霍斐/蘭佳藝
柴科夫斯基提到:“從廣泛的角度來看,所有音樂實質(zhì)上均為標(biāo)題音樂”①在1873 年,拉羅為其摯友薩拉薩蒂嘔心創(chuàng)作了這首流傳后世的佳作《西班牙交響曲》,他自己曾說道:“正是在偉大的薩拉薩蒂的幫助下,我才最終打開了這扇絢麗的門”。兩年之后,在巴黎首演上薩拉薩第以其高超精湛的演奏水平將這部極具渲染力的恢宏巨作完美的展現(xiàn)在了世人面前,使巴黎乃至歐洲都為之震撼。拉羅也終于用自己不懈的努力,打開了他音樂創(chuàng)作新的大門。
但不同于一般的交響樂作品,這首《西班牙交響曲》從標(biāo)題來看雖然是“交響樂”,但事實上是一首小提琴協(xié)奏曲,這也成為這部作品的特殊之處。在演奏形式上,也與小提琴協(xié)奏曲相似,配有指揮者和龐大管弦樂團(tuán)的同時,兼有一名小提琴獨(dú)奏者;從作品的內(nèi)容來看,這部作品對華彩樂段有所省略,整部作品渾然天成;在段落組成上,相較于一般的交響曲的四樂章的結(jié)構(gòu)形式,全曲一共由五個樂章組成,也極具特殊性,但又打破了普通小提琴協(xié)奏曲只寫作三個樂章的“規(guī)則”。通過華麗的炫技手段,將作曲演繹的風(fēng)姿卓韻。
這首作品節(jié)奏歡快、旋律生動,吸取了西班牙民歌、舞曲中的旋律特點,在作曲的技巧和方法上,其西班牙音樂風(fēng)格顯著,整個曲調(diào)中都散發(fā)著濃郁的西班牙風(fēng)情,但在樂曲的形態(tài)上又呈現(xiàn)出法國音樂所獨(dú)有的典雅、高貴、精致、且不失結(jié)構(gòu)均衡的特點,可謂真正是一部做到了情感細(xì)膩、技巧華麗,將熱烈與柔美相結(jié)合的曠世佳作。
作品在第一樂章中采用的是較緩的快板,其中帶有引子和尾聲處的奏鳴曲式,由三個部分呈示部、展開部、再現(xiàn)部組成,主題采用d 小調(diào),運(yùn)用了飽滿而強(qiáng)烈的動機(jī)開始,為全曲奠定了音樂基調(diào)。
這首作品中最突出的特點是采用“哈巴涅拉”舞曲的音樂特點,這種音樂實現(xiàn)了非洲與歐洲的獨(dú)特音樂元素的完美交融,極具地方特色?!肮湍枨弊畛鮼碜杂诜侵?,其原身為黑種人的舞蹈,之后不斷發(fā)展,從非洲傳播到古巴,又經(jīng)由古巴傳到了西班牙,成為了這一時期西班牙作曲家中非常擅用的音樂元素,音樂的節(jié)奏性極強(qiáng),旋律集中在中低聲部。例如我們所熟悉的小提琴炫技經(jīng)典小品《卡門幻想曲》就是其中利用“哈巴涅拉”民間舞曲風(fēng)格的突出代表,此外還有許多器樂曲的演奏版本也運(yùn)用了這一元素,充分體現(xiàn)了“哈巴涅拉”舞曲在西班牙作曲家創(chuàng)作時不可或缺的地位。
“哈巴涅拉”舞曲的節(jié)奏被融入到《西班牙交響曲》成為該曲最顯著和最關(guān)鍵的音樂素材,節(jié)奏的難點在于“哈巴涅拉”舞曲節(jié)奏型的演奏,這一節(jié)奏型中最具代表性的是“三對二”,即三連音與二連音形成對位,這種節(jié)奏不僅有橫向的,還有縱向的,從以下兩個角度進(jìn)行分析。
1、哈巴涅拉舞曲風(fēng)格縱向節(jié)奏對比
由于本曲是小提琴與管弦樂團(tuán)合奏,因而在小提琴與管弦樂團(tuán)的配合上也選用了“三對二”節(jié)奏型,小提琴旋律部分演奏三連音,同時管弦樂團(tuán)或鋼琴伴奏部分則演奏二連音,也存在相反的情況,這樣的演奏對于小提琴與鋼琴或管弦樂團(tuán)的配合來說無疑增大了難度,必須要經(jīng)歷不斷的磨合才能更好地表現(xiàn)作品。
2、哈巴涅拉舞曲風(fēng)格橫向節(jié)奏對比
橫向節(jié)奏對比,是將三連音和二連音用橫向發(fā)展的模式交替出現(xiàn),第一樂章的開篇部分就產(chǎn)生了這一橫向節(jié)奏,但此時它的發(fā)展并不明顯,從小提琴獨(dú)奏部分我們可以更為顯著的看出其發(fā)展,從首樂章主部部分的主題樂曲來看,這種形式的出現(xiàn)增強(qiáng)了音樂旋律線條的律動性,也在提高音樂的歌唱性的同時為聽眾帶來更為震撼的聽覺體驗。
對于小提琴演奏者來說,右手的演奏技巧關(guān)乎到對作品整體的處理,左右手的配合尤為重要。筆者僅從換弦、重音、三連音、連續(xù)下弓幾個位置,對處理本首作品中的演奏技術(shù)難點做逐一簡單介紹。
1、換弦
小提琴的換弦是指琴弓在四根弦組成的弧形運(yùn)弓軌道上,從一根琴弦換到另一根琴弦的演奏技巧。換弦的演奏技巧對于曲目的音響效果非常重要,演奏者右手對于換弦的把握直接關(guān)系到音樂色彩的優(yōu)劣,在這首作品中,我們需要重點把握的位置有許多,舉個例子,在樂曲第41 小節(jié)中出現(xiàn)了換弦,這次換弦是由第一根弦E弦換至第四根弦G 弦,存在較大的換弦跨度,所以在換弦之前就要做好準(zhǔn)備,換弦時右手手肘和肩部要做到準(zhǔn)確快速的移動,以確保弓子能夠快速準(zhǔn)確的切換到G 弦。在月去的后半部分,一連串上行五連音的出現(xiàn)打破了前面旋律的進(jìn)行,五連音的演奏部分要作漸強(qiáng)處理,要求右手運(yùn)弓要逐漸加大力量。第67 小節(jié)的八度大跳,是跨弦換弦,需要加大演奏力度,要求演奏者換弦要快、準(zhǔn)、穩(wěn),動作利落,不能含糊不清、渾水摸魚。
2、重音
重音在音樂中的強(qiáng)弱如若美術(shù)中的光與影,是通過聲音響度大小來強(qiáng)調(diào)音符的一種演奏技巧。在音樂演奏中,強(qiáng)弱的處理能夠體現(xiàn)演奏者的旋律處理方式,更能作為情感傳達(dá)的一種途徑。在首樂章的主部主旨中,拉羅大量使用了重音記號進(jìn)行標(biāo)注,還會出現(xiàn)少量回弓重音,強(qiáng)調(diào)后半拍的旋律律動,這與“哈巴涅拉舞曲”強(qiáng)調(diào)后半拍的音樂表現(xiàn)是相吻合的。這要求演奏者一定要注意把控好右手運(yùn)弓、以及左手觸弦的顆粒性和按弦力量。如果忽視了“重音”,無疑使這樣的音樂聽起來像失去了重心,變得索然無味了。
3、三連音
三連音,即在演奏中把三個音從單位時值中是完全平均化的“三等分”節(jié)奏。三連音的節(jié)奏型也是本首作品在節(jié)奏型上的一大特點。作者在第一樂章中大量的采用了三連音的形式,例如樂曲第一部分和再現(xiàn)部分,連續(xù)音高或上、下行的三連音節(jié)奏型,頭腦中可以連續(xù)劃“三角形”,保持節(jié)奏型有流動感,前后連貫,強(qiáng)度相當(dāng),需要演奏者第一步是分弓,尋找音符,之后再根據(jù)弓法開始不斷的訓(xùn)練,一定要注意三連音時值的均勻、穩(wěn)定,在換弓時要做到準(zhǔn)確自然,迅速暢通。在進(jìn)行三連音的表演時,必須保證整個演奏通順暢通,不能中途停頓,還要注意除了時值要分配要均勻,弓段的分配也要保持統(tǒng)一。
4、連續(xù)下弓
連續(xù)下弓,也就是我們普遍意義上所理解的“連頓弓”,這對演奏者的右手手臂、手腕的力量以及控制都提出了較高的要求,由于下弓(或弓根)力量本身比較大,恰當(dāng)?shù)难葑喙L和快速回弓顯得尤為重要,右手運(yùn)弓避免“畫圈兒”,離弦距離保持在一定高度。在此音樂曲目中,第二樂段開始就出現(xiàn)7 個持續(xù)下弓表演的音符,加之G 弦的音樂旋律尤其厚重,在演奏時需要手腕多控制一些,始終保持觸弦力量相對集中,弓速不能過慢,既要做到力度強(qiáng)但不能出現(xiàn)噪音,需要演奏者平日多次練習(xí)。同樣中間樂段有幾處三連音的節(jié)奏型,也使用了連續(xù)下弓的弓法演奏,此時需要注意將右手的力度進(jìn)行平均分配,避免出現(xiàn)音樂強(qiáng)弱不均的情況,需要注意的是,連續(xù)下弓的演奏一定需要注意要把弓子略微抬起,順勢而下,這樣才能讓演奏出來的聲音清澈流暢而不顯得突兀。
1、Itzhak·Perlman 演奏版本
帕爾曼(ItzakPerlman)作為以色列聞名的小提琴家在國際上也享有盛譽(yù),也是世界范圍內(nèi)的高級別的小提琴演奏家。他的演奏技術(shù)完美的融合了多個樂派的演奏技巧,加之自己對作品的深刻理解,在演奏過程中往往能夠達(dá)到“人琴合一”的完美境界,在本首作品的處理中,開頭的戲劇性、高潮部分的激情,他都能夠準(zhǔn)確、傳神地演奏出來,尤其對于這首作品的抒情樂段,他的音色飽滿清晰、手法豐富,情感真摯動人,令人難以自拔。帕爾曼對于該曲的演繹版本也在各類演秦版式中被公認(rèn)為演奏水平最高、錄音效果難出其右的優(yōu)秀之作,毫不夸張的說,帕爾曼的演奏賦予了這首作品新的內(nèi)涵。
2、Jazhcha·Haifeiz 演奏版本
海菲茨(Jazhcha·Haifeiz)是俄羅斯小提琴樂派的創(chuàng)始人,他的演奏技藝精湛,生動傳神,堪稱“從不出錯的完美藝術(shù)家”。
他的演奏版本中最突出的特點是對右手運(yùn)弓的掌握,本首作品旋律激情昂揚(yáng)粗曠有力,他的演奏為我們拉開了一幅西班牙斗牛場內(nèi)掌聲雷動、觀眾歡呼吶喊的熱烈畫面,通過聆聽他演繹的這首作品可以感知他對音樂細(xì)節(jié)的精準(zhǔn)把握和處理以及情感表達(dá)上的深厚力量,尤其與管弦樂團(tuán)的配合也是天衣無縫,作為小提琴演奏者和愛好者,這也是一個極為優(yōu)秀的版本。
《西班牙交響曲》是作為十大著名的小提琴協(xié)奏曲之一,其中蘊(yùn)含了作曲家積極樂觀的生活態(tài)度,獨(dú)特的音樂創(chuàng)作理念和高超的作曲技巧。作品之所以能夠廣為流傳,不僅有關(guān)于樂曲本身所展現(xiàn)出的優(yōu)質(zhì)感得到大眾的喜愛,也給演奏者們帶來了更大的挑戰(zhàn)。
首先是音準(zhǔn)的把握上,本首作品中存在許多難點,需要演奏者用慢速音階進(jìn)行練習(xí),用聽覺及時調(diào)整其中的錯誤。其次運(yùn)弓方面重點是換弦動作,通常情況下,相鄰琴弦的換弦難度比較小,演奏者也比較容易把控,但作品中出現(xiàn)了許多跨度、幅度較大的換弦動作,需要用手腕靈活地去完成。第三對于揉弦的處理,這對演奏者來說是一個極大的考驗,揉弦的運(yùn)用是小提琴等弓弦類樂器表達(dá)情感的主要手段,我們通過對不同音符揉弦的處理,將我們所理解的作曲家創(chuàng)作的情感用媒介的方式傳達(dá)給觀眾,因此,揉弦技術(shù)的訓(xùn)練是音樂具有豐富表現(xiàn)力的基礎(chǔ),而作品中的西班牙舞曲風(fēng)格,要求我們在揉弦技術(shù)上做到幅度適中,力度恰當(dāng),讓音樂聽起來既飽滿又熱情,準(zhǔn)確表達(dá)西班牙音樂活潑熱切的風(fēng)格,最大限度的發(fā)揮出揉弦對音樂感染力的作用。
西班牙樂曲中的“弗拉明戈”“哈巴涅拉”的奏章、配樂、旋律線條的發(fā)展讓作品的音樂風(fēng)格更加鮮明,生動地體現(xiàn)了西班牙民族富有活力、熱情好客的特點。要想演奏好這一作品,除了處理好演奏技術(shù)上的難點,我們必須熟悉西班牙舞曲中的風(fēng)格特點、西班牙的風(fēng)俗人情、地域特色等。例如上文提及的“三對二”節(jié)奏型以及一些帶強(qiáng)烈哈巴涅拉風(fēng)格的樂句等,只有演奏者能夠把控好哈巴涅拉音樂風(fēng)格的節(jié)奏特點,才能更為傳神地表現(xiàn)出作品的情感內(nèi)涵,把演奏上升到與作者的交互,作品才能更好的被演奏者高度還原。
拉羅雖采用了大量的西班牙民間音樂風(fēng)格,但也承襲了法國傳統(tǒng)音樂的創(chuàng)作技法,恪守了西班牙民族音樂的節(jié)奏上的規(guī)整性和旋律性,使得音樂具有別樣且被大眾所接受的民族音樂風(fēng)格,從而賦予了作品高度的音樂價值,在學(xué)習(xí)的過程中,就哈巴涅拉舞曲風(fēng)格的掌握來說,相對于簡單的譜面音符、樂句來說,是重中之重。只有認(rèn)真理解作品中具體的音樂風(fēng)格特征,我們的演奏才能賦予這首作品真正的美學(xué)價值。
能夠打動觀眾的,從來不單純只是演奏者的技術(shù),而是演奏者對樂曲的整體感知與理解,不僅要掌握樂曲的內(nèi)容,還要融入自身對于音樂的情感體會,感受西班牙樂曲激情、昂揚(yáng)、明朗、活潑的樂曲風(fēng)格。此外,還需要演奏者隨著年齡的不斷增長,豐富人文內(nèi)涵,提升人生閱歷,這對提升音樂品質(zhì)有很大的助力作用?!?/p>
注釋:
① 柴科夫斯基.柴科夫斯基信書選