重慶 廣西
高考命題人熱衷于把高校的學術(shù)研究成果轉(zhuǎn)化為高考試題,把歷史專業(yè)的思維方法與研究內(nèi)容滲透到高考命題中。高考試題是精雕細琢的產(chǎn)物,研究高考試題就如同和命題人對話,但中學教師由于缺乏與試題相關(guān)的背景知識,要和命題人進行“平等”對話并不容易。基于此,筆者認為,教師應在研究高考試題、理解命題意圖的過程中加強實證研究。教師可以追根溯源,查找材料出處,在語境中理解試題內(nèi)容;還可以仔細推敲試題的設問與答案,辨析題干與選項的邏輯關(guān)系。筆者以2020 年全國卷Ⅱ第35 題為例,淺談如何對高考試題進行實證研究,敬請方家指正。
例.(2020·全國卷Ⅱ·35)1958年,美蘇簽訂“文化、技術(shù)和教育領(lǐng)域的交流協(xié)議”。兩國展開了一系列文化往來,赴美的蘇聯(lián)學者90%為科學家、工程師,而赴蘇聯(lián)的美國學者90%是人文社會科學領(lǐng)域的專家。這表明(C )
A.美國旨在緩和與蘇聯(lián)的緊張關(guān)系
B.經(jīng)濟全球化的進程進一步加快
C.“冷戰(zhàn)”格局下美蘇交流與對抗并存
D.蘇聯(lián)旨在對美國輸出先進科技
在高考選擇題中,推測性的題目相對較多,所以,很多教師對高考試題的解析主要采取推理和猜測的方法。一般情況下,根據(jù)常識和經(jīng)驗可以推導出試題的答案,但是,教師如果要準確把握命題意圖,就不能單純依靠邏輯推理,也不能把推理的結(jié)果作為定論。一些教師對2020 年全國卷Ⅱ第35 題的解讀存在嚴重分歧,主要體現(xiàn)為以下三種觀點:
第一種觀點認為,本題的命題沒有問題。根據(jù)所學知識可知,20 世紀50 年代中期至60 年代初是美蘇爭霸的第一階段,特點是雙方既有緩和又有爭奪。根據(jù)材料“赴美的蘇聯(lián)學者90%為科學家、工程師”可知,蘇聯(lián)派人到美國是為了學習先進科技,從而趕超美國;根據(jù)材料“赴蘇聯(lián)的美國學者90%是人文社會科學領(lǐng)域的專家”可知,美國派去蘇聯(lián)的人文學者主要考查與人文相關(guān)的制度、意識形態(tài)、文學藝術(shù)和人權(quán)等,為美國遏制蘇聯(lián)提供素材,故C 項符合題意。
第二種觀點認為,本題在命題上存在瑕疵,需要進一步修正。根據(jù)材料信息很容易看出美蘇之間的文化交流,而“美蘇之間的對抗”是根據(jù)時代背景“1958 年”這一信息得出的,這一結(jié)論不需要在材料中體現(xiàn)。時代特征是命題人出題的基本依據(jù),所以,命題者應該把“赴美的蘇聯(lián)學者90%為科學家、工程師,而赴蘇聯(lián)的美國學者90%是人文社會科學領(lǐng)域的專家”一句刪掉。
第三種觀點認為,本題選擇C 項為正確答案是不準確的,因為題干信息沒有體現(xiàn)美蘇之間的對峙,如果把正確選項改為“‘冷戰(zhàn)’格局下美蘇關(guān)系有緩和的一面”就正確了。在“冷戰(zhàn)”格局下,時而緊張,時而緩和,不是時時緊張,“‘冷戰(zhàn)’格局下美蘇交流與對抗并存”是較長時段的狀態(tài),不一定是1958 年的狀態(tài)。換言之,“1958 年的狀態(tài)”是否是“‘冷戰(zhàn)’格局下美蘇交流與對抗并存”的典型狀態(tài)從題干是不得而知的,這就有“增字解經(jīng)”的嫌疑了。
以上三種觀點哪一個才是合理的解釋呢?歷史學離不開證據(jù),沒有證據(jù)、沒有材料,就絲毫談不上歷史學。運用推理的方法可以找出不同事實之間的邏輯聯(lián)系,但這并不是建構(gòu)歷史解釋的基本途徑。歷史學家的思維方法一般是先進行推測或推理,再尋找史料進行證實或證偽,缺少了“實證”的歷史解釋很容易陷入捕風捉影和憑空捏造的窠臼。
歷史語境是指歷史事實發(fā)生時的具體歷史環(huán)境和氛圍,了解歷史語境是準確解讀史料含義的關(guān)鍵。要準確掌握史料的含義,還需要有豐富的相關(guān)知識,善于利用各種工具書。解讀高考試題的首要工作就是查找與試題相關(guān)的資料,盡力理解試題的歷史語境。就本題而言,教師需要清楚:“冷戰(zhàn)”時期美蘇雙方簽訂文化交流協(xié)議的背景是什么?其目的是什么?這會產(chǎn)生怎樣的影響?
長期以來,國內(nèi)外學術(shù)界的“冷戰(zhàn)”史研究主要著眼于美蘇及其盟友在國家利益、意識形態(tài)、經(jīng)濟和軍事等領(lǐng)域的斗爭和沖突,往往把兩國在“冷戰(zhàn)”中的文化政策看成細枝末節(jié)。目前,國內(nèi)外的一些學者利用美國政府的解密檔案,通過考查“冷戰(zhàn)”早期美國對蘇聯(lián)的文化外交政策的制定和實施,揭示了文化外交在美國“冷戰(zhàn)”戰(zhàn)略中的重要地位及其對蘇聯(lián)解體等方面的影響。
二戰(zhàn)前,蘇聯(lián)與美國之間的交往十分有限。二戰(zhàn)后,隨著“冷戰(zhàn)”的發(fā)展,美蘇之間的交流進一步受限。1953 年,斯大林逝世,蘇聯(lián)的國內(nèi)外政策隨之發(fā)生了重大變化。當時,蘇聯(lián)成立了外國共產(chǎn)黨聯(lián)系部,負責監(jiān)督蘇聯(lián)對外文化協(xié)會的工作。蘇聯(lián)利用文化聯(lián)系加強了對東歐和第三世界的文化影響。與此同時,蘇聯(lián)也放松了與美國文化交往的限制。1956 年,蘇共二十大召開,赫魯曉夫針對當時的國際形勢,提出了“和平共處”“和平競賽”“和平過渡”的理論。赫魯曉夫認為,促進東西方的交流將給蘇聯(lián)帶來好處,蘇聯(lián)有機會獲得西方先進的科技信息,有利于促進西方對蘇聯(lián)的了解,提高蘇聯(lián)政府的國際威望。有研究表明,后斯大林時代新的決策者在心理、性格和思想方面發(fā)生了改變,赫魯曉夫認為,社會主義將在這一時期處于領(lǐng)導地位,他相信國際力量正在發(fā)生轉(zhuǎn)變,相信社會主義對西方人的吸引力。赫魯曉夫十分重視發(fā)展對外文化關(guān)系,他希望通過不斷增多的國家活動來宣傳蘇聯(lián)社會主義體制的成功,并吸引新的依附者。這一系列措施也為美國轉(zhuǎn)變對蘇聯(lián)的態(tài)度,尤其是為東西方的文化交流創(chuàng)造了條件。
1949 年,美國國家安全事務委員會出臺了題為《美國對東歐衛(wèi)星國的政策》的文件。該文件主張采取“激變戰(zhàn)略”,即通過進攻性心理戰(zhàn)激勵和助長東歐社會內(nèi)部的社會騷亂,進而促成造反活動以顛覆東歐政權(quán)。1953 年,民主德國發(fā)生騷亂,美國對東德進行了一系列心理戰(zhàn)和宣傳戰(zhàn),但蘇聯(lián)采取的武力措施使美國的“激變戰(zhàn)略”收效甚微。1953 年底,美國正式確認無法依靠下層造反實現(xiàn)東歐的劇烈變革。1955 年,美國頒布了題為《利用蘇聯(lián)與衛(wèi)星國的弱點》的文件,標志著“演變戰(zhàn)略”正式成為一項政策。美國希望通過建立和擴大人員、信息的交流渠道,以增強和實現(xiàn)蘇東國家人民仿照西方模式改造本國社會的愿望。1956 年,波匈事件以后,美國正式放棄了“激變戰(zhàn)略”,“演變戰(zhàn)略”正式定型。1958 年,美蘇簽訂了“文化、技術(shù)和教育的交流協(xié)議”,它為美國向蘇聯(lián)進行文化滲透奠定了合法基礎。此后,文化滲透戰(zhàn)略被美國各屆政府延續(xù)下來,最終在東歐劇變中扮演了重要角色。
20 世紀50 年代,美蘇雙方都希望通過各種微妙的手段贏得人心,以求達到顛覆敵對陣營的目的。因此,東西方的文化交流從表演藝術(shù)、體育競賽、科學研究到音樂演出都成為“冷戰(zhàn)”宣傳的武器。在“冷戰(zhàn)”早期,美蘇兩國學習和研究的側(cè)重點不一樣,90%來美的蘇聯(lián)學者是科學家或工程師,而90%赴蘇聯(lián)的美國學者是人文社會科學領(lǐng)域的專家。蘇聯(lián)進行文化交流的主要目的之一是獲取美國先進的科學技術(shù),同時希望把西方思想盡量擋在門外。有資料證實,美蘇雙方都把科學技術(shù)方面的交流作為一項秘密的間諜活動。美國認為,開展美蘇交流活動可以加深對蘇聯(lián)國情的了解,滿足美國政府的“情報需要”,為美國合法和定期地向蘇聯(lián)滲透提供了條件。于群指出,“冷戰(zhàn)”時期,美國逐漸認識到社會科學在“冷戰(zhàn)”行動中的重要作用。美國政府通過為社會科學研究所提供資金及數(shù)量眾多的政府研究項目和計劃,使美國的社會科學研究與心理“冷戰(zhàn)”行動相結(jié)合,并發(fā)揮了巨大的作用。由于社會科學的介入,美國的心理“冷戰(zhàn)”戰(zhàn)略在某種程度上具有了更大的欺騙性和迷惑性。
2020 年全國卷Ⅱ第35 題的試題材料出自1977 年赫伯特·庫普菲爾貝格的著作《揭開鐵幕:20 世紀基金會特別工作組對美蘇學術(shù)及文化交流的報告》。它屬于超出現(xiàn)行中學歷史課程內(nèi)容要求的學術(shù)研究成果,這導致很多師生難以理解試題后半句材料的內(nèi)涵,甚至把它當做無效信息而忽略了。本題的設計意圖是考查學生的批判性思維和辯證思維,它要求學生打破對“冷戰(zhàn)”的傳統(tǒng)認識與評價,深入思考“冷戰(zhàn)”格局下美蘇之間外交關(guān)系的復雜性。通過實證研究可知,“冷戰(zhàn)”時期美蘇之間的文化外交不只是為了增加相互了解,美蘇雙方還把它作為在政治、經(jīng)濟、軍事以外的第四條外交支柱。
需要注意的是,當高考試題以文本的形式固定下來時,便失去了它產(chǎn)生時的歷史語境。這種變化一方面增加了理解的障礙,另一方面也使理解變得更具開放性。高考試題強調(diào)“問題從材料出”,而不是“從教材出”,通過新材料創(chuàng)設新情境,突出對材料關(guān)鍵信息的獲取與解讀。前述三種典型認識的分歧主要在于:試題材料中是否應隱含可以推導出本題正確答案的充足信息。
在高考中,學生可以運用排除法得出本題答案為C 項,但從命題的角度進行理解,本題確實存在一些瑕疵。單看材料“赴美的蘇聯(lián)學者90%為科學家、工程師,而赴蘇聯(lián)的美國學者90%是人文社會科學領(lǐng)域的專家”這一信息,學生由于缺少相關(guān)的背景知識,很難認識到美蘇之間的文化交流是雙方政府有意控制下的非正常交流,更難以得出美蘇之間存在對抗的結(jié)論。基于此,筆者在尊重命題者意圖的前提下,對本題進行了部分調(diào)整,使其盡可能更符合中學生的認知特點。
【改編】1958 年,美蘇簽訂“文化、技術(shù)和教育領(lǐng)域的交流協(xié)議”。兩國都把文化交往置于政府控制之下,赴美的蘇聯(lián)學者90% 為科學家、工程師,而赴蘇聯(lián)的美國學者90%是人文社會科學領(lǐng)域的專家。這表明(C )
A.美國旨在緩和與蘇聯(lián)的緊張關(guān)系
B.經(jīng)濟全球化的進程進一步加快
C.“冷戰(zhàn)”格局下美蘇交流與對抗并存
D.蘇聯(lián)旨在對美國輸出先進科技