俗話說,五里不同音,十里不同調(diào),說的就是方言。不止人類會用方言,動物也有方言。
國外科學(xué)家在20世紀(jì)60年代就開始了對鳥類的研究,發(fā)現(xiàn)不同的物種基本詞匯是一樣的,但是環(huán)境差異會使動物產(chǎn)生方言,這是動物方言產(chǎn)生的主要原因。而當(dāng)環(huán)境出現(xiàn)差異的時候,不同種群的動物會根據(jù)環(huán)境變化調(diào)整自己的發(fā)音。
另一方面,由于無法逾越河流山川的阻隔,限于種群內(nèi)部交流的方言就會進(jìn)一步加固。例如,在美國,烏鴉能發(fā)出一種特別的叫聲來報警,其他的烏鴉聽到就會飛走。而將這種叫聲錄音對著法國烏鴉播放,它們聽了不但不飛走,反而聚攏過來,或者毫無反應(yīng)。
一般情況下,籠養(yǎng)在兩個不同國家的烏鴉,它們根本聽不懂對方的“鳥語”,對它們的呼叫也毫無反應(yīng)。而遷徙于北美與歐洲之間的烏鴉,卻能聽懂異地烏鴉的叫聲,看來走出國門學(xué)習(xí)新的語言真的很重要呢!
(馬劍薦自《格言》)