張小英
(新疆大學(xué)外國語學(xué)院,新疆烏魯木齊 830000)
文學(xué)作品在創(chuàng)作的過程中有很多表現(xiàn)形式,主要體現(xiàn)在詩歌、散文、戲曲等方面,在文學(xué)歷史的發(fā)展中,也出現(xiàn)許多著名的代表作家,這些作家所創(chuàng)作出的文學(xué)作品對后來的文學(xué)作品創(chuàng)作具有深遠(yuǎn)意義。同時(shí),文化差異會給外國文學(xué)評價(jià)工作產(chǎn)生很大影響,需要從文化差異的角度分析,進(jìn)而才能全面地提升外國文學(xué)作品評論的水平。
通過對外國文學(xué)評論概念的分析,可以進(jìn)一步了解文化差異對英文文學(xué)評論的影響。外國文學(xué)評論的概念主要體現(xiàn)在以下幾方面,首先,文學(xué)評論作為一種重要的文學(xué)欣賞方式,可以采用分析文學(xué)作品書面表現(xiàn)形式的方法,全面分析文學(xué)作品中所包含的深入內(nèi)涵。并且和文學(xué)作品相關(guān)的書面形式評論都可以稱之為文學(xué)評論。外國文學(xué)評論發(fā)展中,不可否認(rèn)的是文學(xué)評論能夠促進(jìn)優(yōu)秀文化作品的發(fā)展,其中最重要的評價(jià)標(biāo)準(zhǔn)是政治高度和藝術(shù)高度。在文學(xué)作品的評論和分析期間,還要全面掌握不同文學(xué)作品中所包含的不同發(fā)展規(guī)律,以及所存在的各種文化現(xiàn)象,通過對這些內(nèi)容的分析能夠?yàn)橐院蟮奈膶W(xué)作品創(chuàng)作提供更多的依據(jù)和參考意見,從而真正達(dá)到文學(xué)作品創(chuàng)作和文明、生活實(shí)踐之間結(jié)合的目標(biāo)。在外國文學(xué)評論工作開展中,通過文學(xué)評論能夠增強(qiáng)文學(xué)作品和文學(xué)創(chuàng)作之間的聯(lián)系,構(gòu)建完善的文學(xué)發(fā)展運(yùn)行機(jī)制,提高文學(xué)評論水平,促進(jìn)作品之間的良性循環(huán)。其次,文學(xué)評論所包含的內(nèi)容有很多,為了有效將評論的作用發(fā)揮出來,外國文學(xué)評論在運(yùn)作期間需要了解文學(xué)評價(jià)的最終結(jié)果,按照不同文學(xué)作品的表現(xiàn)形式和內(nèi)容,有效驗(yàn)證最終的評價(jià)結(jié)果,從而才能真正強(qiáng)化文學(xué)作品的價(jià)值,提升評論的有效性和合理性。最后,外國文學(xué)作品的分析和評論需要從宏觀發(fā)展的角度出發(fā),提升評論的合理性和科學(xué)性,增強(qiáng)對文學(xué)作品內(nèi)容、形式的具體了解。還可以采用旁征博引和不同的論證觀點(diǎn)來有效界定最終的評論結(jié)果。許多國家的文學(xué)作品在表達(dá)形式方面都存在很大差異性,其差異的主要原因在于不同國家的文學(xué)底蘊(yùn)不同,還會受到一些文化差異的影響。外國文學(xué)作品在評論期間,不僅要全面掌握不同文化形態(tài),合理分析文學(xué)作品內(nèi)涵,還要結(jié)合文學(xué)評論的實(shí)質(zhì)標(biāo)準(zhǔn)和要求,提升最終文學(xué)評論的合理性。為了滿足各地區(qū)文化差異的需求和特征,其評論者還要結(jié)合外國文學(xué)的文化背景和教育層次,做好文化的補(bǔ)充和引導(dǎo)等工作。
外國文學(xué)在發(fā)展中不僅存在很大區(qū)別,而且還具有一定的文化差異特點(diǎn)。外國文學(xué)會受到歷史發(fā)展和自然地理環(huán)境的影響呈現(xiàn)出不同的作品創(chuàng)作形式和具體內(nèi)容。對于外國文學(xué)評論來說,需要在掌握文化差異對其影響的同時(shí),充分分析不同的影響因素,全面分析文化歷史差異、語言差異,提升外國文學(xué)評論的水平和效率。其中,文化差異對外國文學(xué)評論產(chǎn)生的內(nèi)在影響,主要體現(xiàn)在以下幾方面。第一,文化語言差異對外國文學(xué)評論的影響。在外國文學(xué)作品的評論中,文學(xué)作品和語言之間相輔相成、共同影響,而且在文化傳承和發(fā)展的過程中,文化語言也扮演著重要的角色。在不同國家和民族的文化繼承與發(fā)展中,通常是采用以語言為立足點(diǎn)和紐帶,提升文化傳承與發(fā)展水平。語言是一種極為重要的文化表現(xiàn)形式,外國文學(xué)作品評論也需要以語言為媒介基礎(chǔ),通過語言文字對其文化的影響,提升外國文學(xué)評論的效果。同時(shí),外國文學(xué)評論需要分析不同語言,掌握不同地區(qū)的文化追求和風(fēng)土人情,進(jìn)而才能在文化語言差異的分析中,有效地將文學(xué)作品評論的價(jià)值體現(xiàn)出來。雖然英國和美國的文學(xué)作品都以英語為主,但是在內(nèi)容和發(fā)音方面存在很大的差異,進(jìn)而也出現(xiàn)所形成的文化內(nèi)涵和文化背景存在較大差別。外國文學(xué)進(jìn)行評價(jià)和分析中,需要以語言的分析為前提,有效地表達(dá)和描述實(shí)際的作品內(nèi)容,只有這樣才能更好地將不同地區(qū)的文化特色和民族特征表達(dá)出來。第二,歷史文化傳統(tǒng)對外國文學(xué)評價(jià)的影響。在外國文學(xué)作品、文化、語言的發(fā)展中,不僅都會受到歷史文化傳統(tǒng)的重要影響,還包含較為濃厚的民族色彩。英國的文學(xué)作品和其他的國家文學(xué)作品相比,不僅受到啟蒙主義思想的影響,還包含較為悠久的文化底蘊(yùn)。在對英國文學(xué)作品的分析中,最主要的是了解該國的經(jīng)濟(jì)發(fā)展情況和實(shí)力,而且其主要原因是國家經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,會給其他國家文化和語言表現(xiàn)形式帶來很大影響。在語言文字表達(dá)中,堅(jiān)持規(guī)范、標(biāo)準(zhǔn)的原則,讓所形成的文學(xué)評論帶有一絲保守主義色彩,但是其中的創(chuàng)新和活力相對缺乏。為了進(jìn)一步提升文學(xué)作品的評論效果,很多評論家也十分注重對語言文字的分析,無論是在遣詞造句還是文學(xué)的應(yīng)用方面,都秉持著十分謹(jǐn)慎的態(tài)度。相比英國的文學(xué)作品,美國的文學(xué)作品評論則包含更多民主、自由的特色,從多方面將不同國家的歷史文化特征和語言表達(dá)特征體現(xiàn)出來。第三,文化歷史差異對外國文學(xué)評論的影響。不同國家在發(fā)展的過程中存在許多的聯(lián)系,而且二者文化發(fā)展形式和軌跡也會存在一定的相似性。一些國家的文學(xué)作品會給另一個(gè)國家的文學(xué)作品表達(dá)帶來影響。進(jìn)而在此基礎(chǔ)上所形成的文學(xué)評論也具有很大的相似性。一些國家的歷史文化傳統(tǒng)比較悠久,還會結(jié)合自身發(fā)展的實(shí)際情況,擺脫現(xiàn)實(shí)主義的影響和束縛,運(yùn)用宗教主義思想,提升其文學(xué)作品創(chuàng)作和文學(xué)作品評論的效果。在評論期間,任何評論方式都會受到文化歷史差異的影響,而且不同國家的文化歷史和背景也各不相同,只有帶有較為明顯的個(gè)性化和理性化的評論特征,才能更好地體現(xiàn)不同國家的發(fā)展情況和文學(xué)作品特征。外國文學(xué)作品的評論還會結(jié)合許多歷史遺留問題,讓文學(xué)評論變得更加保守,進(jìn)而呈現(xiàn)出實(shí)際評論形式相對傳統(tǒng)的單一的現(xiàn)象。同時(shí),為了讓外國文學(xué)作品評價(jià)和民族理念之間融合,一些評論者的外國文學(xué)作品評價(jià)工作還十分注重自己自由思想和創(chuàng)新思想的融入,這也讓實(shí)際的文學(xué)評論更加有活力,呈現(xiàn)出不同的文化元素和文化歷史的發(fā)展形態(tài)。
不同文化差異背景下,外國文學(xué)評論需要堅(jiān)持文化差異的原則,提升其文學(xué)評論的水平和發(fā)展效率。在外國文學(xué)評論的過程中,可以從多角度出發(fā)提升及評論的效果。比如可以從文化主題、背景、結(jié)構(gòu)、手法等角度,全面賞析外國文學(xué)。并且在評論期間,還可以根據(jù)地區(qū)的歷史文化和民族文化發(fā)展特征,具有針對性地提升外國文學(xué)評論的水平,還要結(jié)合當(dāng)時(shí)文學(xué)作品創(chuàng)作的社會現(xiàn)狀,讓文章敘述與回憶之間并存,情感失望和感動方面并存,提升文章評論的有效性和效果。在文學(xué)作品評論與分析的過程中,文化差異背景下的外國文學(xué)評論工作需要堅(jiān)持對作品主旨的把握。而且文化差異前提下,怎樣正確把握作品的主旨,也是目前外國文學(xué)評論應(yīng)該思考的主要問題。例如,在對《簡愛》進(jìn)行分析的過程中,需要先明確作品題材,結(jié)合其小說的發(fā)展特征,了解這是一篇與人文主義有關(guān)的代表作。同時(shí),在評價(jià)期間可以根據(jù)地區(qū)文化將小說鼓勵(lì)當(dāng)時(shí)女性解放自我的實(shí)際特征進(jìn)行有效的作品評價(jià),從而在評價(jià)期間也能更好感受小說作品試圖全面擺脫封建文化束縛的重要價(jià)值。
不同國家的歷史發(fā)展不同,所以文化也存在很大的差異性,在文學(xué)作品的評論中,文學(xué)作品評論應(yīng)該結(jié)合其文化的差異性,提升其評價(jià)的水平。同時(shí),文化語言差異、歷史文化傳統(tǒng)、文化歷史差異,都會給外國文學(xué)作品的評價(jià)工作帶來很大影響,需要結(jié)合其實(shí)際的文化差異特征,強(qiáng)化評價(jià)的針對性,提升其評價(jià)水平。