傳說,上帝分配土地時,吉爾吉斯人正在睡覺。等他們一覺醒來,發(fā)現(xiàn)土地已經(jīng)分完。他們請求上帝多少分給他們一些土地,于是上帝就把自己的后花園給了吉爾吉斯人。
吉爾吉斯人喜歡這個故事,因?yàn)檫@表明他們是上帝(或真主)的寵兒。這個故事也表明,他們對自己的家園非常滿意。他們喜歡告訴我這樣的外國旅行者,吉爾吉斯是“中亞的瑞士”。這里既有阿爾卑斯般雄偉的天山,也有明凈如眼淚的伊塞克湖,還有向遠(yuǎn)方延展的大草原,上面點(diǎn)綴著棗紅色的駿馬和白色的蒙古包。
乾隆在位時期,吉爾吉斯人曾經(jīng)臣服于清朝。當(dāng)時,清朝軍隊(duì)殲滅了蒙古準(zhǔn)噶爾汗國,平定了大小和卓之亂。不過到了19世紀(jì)20年代,浩罕汗國的勢力開始滲入到楚河河谷和天山地區(qū)。游牧的吉爾吉斯人發(fā)現(xiàn),他們被孤立于偏遠(yuǎn)的天山牧場之間。為了守護(hù)通往喀什的商路,浩罕汗國建立起一系列城堡哨所,比什凱克就是邊境線上的哨所之一。
在比什凱克這座城市,全球化的沖擊或許還沒大到成為問題的地步。這里沒有遍布世界各地的國際快餐店,商場里也見不到任何耳熟能詳?shù)钠放?。某種程度上,比什凱克仍然是一座蘇俄城市,有著棋盤一樣規(guī)劃整齊的街道、高大的行道樹、雕像眾多的公園,以及每個俄國城市都有的芭蕾舞劇院和馬戲團(tuán)。走在街上,我有時會產(chǎn)生一種恍惚感,覺得眼前的街景似曾相識。
然而,蘇聯(lián)已經(jīng)離去,成為歷史的棄兒。全球化有意無意地放棄了這里,甚至放棄整個中亞。廢墟,只是蘇聯(lián)離去后留下的遺跡。
一天傍晚,我決定步行前往一家遠(yuǎn)離市中心的餐廳。透過窗玻璃,我看到餐廳里擺著幾張大圓桌,桌上堆滿干果點(diǎn)心,擺著漂亮的茶具。每張桌子旁都坐著衣著古板的吉爾吉斯人,像是家庭聚餐,只是沒人開動。我突然意識到,現(xiàn)在是齋月,他們大概在等待日落時分的降臨。
此前,比什凱克并沒有給我強(qiáng)烈的宗教感——我沒有聽到過宣禮聲,在市中心也沒看到過清真寺。在我所熟悉的楚河大道上,散落著一些追求情調(diào)的餐廳,追求時尚的年輕人進(jìn)進(jìn)出出。沒人在意齋月的問題,隨時隨地有人進(jìn)餐。然而,在稍微偏僻的郊區(qū),我卻感到迥然不同的氣氛:這里有一屋子正在虔誠等待開齋的吉爾吉斯人。
我走進(jìn)餐廳,里面有些昏暗。我在門口的一張小桌子旁坐下來。一個年輕的吉爾吉斯姑娘走過來,以標(biāo)準(zhǔn)的美式英語問我要吃點(diǎn)什么。我問她有沒有菜單,她轉(zhuǎn)身去找。她穿著白棉布襯衫、淡藍(lán)色牛仔褲,非常瘦,但顯得活力十足。她拿著一本菜單走過來,抱歉地告訴我,菜單沒有英文,但她愿意給我翻譯。
我能看懂菜單,但是出于好奇,我讓她幫我翻譯。她有一張小巧的瓜子臉,小麥色的皮膚,黑色的眼睛,濃密的眉毛,鼻梁堅(jiān)挺。然而,從她的五官中,我卻難以判斷她來自何處。她像吉爾吉斯人,也像維吾爾人,甚至有點(diǎn)像墨西哥人。她年紀(jì)不大,但威嚴(yán)十足。她用吉爾吉斯語命令服務(wù)員拿來餐具,又用俄語命令另一個服務(wù)員去廚房看看,然后用英語向我解釋,什么是laghman(拉條子),什么是manty(羊肉包子)。
我點(diǎn)了拉條子和烤串——我的標(biāo)配晚餐。她說烤串要等一段時間,我問她有沒有酒。
“沒有,”她抱歉地一笑,仿佛感到了我的失望,“我們這里不供應(yīng)酒水?!?/p>
我點(diǎn)了一小瓶可樂。她親自拿過來,為我倒上。她說她叫佐伊,是這家餐廳的老板。餐廳剛剛開業(yè)4天,所以有點(diǎn)混亂。
我一邊喝著可樂,一邊看著忙前忙后的佐伊。她時而指揮服務(wù)員,時而自己上陣。在我看來,她的英語、俄語和吉爾吉斯語全都無懈可擊。如果在中國,想必早已成為精英人士??墒牵诒仁矂P克,她卻在郊區(qū)開著一家剛剛起步的本地餐廳,為我這樣偶然進(jìn)來的外國人講解什么是拉面,什么是蒸包。
佐伊為我端上拉條子時,我問她是不是吉爾吉斯人。她告訴我,她出生在吉爾吉斯,但在沙特長大,又在美國佛羅里達(dá)讀了兩年大學(xué)。她的母親是吉爾吉斯人,后來嫁給了一個荷蘭男人。
“他是我的繼父,在石油公司工作。”佐伊說,“我從小跟著他一起在世界各地生活。”
幾年前,佐伊的父母離婚。佐伊帶著母親和未成年的妹妹離開美國,回到吉爾吉斯斯坦首都比什凱克。她開了這家面向穆斯林家庭、不賣酒精飲料的餐廳——沒去爭搶楚河大道上的繁華地帶——是因?yàn)樗⒁獾秸麄€國家漸趨保守的氛圍。她的思路看起來頗為正確。剛剛開業(yè)不久,餐廳已經(jīng)口耳相傳,涌進(jìn)大批以家庭為單位的顧客。
這時,餐廳內(nèi)突然出現(xiàn)一陣騷動。我看到圍坐在桌邊的人們,紛紛舉起雙手,開始喃喃祈禱。窗外,太陽已經(jīng)落山,天色黯淡下來,遠(yuǎn)處的棚戶區(qū)露出歪歪扭扭的剪影。祈禱結(jié)束后,盛大的晚餐開始了。服務(wù)員手忙腳亂地穿梭在大廳里,把一盤盤烤肉和面條端上桌來。
佐伊說,她要去廚房監(jiān)工。不過,等送走這些客人后,她想請我去楚河大道上的酒吧喝一杯——如果我愿意的話。
“這么說,你自己喝酒?”
“不喝一杯的話,我就沒辦法把身體的零件裝回去?!弊粢琳f。
我們?nèi)チ艘患矣袘敉庾坏木瓢?,就在楚河大道南?cè)。有人在我們旁邊抽著水煙,一副醉生夢死的樣子。佐伊點(diǎn)了一杯格魯吉亞白葡萄酒,輕輕晃著杯子,然后啜飲一小口,臉上露出放松下來的表情。
我問佐伊:“每天都這么神經(jīng)緊繃?”
她說:“這些天就像打仗一樣。”
這是她第一次開餐館,從里到外都要親力親為,還要不斷面對“突發(fā)事件”。前一天,后廚的食材竟然全都用完了,佐伊不得不向那些已經(jīng)點(diǎn)菜的顧客道歉。第二天一早,她和廚師一起去市場,買了多一倍的食材回來。這天,餐廳一共招待了250多位客人。如果照這樣下去,一個月大概會有6000美元的流水。
我向她祝賀,說這是很好的起步。
“我需要照顧母親,需要交房租,需要給妹妹交學(xué)費(fèi)。她今年14歲,在比什凱克念國際學(xué)校。她和我同母異父,是我母親和荷蘭繼父生的。不過,對我來說,她就像個小天使。每天晚上睡覺前,我都會對她說,你知道我愛你,對不對?她以前會說,姐姐,我也愛你?,F(xiàn)在,她只是看我一眼,帶著無可奈何的神態(tài)——她正在叛逆期?!弊粢列ζ饋?。
我問佐伊,她的生父在哪兒。
佐伊說:“他住在托克馬克附近的村子里。我母親也是那里的人。那時,母親家里很窮,而父親是有錢人家的孩子。母親18歲時懷上了我,但父親一家不想讓兒子娶一個窮人家的女兒。后來,母親的家人就找到父親家里,說這里是伊斯蘭國家,他們的女兒已經(jīng)懷孕,男方不能不負(fù)責(zé)任。”
佐伊喝了一口葡萄酒:“他們結(jié)了婚,不過關(guān)系很不好。尤其是父親得知母親懷的是女孩后,他堅(jiān)決要求打胎。母親不同意,她不顧反對,生下了我。”
3歲那年,佐伊的父母離了婚。母親帶著她來到比什凱克,從此佐伊再也沒有見過自己的生父。佐伊10歲時,母親認(rèn)識了一個荷蘭裔的印尼人,他在中亞的石油公司工作。母親和他結(jié)了婚,成為家庭主婦。一家人先是搬去荷蘭,后來又因工作需要搬去沙特。
在沙特的美國軍隊(duì)學(xué)校里,佐伊讀完了中學(xué),學(xué)會一口流利的英語。假期時,一家人會去歐洲度假。她最喜歡西班牙,希望有一天能去那里生活。她也喜歡旅行,去過很多地方,但還沒有去過中國。她覺得中國太過神秘,而中國人都是那么努力。
“比什凱克有很多中國人,做生意,承包工程。”佐伊對我說,“但你看上去和他們不太一樣?!?/p>
“是嗎?”
“他們都很實(shí)際,很有目標(biāo),但你似乎無所事事……你是來尋找什么的嗎?還是逃避什么?在餐廳里,我看到你一直在記筆記?;蛟S你是作家?這讓我覺得,可以對你說很多話?!?/p>
我告訴佐伊,我的確是作家,我的大部分時間都花在了寫作上。這些年來,我用自己的方式旅行、寫作。
佐伊微微一笑?!拔乙蚕脒^當(dāng)作家。直到有一天,我和母親失去了經(jīng)濟(jì)來源。”
高中畢業(yè)后,佐伊去了佛羅里達(dá)大學(xué)。大二那年,母親的第二次婚姻到了無法維系的地步。她和荷蘭人離了婚,然后發(fā)現(xiàn)她們連房租都交不起,更別提在美國立足。
佐伊退了學(xué),帶著母親和妹妹回到比什凱克。這里的物價水平很低,她們的積蓄還可以維持。那是2011年,革命的狂熱還未退卻。南部的奧什地區(qū)又剛剛發(fā)生了吉爾吉斯人與烏茲別克人的族群沖突,造成數(shù)百人死亡。一天,佐伊在比什凱克的出租車上被人攔住。一個吉爾吉斯青年拉開車門,憤怒地質(zhì)問她:“是不是烏茲別克人?為什么要跑到這里來?”
“因?yàn)槲业拿济軡猓駷跗潉e克人?!弊粢廖⑽?cè)過臉,給我看她的眉毛,“實(shí)際上,我有吉爾吉斯、維吾爾、塔吉克和土庫曼血統(tǒng)?!?/p>
借著酒吧外昏暗的燈火,我看著佐伊的臉,尋找著突厥、蒙古和波斯的痕跡。那是一張中亞的民族熔爐塑造出來的面孔,但眼神不是。佐伊眼神中波動的光以及隨之細(xì)微變化的神態(tài),完全是美國式的。
回到比什凱克后,佐伊在這里繼續(xù)上學(xué),仍然是英語文學(xué)系,可她的英語比學(xué)校里的任何一位老師都好。學(xué)校讓佐伊給其他同學(xué)補(bǔ)課,她堅(jiān)持了一個學(xué)期。有一天,上完補(bǔ)習(xí)課,天已經(jīng)黑了。她走在回家的路上,突然想到:不對,我是來花錢上課的,不是來免費(fèi)教課的!
佐伊說,每個人的一生中都會有恍然大悟的時刻。她恍然大悟時,家里的積蓄剛好捉襟見肘。于是,她決定退學(xué)。她先是和一個女朋友合伙,開了一家翻譯公司。然而,因?yàn)殄X的問題,兩人發(fā)生矛盾,最終分道揚(yáng)鑣。這讓佐伊認(rèn)識到,盡量不要與好朋友做生意,因?yàn)槟沁t早會消耗掉雙方的友誼。
回顧過去幾年的生活,佐伊發(fā)現(xiàn)自己交往的都是年紀(jì)大于自己的人。比如,現(xiàn)在餐廳的合伙人是一個哈薩克中年商人。他們至今都算不上朋友,只是看重對方的才能。在阿拉木圖,哈薩克商人開了幾家成功的餐廳。他想進(jìn)軍吉爾吉斯市場,因而選擇佐伊作為合作伙伴。
我問佐伊,是否想過進(jìn)入一個相對穩(wěn)定的體制,比如政府。
佐伊說,她的確認(rèn)識很多吉爾吉斯官員。其中一位高官想讓她進(jìn)入外交部工作,負(fù)責(zé)與那些讓人頭痛的美國人打交道,但她拒絕了。
“我始終覺得政治太過骯臟。”佐伊說,“我也不想屬于任何體制或派系。在這里,你要么屬于北方勢力,要么屬于南方勢力,但我不屬于任何地方。”
我問佐伊,在比什凱克是否容易找到傾心交談的朋友。
她搖搖頭。
“更多的情況是,在我說完一句話,表達(dá)完一個想法后,對方會懷疑地盯著我問,這話是誰說的?因?yàn)樗麄儚臎]這么想過,也不相信有人會這么想。他們總是需要一個權(quán)威來佐證。于是,我經(jīng)常對他們開玩笑說,這話不是任何人說的,這話是佐伊說的?!?/p>
我笑著點(diǎn)點(diǎn)頭,但沒說話。
“10歲之前,我一直是一個不愛開口說話的孩子。我記得,有一段時間,我無法和任何人交流。母親把我抱到親戚朋友面前時,我總是轉(zhuǎn)身就跑,一句話也不想說。后來,我去了沙特,在那樣的環(huán)境里長大。軍隊(duì)學(xué)校就像沙漠里的綠洲。我在那里學(xué)會閱讀,從此就像發(fā)現(xiàn)了不停冒出的泉水。我喜歡閱讀,有時候也把自己的想法寫到紙上。”
佐伊喝了一口葡萄酒,拂了一下眼角邊被風(fēng)吹亂的頭發(fā):“我在很多地方生活過,可到哪里都沒有歸屬感。美國不是我的家,沙特不是,吉爾吉斯斯坦也不是。我不屬于任何地方。有時候,我甚至覺得自己可能不屬于這個星球……你會有這樣的感覺嗎?”
我告訴她,我一直有這樣的感覺。在內(nèi)心深處,我始終覺得自己流淌著游牧民族的血液——不是草原游牧民族,而是當(dāng)代游牧民族。這樣的人總是不停移動,從世界的一個地方到另一個地方,缺乏歸屬感,家只不過是當(dāng)下的落腳之處。對他們來說,旅行不是為了去任何地方,只是為了旅行。最重要的事情是移動。
“當(dāng)代游牧民族?!弊粢辽钗艘豢跉猓拔掖蟾啪褪沁@樣的人?!?/p>
我們喝完酒,晚風(fēng)正吹著路邊的楊樹葉,發(fā)出嘩嘩的海浪聲。我們離開酒吧,穿過阿拉套廣場。路邊有很多做生意的小販,也有很多無所事事的青年。
走過射氣球的攤位時,一個胖嘟嘟的小男孩沖我喊道:“叔叔,你要是能打爆6只氣球,我就送你一只泰迪熊!”佐伊把男孩的話翻譯給我,然后笑起來。
另一個攤位上,一群吉爾吉斯年輕人正圍著一只沙袋拳打腳踢,與沙袋連通的音箱,隨之發(fā)出人的哀嚎。
在沙袋的砰砰聲和哀嚎聲中,佐伊挑起眉毛:“現(xiàn)在你知道我為什么不喜歡跟這里的年輕人一起玩了吧?”
我發(fā)現(xiàn)那種略帶譏諷的笑容,完全是美國式的。在比什凱克,這讓她與眾不同,也令她倍感孤獨(dú)。
(摘自文匯出版社《失落的衛(wèi)星:深入中亞大陸的旅程》 作者:劉子超 )