史 妍,李 冰
(1.重慶幼兒師范高等??茖W校 學前教育研究所,重慶 萬州 404047;2.重慶幼兒師范高等??茖W校美術教育系,重慶 萬州 404047)
黨的十八大以來,以習近平同志為核心的黨中央高度重視中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的傳承與發(fā)展,鼓勵對優(yōu)秀傳統(tǒng)文化進行創(chuàng)造性轉換與創(chuàng)新性發(fā)展。民間故事是中國傳統(tǒng)文化的重要組成部分,代表著一個民族最深厚的文化軟實力,蘊含著中華民族的民族智慧與人文關懷,代代相傳著隸屬于地域與民族的精神魂魄。在文學研究中,民間故事的概念往往停留于文本,指勞動人民集體以口頭創(chuàng)作形式來對自身日常生活及生存環(huán)境進行描述的民間敘事,包括幻想故事、生活故事、民間寓言、民間笑話等。但是作為一種“活態(tài)文學”,民間故事最具魅力的特征卻是它誕生與傳播于人們的口耳之間,是一種不斷通過面對面交流進行再創(chuàng)作的口頭表演活動。民間故事再創(chuàng)作是指創(chuàng)作者根據(jù)地方傳統(tǒng)民間故事素材,重新構思而進行的創(chuàng)作(包括口語創(chuàng)作與其他媒介創(chuàng)作),是對民間故事進行的創(chuàng)新性與現(xiàn)代性的轉換,是獨立于傳統(tǒng)民間故事的藝術作品再創(chuàng)作的過程。
傳統(tǒng)民間故事的再創(chuàng)作可以說是中國傳統(tǒng)文化中最“接地氣”的內容,在大眾傳媒與數(shù)字媒介高速發(fā)展的階段,其再創(chuàng)作主要表現(xiàn)在口頭文學再創(chuàng)作、文字媒介再創(chuàng)作以及數(shù)字媒介再創(chuàng)作三個方面。
民間故事是在一次次的口語再創(chuàng)作與變異中傳承下來的“活態(tài)文學”,在口頭傳承中的每一次演說都是創(chuàng)造性的即興表演,是一次講述者的“再創(chuàng)作”。即便這種“再創(chuàng)作”并未超越民間故事的傳統(tǒng)敘述模式,僅添加了講述者濃重的個人演繹色彩,實際上也只有極少數(shù)人才能夠充當或者說樂于充當講述者的角色。只有那些熟悉故事情節(jié)、具有豐富想象力、充滿表演欲望與具備敘述能力的講述者才能夠真正成為向別人講述故事的“創(chuàng)作者”,而在他們的聽眾中,會去收集并將故事繼續(xù)傳承下去的人更是少之又少。
民間故事的口頭性體現(xiàn)了民間口頭文學的獨特魅力,是其傳承數(shù)代、經(jīng)久不衰的主要原因,但也令其在“再創(chuàng)作”的過程之中受到講述者、聽眾以及講述情景的約束。隨著大眾傳播媒介的普及,當代熟悉傳統(tǒng)民間故事的人越來越少,有民間故事分享經(jīng)驗的講述者也越來越少,這導致民間故事的傳播逐漸脫離了人與人之間面對面的交流,使民間故事的傳承出現(xiàn)了斷裂。2006年起,我國將一大批民間故事列入非物質文化遺產(chǎn)名錄以進行專門保護,這也體現(xiàn)出民間故事在當代傳播語境中的瀕危處境。
在將屬于“口頭文學”的民間故事借助文字、繪畫、雕塑等藝術媒介進行藝術轉換使之成為當代藝術“再創(chuàng)作”的過程中,民間故事的文字轉換最值得關注。起初,將民間故事進行文字記錄與加工是保存民俗學珍貴資料的重要途徑,盡管“被搜集上來的書面文本要求能夠表現(xiàn)、保留和傳播民間文學的完美性”,但從口頭文學樣式向文字媒介的轉換依然不可避免地留下了“書面”的痕跡。國內著名作家袁珂先生的民間故事再創(chuàng)作作品《中國古代神話》《中國神話傳說》就用文學性語言進行再創(chuàng)作,這使得文本展現(xiàn)出濃重的文學氣息,但也失掉了民間文學活潑的口語表達與表演特質。正如“如果民間文學只能轉換成文字的存在方式,那么可能變成另一種形態(tài)的‘通俗文學’,而非民間文學了。民間文學可以被采集,以文字方式出現(xiàn),但其真正的生命還是在語言上,唯有還原語言的表達形式和情景,才能展現(xiàn)民間文學的濃厚情感?!?/p>
隨著數(shù)字媒體的高速發(fā)展以及藝術媒介多元化的創(chuàng)作潮流,民間故事的再創(chuàng)作還體現(xiàn)在與數(shù)字媒介的融合上,最直觀的就是在動漫、游戲、影視作品領域的再創(chuàng)作上。數(shù)字媒介下的民間故事再創(chuàng)作傳播速度快、受眾人群廣,因此數(shù)字媒介是傳承傳統(tǒng)文化的優(yōu)秀載體。但是在當下的市場環(huán)境中,再創(chuàng)作往往以市場消費與經(jīng)濟盈利為主要目的,通過提取傳統(tǒng)民間故事中的經(jīng)典元素,對其進行重新包裝與塑造,以符合現(xiàn)代大眾審美的需求。如根據(jù)《白蛇傳》傳說再創(chuàng)作的影視作品《新白娘子傳奇》、游戲《白蛇傳OL》、日本動畫電影《白蛇傳》就分別以曲折動人的愛情故事、正邪對立的抗爭模式、唯美的人物造型為賣點,成為傳統(tǒng)民間故事的現(xiàn)代異文。數(shù)字媒介在很大程度上取代了民間文學的口頭交流特性,無論從精神內涵還是講述方式上都使民間故事發(fā)生了巨大的變化,由“點對點”的情感交流變成“點對面”的生產(chǎn)與消費,這無疑是對民間故事深層屬性的異化,本質上改變了民間故事的精神內涵并且使其喪失最珍貴的民間文學屬性。
總之,目前國內對于傳統(tǒng)民間故事資源的開發(fā)顯示出喜人之勢,但是在傳承與創(chuàng)新的過程中卻往往消解了其最具魅力的“口頭性”,將民間故事由“活態(tài)文學”轉換為“靜態(tài)文學”,這雖拔高了其語言文字藝術,卻削弱其口語表演的藝術性,使其喪失了民間文學的民族性與活力,在對于民族傳統(tǒng)文化的繼承上難以深華到深層次的民族情感。
如何彌補民間故事在傳播過程中的缺失、變相與異化,并不失特性地傳承民間故事中蘊含的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,紙戲劇——一種特殊的藝術樣式走入了傳統(tǒng)民間故事敘述和表演的視野。
“紙戲劇”是一種源自日本的,通過圖畫展示和表演來講故事的藝術形式,與我國已近絕跡的民間技藝“拉洋片”極為相似,在日本、法國等國家廣泛應用于幼兒園、小學、圖書館、文化館的閱讀教學與文化推廣。從創(chuàng)作與表演的過程來看,紙戲劇就是表演者在特制的舞臺上通過抽換由作者制作的畫片,借助聲音、表情、手勢來表演圖畫故事的微型戲劇,紙戲劇作者、表演者、觀眾在表演過程中通過互動,產(chǎn)生奇妙的“共感”氣場,從而達到情感交流、文化傳播的目的。根據(jù)其藝術操作的過程不難發(fā)現(xiàn),“紙戲劇”既是一種藝術形態(tài),也是一種表演藝術。
傳統(tǒng)民間故事一直是中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的重要組成部分,通過“口耳相傳”的方式,傳遞著一個國家、民族、區(qū)域民眾的生活狀態(tài)與精神內涵。民間故事的“口耳相傳”具體表現(xiàn)為其濃郁的“口頭性”,這不僅僅意味著民間故事以活潑的口頭語言形式存在于一代代民眾之中,而且意味著在傳播過程之中講述者與聽眾通過面對面的方式,借助語調、表情、動作甚至舞蹈、音樂等藝術手段令民間故事成為一種口頭表演活動。用美國民俗學家理查德·鮑曼的表演理論來講,民間故事的“口耳相傳”是“一種特殊的、藝術的交流方式”,每一個民間故事的創(chuàng)作與傳播都是一個表演(Performance)的過程,展現(xiàn)著人們通過言語來建構其社會生活的創(chuàng)作方式。
從民俗學的表演理論來講,紙戲劇的表演過程與民間故事的口頭“表演”極其相似,都是講述者在某個特定的講述情境中運用口頭語言(以及身勢、表情、語調等)講述故事,并與聽眾進行情感交流的過程。不同的是,紙戲劇的表演除了口頭語言之外,還借助了形象的圖畫,令表演更加生動精彩。在表演中,紙戲劇強調與觀眾的互動性,因而在故事創(chuàng)作時作家往往偏愛故事性強、口語化色彩濃重的民間故事,日本作家根據(jù)民間故事再創(chuàng)作的《仙女的羽衣》《神筆馬良》等作品就常演不衰。因此,無論是民間故事與紙戲劇的口頭語言形式還是戲劇化的“表演過程”,兩者在藝術呈現(xiàn)上都充滿了一致性,紙戲劇與民間故事的融合不但令紙戲劇成為傳統(tǒng)民間故事再創(chuàng)作的最佳媒介,也令傳統(tǒng)民間故事成為紙戲劇創(chuàng)作的重要源泉。
紙戲劇之所以能夠成為民間故事再創(chuàng)作的重要媒介,其最核心的要素還是取決于兩者相似的審美藝術特點。民間文學流傳于勞動人民的口耳之間,為了便于傳播,故事的情節(jié)要素更加注重“突變”,人物塑造更注重“動態(tài)性”,這使得民間故事呈現(xiàn)出人物扁平化、故事結構類型化的文學特征。如中國經(jīng)典民間故事《牛郎織女》極少有對人物心理的細膩刻畫,而是更加突出人物矛盾與沖突,營造出劇烈的戲劇張力。而紙戲劇作為主要借助畫片來呈現(xiàn)故事的藝術形式,為了觀眾看得清楚,其色彩、繪畫線條的勾勒,也遵循著夸張、濃烈的藝術風格。從藝術呈現(xiàn)方式上來看,帶有“粗獷”藝術品格的民間故事碰上了“粗線條”的紙戲劇,必然在藝術形式上達到天然的融合與統(tǒng)一。從日本紙戲劇的創(chuàng)作來看,大師級別的經(jīng)典作品也多來自兒童耳熟能詳?shù)拿耖g故事,這恰好印證了兩者在藝術表達上的共通點。
目前,國內有關紙戲劇的研究與創(chuàng)作還不是很成熟,后浪出版集團的“浪花朵朵童書”走在時代的前沿。該集團已經(jīng)發(fā)現(xiàn)紙戲劇身上蘊含的巨大潛力,出版了《紙戲劇名作選:爸爸》《紙戲劇名作選:鴨子國王》等多部紙戲劇作品。在圖書館、學校、家庭的故事講述與表演中,紙戲劇越來越受到聽眾(尤其是兒童)的喜愛,成為傳承文化的重要載體。將中國優(yōu)秀的傳統(tǒng)民間故事以紙戲劇的形式再創(chuàng)作,形成國內具有原創(chuàng)精神的創(chuàng)作團隊,既能夠保留民間故事中的優(yōu)秀民族情感內核,又能夠推廣紙戲劇生動的藝術形式。值得肯定的是,紙戲劇能夠讓成人、兒童再次近距離地走近曾浸潤數(shù)代人的文學故事,對親子關系、兒童成長有著重要的教育價值,具有著廣闊的藝術創(chuàng)作空間與市場價值。
從日本遠渡而來的“紙戲劇”,讓我們回首記憶中的“拉洋片”;從歷史塵埃中蘇醒的民間故事喚醒藝術創(chuàng)作的鮮活生命力,在“外來”與“民族”的吸收中,在“新”與“舊”的融合中,在“傳統(tǒng)”與“現(xiàn)代”的合作中,中國傳統(tǒng)民間故事借助紙戲劇的新載體,定能夠重現(xiàn)最鮮活、最有溫度、最有人情味的故事。