李子騫 邵靖貽
摘 要 掌握雙語(yǔ)能力不僅能提升體育舞蹈專(zhuān)項(xiàng)大學(xué)生的綜合就業(yè)能力,也有益于學(xué)生開(kāi)拓國(guó)際化視野,發(fā)達(dá)國(guó)家對(duì)于雙語(yǔ)人才培養(yǎng)較為普及。本文通過(guò)文獻(xiàn)資料法、問(wèn)卷調(diào)查法、邏輯分析法及數(shù)理統(tǒng)計(jì)法,以體育舞蹈復(fù)合型人才培養(yǎng)為導(dǎo)向,對(duì)標(biāo)國(guó)際公認(rèn)的四類(lèi)雙語(yǔ)教學(xué)模式展開(kāi)研究。研究表明:導(dǎo)入型雙語(yǔ)教學(xué)模式最為匹配體育舞蹈專(zhuān)項(xiàng)大學(xué)生;“因地制宜”習(xí)得良好的英語(yǔ)能力對(duì)于該項(xiàng)目術(shù)語(yǔ)理解、技能學(xué)習(xí)、競(jìng)技比賽、自信心理及就業(yè)方面有顯著性影響。因此體育舞蹈雙語(yǔ)復(fù)合型人才的國(guó)際化課程構(gòu)建有較高的理論與實(shí)踐價(jià)值。
關(guān)鍵詞 雙語(yǔ)教學(xué) 體育舞蹈 復(fù)合型人才
中圖分類(lèi)號(hào):G642? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A? DOI:10.16400/j.cnki.kjdks.2021.02.011
Construction of Sports Dance Compound Talents from the
Perspective of Bilingual Teaching Mode
LI Ziqian, SHAO Jingyi
(Nanjing Sport Institute, Nanjing, Jiangsu 210014)
Abstract Mastering bilingual ability can not only improve the comprehensive employment ability of students majoring in sports dance, but also help students to broaden their international vision. Bilingual talent training is more popular in developed countries. Through the methods of literature, questionnaire, logical analysis and mathematical statistics, this paper studies the four kinds of internationally recognized bilingual teaching mode with the guidance of the cultivation of sports dance compound talents. The results show that: the introduction of bilingual teaching mode is the best match for the sports dance majors; the acquisition of good English ability of "suit measures to local conditions" has a significant impact on the terms understanding, skill learning, competitive competition, self-confidence and employment. Therefore, the construction of international curriculum for bilingual talents of sports dance has high theoretical and practical value.
Keywords bilingual teaching; sports dance; compound talents
0 前言
經(jīng)濟(jì)快速發(fā)展對(duì)培養(yǎng)人才核心競(jìng)爭(zhēng)力提出了更高的要求,大學(xué)生應(yīng)著眼于個(gè)人未來(lái)發(fā)展,在具備良好專(zhuān)項(xiàng)技術(shù)能力基礎(chǔ)上,增強(qiáng)個(gè)人市場(chǎng)競(jìng)爭(zhēng)力順應(yīng)市場(chǎng)發(fā)展需求。[1]國(guó)務(wù)院學(xué)位委員會(huì)就《學(xué)士學(xué)位授權(quán)與授予管理辦法》中明確提出圍繞著復(fù)合型人才培養(yǎng)和優(yōu)質(zhì)資源共享,以全面提高人才培養(yǎng)為核心。從20世紀(jì)60年代最早的雙語(yǔ)教學(xué)模式興起至今,目前國(guó)際上被廣泛認(rèn)可的雙語(yǔ)教學(xué)模式大致分四類(lèi):沉浸式、雙軌型、導(dǎo)入型以及過(guò)渡型。
體育舞蹈是源自歐美國(guó)家的新興運(yùn)動(dòng)項(xiàng)目,舞步專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)、競(jìng)技標(biāo)準(zhǔn)及國(guó)際賽事,國(guó)際官方語(yǔ)言統(tǒng)一為英語(yǔ)。世界體育舞蹈聯(lián)合會(huì)于2018年將Breaking正式納入體育舞蹈項(xiàng)目,國(guó)際奧委會(huì)在瑞士第134次全會(huì)上正式宣布體育舞蹈Breaking成為2024年巴黎奧運(yùn)會(huì)競(jìng)賽項(xiàng)目。項(xiàng)目國(guó)際化背景和統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn)為培養(yǎng)體育舞蹈“一專(zhuān)多能”雙語(yǔ)人才提供了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。在奧運(yùn)會(huì)賽事影響下,高等體育舞蹈復(fù)合型人才構(gòu)建既符合國(guó)家人才培養(yǎng)戰(zhàn)略目標(biāo),亦能迎合當(dāng)下市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)對(duì)人才標(biāo)準(zhǔn)持續(xù)走高的現(xiàn)實(shí)需求。[2]
1 雙語(yǔ)教學(xué)模式
教學(xué)模式首先是探討方法論問(wèn)題,體育舞蹈雙語(yǔ)教學(xué)的目的是培養(yǎng)既能掌握好專(zhuān)項(xiàng)技能的同時(shí)還能初步掌握一門(mén)外語(yǔ)的能力。我國(guó)現(xiàn)有的雙語(yǔ)教學(xué)中,使用中英文進(jìn)行雙語(yǔ)教學(xué)最為普及,且體育舞蹈項(xiàng)目世界官方用語(yǔ)為英語(yǔ),因此本文所研究的雙語(yǔ)教學(xué)語(yǔ)種為中英文。
1.1加拿大沉浸式雙語(yǔ)教學(xué)模式(Immersive Bilingual Education)
目標(biāo)是通過(guò)“教育語(yǔ)言”達(dá)到“語(yǔ)言教育”,在學(xué)習(xí)過(guò)程中第二語(yǔ)言的學(xué)習(xí)時(shí)間要占到一半以上比例,沉浸式雙語(yǔ)教學(xué)模式在全球的雙語(yǔ)教學(xué)歷程中占據(jù)重要的位置,受到許多國(guó)家的認(rèn)可并推廣。
1.2美國(guó)雙軌式雙語(yǔ)教學(xué)(Dual-track Bilingual Education)
目標(biāo)是為學(xué)生創(chuàng)造雙語(yǔ)環(huán)境,通過(guò)掌握不同語(yǔ)種的兩位教師,在同一時(shí)空內(nèi)各自使用自己精通的母語(yǔ)進(jìn)行教學(xué),但兩位教師必須彼此通曉對(duì)方所使用的語(yǔ)言的雙軌編制。
1.3導(dǎo)入型雙語(yǔ)教學(xué)模式(Introduction Bilingual Education)
目標(biāo)是循序漸進(jìn)將第二語(yǔ)言增大教學(xué)時(shí)間比例導(dǎo)入各學(xué)科學(xué)習(xí),因此也稱(chēng)作“第二語(yǔ)言教學(xué)法”,這類(lèi)教學(xué)模式從開(kāi)始母語(yǔ)講授到循序漸進(jìn)的加入使用第二語(yǔ)言進(jìn)行授課,在教學(xué)過(guò)程中允許教師使用母語(yǔ)對(duì)學(xué)生進(jìn)行個(gè)別輔導(dǎo),與沉浸式雙語(yǔ)教學(xué)模式恰好相反。
1.4過(guò)渡型雙語(yǔ)教學(xué)模式(Transitional Bilingual Education)
目標(biāo)是培養(yǎng)學(xué)生逐漸達(dá)到能獨(dú)立看懂外文教材并能適應(yīng)教師完全使用外文講授的過(guò)程。例如通過(guò)對(duì)同是中文為教學(xué)對(duì)象的群體開(kāi)設(shè)學(xué)科專(zhuān)門(mén)的英語(yǔ)課程,系統(tǒng)的學(xué)習(xí)專(zhuān)業(yè)知識(shí)和外語(yǔ)后,逐步將各學(xué)科過(guò)渡為混合式的雙語(yǔ)教學(xué)。
2 體育舞蹈復(fù)合型人才構(gòu)建
2.1 雙語(yǔ)教學(xué)模式匹配
沉浸型及雙軌型雙語(yǔ)教學(xué)模式開(kāi)展難度較大,受諸多現(xiàn)實(shí)因素制約,故先行排除這兩類(lèi)。過(guò)渡型雙語(yǔ)教學(xué)模式需先開(kāi)設(shè)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)課程,據(jù)調(diào)查目前我國(guó)高校沒(méi)有專(zhuān)門(mén)用于匹配體育舞蹈英語(yǔ)教學(xué)的教材。
通過(guò)調(diào)查問(wèn)卷對(duì)我國(guó)高等體育大學(xué)體育舞蹈專(zhuān)項(xiàng)在校生發(fā)放匿名調(diào)查問(wèn)卷,有效回收問(wèn)卷108份。被測(cè)者72人(占66.67%)認(rèn)為:中文為主70%、外語(yǔ)為輔30%的雙語(yǔ)教學(xué)最為適合。理論上開(kāi)展由母語(yǔ)講授為主,逐漸增加第二語(yǔ)言授課時(shí)間的“導(dǎo)入型、第二語(yǔ)言教學(xué)法”能在現(xiàn)有條件下匹配體育舞蹈技能+專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)能力的復(fù)合型人才培養(yǎng)目標(biāo)。[3]
2.2 心理認(rèn)知維度
基于體育舞蹈項(xiàng)目大學(xué)生從未來(lái)規(guī)劃及自我效感維度,對(duì)掌握英語(yǔ)能力的心理認(rèn)知,通過(guò)數(shù)據(jù)進(jìn)行邏輯分析。表1相關(guān)數(shù)據(jù)表明:46人(占42.59%)認(rèn)為在碩士研究生考試中英語(yǔ)是最沒(méi)把握通過(guò)的科目;105人(占97.23%)認(rèn)為同等專(zhuān)業(yè)技術(shù)能力下,具備專(zhuān)業(yè)外語(yǔ)水平在個(gè)人未來(lái)學(xué)習(xí)和發(fā)展中具備優(yōu)勢(shì);而認(rèn)為掌握英語(yǔ)能提升個(gè)人心理自信,并對(duì)未來(lái)深造和工作產(chǎn)生幫助的有106人(占98.15%)。測(cè)試結(jié)果均說(shuō)明體育舞蹈專(zhuān)項(xiàng)學(xué)生希望掌握英語(yǔ)能力。結(jié)合專(zhuān)項(xiàng)開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué)能在一定程度上有效支持預(yù)期結(jié)果的達(dá)成。
2.3 體育舞蹈課程實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)的可行性
表2相關(guān)數(shù)據(jù)表明:被測(cè)者認(rèn)為完全不懂英語(yǔ)的有21人(占19.44%),該結(jié)果與這類(lèi)學(xué)生對(duì)自身英語(yǔ)能力不自信,或?qū)ξ幕n學(xué)習(xí)持抵觸態(tài)度有一定關(guān)系;而認(rèn)為基本能聽(tīng)懂相關(guān)術(shù)語(yǔ)或能使用外語(yǔ)進(jìn)行簡(jiǎn)單交流的有87人(占80.55%)。說(shuō)明在體育舞蹈課程中開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué)具備現(xiàn)實(shí)可行性。
但實(shí)踐開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué)潛在難度的根本原因在于術(shù)科類(lèi)學(xué)生文化成績(jī)較為薄弱,“重技能、輕文化”的學(xué)習(xí)觀(guān)念是重要阻礙因素?;谛g(shù)科學(xué)生“重技能”引導(dǎo)“重技能相關(guān)文化”的思路設(shè)計(jì)調(diào)查問(wèn)卷,從項(xiàng)目?jī)?nèi)部質(zhì)量因素探析實(shí)現(xiàn)體育舞蹈雙語(yǔ)人才培養(yǎng)的可行性。
2.4 英語(yǔ)重視程度的注意偏向范圍
表3相關(guān)數(shù)據(jù)表明:在無(wú)任何既定情景下,被測(cè)者84人(占77.78%)認(rèn)為在數(shù)學(xué)、歷史等學(xué)科間,英語(yǔ)對(duì)于專(zhuān)項(xiàng)學(xué)習(xí)最有幫助;當(dāng)關(guān)注在體育舞蹈競(jìng)技比賽時(shí)有95人(占87.96%)認(rèn)為英語(yǔ)有幫助;當(dāng)關(guān)注點(diǎn)聚焦至國(guó)際賽事及外教前沿技術(shù)課程時(shí),被測(cè)者98人(占90.74%)認(rèn)為英語(yǔ)非常重要;專(zhuān)項(xiàng)學(xué)習(xí)經(jīng)驗(yàn)中有101人(占93.52%)接觸的體育舞蹈相關(guān)專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)為英語(yǔ)。
即使在不引導(dǎo)被測(cè)者注意范圍時(shí),結(jié)果仍符合預(yù)期,即:術(shù)科學(xué)生重技能-引導(dǎo)重技能相關(guān)文化具備現(xiàn)實(shí)操作性。進(jìn)一步聚焦注意范圍,當(dāng)項(xiàng)目專(zhuān)業(yè)功能指向性逐步明確,絕大多數(shù)學(xué)生認(rèn)為英語(yǔ)在專(zhuān)業(yè)學(xué)習(xí)中有重要作用,數(shù)據(jù)呈遞增趨勢(shì)。應(yīng)在實(shí)際教學(xué)活動(dòng)中基于學(xué)生“重技能”的觀(guān)念,以項(xiàng)目技能關(guān)聯(lián)性最強(qiáng)的“體育舞蹈術(shù)語(yǔ)”為起點(diǎn),發(fā)散至體育舞蹈最新前沿技術(shù)、國(guó)際賽事信息及規(guī)則解讀等維度,引導(dǎo)學(xué)生主動(dòng)學(xué)習(xí)項(xiàng)目相關(guān)英語(yǔ)知識(shí)。
2.5 “因地制宜”理性開(kāi)展雙語(yǔ)教學(xué)模式
體育舞蹈屬技能主導(dǎo)類(lèi)表現(xiàn)難美性項(xiàng)目,高水平體育舞蹈運(yùn)動(dòng)員同樣遵循“三年成型、五年成材、八年成器”的培養(yǎng)年限規(guī)律,持續(xù)多年高強(qiáng)度的專(zhuān)業(yè)學(xué)習(xí)訓(xùn)練環(huán)境中,術(shù)科學(xué)生需要高度集中獲得專(zhuān)項(xiàng)技能的提升,因此難免忽視其他能力的培養(yǎng)。在英語(yǔ)基礎(chǔ)不強(qiáng)的前提下一味的強(qiáng)調(diào)“多能”學(xué)習(xí),易適得其反。[4]應(yīng)根據(jù)體育舞蹈專(zhuān)項(xiàng)學(xué)生的英文能力,結(jié)合實(shí)際學(xué)情“因地制宜”分年級(jí)分層次(可參照英語(yǔ)四六級(jí))設(shè)計(jì)中英文教學(xué)占比(表4):
3 結(jié)論與建議
(1)體育舞蹈國(guó)際背景對(duì)該項(xiàng)目復(fù)合型人才構(gòu)建提出迫切需求,基于國(guó)際公認(rèn)的四類(lèi)雙語(yǔ)教學(xué)模式分析后再匹配。通過(guò)對(duì)體育舞蹈專(zhuān)項(xiàng)生的調(diào)查報(bào)告顯示,最匹配的雙語(yǔ)教學(xué)模式為“導(dǎo)入型、第二語(yǔ)言教學(xué)法”。
(2)基于群體“重技能”的觀(guān)念引導(dǎo)“重技能相關(guān)文化”,圍繞交叉學(xué)科、專(zhuān)項(xiàng)學(xué)習(xí)、前沿技術(shù)、專(zhuān)項(xiàng)術(shù)語(yǔ)、心理認(rèn)知、未來(lái)規(guī)劃等強(qiáng)相關(guān)因素進(jìn)行具體設(shè)計(jì),構(gòu)建反饋閉環(huán)通道,在專(zhuān)項(xiàng)教學(xué)訓(xùn)練的過(guò)程中幫助學(xué)生潛移默化的掌握英語(yǔ)能力。
(3)“因地制宜”重視學(xué)情分析,緊密結(jié)合體育舞蹈課程內(nèi)容進(jìn)行分級(jí)分內(nèi)容循序漸進(jìn),教學(xué)中逐步增加英語(yǔ)比例所占權(quán)重,使第二語(yǔ)言習(xí)得者逐漸適應(yīng),實(shí)現(xiàn)該項(xiàng)目復(fù)合型人才培養(yǎng)的目的。
參考文獻(xiàn)
[1] 杜鵬舉.中外合作辦學(xué)模式下的雙語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀探析——以榆林學(xué)院為例[J].榆林學(xué)院學(xué)報(bào),2019,29(04):46-49.
[2] 梁東武,黃崇杏,于婷,等.雙語(yǔ)教學(xué)改革實(shí)施熱點(diǎn)問(wèn)題案例分析[J].課程教育研究,2019(27):5-6.
[3] 李永華.體育舞蹈課實(shí)施雙語(yǔ)教學(xué)的實(shí)驗(yàn)研究——以恰恰教學(xué)為例[J].當(dāng)代體育科技,2017,7(21):63-64.
[4] 馬江.對(duì)我國(guó)高校推進(jìn)雙語(yǔ)教學(xué)模式的思考[J].西南民族大學(xué)學(xué)報(bào)(人文社科版),2008,29(S2):146-148,233.