馬潔柔
(西安外國語大學(xué)英文學(xué)院 陜西 西安 710128)
話語標(biāo)記語(Discourse marker)是依存于前言后語,劃分說話單位的界標(biāo)。[1]它不影響話語的命題意義,也不構(gòu)成句法結(jié)構(gòu)的必要成分,只表達(dá)說話者的態(tài)度,標(biāo)示語篇信息的發(fā)展及用于銜接語句,使語篇具有連貫性和關(guān)聯(lián)性。自20世紀(jì)80年代以來,話語標(biāo)記語備受研究者的關(guān)注,逐漸成為語用學(xué)和二語教學(xué)研究的熱點(diǎn)。研究者從不同角度系統(tǒng)地探討了話語標(biāo)記語的定義、語義和功能,然而話語標(biāo)記語的范圍和數(shù)量仍沒有統(tǒng)一的界定,只有一點(diǎn)越來越趨于認(rèn)同,即其功能主要是語用的,而不是句法的或語義的。[2]本研究基于前人的研究成果,以《摩登家庭》第一季為語料,從關(guān)聯(lián)理論視角出發(fā),對話語標(biāo)記語like的語用功能進(jìn)行分析,以此揭示其在交際中扮演的角色。
話語標(biāo)記語是用來標(biāo)示話語之間各種邏輯或時(shí)空關(guān)系的詞或者短語,其主要作用就是促進(jìn)聽話者對語句、交際情景中各種因素之間連貫關(guān)系的理解過程。[3]話語標(biāo)記語在交際中能夠給聽話者提供語境線索,預(yù)示說話者的交際內(nèi)容,表達(dá)其態(tài)度,從而幫助聽話者在交際過程中更輕松地理解對方的意圖,成功地完成交際任務(wù)。
對話語標(biāo)記語的研究主要集中在以下三個(gè)角度:話語連貫角度;句法—語用角度;認(rèn)知—語用角度。[4]以Schiffrin(1987)為首的連貫派認(rèn)為話語標(biāo)記語在話語的句法和語義連貫上扮演著重要的角色,她采用“自上而下”的研究方法,著重探討了話語標(biāo)記語的句法特征和語義特征;以Fraser(1999)為代表的研究者從句法—語用角度研究話語標(biāo)記語,側(cè)重于研究話語標(biāo)記在語法和句法上的功能,但是對語用功能關(guān)注較少[5];學(xué)者Blackmore率先打破了先前研究者側(cè)重話語標(biāo)記語在語篇中的形式作用的局面,依托關(guān)聯(lián)理論,從認(rèn)知—語用角度對話語標(biāo)記語進(jìn)行研究。
Sperber 和 Wilson(1985)提出的關(guān)聯(lián)理論認(rèn)為人類認(rèn)知常常與最大關(guān)聯(lián)性相吻合,每一個(gè)明示的交際行為都應(yīng)設(shè)想為它本身具有最佳關(guān)聯(lián)性,而交際就是一種明示—推理過程,關(guān)聯(lián)性是交際的基礎(chǔ)。[6]交際者在交際過程中處于“明示—推理”的動(dòng)態(tài)過程:說話者會(huì)利用一些語言或非語言的交際手段,以一種“明示”的方式幫助聽話者在“推理”過程中尋求最佳關(guān)聯(lián),聽話者從而可以付出最小的努力來理解話語,達(dá)到交際成功。話語標(biāo)記語就是一種說話者用于“明示”最佳關(guān)聯(lián)性的交際手段。
《摩登家庭》(Modern Family)是一部以偽紀(jì)錄片形式敘述與拍攝的情景喜劇,該劇講述了三個(gè)美國家庭的故事,劇情既溫馨又幽默。由于是偽紀(jì)錄片,因此臺詞貼合實(shí)際,十分適合作為語料來用以探討話語標(biāo)記語like的語用功能。本文以關(guān)聯(lián)理論為基礎(chǔ),對《摩登家庭》第一季中出現(xiàn)的like的用法進(jìn)行歸納總結(jié),共發(fā)現(xiàn)65例,其語用功能可歸納為:引語標(biāo)記語、信息補(bǔ)充標(biāo)記語、信息延緩標(biāo)記語、近似標(biāo)記語及面子緩和標(biāo)記語。
從表1可以發(fā)現(xiàn):like在執(zhí)行不同的語用功能時(shí),其出現(xiàn)頻率存在明顯的差異。從所選語料來看,用作信息補(bǔ)充標(biāo)記語和近似標(biāo)記語是話語標(biāo)記語like最主要的語用功能,出現(xiàn)頻次占總數(shù)的43.07%,其次是近似標(biāo)記語、引語標(biāo)記語和信息延緩標(biāo)記語,分別占總數(shù)的23.07%、18.52%和16.67%。此外,面子緩和標(biāo)記語僅出現(xiàn)3次,占總數(shù)的5.56%。
表1 話語標(biāo)記語like的語用功能
在所選語料中,信息補(bǔ)充標(biāo)記語是like最主要的語用功能。信息補(bǔ)充標(biāo)記語可以用來闡明、拓展或者強(qiáng)調(diào)特定話語信息。[7]也就是說,信息標(biāo)記語可以對前文所說的內(nèi)容進(jìn)行補(bǔ)充說明,完善話語意義,使聽話中更好地理解話語內(nèi)容,在此種情況下,like類似于“such as”和“for example”。
例1:
Phil:And I'm really sorry for not underestimating Luke enough.
Claire:Well,that means a lot to me.
Phil:The hardest part is,he kinda takes after me with all this.
Like my lack of focus and your...
Claire:My what?
Phil:I just love you.
在例1中,Phil向Claire檢討自己育兒方法錯(cuò)誤,并表明Luke身上的缺點(diǎn)都來自他,接著又通過like引出下文來對自己的觀點(diǎn)進(jìn)行舉例補(bǔ)充說明,使其話語更加完整。在此語境中,Phil和Claire都知道Phil和Luke身上有哪些缺點(diǎn)相似,Phil通過使用like來標(biāo)記下文中兩者都知道的信息,實(shí)際上是明示Claire做出假設(shè):Phil已經(jīng)深刻反省過自己,并對自己的行為感到非常抱歉。
在一些情況下,like起著“近似標(biāo)示語”的作用,用于數(shù)詞之前,其功能近似于about。
例2:
Claire:That song "True" was playing in the car the first time we kissed.It's our song.So I did some research,found out that the lead guitarist lives,like,40 miles from here.He was in the phone book.
在上例中,Claire向聽話人介紹自己和Phil定情之歌的歌手的情況,在談到歌手的住址時(shí),她用like標(biāo)記40英里。在此處,like能幫助聽話人做出這樣一種假設(shè),即Claire所說的40英里并不是一個(gè)準(zhǔn)確的數(shù)字。
但是,like作為近似標(biāo)記語,也常出現(xiàn)在非數(shù)詞之前,來明示下文的內(nèi)容只是說話者的一種不確定的表述或者一種假設(shè)。
例3:
Dad!Dad,Dad.You have got to talk to Mom.
She is,like,completely freaking out and embarrassing me!
Honey,your mom isn't always as cool about things as-
在例3中,like承擔(dān)著近似標(biāo)記語的功能,Haley用like標(biāo)記“She is completely freaking out”這個(gè)內(nèi)容,將近似關(guān)系建立于語言表達(dá)本身,實(shí)際也是明示Phil,下文內(nèi)容只是一種夸張的表達(dá),并不是真實(shí)的。
引語標(biāo)記是like的特殊語用功能,它可以作為直接引語的引導(dǎo)詞。在對過去場景進(jìn)行描述時(shí),說話者甚至經(jīng)常用like來引出自己或他人當(dāng)時(shí)的想法[8],來表明下文只是對過去的話語或者內(nèi)心獨(dú)白的一種近似復(fù)述。
例4:
Jay:Well,when I heard Manny wanted to fence,I was,like,"Sure.Uncoordinated kid,lethal weapon,How can this go wrong?"
Gloria:What do you think now?
Jay:I'm proud of our little Zorro.
Jay用like標(biāo)記自己在得知Manny要去學(xué)擊劍時(shí)候的自己的想法——這就是一個(gè)笑話。like在此處向聽話者提供這樣一種信息:這不是當(dāng)時(shí)的原話,只是他內(nèi)心的獨(dú)白。如此一來,Jay既能向聽話者表達(dá)當(dāng)時(shí)內(nèi)心的不屑,又能明示其并不是一個(gè)尖酸刻薄的人。
在實(shí)際言語交際中,出于種種原因,說話人難免會(huì)出現(xiàn)猶豫和停頓的情況,此時(shí),他需要使用信息延緩交際語,來自己爭取組織話語內(nèi)容的時(shí)間,并保持話語的連貫。在例5中,like便承擔(dān)著延緩標(biāo)記語的功能。
例5:
Mitchell:Oh,my God.You are not making comb sheaths.
Claire:I am,and I know.It's really lame.
Mitchell:No.It's just like,uh,Donna Rigby's party.
Claire:Exactly! Yes!And I have the beads and everything.
Mitchell:Amazing.This is awesome.
Claire小時(shí)候參加Donna Rigby的生日聚會(huì)時(shí),聚會(huì)的工藝品桌給她留下了美好的回憶,所以在Luke的生日會(huì)上,她為小朋友們也準(zhǔn)備了手工藝品桌。當(dāng)Mitchell看到那張桌子時(shí),也回憶起那段美好的經(jīng)歷,但是這已經(jīng)是二十幾年的事情了,Mitchell不能立馬回憶起Donna Rigby的姓名,遲疑期間便說出了like。這樣不僅能避免突兀與尷尬,又可以明示Claire還有下文,只是還未準(zhǔn)備好。
在言語交際中說話人和聽話人需要為維護(hù)和諧的人際關(guān)系進(jìn)行種種努力,盡量做到有禮貌。在交際中,如果話語威脅到交際雙方的“面子”,那么為了提高話語內(nèi)容的可接受度,減少可能的沖突,說話者往往會(huì)使用一些手段去滿足面子的需求,like便是其中一種話語手段。
例6:
GLORIA:Come on.We're in the mall.Let's get you,like,some younger clothes.There's a store there.
JAY:I don't need any younger clothes.And I don't care what some jackass in a pair of ripped jeans thinks about me.
GLORIA:Good.You shouldn't.You should only care what I think.I love you,and I don't care how old you are.
Gloria和Jay是一對相差近三十歲的老夫少妻,他們在觀看足球賽時(shí),有一位男士將Jay誤認(rèn)為Gloria的父親,Jay因此一直悶悶不樂。Gloria為了安慰Jay,就建議他購買一些年輕人穿的衣服。在這種語境中,如果Gloria直接說出想法,勢必會(huì)令Jay做出“面子受到威脅”的假設(shè),為了明示其推翻這種假設(shè),Gloria用like委婉地引出自己的建議,緩和了語氣,既表達(dá)了自己的看法,又維護(hù)了Jay的自尊心。
本文基于Sperber和Wilson的關(guān)聯(lián)理論,以《摩登家庭》第一季為研究對象,以對白中出現(xiàn)的65例話語標(biāo)記語like為語料,從認(rèn)知—語用的角度,深入探析了like在實(shí)際語境中的語用功能。研究表明,其語用功能主要有以下五種:引語標(biāo)記語、信息補(bǔ)充標(biāo)記語、信息延緩標(biāo)記語、近似標(biāo)記語及面子緩和標(biāo)記語。在交際過程中,like可以作為一種說話者用于“明示”最佳關(guān)聯(lián)性的交際手段,幫助聽話者更好地理解話語內(nèi)容,從而實(shí)現(xiàn)成功的交際。