許高祥
摘要:在初中語文教學(xué)過程中,文言文一直是教師教學(xué)任務(wù)中的重點內(nèi)容。文言文不僅是古代文人的智慧結(jié)晶,也是學(xué)生了解古漢語知識、傳承古文化的重要途徑?,F(xiàn)階段,初中語文教學(xué)涉及到的文言文篇目正在逐漸增多,但是學(xué)生對此卻好像并不是很感興趣。一方面,初中生以前沒有接觸過長篇文言文,學(xué)習(xí)過程中往往會產(chǎn)生畏難心理;另一方面,文言文的表述不同于現(xiàn)代白話文,學(xué)生理解起來具有一定難度,由此影響教學(xué)效率。本文將圍繞“談如何有效開展初中語文中的文言文教學(xué)”這一主題展開探究。
關(guān)鍵詞:初中語文;文言文教學(xué);有效性
中圖分類號:A 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:(2021)-32-342
前言
隨著國家綜合實力的不斷增強,如何提升國民文化自信則成為現(xiàn)階段國家文化發(fā)展的重要課題。在這一基礎(chǔ)上,教育領(lǐng)域作為國家文化發(fā)展的主要陣地則是“身兼重任”。因此,為幫助學(xué)生進(jìn)一步了解傳統(tǒng)文化、提升文化自信,作為文化瑰寶的文言文則是教學(xué)首選。然而縱觀初中生文言文學(xué)習(xí)現(xiàn)狀卻不容樂觀。那么作為一名語文教師,應(yīng)該采取怎樣的教學(xué)手段來改變這一現(xiàn)狀呢?筆者認(rèn)為,為實現(xiàn)這一目標(biāo),教師可以從文言文學(xué)習(xí)興趣、文言文翻譯方法、文言文知識鞏固這三個方面入手,構(gòu)建出一個更加高質(zhì)量的文言文教學(xué)課堂。
一、激發(fā)學(xué)生文言文學(xué)習(xí)興趣
眾所周知,初中階段是學(xué)生第一次接觸長篇文言文知識。盡管在小學(xué)學(xué)習(xí)過程中,學(xué)生已經(jīng)學(xué)習(xí)過古詩知識然而在面對文言文這一“進(jìn)階版”古詩知識時,學(xué)生還是會無所適從,不知道應(yīng)該怎樣學(xué)習(xí)這一知識,不知道應(yīng)該從哪里開始學(xué)起,由此產(chǎn)生畏難心理,對文言文知識的學(xué)習(xí)保有一種消極態(tài)度。在這種情況下,不僅會對教師上課效果產(chǎn)生影響,還會對學(xué)生文言文知識的理解與學(xué)習(xí)產(chǎn)生影響。因此,為解決這一現(xiàn)狀,則需教師從“心”出發(fā),通過對文言文故事梗概的講解,引導(dǎo)學(xué)生通過朗讀感受文言文知識韻律美等方法激發(fā)學(xué)生文言文學(xué)習(xí)興趣,讓文言文知識的學(xué)習(xí)化被動為主動,以提升文言文知識教學(xué)有效性。
例如,在學(xué)習(xí)《桃花源記》這篇文言文時,為打消學(xué)生畏難心理,讓學(xué)生主動投入到這篇文言文的學(xué)習(xí)中來,教師即可通過講故事的方法為學(xué)生簡要介紹一下這篇文言文的內(nèi)容梗概,如教師講述:“在很久以前,有一個漁夫,在捕魚過程中誤打誤撞進(jìn)入了另一片新的生活天地。在這一新天地中,漁夫生活的愜意而又滿足,于是想要告知世人他的新發(fā)現(xiàn),卻再也找不到新天地的入口了。”如此一來,在內(nèi)容梗概的講述下,學(xué)生對于后續(xù)故事的好奇心更強了。在這一基礎(chǔ)上,教師即可進(jìn)一步展開教學(xué),為學(xué)生做示范,進(jìn)行范讀,幫助學(xué)生掌握正確讀音,鼓勵學(xué)生在誦讀過程中感受文言文文字的韻律美,由此方可實現(xiàn)興趣激發(fā)的目的,提高文言文教學(xué)有效性。
二、教學(xué)學(xué)生文言文翻譯方法
在文言文學(xué)習(xí)過程中,翻譯問題一直是教師教學(xué)的重點,也是學(xué)生學(xué)習(xí)的難點。與現(xiàn)代文白話文不同,文言文語言的句式、通假字、單字、詞組等內(nèi)容都會更具內(nèi)涵、更難理解一些。因此學(xué)生在翻譯過程中,往往會很吃力。若是翻譯不好,則會直接影響文言文知識的整體學(xué)習(xí)效果。即便如此,為更好的鍛煉學(xué)生學(xué)習(xí)能力,教師也不可讓學(xué)生做一名“記錄者”,將翻譯直接講解給學(xué)生,而是應(yīng)該讓學(xué)生做一名“探究者”,引導(dǎo)學(xué)生通過自己的努力學(xué)會翻譯。因此,為構(gòu)建出一個更加高質(zhì)量的文言文教學(xué)課堂,則需教師在文言文翻譯教學(xué)過程中花費更多心思,教會學(xué)生文言文翻譯方法,讓學(xué)生在文言文學(xué)習(xí)過程中學(xué)會“自食其力”。
例如,在學(xué)習(xí)《木蘭詩》這篇文言文時,學(xué)生在學(xué)習(xí)之前已經(jīng)對花木蘭的歷史故事有所了解,因而在翻譯過程中也會更為順暢一些。在這一基礎(chǔ)上,教師即可教給學(xué)生文言文的正確翻譯方法。首先,教師可以告知學(xué)生文言文書下注釋的作用,讓學(xué)生意識到文言文書下注釋對學(xué)生翻譯學(xué)習(xí)的重要性,引導(dǎo)學(xué)生在翻譯過程中借助書下注釋。其次,教師可以教會學(xué)生文言文翻譯的“推理法”,即是通過文章句子的聯(lián)系、文言文單字的組詞等方法對文章中難以理解的詞匯進(jìn)行推理,由此形成一個完整的句子。最后,教師可以為學(xué)生講解文言文句式的特殊性,引導(dǎo)學(xué)生在翻譯完一整句之后對語序進(jìn)行適當(dāng)?shù)恼{(diào)整。如此一來,在自主翻譯過程中,學(xué)生每翻譯完一個一個長句,便會有一種游戲通關(guān)的成就感,由此感受到文言文翻譯學(xué)習(xí)的樂趣,進(jìn)而提升文言文教學(xué)的有效性。
三、通過課堂訓(xùn)練鞏固學(xué)習(xí)成果
在文言文學(xué)習(xí)過程中,每一篇新內(nèi)容的學(xué)習(xí)都是新知識的積累,學(xué)得多了,學(xué)習(xí)難度也會越來越低。具體展開,學(xué)生在學(xué)習(xí)初期的難度即是翻譯問題。隨著學(xué)習(xí)篇目的增多,學(xué)生對于古漢語的詞匯釋義、詞類活用、通假字等知識也會越掌握越多,為后續(xù)文言文學(xué)習(xí)打下基礎(chǔ)。因而,為幫助學(xué)生在文言文學(xué)習(xí)過程中將知識更好的積累起來,教師即可在日常文言文文章學(xué)習(xí)過后“趁熱打鐵”,組織學(xué)生進(jìn)行課堂訓(xùn)練,以此鞏固文言文學(xué)習(xí)成果。
例如,在學(xué)習(xí)《送東陽馬生序》這篇文言文時,教師即可在翻譯教學(xué)、中心理解教學(xué)的基礎(chǔ)上,組織學(xué)生進(jìn)行課堂練習(xí),提前將這一課時中的書下重點注釋、通假字、名詞表態(tài)度、形容詞表使動、句子省略、句子語序、單音節(jié)變雙音節(jié)、同形異義詞取古義等知識繪制成一張試卷,請學(xué)生根據(jù)自己的記憶來完成,而后與學(xué)生一起進(jìn)行核對。如此一來,在課上練習(xí)的開展下,學(xué)生在文言文學(xué)習(xí)過程中會更加認(rèn)真,對于文言文知識的掌握也會更加扎實,由此方可提升文言文課堂教學(xué)的有效性。
總結(jié)
總而言之,在初中語文教學(xué)過程中,如何幫助學(xué)生掌握好文言文知識,讓學(xué)生在文言文知識的學(xué)習(xí)過程中進(jìn)一步了解我國傳統(tǒng)文化、感受古漢語知識的魅力,絕對不是一件簡單的事。首先,為了一個好的開始,教師需要從興趣出發(fā),通過內(nèi)容梗概的了解、引導(dǎo)學(xué)生誦讀、齊讀、范讀等方式來激發(fā)學(xué)生文言文學(xué)習(xí)興趣。其次,為提升文言文知識的“理解度”,教師需教給學(xué)生正確的文言文翻譯方法。最后,基礎(chǔ)知識學(xué)習(xí)完畢,教師需“趁熱打鐵”,及時進(jìn)行訓(xùn)練,幫助學(xué)生進(jìn)一步鞏固文言文相關(guān)知識。如此一來,在上述教學(xué)方法的有效實施下,方可提升文言文課堂教學(xué)的有效性,實現(xiàn)文言文知識教學(xué)的最終目標(biāo)。
參考文獻(xiàn)
[1]林昆鵬.如何提高初中語文文言文閱讀教學(xué)的有效性[J].華夏教師,2020(20):46-47.