• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      淺析博物館英文講解的重要性

      2021-07-16 17:15:01游越
      文物鑒定與鑒賞 2021年8期
      關(guān)鍵詞:講解員博物館

      游越

      摘 要:博物館是一個(gè)國(guó)家歷史文化的傳播窗口,同時(shí)也是人類文明進(jìn)步的重要標(biāo)志。博物館講解員是聯(lián)系博物館和觀眾的紐帶,直接面向觀眾,和觀眾互動(dòng)。隨著中國(guó)加入WTO以及與國(guó)際間的交流合作愈發(fā)密切,博物館近年來(lái)外國(guó)游客量大幅度增加。因此,英文講解成為博物館講解中一個(gè)重要部分。此外,做好博物館英文講解工作和引進(jìn)相關(guān)人才成為博物館未來(lái)可持續(xù)發(fā)展的重要工作。

      關(guān)鍵詞:博物館;英文講解;講解員

      博物館是一個(gè)國(guó)家、民族和地域文明進(jìn)步的重要標(biāo)志。1989年在荷蘭海牙舉行的國(guó)際博物館協(xié)會(huì)第16屆全體大會(huì)通過(guò)的《國(guó)際博物館協(xié)會(huì)章程》中定義博物館是為社會(huì)及其發(fā)展服務(wù)的非營(yíng)利的永久機(jī)構(gòu),并向大眾開(kāi)放。它為研究、教育、欣賞之目的的征集、保護(hù)、研究、傳播并展示人類及人類環(huán)境的見(jiàn)證物。而博物館宣教工作是博物館的窗口,也是博物館重要文化功能之一。隨著中國(guó)加入WTO和北京奧運(yùn)會(huì)的成功舉辦,越來(lái)越多的外國(guó)游客來(lái)到中國(guó),走進(jìn)博物館參觀。因此,提供英文講解服務(wù)逐漸成為博物館宣教工作的一個(gè)新亮點(diǎn)和新特點(diǎn)。新形勢(shì)下如何建設(shè)好英文講解員隊(duì)伍、激發(fā)其英文講解激情,成為博物館講解工作的一項(xiàng)新課題。

      1 英文講解的必要性和特殊意義

      博物館宣傳講解服務(wù)是博物館面向觀眾的窗口,也是最直接服務(wù)觀眾的部分。2008年1月《關(guān)于全國(guó)博物館、紀(jì)念館免費(fèi)開(kāi)放的通知》發(fā)布,要求全國(guó)各級(jí)文化文物部門(mén)歸口管理的公共博物館、紀(jì)念館、全國(guó)愛(ài)國(guó)主義教育示范基地全部實(shí)行免費(fèi)開(kāi)放政策。自此,來(lái)到博物館學(xué)習(xí)、了解中國(guó)傳統(tǒng)文化的觀眾與日俱增,其中不乏大量外國(guó)游客。

      1.1 英文講解的時(shí)代意義

      隨著2001年中國(guó)加入WTO、2008年北京奧運(yùn)會(huì)的舉辦和2010年上海世博會(huì)的成功舉辦,中國(guó)國(guó)際地位不斷提升,旅游業(yè)蓬勃發(fā)展,中外文化交流日益頻繁。英語(yǔ)是當(dāng)今世界最主要的通用語(yǔ)言之一,同時(shí)也是世界上使用最廣泛的語(yǔ)言。對(duì)于熱衷中國(guó)歷史文化的外國(guó)友人,英文講解員在中外文化交流中起到了重要的橋梁作用,成為博物館宣教工作的一個(gè)新亮點(diǎn)。

      20世紀(jì)90年代開(kāi)始,國(guó)內(nèi)部分博物館、紀(jì)念館已經(jīng)逐步配備英文講解員,成為外國(guó)友人了解中國(guó)文化歷史最前沿、最便捷的地方。

      1.2 英文講解更好地傳播中華歷史文化

      隨經(jīng)濟(jì)全球化和區(qū)域集團(tuán)化日益加深,文化軟實(shí)力的作用越加突出,在國(guó)際競(jìng)爭(zhēng)力上的作用日益突出,所以加強(qiáng)中外文化交流成為中國(guó)現(xiàn)代化建設(shè)不可或缺的一個(gè)環(huán)節(jié)。中華泱泱五千年的文化精髓需要世界人民的感知和了解,博物館正是這個(gè)環(huán)節(jié)中不可或缺的一部分。

      面對(duì)各大博物館以及紀(jì)念館與日俱增的外國(guó)游客,我們亟需提供一個(gè)無(wú)障礙的交流平臺(tái),建立起講解員與游客在語(yǔ)言方面的互助對(duì)等關(guān)系。這種互助對(duì)等關(guān)系最主要體現(xiàn)在語(yǔ)言交流上。只有在無(wú)障礙的語(yǔ)言對(duì)話交流基礎(chǔ)上,才能夠進(jìn)一步在民俗文化、思想意識(shí)形態(tài)、宗教信仰和文化內(nèi)涵上達(dá)成一定程度上的共識(shí),才能夠更好地將我國(guó)五千年傳統(tǒng)文化、歷史地理、價(jià)值觀念和風(fēng)土人情真正意義上地傳遞給外國(guó)游客。

      同時(shí),用英文接待外國(guó)游客不僅拉近了和他們之間的距離,也讓講解更生動(dòng)親切,從某種層面來(lái)說(shuō)也是對(duì)外國(guó)游客的尊重。好的講解會(huì)得到外國(guó)游客的贊揚(yáng),也會(huì)激發(fā)講解員英文講解的激情。

      2 博物館英文講解的現(xiàn)狀及存在的問(wèn)題

      近年來(lái),雖然各地區(qū)博物館大部分已配備英文講解員,但是英文講解員人數(shù)所占比例較小,數(shù)量上遠(yuǎn)不及中文講解員。部分紀(jì)念館日常的英文講解工作大都由志愿講解員承擔(dān),講解水平不夠高。據(jù)國(guó)家文物局統(tǒng)計(jì),目前全國(guó)各類各級(jí)博物館每年舉辦展覽近萬(wàn)個(gè),但大多數(shù)中小城市博物館只提供中文講解服務(wù),并未涉及英文講解。目前,國(guó)內(nèi)各博物館、紀(jì)念館存在英文講解員供不應(yīng)求的情況,英文講解仍不能滿足外賓需求,同時(shí)在質(zhì)量上和數(shù)量上都有待提高,主要表現(xiàn)在以下幾點(diǎn)。

      2.1 缺乏專業(yè)型復(fù)合人才

      當(dāng)前形勢(shì)下,各類博物館、紀(jì)念館不僅英文講解員少,而且面臨著一個(gè)更大的問(wèn)題,即缺乏既懂得歷史、博物館學(xué),又精通英文的復(fù)合型人才。

      現(xiàn)在大多數(shù)博物館的英文講解員并非英語(yǔ)專業(yè)出身,他們雖然通曉展覽文物的背景知識(shí),但是缺乏扎實(shí)專業(yè)的英文基礎(chǔ)和英文交際能力,和外國(guó)觀眾交流起來(lái)是心有余而力不足。而英文基礎(chǔ)好的講解員多半是剛剛畢業(yè)的高校大學(xué)生,缺乏歷史專業(yè)知識(shí),通過(guò)短期學(xué)習(xí)培訓(xùn)又很難彌補(bǔ)這個(gè)短板,導(dǎo)致在介紹展覽陳列時(shí)很難將文物與其歷史文化背景聯(lián)系起來(lái),難以對(duì)相關(guān)的文化歷史做進(jìn)一步拓展,抑或是講解過(guò)程中對(duì)專業(yè)術(shù)語(yǔ)描述不夠準(zhǔn)確而詞不達(dá)意。專業(yè)型復(fù)合人才的匱乏導(dǎo)致博物館現(xiàn)有的英文講解水平普遍不高,大多數(shù)只停留在對(duì)文物表面知識(shí)的講解,無(wú)深度講解,使外國(guó)游客對(duì)中國(guó)文化的了解不深。

      2.2 英文講解中忽略英漢文化差異,跨文化交流意識(shí)不夠

      我國(guó)博物館開(kāi)展外語(yǔ)講解工作的時(shí)間不長(zhǎng),講解員之間的交流機(jī)會(huì)極少,也很少有機(jī)會(huì)去國(guó)外參加培訓(xùn),缺少可以借鑒的英文講解經(jīng)驗(yàn)。所謂的跨文化交流意識(shí)指在文化交流中自覺(jué)或不自覺(jué)地形成的一種認(rèn)知標(biāo)準(zhǔn)和調(diào)節(jié)方法。文化和語(yǔ)言密不可分,語(yǔ)言受到文化的影響,不同的語(yǔ)言承載了不同的文化背景、風(fēng)俗習(xí)慣和宗教信仰。因此,擁有不同文化背景的人們可能會(huì)在不同語(yǔ)言使用過(guò)程中產(chǎn)生碰撞和沖突。如果不了解一種語(yǔ)言蘊(yùn)含的社會(huì)歷史文化,就無(wú)法真正掌握語(yǔ)言。

      來(lái)博物館參觀的外國(guó)觀眾來(lái)自不同國(guó)家,他們帶著不同的期望值來(lái)到中國(guó),甚至對(duì)中國(guó)文化了解很少。因此,在英文講解過(guò)程中,對(duì)中國(guó)文化熟知的我們往往覺(jué)得講解內(nèi)容一目了然,外國(guó)觀眾卻會(huì)不知所云。這主要受以下幾個(gè)因素影響:

      2.2.1 價(jià)值取向的中外差異

      價(jià)值取向是文化中最深層次的部分,處于核心地位。美國(guó)學(xué)者羅基切認(rèn)為:“價(jià)值觀是人們關(guān)于什么是最好的行為的一套持久的信念,或是依重要性程度而排列的一種信念體系?!比鐚?duì)顏色的理解,從中國(guó)傳統(tǒng)的審美來(lái)看,紅色代表喜慶,綠色象征著生命,而黃色則代表著王權(quán),是尊貴的象征。但對(duì)于西方國(guó)家來(lái)說(shuō),紅色意味著虧損和救援,綠色代表著幼稚,而黃色意味著膽小和背叛。對(duì)顏色審美的差異直接影響著外國(guó)游客對(duì)中國(guó)古建筑色彩美的了解和欣賞。如對(duì)中國(guó)年代的理解:中國(guó)是四大文明古國(guó)之一,擁有著5000多年璀璨的歷史,我們?cè)诮榻B文物或者歷史事件時(shí)往往忽視外國(guó)觀眾對(duì)中國(guó)歷史背景的不了解,直接介紹是某個(gè)朝代,讓本來(lái)就對(duì)中國(guó)歷史一知半解的外國(guó)觀眾不知所云。他們對(duì)講解員說(shuō)的“某個(gè)朝代”沒(méi)有任何年代概念,也無(wú)法驚嘆中國(guó)悠久卓越的文化歷史。再如對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日的理解:中國(guó)的一些傳統(tǒng)節(jié)日只是中國(guó)特有,在西方文化中找不到相對(duì)應(yīng)的文化元素。

      2.2.2 社會(huì)習(xí)俗的中外差異

      社會(huì)習(xí)俗貫穿于社會(huì)生活和人際交流的方方面面。首先就稱謂來(lái)說(shuō),歐美國(guó)家對(duì)于人的稱謂比較簡(jiǎn)單,而中國(guó)卻比較復(fù)雜。其次就是問(wèn)候語(yǔ)方面,中國(guó)人見(jiàn)面打招呼通常會(huì)問(wèn)“吃飯了嗎?”“上哪兒去?”以表寒暄。但是歐美國(guó)家的人可能會(huì)覺(jué)得這樣很不禮貌,干涉到對(duì)方的自由,涉及個(gè)人隱私。他們見(jiàn)面通常是談?wù)撎鞖猓?jiǎn)單問(wèn)候幾句。

      2.2.3 宗教文化信仰的中外差異

      宗教是人類文化的一個(gè)重要組成部分,宗教信仰是全人類所具有的普遍文化特征,是人類精神的最高體現(xiàn)。中國(guó)三大宗教分別是佛教、道教、儒教。對(duì)于大多信奉基督教,認(rèn)為上帝創(chuàng)造了一切的西方人來(lái)說(shuō),很難理解佛教中的“和尚”“寺廟”的真正含義。這主要是客源文化和本土文化的差異所導(dǎo)致的。

      2.3 目前相關(guān)管理機(jī)構(gòu)對(duì)英文講解工作的重視程度不足

      目前,仍有很多地區(qū)的博物館以及紀(jì)念館未提供英文講解服務(wù),外賓來(lái)參觀博物館僅憑陪同翻譯人員來(lái)聽(tīng)講解,限制其更好地了解中國(guó)歷史文化,難以產(chǎn)生興趣和共鳴。此外,博物館難以吸引和留住精通英文的專業(yè)人才,編制的限制、工資福利待遇的局限和英文講解宣傳力度的不足導(dǎo)致許多剛畢業(yè)的大學(xué)生不愿意來(lái)博物館工作。且外賓接待量遠(yuǎn)不如國(guó)內(nèi)游客的數(shù)量,難以激發(fā)英文講解員的工作熱情。

      3 建設(shè)博物館英文講解員隊(duì)伍的對(duì)策和建議

      從以上分析看出,強(qiáng)化博物館英文講解工作,提高英文講解員英文講解水平,激發(fā)其工作熱情已經(jīng)成為各大博物館、紀(jì)念館亟需解決的問(wèn)題。針對(duì)上述問(wèn)題,給出了以下幾點(diǎn)建議。

      3.1 增強(qiáng)文化自信,加強(qiáng)對(duì)國(guó)外文化的理解

      博物館英文講解員的任務(wù)和作用主要是作為一個(gè)導(dǎo)師或者顧問(wèn),向參觀者講解我國(guó)豐富的文化和自然遺產(chǎn),而語(yǔ)言就是實(shí)現(xiàn)這一功能的工具。講解員要擺正自己的位置,增強(qiáng)文化自信。在博物館,他們不僅是翻譯工作者,同時(shí)也是五千年?duì)N爛中華文明的傳播者。在講解過(guò)程中,講解員應(yīng)該全面地了解外國(guó)文化,對(duì)外國(guó)參觀者了解博物館是非常有益的。如講解員在介紹漢武帝時(shí),外國(guó)參觀者對(duì)于復(fù)雜的中國(guó)朝代并不了解,若講解員了解西方歷史,就知道劉徹和愷撒大帝基本上是處于一個(gè)時(shí)代,這樣一轉(zhuǎn)換解釋,外國(guó)參觀者就對(duì)漢武帝所處的時(shí)代有了一個(gè)大致的概念。

      3.2 在大學(xué)中培養(yǎng)專業(yè)英文講解人才

      高??梢栽跉v史學(xué)院或者文博專業(yè)開(kāi)設(shè)英文講解專業(yè),培養(yǎng)既具備文博專業(yè)知識(shí),又精通英文的復(fù)合型人才,從而保證了各地區(qū)各類型博物館、紀(jì)念館的英文講解員隊(duì)伍供給,以適應(yīng)不斷增加的外國(guó)觀眾對(duì)英文講解的需求,同時(shí)也可以在一定程度上緩解畢業(yè)生就業(yè)壓力。博物館管理者應(yīng)該高瞻遠(yuǎn)矚,目光長(zhǎng)遠(yuǎn),除了招收文博專業(yè)畢業(yè)生之外,同時(shí)還要有計(jì)劃接受外語(yǔ)人才來(lái)充實(shí)講解隊(duì)伍,提高講解員整體素質(zhì)。

      3.3 英文講解員要加強(qiáng)學(xué)習(xí)

      博物館管理者可以強(qiáng)化英文培訓(xùn)和講解考核機(jī)制,通過(guò)邀請(qǐng)外教輔導(dǎo)講課或者定期組織學(xué)習(xí)交流活動(dòng)來(lái)營(yíng)造一個(gè)良好的英文學(xué)習(xí)氛圍,同時(shí)也提高了講解員學(xué)習(xí)英文、提升英文應(yīng)用能力的激情和興趣。對(duì)于中外文化沖突,我們應(yīng)該在準(zhǔn)確地向外國(guó)觀眾傳播中國(guó)文化的同時(shí),尊重客源文化。尊重歷史,尊重中國(guó)文化,提高英文講解的質(zhì)量。文化沒(méi)有好壞之分,只是在一定的歷史條件、文化背景、自然環(huán)境、地理位置下形成的,我們應(yīng)該互相包容、求同存異,讓外國(guó)觀眾從自己的文化立場(chǎng)上了解并接受中國(guó)歷史文化,達(dá)到欣賞中國(guó)文化的目的。

      3.4 重視博物館英文講解工作,為英文講解員提供良好的工作學(xué)習(xí)環(huán)境和更多的發(fā)展機(jī)會(huì)

      為了培養(yǎng)優(yōu)秀的英文講解員,可以制定出國(guó)培訓(xùn)計(jì)劃,為講解員提供出國(guó)深造機(jī)會(huì),調(diào)動(dòng)英文講解員的工作熱情,也一定程度上提高了英文接待能力,同時(shí)也體現(xiàn)了博物館管理者對(duì)這項(xiàng)工作的重視。此外,要加強(qiáng)培養(yǎng)更多經(jīng)驗(yàn)豐富的英文講解員,增強(qiáng)講解員的集體歸屬感,提高其責(zé)任感。在今后的講解培訓(xùn)中,博物館管理者應(yīng)適當(dāng)豐富英文培訓(xùn)內(nèi)容,普及英文講解知識(shí),努力營(yíng)造講解員對(duì)英文講解充滿激情的環(huán)境,建立一個(gè)供英文講解員交流的平臺(tái),慢慢地由淺層培訓(xùn)向深層培訓(xùn)發(fā)展。

      4 結(jié)語(yǔ)

      博物館是歷史、藝術(shù)等文化要素的傳承主體,講解員尤其是英文講解員在講解過(guò)程中翻譯的好壞直接關(guān)系到一個(gè)國(guó)家、民族和社會(huì)的發(fā)展在國(guó)外參觀者心中的地位,同時(shí)也為全世界了解中國(guó)文化做出了應(yīng)有的貢獻(xiàn)。隨著中國(guó)國(guó)際化水平日益提高和國(guó)際地位的不斷提升,博物館已成為外國(guó)賓客了解中國(guó)歷史文化最重要、最便捷的地方,也成為社會(huì)教育體系的重要組成部分。而英文講解員是溝通中國(guó)歷史與外國(guó)友人的重要紐帶和橋梁,奮戰(zhàn)在提高中國(guó)文化影響力的前沿地帶。他們要具備精湛的英文溝通能力,在對(duì)展覽深入理解的基礎(chǔ)上,準(zhǔn)確、形象、生動(dòng)地用語(yǔ)言將它背后的歷史文化底蘊(yùn)表達(dá)出來(lái),讓外國(guó)觀眾更好地了解中國(guó)。

      因此,英文講解是衡量博物館服務(wù)水平的一個(gè)重要標(biāo)準(zhǔn),也是對(duì)外宣傳的重要任務(wù)之一。博物館作為體現(xiàn)一個(gè)地區(qū)文化和風(fēng)俗民情的窗口,提高英文講解員水平勢(shì)在必行,這是新形勢(shì)賦予的新要求。同時(shí)英文講解員也需不斷努力學(xué)習(xí),扮演好中華文化傳播者這一重要角色,以勝任各種外賓接待工作和其他外事活動(dòng),更好地促進(jìn)中外文化交流,使我國(guó)博物館的英文講解服務(wù)向著專業(yè)化、知識(shí)化、多元化和國(guó)際化的方向發(fā)展。

      參考文獻(xiàn)

      [1]高榮斌.中國(guó)博物館學(xué)綱要[M].沈陽(yáng):遼寧教育出版社,1999.

      [2]黃燕寧.當(dāng)代禮儀研究—商務(wù)交往中的涉外禮儀研究[J].商業(yè)文化:上半月,2011(10):209-210.

      [3]高麗萍.英文習(xí)語(yǔ)的認(rèn)知特征[J].外語(yǔ)學(xué)刊,2007(5):34-36.

      [4]李福印.認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)概論[M].北京:北京大學(xué)出版社,2001.

      [5]安放琪.博物館外語(yǔ)講解初探[M].太原:山西人民出版社,2011.

      猜你喜歡
      講解員博物館
      如何做好“小小講解員”
      怎樣當(dāng)好講解員
      展出前的地下博物館
      博物館里的“虎”
      金橋(2022年2期)2022-03-02 05:42:52
      博物館
      我當(dāng)小小講解員
      軍事文摘(2020年24期)2020-02-06 05:57:12
      博物館講解員講解的技巧
      收藏界(2019年2期)2019-10-12 08:26:58
      我是小小講解員
      露天博物館
      博物館
      灵璧县| 武宁县| 黑河市| 密云县| 穆棱市| 松滋市| 武安市| 报价| 卢湾区| 遵化市| 滕州市| 土默特左旗| 奉贤区| 马山县| 丰镇市| 义乌市| 建始县| 岚皋县| 濮阳市| 鸡西市| 怀安县| 新干县| 通城县| 绩溪县| 阜城县| 成都市| 科技| 瑞金市| 华阴市| 云霄县| 奉新县| 吉木萨尔县| 巴楚县| 明溪县| 景泰县| 汉寿县| 满洲里市| 香格里拉县| 巧家县| 津市市| 哈密市|