺滅霉菌、酵母菌和細(xì)菌;b)維持一種狀態(tài)避免這些因素對(duì)食品保存產(chǎn)生不利影響或者密封食品確?;畹拿咕豢赡苡咳?。

    改譯:保存食品包括以下兩個(gè)方面:a)殺滅霉菌、酵母菌和細(xì)菌;b)維持狀態(tài)或密封食品,確?;畹拿咕鸁o法進(jìn)入。

    例2選自“如何保存雪茄”一節(jié),原譯文中的“而對(duì)自身的味道產(chǎn)生影響”一句包含的信息在前文已經(jīng)提及,因此不必重復(fù),而后面增補(bǔ)“中”一個(gè)字表達(dá)清楚了氣味的來源范圍,相比之下,改譯文更為清晰、簡(jiǎn)潔、流暢。例3選自“如何保存食品”一節(jié),原譯文冗長(zhǎng)啰嗦,定語從句中的“這些因素”讓讀者不得不回歸上文尋找“這些因素”指代什么,否則就難以理解透徹,而改譯文將定語從句省略不譯,卻表意更為清晰,同時(shí)省譯“一種”,“或者”中的“者”,并把“不可能涌入”改為“無法進(jìn)入”,同時(shí)增添逗號(hào)。修改后的譯文表意清晰,簡(jiǎn)潔流暢,符合科普文本的特點(diǎn):“它和專業(yè)科技文本的最大區(qū)別就是詞語通俗易懂,句法簡(jiǎn)明靈活,復(fù)雜晦澀的科技術(shù)語較少,結(jié)構(gòu)復(fù)雜的長(zhǎng)句不多。”[6]

    5.其他

    例1:How to pack for a 12-month expedition into the interior of Africa

    原譯:準(zhǔn)備進(jìn)入非洲內(nèi)陸進(jìn)行為期一年的旅行,該如何準(zhǔn)備行李

    改譯:準(zhǔn)備到非洲內(nèi)陸旅行一年,該如何準(zhǔn)備行李

    這是本書中某一節(jié)的標(biāo)題,原譯文基本為直譯,略顯累贅,“為期一年”略顯正式,改譯后語言簡(jiǎn)潔、通暢,非常符合漢語行文特點(diǎn),也符合科普文本通俗易懂、活潑生動(dòng)的文本特點(diǎn)。

    例2:On dressing for dinner,the brush should be applied to the headduring five or six minutes,and during about ten minutes at night.

    原譯:更衣準(zhǔn)備赴宴的時(shí)候,要把梳子插到頭發(fā)里大約5~6分鐘,晚上大約10分鐘。

    改譯:更衣準(zhǔn)備赴宴的時(shí)候,要梳頭5到6分鐘,晚上則大約10分鐘。

    這句話選自“如何打理保護(hù)頭發(fā)”一節(jié),“要把梳子插到頭發(fā)里大約5~6分鐘”一句表意不清,其實(shí),就是指“梳頭”,將“5~6分鐘”改為“5到6分鐘”也更為符合漢語的寫作習(xí)慣,增加“則”一字,略帶轉(zhuǎn)折和對(duì)比的語氣,使上下文承接更為自然、連貫。

    例3:Two or three of thesefigure of eight loopswill cover the hand.

    原譯:手上要纏兩到三層這種八字圈。

    改譯:手上要纏2~3層這種8字圈。

    這句話選自“如何讓脫臼的下巴復(fù)位”一節(jié),這里既然有“figure”一詞,那么說明是使用了象形文字,“八”是漢字,恐怕外國作者并不知曉或不會(huì)在這里使用漢字,而阿拉伯?dāng)?shù)字“8”則是國際通用的,而且包扎的時(shí)候用“8”字形打結(jié)更為牢固,是常用的包扎方式。因此,這里改為數(shù)字“8”則是形象地展現(xiàn)了包扎的樣式,此外,從形式上來說“2~3層”比“兩到三層”更符合漢語的寫作習(xí)慣。

    二、翻譯實(shí)踐對(duì)翻譯理論的反推作用

    以上列舉的實(shí)例都是一些細(xì)微之處,但足可以小見大、管中窺豹。如果只看筆者的原譯文,也基本上都傳達(dá)了原文的意思,但是“有比較方能知高低”,看了審稿專家的改譯文之后,改譯文是如此自然,仿佛就是原文的標(biāo)準(zhǔn)譯文,是譯文該有的樣子,既準(zhǔn)確又簡(jiǎn)潔。正如俞平伯稱贊《紅樓夢(mèng)》的語言一樣,改譯文是“增之一分則太長(zhǎng),減之一分則太短”,足見審稿專家的語言功底之深厚,恰到好處。從以上的實(shí)例分析可以看出,原譯者(即筆者)對(duì)翻譯策略的運(yùn)用不到位,但這并不是因?yàn)樽g者不知道這些翻譯理論。事實(shí)上,原譯者非常熟悉增譯、省譯、語序轉(zhuǎn)換、詞性轉(zhuǎn)換等,也非常清楚英漢兩種語言的差異,只是在將理論運(yùn)用到實(shí)踐的過程中,還是存在一些滯后和障礙,對(duì)原文本亦步亦趨,使有些譯文帶有明顯的歐化風(fēng)格,翻譯腔十足。原譯者也非常清楚這是科普文本。根據(jù)德國功能翻譯學(xué)派的核心理論——翻譯目的論,譯文的首要目的就是要交際,科普文本的目的就是用通俗易懂的文本喚起人們了解科普知識(shí)的興趣,啟發(fā)人們創(chuàng)造更新科技,因此應(yīng)當(dāng)側(cè)重使用口語化的語言,但是翻譯過程中還是難免運(yùn)用自己比較擅長(zhǎng)的偏正式的文體。通過翻譯實(shí)踐和專家的審改過程,原譯者可以強(qiáng)化和驗(yàn)證已有的翻譯理論知識(shí),同時(shí)也可以補(bǔ)充一些新的理論知識(shí),如翻譯中標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的妙用,象形文字的妙用,以及在審校時(shí)堅(jiān)持脫離原文、只看譯文的方法,可以有效減少翻譯腔的產(chǎn)生,使譯文更符合漢語的行文習(xí)慣,更清晰、流暢、通順、自然。這些不經(jīng)過翻譯實(shí)踐是不能獲得的。

    三、結(jié)論

    通過以上的例證分析,翻譯工作者須承認(rèn)翻譯理論無處不在,其作用在翻譯實(shí)踐中自然顯現(xiàn),翻譯理論的研究自然十分重要,但是翻譯實(shí)踐也必不可少。著名翻譯家傅雷就特別重視翻譯實(shí)踐的作用,曾說過:“翻譯重在實(shí)踐,我就一向以眼高手低為苦,文藝?yán)碚摷也淮竽芗孀髟娙嘶蛐≌f家,翻譯工作也不例外。寫翻譯理論頭頭是道,非常中肯,譯東西卻不高明得很,我常引以為戒。”[7]625當(dāng)然,辯證來說,從事翻譯實(shí)踐的工作者不能否定翻譯理論對(duì)翻譯實(shí)踐的引領(lǐng)與指導(dǎo)作用,而從事翻譯理論的研究者,更不能否認(rèn)翻譯實(shí)踐對(duì)翻譯理論的驗(yàn)證、強(qiáng)化與補(bǔ)充更新。翻譯理論只有指導(dǎo)實(shí)踐才有其存在的意義,而把每次翻譯實(shí)踐中遇到的問題進(jìn)行抽象和提煉,才能升華為翻譯理論,更好地用來指導(dǎo)今后的實(shí)踐。因此,翻譯工作者在有條件的情況下應(yīng)盡可能地多做翻譯實(shí)踐,架起翻譯理論與翻譯實(shí)踐之間的橋梁,縮小翻譯理論與翻譯實(shí)踐的距離,否則只談理論而不實(shí)踐,翻譯理論就會(huì)變?yōu)椴磺袑?shí)際的“空中樓閣”。翻譯理論與實(shí)踐相伴相生,進(jìn)行翻譯實(shí)踐“功在當(dāng)代,利在千秋”。翻譯工作者只有大量進(jìn)行翻譯實(shí)踐,提煉翻譯理論,并再次用來指導(dǎo)實(shí)踐,才能將翻譯越做越好。

    猜你喜歡
    原譯譯者譯文
    Stem cell-based 3D brain organoids for mimicking,investigating,and challenging Alzheimer’s diseases
    生態(tài)翻譯學(xué)視角下譯者的適應(yīng)與選擇
    譯文摘要
    論新聞翻譯中的譯者主體性
    科技傳播(2019年22期)2020-01-14 03:05:38
    I Like Thinking
    《二十年后》參考譯文評(píng)析
    ——以《現(xiàn)代大學(xué)英語·精讀1》教師用書為例
    元話語翻譯中的譯者主體性研究
    論翻譯癥的主要表現(xiàn)形式
    從翻譯的不確定性看譯者主體性
    年度人物
    欧美另类一区| 丝袜在线中文字幕| 午夜福利视频精品| 精品第一国产精品| 50天的宝宝边吃奶边哭怎么回事| 大片免费播放器 马上看| 欧美精品av麻豆av| √禁漫天堂资源中文www| 91麻豆av在线| 亚洲精品国产色婷婷电影| 麻豆国产av国片精品| 亚洲欧美成人综合另类久久久| 亚洲av男天堂| 成人三级做爰电影| 欧美国产精品一级二级三级| 久久国产精品人妻蜜桃| 91精品伊人久久大香线蕉| 午夜福利影视在线免费观看| 丁香六月天网| 91成人精品电影| 国产av一区二区精品久久| 免费在线观看完整版高清| 国产伦理片在线播放av一区| 色94色欧美一区二区| 国产福利在线免费观看视频| 后天国语完整版免费观看| 国产精品偷伦视频观看了| 国产精品一区二区在线观看99| 一级毛片我不卡| 一本综合久久免费| 在线观看免费高清a一片| 91精品国产国语对白视频| 国语对白做爰xxxⅹ性视频网站| 老司机亚洲免费影院| 国产亚洲av高清不卡| 中文字幕亚洲精品专区| 波多野结衣av一区二区av| 少妇被粗大的猛进出69影院| 男女床上黄色一级片免费看| 成人免费观看视频高清| 亚洲欧美一区二区三区黑人| 麻豆av在线久日| 别揉我奶头~嗯~啊~动态视频 | 精品视频人人做人人爽| 久久亚洲精品不卡| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 久久ye,这里只有精品| 亚洲一区中文字幕在线| 精品人妻在线不人妻| 亚洲欧美精品自产自拍| 男女边吃奶边做爰视频| 亚洲精品第二区| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| 国产成人精品久久久久久| 亚洲免费av在线视频| 男男h啪啪无遮挡| 每晚都被弄得嗷嗷叫到高潮| 五月开心婷婷网| 日本午夜av视频| 两个人看的免费小视频| 亚洲五月色婷婷综合| 午夜福利乱码中文字幕| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| √禁漫天堂资源中文www| 美女国产高潮福利片在线看| 国产精品久久久人人做人人爽| 人成视频在线观看免费观看| 中国国产av一级| 久久国产精品影院| 久久av网站| 超色免费av| 精品一区在线观看国产| 国产精品免费视频内射| 深夜精品福利| 午夜av观看不卡| 天堂8中文在线网| 亚洲成人免费电影在线观看 | 日日爽夜夜爽网站| 午夜精品国产一区二区电影| 免费高清在线观看日韩| 久久久久国产一级毛片高清牌| 午夜福利影视在线免费观看| 亚洲精品久久成人aⅴ小说| 国产免费福利视频在线观看| 亚洲欧洲精品一区二区精品久久久| 97精品久久久久久久久久精品| 亚洲精品久久成人aⅴ小说| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 天堂8中文在线网| 欧美亚洲日本最大视频资源| 久久久国产精品麻豆| 18禁黄网站禁片午夜丰满| 啦啦啦在线免费观看视频4| 老汉色∧v一级毛片| 亚洲久久久国产精品| 香蕉国产在线看| 色视频在线一区二区三区| 热re99久久精品国产66热6| 亚洲成av片中文字幕在线观看| 在线观看免费日韩欧美大片| 啦啦啦在线免费观看视频4| 国产高清视频在线播放一区 | 中国美女看黄片| 亚洲精品国产一区二区精华液| av不卡在线播放| 免费黄频网站在线观看国产| 欧美xxⅹ黑人| 欧美中文综合在线视频| 黄网站色视频无遮挡免费观看| 久久久欧美国产精品| 日韩人妻精品一区2区三区| 成人三级做爰电影| 亚洲精品第二区| 欧美老熟妇乱子伦牲交| 久9热在线精品视频| 人人妻人人添人人爽欧美一区卜| 国产爽快片一区二区三区| 国产欧美亚洲国产| 后天国语完整版免费观看| 校园人妻丝袜中文字幕| 老熟女久久久| 满18在线观看网站| 亚洲精品国产色婷婷电影| 黄网站色视频无遮挡免费观看| 免费在线观看完整版高清| 成年人黄色毛片网站| 黄片播放在线免费| 三上悠亚av全集在线观看| 美女高潮到喷水免费观看| av福利片在线| 99国产精品一区二区三区| 美女中出高潮动态图| 久久久久久久久久久久大奶| 亚洲精品久久午夜乱码| av天堂在线播放| 黑丝袜美女国产一区| 99久久精品国产亚洲精品| 亚洲精品国产av成人精品| 波多野结衣av一区二区av| 满18在线观看网站| 亚洲欧洲日产国产| 黄色 视频免费看| 五月开心婷婷网| 一级毛片 在线播放| 超碰成人久久| 80岁老熟妇乱子伦牲交| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 精品第一国产精品| 欧美成人精品欧美一级黄| 黄片小视频在线播放| 国产一区二区三区av在线| 久久99热这里只频精品6学生| 纯流量卡能插随身wifi吗| 成人亚洲精品一区在线观看| 爱豆传媒免费全集在线观看| 五月天丁香电影| h视频一区二区三区| 人成视频在线观看免费观看| 国产99久久九九免费精品| 国产爽快片一区二区三区| videosex国产| 桃花免费在线播放| 亚洲精品日本国产第一区| 国产日韩欧美在线精品| 亚洲人成电影观看| 久久 成人 亚洲| 婷婷色av中文字幕| 大陆偷拍与自拍| 国产成人欧美在线观看 | 亚洲精品自拍成人| 午夜免费鲁丝| 国产在线一区二区三区精| 男女免费视频国产| 我的亚洲天堂| 丝瓜视频免费看黄片| 肉色欧美久久久久久久蜜桃| 欧美少妇被猛烈插入视频| 高清欧美精品videossex| 国产真人三级小视频在线观看| 男女免费视频国产| 久久青草综合色| 久久久国产欧美日韩av| 两性夫妻黄色片| av国产久精品久网站免费入址| 免费少妇av软件| 欧美亚洲 丝袜 人妻 在线| 少妇猛男粗大的猛烈进出视频| 国产日韩欧美在线精品| 欧美日韩福利视频一区二区| 九色亚洲精品在线播放| 成人亚洲精品一区在线观看| 一级毛片电影观看| 老司机靠b影院| 精品久久久久久久毛片微露脸 | 青春草亚洲视频在线观看| 久久久久久人人人人人| 久久99一区二区三区| 国产片内射在线| 男人舔女人的私密视频| 最新的欧美精品一区二区| 中文字幕av电影在线播放| 免费少妇av软件| 青草久久国产| 免费日韩欧美在线观看| 黄色视频不卡| 国产精品欧美亚洲77777| 国产精品久久久久久精品古装| 90打野战视频偷拍视频| 久久人人爽av亚洲精品天堂| 人人妻,人人澡人人爽秒播 | 中文乱码字字幕精品一区二区三区| 国产不卡av网站在线观看| 99热国产这里只有精品6| 老司机深夜福利视频在线观看 | 欧美日韩视频精品一区| 女性被躁到高潮视频| 亚洲第一青青草原| 亚洲综合色网址| 国产视频一区二区在线看| av有码第一页| 精品第一国产精品| 日韩精品免费视频一区二区三区| 少妇人妻 视频| 中文乱码字字幕精品一区二区三区| 国产精品二区激情视频| 欧美日韩亚洲国产一区二区在线观看 | 亚洲欧美清纯卡通| 一二三四社区在线视频社区8| 少妇的丰满在线观看| 亚洲欧美激情在线| 最近中文字幕2019免费版| 日本猛色少妇xxxxx猛交久久| 婷婷色av中文字幕| 一级,二级,三级黄色视频| 日日摸夜夜添夜夜爱| 免费少妇av软件| 亚洲熟女精品中文字幕| 亚洲午夜精品一区,二区,三区| 亚洲国产日韩一区二区| av又黄又爽大尺度在线免费看| 国产精品久久久久久精品古装| 精品免费久久久久久久清纯 | 夫妻性生交免费视频一级片| 久久热在线av| 美女中出高潮动态图| 中文字幕人妻熟女乱码| 国产日韩欧美视频二区| 精品国产一区二区三区久久久樱花| www.熟女人妻精品国产| 极品少妇高潮喷水抽搐| 两性夫妻黄色片| 老司机亚洲免费影院| 九草在线视频观看| 国产片内射在线| videos熟女内射| 国产成人影院久久av| 欧美日韩国产mv在线观看视频| 亚洲人成网站在线观看播放| 日本一区二区免费在线视频| 热re99久久精品国产66热6| 天堂中文最新版在线下载| 久久久久久久精品精品| h视频一区二区三区| 亚洲av成人精品一二三区| 亚洲欧美中文字幕日韩二区| 狠狠婷婷综合久久久久久88av| 制服人妻中文乱码| 美女中出高潮动态图| 亚洲人成电影观看| 日本av手机在线免费观看| 欧美+亚洲+日韩+国产| 99国产精品免费福利视频| 婷婷色麻豆天堂久久| 亚洲欧美日韩高清在线视频 | 热99久久久久精品小说推荐| 欧美人与性动交α欧美精品济南到| 91麻豆av在线| 大片免费播放器 马上看| 蜜桃国产av成人99| 国产在线视频一区二区| 免费观看a级毛片全部| av一本久久久久| 在线亚洲精品国产二区图片欧美| 精品国产一区二区三区久久久樱花| 成人国产av品久久久| 少妇粗大呻吟视频| 一区二区日韩欧美中文字幕| 大话2 男鬼变身卡| 大片电影免费在线观看免费| 狂野欧美激情性bbbbbb| 国产在线观看jvid| 久久中文字幕一级| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片| 国产精品熟女久久久久浪| 久久亚洲精品不卡| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 天堂8中文在线网| 国产在线一区二区三区精| 亚洲七黄色美女视频| www.精华液| 一级黄片播放器| 成年人免费黄色播放视频| 日韩伦理黄色片| 天天躁日日躁夜夜躁夜夜| 国产淫语在线视频| 亚洲五月婷婷丁香| 国产高清videossex| 视频区欧美日本亚洲| 国产精品亚洲av一区麻豆| 又紧又爽又黄一区二区| 免费看不卡的av| 老鸭窝网址在线观看| 少妇人妻 视频| 亚洲精品美女久久久久99蜜臀 | 天堂8中文在线网| 欧美成人精品欧美一级黄| 久久久国产精品麻豆| 极品人妻少妇av视频| 老司机亚洲免费影院| 久久久久精品人妻al黑| av片东京热男人的天堂| 啦啦啦视频在线资源免费观看| 亚洲伊人色综图| 久久性视频一级片| 王馨瑶露胸无遮挡在线观看| 美女视频免费永久观看网站| 悠悠久久av| 欧美人与善性xxx| 如日韩欧美国产精品一区二区三区| 中国国产av一级| 天堂俺去俺来也www色官网| 午夜福利免费观看在线| √禁漫天堂资源中文www| 在线亚洲精品国产二区图片欧美| 51午夜福利影视在线观看| 精品一区二区三区av网在线观看 | 电影成人av| 美女福利国产在线| avwww免费| 99香蕉大伊视频| 99国产精品一区二区三区| 尾随美女入室| 成人国产av品久久久| 欧美精品av麻豆av| 宅男免费午夜| 国产日韩一区二区三区精品不卡| 考比视频在线观看| av天堂久久9| 午夜免费男女啪啪视频观看| www.熟女人妻精品国产| 91麻豆精品激情在线观看国产 | 国产视频一区二区在线看| 电影成人av| 老司机在亚洲福利影院| 麻豆av在线久日| 9热在线视频观看99| 亚洲av日韩在线播放| 不卡av一区二区三区| 国产有黄有色有爽视频| 免费在线观看视频国产中文字幕亚洲 | 亚洲九九香蕉| 日韩免费高清中文字幕av| 亚洲av电影在线进入| 国产免费视频播放在线视频| 久久精品人人爽人人爽视色| 国精品久久久久久国模美| 深夜精品福利| 啦啦啦视频在线资源免费观看| 啦啦啦 在线观看视频| 脱女人内裤的视频| 成人亚洲精品一区在线观看| 亚洲av电影在线观看一区二区三区| 久久久国产欧美日韩av| 久久精品亚洲av国产电影网| 高清欧美精品videossex| 两个人免费观看高清视频| 波多野结衣一区麻豆| 无限看片的www在线观看| www.999成人在线观看| 大片电影免费在线观看免费| 少妇粗大呻吟视频| 老鸭窝网址在线观看| 美女福利国产在线| 一区二区日韩欧美中文字幕| 亚洲国产av影院在线观看| 一级a爱视频在线免费观看| 久久精品人人爽人人爽视色| 丰满人妻熟妇乱又伦精品不卡| 97在线人人人人妻| 国产色视频综合| 久久精品亚洲熟妇少妇任你| 大香蕉久久网| 亚洲av电影在线观看一区二区三区| 国产日韩欧美在线精品| 免费观看a级毛片全部| 9热在线视频观看99| 欧美日韩亚洲综合一区二区三区_| 天堂8中文在线网| 男人添女人高潮全过程视频| 亚洲人成电影观看| 欧美日韩国产mv在线观看视频| 亚洲成av片中文字幕在线观看| 丰满人妻熟妇乱又伦精品不卡| 亚洲 国产 在线| 汤姆久久久久久久影院中文字幕| 超碰成人久久| 午夜福利免费观看在线| 青青草视频在线视频观看| 精品一区二区三卡| av一本久久久久| 欧美黄色片欧美黄色片| 国产免费视频播放在线视频| 你懂的网址亚洲精品在线观看| 久久精品亚洲熟妇少妇任你| 日韩一本色道免费dvd| 少妇 在线观看| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 另类精品久久| 精品一区二区三区四区五区乱码 | 国产精品国产三级专区第一集| 婷婷色综合www| 波多野结衣av一区二区av| 久久久久久免费高清国产稀缺| 午夜福利免费观看在线| 男女高潮啪啪啪动态图| 丝瓜视频免费看黄片| 亚洲人成电影免费在线| 涩涩av久久男人的天堂| 欧美日韩亚洲国产一区二区在线观看 | 亚洲熟女毛片儿| 麻豆国产av国片精品| 日韩制服丝袜自拍偷拍| 777米奇影视久久| 精品人妻在线不人妻| 亚洲国产精品一区三区| 女人久久www免费人成看片| 美国免费a级毛片| 免费观看av网站的网址| 精品少妇一区二区三区视频日本电影| 69精品国产乱码久久久| 97在线人人人人妻| 国产男女内射视频| 中文字幕人妻丝袜一区二区| 99九九在线精品视频| 满18在线观看网站| 性色av一级| 国产成人av教育| 欧美av亚洲av综合av国产av| 国产视频首页在线观看| 国产在线视频一区二区| 婷婷色综合www| 久久久久久久久久久久大奶| 999精品在线视频| 亚洲人成电影免费在线| 日日夜夜操网爽| 在线精品无人区一区二区三| 脱女人内裤的视频| 欧美激情高清一区二区三区| 亚洲五月色婷婷综合| 欧美人与性动交α欧美精品济南到| 人人妻,人人澡人人爽秒播 | 丁香六月天网| 精品一区在线观看国产| 亚洲中文av在线| 天天躁日日躁夜夜躁夜夜| 欧美精品一区二区大全| 老司机靠b影院| 99热网站在线观看| 午夜福利一区二区在线看| 人人澡人人妻人| 五月开心婷婷网| 热99国产精品久久久久久7| 久久精品成人免费网站| 飞空精品影院首页| 亚洲免费av在线视频| 考比视频在线观看| 国产1区2区3区精品| 亚洲欧美精品自产自拍| 天堂俺去俺来也www色官网| 国产成人av教育| 精品国产一区二区三区四区第35| 我的亚洲天堂| 少妇裸体淫交视频免费看高清 | 女人高潮潮喷娇喘18禁视频| 免费av中文字幕在线| 十八禁网站网址无遮挡| av电影中文网址| 精品福利永久在线观看| 午夜视频精品福利| 成人三级做爰电影| 国产在线视频一区二区| 不卡av一区二区三区| 大香蕉久久成人网| 老熟女久久久| 男女国产视频网站| videosex国产| 777久久人妻少妇嫩草av网站| 一区在线观看完整版| 亚洲少妇的诱惑av| 国产人伦9x9x在线观看| 午夜福利在线免费观看网站| 久热爱精品视频在线9| 日韩伦理黄色片| 欧美97在线视频| 人人澡人人妻人| 久久中文字幕一级| 韩国高清视频一区二区三区| 久久久久久亚洲精品国产蜜桃av| 熟女av电影| 久久精品国产综合久久久| 久久天躁狠狠躁夜夜2o2o | 精品久久蜜臀av无| 国产精品二区激情视频| 欧美人与性动交α欧美软件| 欧美成狂野欧美在线观看| 日本91视频免费播放| 国产片内射在线| 国产免费现黄频在线看| 久热爱精品视频在线9| 人人妻人人澡人人看| 亚洲精品久久成人aⅴ小说| 日日夜夜操网爽| 国产成人精品久久二区二区91| 丝袜在线中文字幕| 啦啦啦在线观看免费高清www| 熟女av电影| 美国免费a级毛片| 免费人妻精品一区二区三区视频| 人人妻,人人澡人人爽秒播 | 日韩精品免费视频一区二区三区| 亚洲精品av麻豆狂野| 欧美在线一区亚洲| 每晚都被弄得嗷嗷叫到高潮| 2018国产大陆天天弄谢| 日韩,欧美,国产一区二区三区| 五月天丁香电影| 观看av在线不卡| 亚洲第一av免费看| 人人妻人人添人人爽欧美一区卜| 亚洲国产精品一区二区三区在线| 国产高清视频在线播放一区 | 男女国产视频网站| 亚洲成人手机| kizo精华| 国产视频首页在线观看| 国产不卡av网站在线观看| 9色porny在线观看| 在线天堂中文资源库| 亚洲,一卡二卡三卡| 捣出白浆h1v1| 少妇猛男粗大的猛烈进出视频| 日本黄色日本黄色录像| 黄色毛片三级朝国网站| 色94色欧美一区二区| 国产老妇伦熟女老妇高清| 电影成人av| 免费日韩欧美在线观看| 人成视频在线观看免费观看| 国产精品久久久久久精品电影小说| 性色av乱码一区二区三区2| 不卡av一区二区三区| 老鸭窝网址在线观看| 亚洲三区欧美一区| 99精品久久久久人妻精品| 精品亚洲乱码少妇综合久久| 精品欧美一区二区三区在线| 精品一区二区三卡| 国产精品欧美亚洲77777| 亚洲男人天堂网一区| 久久精品久久精品一区二区三区| 日韩熟女老妇一区二区性免费视频| 人妻人人澡人人爽人人| 满18在线观看网站| 麻豆乱淫一区二区| 99香蕉大伊视频| 可以免费在线观看a视频的电影网站| 99久久精品国产亚洲精品| 在线观看免费高清a一片| 国产三级黄色录像| 好男人视频免费观看在线| 99国产综合亚洲精品| 在线观看免费高清a一片| 久久中文字幕一级| 亚洲午夜精品一区,二区,三区| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 欧美成人精品欧美一级黄| 在线av久久热| 一区二区日韩欧美中文字幕| 精品一区二区三区av网在线观看 | 色婷婷av一区二区三区视频| 欧美97在线视频| 丰满迷人的少妇在线观看| 久久精品人人爽人人爽视色| av不卡在线播放| 国产成人影院久久av| 亚洲精品国产av蜜桃| 国产精品亚洲av一区麻豆| 国产午夜精品一二区理论片| 脱女人内裤的视频| 一级毛片黄色毛片免费观看视频| 亚洲精品一卡2卡三卡4卡5卡 | 丝袜美腿诱惑在线| 国产精品免费视频内射| 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频| 亚洲国产日韩一区二区| 侵犯人妻中文字幕一二三四区| 各种免费的搞黄视频| 亚洲中文av在线| 国产亚洲一区二区精品| 国产精品免费大片| 丝袜美腿诱惑在线| 纯流量卡能插随身wifi吗| 欧美精品av麻豆av| 男女免费视频国产| 精品亚洲乱码少妇综合久久|