趙方銘 張紹杰
(東北師范大學外國語學院,長春 130024)
提 要:漢語緊縮句研究至今已有一個世紀的歷史,但以往研究重于對緊縮句句法、語義、語用單一層面的分析,忽視對其整體的認識。本文從默認語義學視角分析緊縮句識解過程中體現(xiàn)的句法、語義、語用多層面的互動關(guān)系,研究發(fā)現(xiàn), 緊縮句的識解過程通過其3個層面的互動呈現(xiàn)出從邏輯關(guān)系語義表達到非邏輯關(guān)系默認義表達的意義連續(xù)統(tǒng)。本研究為探索緊縮句句法、語義、語用統(tǒng)合分析開辟新路徑。
緊縮句,像復句一樣,包含兩個或兩個以上相互獨立的表述性結(jié)構(gòu),但句中一些成分常被縮略,句內(nèi)各部分緊密結(jié)合,沒有語音停頓,表達條件、因果、轉(zhuǎn)折、讓步等邏輯語義關(guān)系。如“不說不知道”“下雨我們也要去”,等等。緊縮句因其表達方式的靈活多樣, 以及使用的頻度和廣度,在漢語句式中占有極為重要的地位。近十多年來,在前人研究的基礎(chǔ)上,緊縮句研究取得新進展(參見梁蘊華 2002,李泰洙 2004,趙雅青 2014,皇甫素飛 2015等),但依然存在不容忽視的問題,如仍停留在對緊縮句分散的描寫和解釋上,尚未充分認識句法、語義、語用之間的互動和關(guān)聯(lián),尤其從聽話人角度探究緊縮句的識解過程鮮有問津。本文基于默認語義學(Jaszczolt 2005, 2010, 2016)解釋模式探究緊縮句的句法、語義、語用互動關(guān)系,嘗試為漢語緊縮句研究開辟一條統(tǒng)合分析的新路徑。
默認語義學從真值條件語用學(Truth-conditional Pragmatics,簡稱TCP)(Recanati 2004)汲取靈感,認為意義歸屬于心理行為(mental acts)和表征思想的交際行為(acts of communication)(Jaszczolt 2005,2016,2018a)。但默認語義學明確反對句法導向原則(Syntactic Direction Principle),認為話語的真值不需要囿于自然語言的邏輯表達形式,而真值條件語用學試圖同時描寫非字面內(nèi)容和字面內(nèi)容,不符合意義的心理現(xiàn)實及其心理表征(Jaszczolt 2009b,2010)。
默認語義學認為,真值條件意義具有合成性(compositionality),并非只依賴于傳統(tǒng)的句法和語義因素,而應包含詞義/句子結(jié)構(gòu)(WS)、有意識的語用推論(CPI)、認知默認(CD)以及社會文化和世界知識默認(SCWD)4種信息源,體現(xiàn)為以平等地位相互作用而產(chǎn)生的并合表征(merger representation)(Jaszczolt 2010:199,204)。這種心理表征意義被界定為首要意義,即最能體現(xiàn)交際意圖的凸顯意義,而由SCWD和CPI所生成的其它意義則屬于次要意義,如圖1所示:
圖1 默認語義學的話語解釋模型(Jaszczolt 2010:200)
默認語義學借鑒格式塔心理學的語義合成觀(Gestaltist Compositionality),建立雙向的、互動的意義生成機制(Recanati 2004:132,Jaszczolt 2009a:133),強調(diào)“合成”存在于心理表征層面,由自上而下的過程類型(CPI)、自下而上的過程類型(WS)以及兼容自上而下和自下而上兩種處理方式的過程類型(CD/SCWD)同時參與語義合成(Jaszczolt 2016, 2018b),因此首要意義和次要意義的加工順序并不固定,自上而下的語用過程使首要意義常常先于次要意義凸顯出來,但某些次要意義的加工對首要意義的識解也可能是必需的(同上 2010:199)。Jaszczolt進一步指出,句法結(jié)構(gòu)和邏輯形式有可能并非是話語理解的起點,而是一個終點(Jaszczolt 2018a:152)。 數(shù)十年來,實驗語用學的興起也為反句法中心論提供源源不斷的實驗證據(jù)(Gibbs 1983,Pynte et al. 1996,Pitts 2005,Giora et al. 2015等)。既然句法、語義和語用在互動中不存在主次先后之分,這就為我們提供既可以句法為切入點去研究語義和語用的關(guān)系,也可以語用為切入點去研究句法和語義關(guān)系的可能性。
另一方面,默認語義學賦予句法、語義、語用3層面在話語理解中的平等地位,即在承認語用推論作用的同時,為語言的規(guī)約化處理以及默認解釋過程提供足夠的空間。Jaszczolt認為,語言是一種認知現(xiàn)象,也是一種社會文化現(xiàn)象,話語處理過程中人們的心理狀態(tài)以及語言使用的慣例化都會導致一些意義的凸顯和自動生成,因此,在承認部分默認過程獨立于語境而直接依賴于語言形式和語義的同時,默認語義學(Jaszczolt 2018b)進一步將語用加工分為語用推論和語用默認(pragmatic defaults),認為語用默認不需要有意識的推理的參與,可通過識別語境自動生成,具有可取消性,語用默認的兩面性恰恰進一步驗證意向性和規(guī)約性在話語識解過程中的平等地位。長期以來,語義學與語用學爭論的焦點之一,就是有意識的語用推論與自動的規(guī)約化解釋在話語理解過程中的分工問題,Jaszczolt采取折中路線,認為二者在WS,CD,SCWD以及CPI 這4種過程類型的互動中平等地參與意義合成,盡管有學者質(zhì)疑這種“合成”到底是一種方法論原則還是同時真實存在于心理表征(參見Dowty 2007),但在我們未能通過充分的實驗手段尋求更有說服力的解決方案之前,這種折中路線符合話語推導機制展現(xiàn)出的彈性和包容性。
默認語義學將會話表征理論(Discourse Re-presentation Theory,簡稱DRT)(Kamp, Reyle 1993)的形式化分析與真值條件語用學(TCP)的語義語用化導向(pragmatization of semantics)結(jié)合在一起,解決了長期以來語義學理論所面臨的一大挑戰(zhàn),即實現(xiàn)“形式優(yōu)雅”(formal elegance)與“心理現(xiàn)實”(psychological reality)的共存(Papafragou 2000:208)。默認語義學將真值條件內(nèi)容投射到心理層面,將傳統(tǒng)的句法語義合成擴展到整個語用層面,形式語義學求和符號Σ也因此具備語用屬性:語用因素不再作為外來因素干涉真值條件意義,而是作為其內(nèi)部不可分割的一部分起支配作用(Jaszczolt 2018a:136),這就為句法、語義、語用統(tǒng)合研究的形式化分析掃清理論障礙。
Jaszczolt指出,由于作為分析目標的首要意義過于具有語用特質(zhì)(pragmaticky)而使形式化分析不易實現(xiàn),因此相對于以DRT為代表的動態(tài)語義學的形式化,默認語義學只是一定程度上的、較低水平的形式化,WS,CPI,CD,SCWD之間具體互動方式的運算法則也仍是未來的一個目標(Jaszczolt 2009a:152)。但面對長期以來闡釋學的語用解釋與計算式的、機械的語義解釋之間的尖銳對立(Recanati 2006:451), 默認語義學無疑是后格賴斯語境論向后蒙太格形式主義相容方向邁出的一大步。由于語用過程常常不受句法限制,語用機制到底在何種程度上作用于話語解釋,答案尚不清楚。然而,默認語義學這種形式化模式可以進一步為實驗語用學提供可驗證的假說(Jaszczolt 2009a:144),以回應語用解釋力是否因不受限于句法條件而存在過度衍生問題的質(zhì)疑(Stanley 2002;King, Stanley 2005)。
綜上,默認語義學為我們分析句法、語義、語用的互動關(guān)系提供全新的視角,即這種互動并非建立在字面意義/非字面意義區(qū)分基礎(chǔ)上的所言層面,而是被納入到統(tǒng)一的多維互動的動態(tài)語義合成系統(tǒng)中,并以形式化手段展現(xiàn)出來,這為我們對緊縮句句法、語義、語用統(tǒng)合分析提供理論依據(jù)。
緊縮句包含兩個或兩個以上表述性結(jié)構(gòu),表達條件、轉(zhuǎn)折、讓步、因果等邏輯關(guān)系。但在具體語境中,緊縮句的意義識解往往并不受限于其句法形式,緊縮句意義與形式存在不匹配、不相稱的情況。沈家煊認為,這種形義間不對稱性形成的原因之一是語言形式和意義在演變過程中的不同步(沈家煊 2015:354)。既然形式不能充分地反映意義,而意義的演變又離不開語言的使用,傳統(tǒng)的句法分析顯然存在局限性,而采用默認語義學模式進行句法、語義、語用統(tǒng)合分析,才會有助于我們更全面深入地認識緊縮句這一復雜現(xiàn)象。
根據(jù)默認語義學,最符合說話人交際意圖的意義才是最凸顯的意義,即話語的首要意義,其它不夠凸顯的意義屬于次要意義。因此,句法語義層面的邏輯關(guān)系意義到底是首要意義還是次要意義,主要取決于緊縮句使用語境中聽話人對說話人意圖的識別。
① 臺風來了還要去上班。
在具體語境中,基于對說話人意圖的識別,聽話人可通過有意識的語用推理將該句識解為“就算臺風來了,某人還要去上班”的讓步關(guān)系,或者“雖然臺風來了,但某人還要去上班”的轉(zhuǎn)折關(guān)系,這種經(jīng)由語用充實得出的明確的、完整的邏輯語義關(guān)系有可能是說話人意欲表達的首要意義,這也符合默認語義學認為句法結(jié)構(gòu)或邏輯形式可作為話語識解過程終點的觀點。但如果說話人的交際意圖是對“去上班”這一行為實施者的稱贊或者對“臺風來了還要去上班”這一要求的抱怨,那么其首要意義就可能是“某人真是工作狂”或者“這個要求太不人性化”等非邏輯關(guān)系意義。以此句為例,其意義處理模型如圖2和圖3所示:
圖2 “臺風來了還要去上班”首要意義為邏輯關(guān)系意義的并合表征圖示
圖3 “臺風來了還要去上班”首要意義為非邏輯關(guān)系意義的并合表征圖示
上述例子說明,緊縮句句法層面的邏輯語義關(guān)系有時是首要意義,有時卻降為次要意義,其根本原因是說話人通過具有邏輯關(guān)聯(lián)的語義內(nèi)容表達某些交際行為的意圖在語境中更為凸顯。此外,還有一種特殊的緊縮句,其邏輯關(guān)系建立在對其內(nèi)部從句或短語所體現(xiàn)的言語行為的修飾、限制基礎(chǔ)上(Sweetser 2002:111),目的是為該言語行為的實施提供適切條件,因此它們雖然也表達邏輯關(guān)系,但邏輯關(guān)系意義被壓制,僅為次要意義。例如:
② 餓了冰箱里有蛋糕。
在具體語境中,聽話人幾乎不會將“如果(某人)餓了,冰箱里有蛋糕”的條件關(guān)系或者“既然(某人)餓了,冰箱里有蛋糕”的因果關(guān)系識解為首要意義,因為嚴格來說,“餓了”并不構(gòu)成“冰箱里有蛋糕”的邏輯前提:不論“餓了”是否為真,“冰箱里有蛋糕”都為真。與“餓了”真正存在邏輯關(guān)聯(lián)的是“冰箱里有蛋糕”所體現(xiàn)的提供類言語行為,“如果/既然(某人)餓了,那么我告知(某人)冰箱里有蛋糕”,因此該句要表達的首要意義即是這一間接言語行為所意圖傳達的提供行為,而該句句法層面的邏輯語義關(guān)系則因為有助于該言語行為的順利實施而降為次要意義。
在實際使用中,緊縮句并不總是表達邏輯關(guān)系意義,從根本上來講,這是緊縮句內(nèi)部結(jié)構(gòu)的語法化所致。語法化是從命題意義表達轉(zhuǎn)向主觀性表達的單向性(unidirectionality)過程(Traugott, Dasher 2003),語言的語法化過程即為使用的規(guī)約化過程,語言規(guī)約是集體意向的產(chǎn)物,說話人選擇規(guī)約化的語法形式,即是按照集體意向表達個體意向(張紹杰 2017:671)。因此,在對部分緊縮句的實際識解中,基于語用規(guī)約的默認過程(CD/SCWD)使聽話人能夠突破句法形式的限制自動識解其最為凸顯的規(guī)約化的意圖表達,即非邏輯關(guān)系的默認意義。
③ 說什么咱們也不能灰心。
該句中“說什么”與“咱們也不能灰心”之間看似表達讓步關(guān)系意義,但其實“說什么”已經(jīng)虛化為評注性準讓步標記,發(fā)揮情態(tài)副詞的作用,進一步體現(xiàn)說話人態(tài)度,與此類似的還有“怎么說/看/著”“無論如何”“不管怎樣”等格式,聽話人將該類緊縮格式默認識解為說話人對后件內(nèi)容的主觀強調(diào)。以此句為例,其意義處理模型見圖4。
④ 我非去不可。
該句條件關(guān)系意義在識解過程中受阻的原因在于:隨著主觀意愿強調(diào)功能的強化,“非X不可”的命題述謂功能弱化,“非”字取得獨立的情態(tài)副詞地位,表達“一定要”的強硬肯定語氣,而“不可”則功能懸空,脫落已然常態(tài)化,這些語用規(guī)約信息都幫助聽話人將該格式默認識解為凸顯強烈主觀意愿的非邏輯關(guān)系表達。
由于緊縮句內(nèi)部不同結(jié)構(gòu)的語法化程度不同,語用意圖和語用規(guī)約在不同緊縮句識解過程中的凸顯程度也不同,但二者之間并不存在涇渭分明的界線。在共時視角下,根據(jù)默認語義學,緊縮句的意義識解依然需要建立在意圖識別基礎(chǔ)上的語用推理過程(CPI)以及建立在語法化和規(guī)約化基礎(chǔ)上的默認過程(CD/SCWD)的共同參與,不同語境中同一緊縮結(jié)構(gòu)是表達句法層面的邏輯語義關(guān)系還是非邏輯關(guān)系的默認意義完全取決于這兩個過程的互動結(jié)果。下面通過3個例子做進一步說明:
⑤ 愛誰誰,違章就不行。
“愛誰誰”結(jié)構(gòu)中的實義動詞成分在語法化過程中已完全脫落,這種句法層面可分析性的降低為語義泛化提供條件,使其在具體語境中既可以默認識解為“隨便/不管誰”的人物任指義,也可以默認識解為“隨便/不管怎樣”的情狀任指義。同時,由于發(fā)生意義淡化(meaning bleaching)的舊語義項仍可對新語義項起到制約作用(Hopper, Traugott 2008:76),聽話人仍可通過對具體語境信息的識別默認推導甚至通過實義動詞的補全推理得出“如果/只要……就……”這一條件關(guān)系意義。
⑥ 打死也不投降。
⑦ 打死也吃不完。
⑧ 每到周五體育課時打死也不下雨。
以上3句都用到“打死也XX”這一固定結(jié)構(gòu),但是聽話人對“打死”這一表述性成分的推導和識解過程并不相同。通過對具體語境信息和說話人意圖的識別,例⑥中的“打死”依然可以表達實義動詞意義,識解為說話人“即使被打死也絕不投降”的意圖意義;在例⑦中,“打死”與“吃”之間的現(xiàn)實關(guān)聯(lián)性降低,在多數(shù)語境中默認識解為說話人對“吃不完”這一推定的強烈肯定態(tài)度,但在某一極端語境中依然存在被默認識解為讓步關(guān)系意義的可能性;而在例⑧中,“打死”與“不下雨”已經(jīng)完全不存在真值條件關(guān)聯(lián),作為語言規(guī)約信息,“打死”在上下文中完全詞匯化為情狀副詞,該句被默認識解為說話人對“每到周五體育課時就是不下雨”的強烈感慨。
不同于上例,還有一些緊縮句沒有固定格式,語法化可能性較低,表達首要的或次要的邏輯關(guān)系意義,但如果這些緊縮句出現(xiàn)在特定的語篇環(huán)境中,其意義識解就會受到語篇層面規(guī)約因素的影響。例如:
⑨ a. 我看見他三次了。
b. 看見也當沒看見。
⑩ 老板, 我知道你有錢,但是,有錢也不能太任性啊。
這兩例中緊縮句的共同點在于其表述性前件在語篇中與前文相呼應,它們之所以能以緊縮句的形式呈現(xiàn)出來,從根本上講是為了起到該句與前文之間的語義銜接作用。這些前件內(nèi)容作為已知的認知條件(given epistemic conditional)(Sweester 2002:131)體現(xiàn)說話人的推理順序,發(fā)揮不具真值價值的話語標記作用,以進一步表達說話人的主觀認定和推論,因此緊縮句內(nèi)部的邏輯關(guān)聯(lián)并非說話人意圖意義,而作為默認信息的一種,這種規(guī)約化的銜接手段幫助聽話人將緊縮句后件內(nèi)容的表達行為自動識解為意圖意義。同時,這種默認識解方式的前提是前文發(fā)揮預設(shè)功能,一旦該預設(shè)脫離言域而僅僅存在于交際情境或者共享背景中,默認識解過程即從依賴句法/語義層面轉(zhuǎn)而依賴語用和語境層面,進而具備可取消性,交際雙方對“看見”“有錢”預設(shè)程度的判斷在影響聽話人對說話人意圖識別的同時,進一步影響聽話人對緊縮句內(nèi)部邏輯關(guān)系的識解。
通過對以上例句的分析,我們可得出如下結(jié)論:由于對緊縮句結(jié)構(gòu)(WS)的識解離不開語用推理過程(CPI)與默認過程(CD/SCWD)的共同參與和持續(xù)互動,在具體語境中,某一表達非邏輯關(guān)系意義的緊縮句可以在語用因素作用下表達邏輯關(guān)系的默認意義和推論意義,如例⑤,某一表達邏輯關(guān)系意義的緊縮句也可以在規(guī)約因素作用下表達非邏輯關(guān)系的默認意義,如例⑨和⑩,緊縮句個體意義因而表征為邏輯關(guān)系意義——非邏輯關(guān)系意義連續(xù)統(tǒng);同時,語法化推動緊縮句從表義功能向表情功能持續(xù)發(fā)展,部分緊縮句依然能夠通過語用意圖表達句法層面的邏輯語義關(guān)系,如例①和②,部分緊縮句的使用則已然規(guī)約化,相關(guān)句法形式的使用觸發(fā)非邏輯關(guān)系意義的默認識解,如例③和④,還有部分緊縮句處于過渡狀態(tài),在語用意圖和語用規(guī)約此消彼長的互動中,或表達邏輯關(guān)系意義或表達非邏輯關(guān)系意義的語用默認產(chǎn)生,如例⑥—⑧。因此緊縮句整體意義亦表征為邏輯關(guān)系意義——非邏輯關(guān)系意義連續(xù)統(tǒng)。如圖5所示:
圖5 句法、語義、語用互動作用下緊縮句意義連續(xù)統(tǒng)
本文以默認語義學理論為分析視角,通過探析漢語緊縮句識解過程中句法、語義、語用的互動關(guān)系,嘗試尋求一條緊縮句句法、語義、語用統(tǒng)合研究的新路徑。本文認為,在緊縮句識解過程中,在凸顯的語用意圖作用下,句法/語義層面的邏輯關(guān)系意義可為首要意義或次要意義;在凸顯的語用規(guī)約作用下,默認的非邏輯關(guān)系意義則為首要意義,句法/語義層面的邏輯關(guān)系意義降為次要意義甚至非意圖意義,并進一步指出由于意向性與規(guī)約性的共同作用以及語法化的持續(xù)發(fā)生,緊縮句在識解過程中表征為從表達邏輯關(guān)系到表達非邏輯關(guān)系的意義連續(xù)統(tǒng)。