美國英語里有個(gè)詞,叫做French Fries,法式薯?xiàng)l。然而最好的法式薯?xiàng)l,又出在比利時(shí)。聽來很是奇怪,其實(shí)三言兩語就能說明:薯?xiàng)l本是比利時(shí)人所創(chuàng),但比利時(shí)和法國鄰近,法國飲食又過于有名,以至于1802年,美國歷史上最聰明的總統(tǒng)托馬斯·杰弗遜先生在一次白宮宴會(huì)上,吃了“以法國方式處理的土豆”。1856年,美食作家沃倫夫人的食譜上第一次出現(xiàn)了法式薯?xiàng)l的做法:“把新鮮土豆切成薄片,放進(jìn)煮開的油中,加一點(diǎn)鹽,炸到兩邊都出現(xiàn)淡金褐色,冷卻后食用。”
我們現(xiàn)在也都知道著名的法式土豆泥。傳說是已故名廚喬爾·羅布雄的說法,“我已經(jīng)老了,如果還有什么美食割舍不下的話,那就是土豆泥”。乍聽來似乎土豆泥很健康,適合老人,然而羅布雄先生的配方里,認(rèn)為牛奶和黃油越多越好——如此土豆泥才能做出柔糯綿密的口感來。這玩意似乎跟健康飲食背道而馳,但對(duì)法國人而言,我們都知道:比起健康,他們更在意鵝肝、血鴨、黃油面包的味道。
但誰想得到呢?就在1802年,美國人認(rèn)為法式薯?xiàng)l最好吃的時(shí)候,法國人其實(shí)認(rèn)真吃薯?xiàng)l,也不過二十年罷了。
土豆是新大陸來的,眾所周知。大概1620年左右——也就是《三劍客》故事發(fā)生那會(huì)兒,在我國則是魏忠賢得意那段,在法國折騰了百來年的土豆一直是動(dòng)物飼料。過了一百多年,1760年前后吧,據(jù)說法國還有位爵爺在日記里寫:“土豆這玩意,只有豬和英國人才吃!”——您得了解法國人跟英國打了近千年仗,仇深似海,才能理解這話說得多狠。
當(dāng)時(shí)法國人是真不喜歡土豆,沒事就找茬。1722年,馬賽出現(xiàn)了群體瘟疫,巴黎這邊一琢磨,準(zhǔn)是土豆的問題,不許吃了,一定會(huì)傳染麻風(fēng)?。∧菚r(shí)法國北部索性禁止種植土豆。
情況什么時(shí)候變化的呢?
法國有位軍醫(yī),安托內(nèi)·奧古斯丁·帕門提耶,一度當(dāng)過普魯士人的囚犯,在獄中吃土豆,覺得“這玩意也不難吃啊”。后來他就著力推廣土豆了。大概1772年,他建議用土豆作為痢疾患者的營養(yǎng)來源,獲得了成功;于是巴黎醫(yī)學(xué)院宣布,土豆是可以被人吃的。到1773年,他的一個(gè)論文被全票通過,認(rèn)為土豆是最適合代替小麥的食物。大概1785年法國農(nóng)業(yè)歉收,老百姓吃不上麥子了,得,試著吃吃土豆吧……嗯,還行?
妙在帕門提耶先生當(dāng)時(shí)玩了個(gè)小小的套路:他沒有光從下面著手,而直接選擇了上層路線。
他設(shè)了土豆宴,請(qǐng)本杰明·富蘭克林這樣的大智者和拉瓦錫這樣的大化學(xué)家來吃。他為國王與王后獻(xiàn)上了土豆花,讓土豆整個(gè)高雅起來了。這讓法國自上而下,形成了吃土豆的風(fēng)氣:畢竟,名人效應(yīng)和王室姿態(tài),最容易打動(dòng)人了??梢韵胍姡旭R斯·杰弗遜也是多少受了富蘭克林們的影響,才對(duì)法國人善于烹土豆這件事印象深刻的。
但帕門提耶最聰明的玩法,也顯出他對(duì)法國人最深刻的了解:他的土豆田,白天嚴(yán)加管理,戒備森嚴(yán),讓周圍的農(nóng)民只能遠(yuǎn)觀不能褻玩,滿心好奇;到了晚間,卻撤去防備。于是周遭好奇的農(nóng)民自然想了:“什么寶貝,藏得這么隱秘?”
于是周圍農(nóng)民三三兩兩,奔走相告,來偷土豆了,偷回家自己種,終于遍地開花了。
這就是法國人如今遍地吃土豆的開始——您可以說這種“越是不讓干的越是好奇”、“越是富貴人干的越想效仿”是法國人的人性,但仔細(xì)一想,好像這種性格,放之四海任何一個(gè)國度,也都差不多吧?
許多事其實(shí)算不上區(qū)域性格,更像是人類的基本傾向。
(吉樂薦自《看天下》)