于皓
摘 要:仇英的青綠山水立足于崇尚水墨的明代畫壇,以純正秀美的色彩、雅致灑脫的筆墨在文人畫與院體畫之間找到了自己獨特的語言魅力。仇英臨摹過很多作品,包括《清明上河圖》《臨蕭照中興瑞應(yīng)圖卷》等,文章以仇英創(chuàng)作、臨摹的作品入手,從畫面構(gòu)圖、筆法、用色等方面解析仇英臨摹的造詣,以及分析臨摹對仇英青綠山水風(fēng)格的形成產(chǎn)生的影響。
關(guān)鍵詞:仇英;臨摹;青綠山水
仇英作為明代四大畫家之一,相較于沈周、文征明和唐寅,其史書記載很少,原因有三:其一,仇英是工匠的出身;其二,仇英是職業(yè)畫家的身份;其三,仇英在書法、詩文等方面的文化素養(yǎng)都不及其他三位,所以未被收入明史。沈周、文征明、唐寅的作品以水墨寫意為主,其青綠作品相較于仇英無論是質(zhì)量還是數(shù)量都無法與之媲美,正如董其昌所說:“李昭道一派為趙伯駒、伯骕,精工之極而又有士氣,后人仿之者,得其工不能得其雅,若元之丁野夫、錢舜舉是也。蓋五百年而有仇實父,在若文太史極相推服,太史于此一家畫,不能不遜仇氏?!保ā度菖_集》)由此仇英的青綠山水就顯得獨樹一幟。其獨特的語言風(fēng)格離不開他深厚的摹古功力,仇英師法南宋院體,以工筆重色為主,風(fēng)格濃麗而典雅,工致細(xì)膩而不俗套,畫面整體大氣,細(xì)處縝密精致,既有匠氣的一面,又有高雅不俗的氣質(zhì)。
一、臨摹與創(chuàng)作的結(jié)合
仇英如此高深的藝術(shù)成就和堅實的藝術(shù)功底,離不開他對古畫的模仿,并且他將摹仿貫穿一生。但對于仇英來說,“摹”主要是作為學(xué)習(xí)手段,而“仿”則是創(chuàng)作。
《臨蕭照中興瑞應(yīng)圖卷》是仇英臨摹南宋畫家蕭照的稿本,內(nèi)容描寫南宋初曹勛為迎合高宗趙構(gòu)的旨意,歌頌中興而編撰的祥瑞故事。原為六段,現(xiàn)存四段:其一為占卜?;铡J二帝被俘后,顯仁皇后在行殿用棋占卜,兆告康王繼位,眾皆慶賀。其二為渡河。一騎陷落冰際,惟趙構(gòu)得免。其三為授衣。其四為射兔。高宗戎裝騎馳,箭中白兔。
全畫用筆粗重,設(shè)色妍麗,構(gòu)圖平遠(yuǎn),既有宋畫古拙雄勁的特色,又有文人畫的韻致,不愧為仇英摹古精作。但與原作相比又有很大不同,尤其第二段渡河的部分,樹枝與主干的勾勒非常有力量感,下筆果敢卻圓潤,剛中帶柔,枯樹枝的走向、樹的形態(tài)帶有強烈的視覺沖擊。在施色上,沒有單純地依靠顏色的濃重來區(qū)別景物,而是用筆墨加強了樹木的外輪廓線,并以短皴穩(wěn)筆加以皴擦,讓整個畫面的色彩安分起來,使畫面的虛與實、動與靜更加和諧,富有節(jié)奏感。
后人對張擇端的《清明上河圖》的臨摹可謂從未停止,仇英也不例外,現(xiàn)存的寫有“仇英”款《清明上河圖》中,遼寧省博物館藏《清明上河圖》(因著錄于《石渠寶笈續(xù)編》因而簡稱“石渠本”)與曾經(jīng)吳榮光《辛丑銷夏記》和裴景福《壯陶閣書畫錄》著錄的《清明上河圖》(簡稱“辛丑本”)被認(rèn)為是“最善本”。仇英將明代蘇州的繁榮景象描繪在模仿的《清明上河圖》中,圖卷的結(jié)構(gòu)基本保留了原畫中景物與情節(jié)的順序,區(qū)別在于卷末增加了金明池宮闕和龍舟畫舫。畫面分為四個部分:第一部分所繪內(nèi)容區(qū)別于原畫地勢平緩的汴京郊外,“辛丑本”描繪的是連綿起伏的群山和遼闊無垠的江河;第二部分是整幅畫面的一個高潮,著力描寫了虹橋上下,人群熙攘;第三部分描寫熱鬧的蘇州市區(qū)街道;第四部分是宏偉輝煌的金明池宮殿。畫面節(jié)奏時而舒緩,時而熱鬧非凡。
相較于原畫,最為突出的是其精工巧麗的工筆重彩的藝術(shù)特色,仇英借鑒青綠山水的用色融合小青綠和淺絳,淡墨勾皴,淺彩渲染。開卷處山林隱于煙云,近處山石用淡墨罩染,遠(yuǎn)處山峰則用淡墨勾其輪廓線,然后沿線稍作分染,濃重的石青、石綠把事先勾勒的墨線壓得很淡,從而突出色彩的秾麗,不作皴擦。畫卷中最為精彩的是仇英對樹木造型的刻畫,柳樹居多且兼有桃樹與松樹,樹木間遙相呼應(yīng),穿插進(jìn)行,單株與全景的關(guān)系主次分明。對于樹干選用粗筆中鋒描繪,盡顯樹之形態(tài),增加了寫實性,在此基礎(chǔ)上以水墨勾染,為增強樹木的層次感與整體的空間感再施以淡色。枝葉采用夾葉、點葉和勾葉等多種繪畫技法用以區(qū)別樹木的不同種類,后以石綠與淡墨一層層地暈染開,烘托出這樣一個茂密繁盛的視覺感受。仇英將樹木的彎曲伸展、穿插和連接描畫得十分生動到位,將松樹的遒勁、柳樹的搖曳、桃樹的意趣表現(xiàn)得淋漓盡致。仇英用此畫本表現(xiàn)出江南的景象,融入個人藝術(shù)創(chuàng)造,從中可以明顯看到仇英對臨摹的理解和感受力。樹木的勾勒和配色、各色人物的衣飾動態(tài)都十分細(xì)致工整,纖毫畢現(xiàn),這些都是仇英自己領(lǐng)悟后的藝術(shù)表達(dá)。
仇英大部分臨摹作品中都加入了青綠色彩,追隨古人的腳步,結(jié)合眾家之長,加入自己的繪畫理念,并用自己的方式加以融合、創(chuàng)新。在《松溪橫笛圖》中可以明顯地看到仇英對劉松年小斧劈的借用和構(gòu)圖上的模仿,但是又將構(gòu)圖復(fù)雜化,筆墨韻味更秀潤靈動,這是臨摹和學(xué)習(xí)的過程,也是值得今人學(xué)習(xí)和欣賞的。
二、仇英青綠山水風(fēng)格的形成
仇英在臨摹中汲取營養(yǎng),師法南宋二趙(趙伯駒、趙伯骕),后兼取趙孟頫和文征明,形成獨特的山水畫面貌,其最大的標(biāo)志就是色彩,創(chuàng)作的作品大體分為兩種風(fēng)格:一種是設(shè)色輝煌艷麗的純正大青綠山水畫,主要作品有《桃源仙境圖》《南華秋水圖》《九成宮圖》等等;另一種是將青綠與水墨兩種畫法相融合的小青綠山水,比大青綠多了份文人情懷與雅逸之趣,代表作品為《仙山樓閣圖》《蓮溪漁隱圖》等。
典型的大青綠山水作品中以《桃源仙境圖》為代表,此畫是仇英精工一類的佳作,取材于東晉詩人陶淵明的《桃花源記》。畫面位置的經(jīng)營采用高遠(yuǎn)法:最前面近景是深邃的山道,臨水而坐的是三位白衣老者,三人一起撫琴作樂,對人物造型的描繪是整幅畫的畫眼,白色衣物跟整幅畫面的色彩形成鮮明的對比,此處是體現(xiàn)仇英內(nèi)心人文情懷和情感向往的關(guān)鍵之處;中景處盤臥著的蒼松從右邊斜坡處似臥龍般盤在澗頂之上,與左岸山桃樹相呼應(yīng);遠(yuǎn)景處幾組遠(yuǎn)山置于一片云海之中,畫有界其意無窮。山石延續(xù)了南宋院體山水的處理方法,用細(xì)勁的線條勾勒山石結(jié)構(gòu)輪廓,不作皴擦,對樹木的處理更是加大了雙勾的運用,局部所畫的樹木,非常有特點,格式統(tǒng)一非常有畫面感和視覺沖擊力,與近景的樹木形成鮮明的對比。勾線填色的方式使得畫面更為工整,同時為后期厚重的設(shè)色預(yù)留了空間,使畫面更干凈,有效地處理了筆墨與設(shè)色之間的矛盾關(guān)系;勾與染相互配合,共同完成了畫面情景的營構(gòu),精工之極。與仇英同時期的作品中無人有此功力,正如清代楊翰所說:“仇實父之青綠山水畫,筆筆皆如鐵絲,有起有止,有韻有情,亦多疏散之氣。”
從仇英的大青綠山水畫來看,仇英在描繪山峰巖石時不會過于細(xì)皴,而是注重色彩的表達(dá),先對細(xì)節(jié)處加以分染,再以石青色、石綠色等對畫面整體罩染,根據(jù)畫面需求用金色、銀色點綴,使畫面達(dá)到金碧輝煌的絢爛效果。單純依靠色彩是無法加深畫面的縱深感和景物的體量感的,于是仇英將書法融入繪畫,并吸收文人筆墨情趣,用文雅秀潤的用筆加強物體的外輪廓線。不同于院體畫的嚴(yán)謹(jǐn)規(guī)整,他以靈活的短穩(wěn)筆皴擦,穩(wěn)住畫面上奔放不羈的色彩,虛與實、動與靜相互呼應(yīng)且和諧共處,形成雄渾略帶靈動、張揚中略帶率真的視覺感受。
相較于大青綠山水畫的富麗堂皇、精工雅致,仇英的小青綠山水畫則突出了文人畫的秀雅纖麗。受文征明的影響,仇英繼承了趙伯駒、趙孟頫等人青綠山水畫的藝術(shù)理念,將色彩的純度與亮度減弱,勾線手法也頗為隨意,將青綠、筆墨、界畫相融合,形成了獨具仇英特色的清曠秀麗、兼工帶寫的小青綠山水?!渡徬獫O隱圖》是仇英小青綠兼工帶寫的典型之作,畫面嚴(yán)謹(jǐn)卻又不失瀟灑意趣,節(jié)奏感和空間感兼具,從作品的落款、繪畫風(fēng)格及清代畫家的鑒藏分析,極可能是仇英晚年作品,作品透露出古老深遠(yuǎn)的美感。不同于其他作品,仇英在這幅作品中以赭石色打底,局部略施青綠色,用界畫的形式繪制房屋,整體勾勒完成后,以淺淡石綠色罩染坡石和水田,用細(xì)筆勾勒出繁茂生長的樹林,用筆纖秀中帶有韌性,精細(xì)地畫出樹木之間的穿插和樹枝的彎折,同時層次分明地將葉片的關(guān)系表達(dá)清楚,增添了皴擦、點染的瀟灑意致,展現(xiàn)了仇英高超的筆墨功力,讓觀者嘆服于他精益求精的繪畫態(tài)度。文人氣息最為濃厚的是仇英的晚年作品《仙山樓閣圖》,這幅畫面最讓人震撼的是遠(yuǎn)處硬朗的山石,有著很強烈的空間感。勾線更為精致,用筆卻隨意簡疏,張弛有度,墨色的烘染層次分明,營造出云霧繚繞的視覺感受。畫面中的樓閣亭臺,細(xì)枝密林精美復(fù)雜,山石、樹木、云水的線條蘊含頓提、疾徐、回轉(zhuǎn)的變化,并且色彩運用巧妙,這需要扎實的基本功還有持之以恒、細(xì)致入微的精神。不論是其精工艷麗的大青綠山水,還是其清新秀麗的小青綠山水,都流露出神韻兼具的特質(zhì)。
三、風(fēng)格成因及影響
在仇英仿古、變古、化古的過程中,可以清楚地看到他對古代傳統(tǒng)的借鑒和發(fā)掘,這樣有利于對傳統(tǒng)的闡釋和再創(chuàng)造。學(xué)古而不忘古,繼承傳統(tǒng)而不忘自我的創(chuàng)造,這是個人價值的升華。在人們競相追摹南宋、元代畫風(fēng)和文人山水筆墨形式的時代,仇英在山水畫的表現(xiàn)中恢復(fù)了以晉唐繪畫為靈感的高古的色彩傳統(tǒng),隨著仇英的繼承和創(chuàng)新,這種成熟的語言方式得以有更大的發(fā)展。仇英對晉唐的繪畫風(fēng)格有著重新的詮釋,這是他的青綠山水區(qū)別于他人的所在。他的作品出現(xiàn)了許多世俗化的題材,追隨時代的發(fā)展,迎合了當(dāng)時各個階層的審美需求,將院體畫與文人畫相結(jié)合,找到了屬于自己的獨特語言。通過仇英的作品,我們可以看到他深厚的功力以及他的藝術(shù)追求。學(xué)習(xí)經(jīng)典名作,首先要從不同的角度分析、解讀,最后才是摹寫。摹寫的過程中不能單純地描摹表面的物象,要有一個深刻的認(rèn)識和解讀,在臨摹中靈活轉(zhuǎn)化。
參考文獻(xiàn):
[1]林家治.仇英評傳[M].蘇州:古吳軒出版社,2017:77.
[2]許俊.青綠山水畫技法[M].北京:北京工藝美術(shù)出版社,2002:59.
[3]王雷歌.仇英青綠山水研究[D].新鄉(xiāng):河南師范大學(xué),2014:43.
作者單位:
渤海大學(xué)美術(shù)學(xué)院