文|秦丹
牛津大學(xué)博德利圖書館
中英兩國交往歷史悠久,近年來,隨著中英兩國關(guān)系逐步升溫,中英人文交流取得豐碩成果,但兩國在意識形態(tài)及社會制度方面存在較大差異,發(fā)展中仍面臨諸多問題。尤其是新冠肺炎疫情暴發(fā)后,中英人文交流在一些方面出現(xiàn)暫時性波折,國家層面的合作交流受到政治局勢、決策方式,以及黨派競爭等方面的影響,未來發(fā)展的不確定因素增多,亟需我們不斷拓寬視野,尋找依托,切實(shí)把握中英人文交流的新趨勢。以牛津大學(xué)中國中心為代表的英國高校中國研究機(jī)構(gòu),立足歐洲,放眼世界,在中國研究領(lǐng)域具有深厚基礎(chǔ)和重要影響力。特別是在全球共同抗疫的大環(huán)境下,人員流動和交流受阻,可借助這一獨(dú)特的平臺優(yōu)勢,促進(jìn)中英人文交流向新發(fā)展。
在歐洲,漢學(xué)作為一門學(xué)科的起源,可追溯到1814 年。當(dāng)時,法蘭西學(xué)院設(shè)立“漢語和韃靼—滿語語言與文學(xué)教席”。牛津大學(xué)于1876 年聘請理雅各(James Legge)為首位漢學(xué)教授,是英國漢學(xué)得以正式確立的標(biāo)志。作為晚清來華的傳教士,理雅各曾翻譯儒家經(jīng)典《四書五經(jīng)》和道家經(jīng)典《道德經(jīng)》等,是近代西方第一位將中國經(jīng)典古籍完整翻譯成西方文字的漢學(xué)家。1888 年,在中國生活40 余年的前英國駐華全權(quán)公使威妥瑪(Thomas Francis Wade)出任劍橋大學(xué)首位漢學(xué)教授。威妥瑪創(chuàng)造了一套為漢字注音的羅馬拼音系統(tǒng),即威妥瑪拼音,為中國后來的漢字拼音方案提供了完整且富有啟發(fā)性的參照。前英國駐華外交官翟理斯(Herbert Allen Giles)成為劍橋大學(xué)第二任漢學(xué)教授,終其一生致力于廣泛傳播中國語言、文學(xué)和文化。
1916 年,倫敦大學(xué)成立東方學(xué)院(School of Oriental Studies),1932 年正式設(shè)立漢學(xué)教職。1938 年,東方學(xué)院更名為亞非學(xué)院,并于上世紀(jì)五六十年代承擔(dān)了大量有關(guān)中國的研究工作。隨著上世紀(jì)70 年代末歐洲當(dāng)代中國研究的興起,倫敦大學(xué)亞非學(xué)院成為該領(lǐng)域研究的領(lǐng)導(dǎo)者,并創(chuàng)辦《中國季刊》雜志(China Quarterly)。上世紀(jì)90 年代末,劍橋大學(xué)、杜倫大學(xué)、愛丁堡大學(xué)、利茲大學(xué)、倫敦大學(xué)、牛津大學(xué)、謝菲爾德大學(xué)和威斯敏斯特大學(xué)等高校先后建立東亞研究系或中國研究系。
近年來,英國當(dāng)代中國研究的發(fā)展逐漸走出傳統(tǒng)漢學(xué)的研究范疇,英國高校的當(dāng)代中國研究迅速發(fā)展。2002 年,牛津大學(xué)邀請著名東方學(xué)家徐維恩擔(dān)任當(dāng)代中國研究項(xiàng)目主任;2005 年,諾丁漢大學(xué)建立中國政策研究所;2012 年,伯明翰大學(xué)設(shè)立中國研究所;2016 年,曼徹斯特大學(xué)成立中國研究中心(原曼徹斯特商學(xué)院中國中心),2018 年又成立曼徹斯特中國研究院;2019 年6 月,蘭卡斯特大學(xué)成立“一帶一路”研究院。這些研究機(jī)構(gòu)不僅成為現(xiàn)階段中英合作交流的重要平臺,還標(biāo)志著英國當(dāng)代中國研究的復(fù)興。
左圖:中國中心大樓
牛津大學(xué)中國中心作為歐洲規(guī)模最大的研究中國的學(xué)術(shù)機(jī)構(gòu),是一個具有一定合作基礎(chǔ)和情感積累的人文交流平臺。
一是具有全球影響力。牛津大學(xué)作為全球頂尖大學(xué),其中國研究學(xué)術(shù)傳統(tǒng)已有100 多年歷史。牛津大學(xué)中國中心是受哈佛大學(xué)費(fèi)正清中國研究中心的啟發(fā)而建,費(fèi)正清博士畢業(yè)于牛津大學(xué)哲學(xué)系,是哈佛大學(xué)中國研究學(xué)科的創(chuàng)始人,致力于中國問題研究長達(dá)50 年,從他進(jìn)入牛津直到去世,他的著作絕大部分都是論述中國問題的。因此可以說,牛津是哈佛中國研究的起源。牛津大學(xué)中國中心成立于2008 年5月,匯集了牛津大學(xué)中國問題專家學(xué)者,從語言文化、思想藝術(shù)、歷史地理、政治法規(guī)、人文環(huán)境、社會經(jīng)濟(jì)、科學(xué)技術(shù)等方面,全方位研究中國問題。中心建設(shè)的目的,即統(tǒng)籌牛津大學(xué)有關(guān)中國問題的教學(xué)和研究活動,以應(yīng)對中國崛起所帶來的新挑戰(zhàn)和新課題,成為西方世界研究中國的令人矚目的場所,進(jìn)而確保牛津大學(xué)在中國研究領(lǐng)域處于世界領(lǐng)先地位。該中心對于加強(qiáng)牛津大學(xué)與中國及全球其他中國問題研究機(jī)構(gòu)的關(guān)系,起著關(guān)鍵作用。
二是與中國富有淵源。2014 年9 月,位于牛津大學(xué)圣休學(xué)院的中國中心大樓正式對外開放。大樓以主要捐贈者,香港企業(yè)家、慈善家潘迪生的名字命名,耗資2100 萬英鎊。中國駐英國大使劉曉明、英國威廉王子等共同出席中國中心大樓啟用慶典。劉曉明在講話中說:“不久前,李克強(qiáng)總理夫人程虹教授訪問牛津大學(xué)時曾贈送一批中文圖書和文獻(xiàn)資料,我聽說這些圖書和資料將落戶中國中心。我想,程虹教授會很高興聽到這個消息。”他表示,全新的大樓和珍貴的文獻(xiàn)將給牛津大學(xué)的中國研究插上翅膀,“如虎添翼”,希望牛津大學(xué)在秉承學(xué)術(shù)傳統(tǒng)的同時,發(fā)揮學(xué)術(shù)精英薈萃的優(yōu)勢,融會貫通、與時俱進(jìn),取得更加豐碩的研究成果,并期待牛津大學(xué)中國研究中心為加強(qiáng)中英人文與學(xué)術(shù)交流,為促進(jìn)中英兩國人民之間的了解和友誼作出重要貢獻(xiàn)。據(jù)悉,牛津大學(xué)博德利圖書館1604 年就收藏了第一本中文書,作為博德利圖書館的重要部分,中國中心圖書館永久性地收藏6 萬冊中文圖書。中國中心主任拉納·米特希望中心能夠激發(fā)更多的英國大學(xué)生學(xué)習(xí)中文。
三是與國內(nèi)高校合作密切。2017 年6 月,武漢大學(xué)在英國舉辦第三屆海外學(xué)術(shù)周,期間與牛津大學(xué)中國中心共同舉辦“語言傳播與文明對話國際學(xué)術(shù)研討會”。同年12 月,作為中英高級別人文交流機(jī)制第五次會議的配套活動,由清華大學(xué)和牛津大學(xué)共同承辦的“第二屆中英高等教育人文對話”在中國中心舉行。此外,中國中心每年接納大批來自中國的訪問學(xué)者,并在中國共產(chǎn)黨歷史、中華人民共和國歷史、中國現(xiàn)當(dāng)代歷史與社會史等領(lǐng)域,與國內(nèi)相關(guān)高校開展合作研究,打下較為堅實(shí)的合作基礎(chǔ)。
四是在數(shù)字人文領(lǐng)域具備優(yōu)勢。牛津大學(xué)中國中心非常重視人文藝術(shù)教育資源共享機(jī)制,并積極參與人文藝術(shù)相關(guān)的在線數(shù)據(jù)庫建設(shè)與數(shù)字人文項(xiàng)目。在新冠肺炎疫情迫使人員交流受阻的情況下,網(wǎng)絡(luò)信息資源與技術(shù)的共知、共建、共享被提升到前所未有的高度,借力牛津大學(xué)中國中心在數(shù)字人文領(lǐng)域的優(yōu)勢,將對未來中英人文交流起到積極作用。
在疫情引發(fā)的全球新形勢下,我們應(yīng)充分有效借助和利用英國高校中國研究平臺的優(yōu)勢,切實(shí)化解當(dāng)前難題,促其成為當(dāng)下中英人文交流工作的重要突破口,有力促進(jìn)中英人文交流互鑒向新發(fā)展。具體有如下建議。
一是將英國高校中國研究平臺納入中英交流相關(guān)機(jī)制。建議在現(xiàn)有的中英人文交流機(jī)制框架內(nèi),納入相關(guān)英國高校中國研究平臺。中英人文交流相關(guān)的會議、論壇等活動,可邀請平臺專家學(xué)者參加。國內(nèi)設(shè)立的中外人文交流專項(xiàng)研究課題,可資助中英雙方在人文社科領(lǐng)域展開合作研究,支持研究成果在國外具有影響力的媒體平臺發(fā)表和出版。
二是推動國內(nèi)高校與英國高校中國研究平臺的合作。建議通過項(xiàng)目資助或平臺建設(shè)的形式,鼓勵一批與英國高校中國研究平臺已開展實(shí)質(zhì)性合作的中國高校,探討建立學(xué)術(shù)共同體或高校聯(lián)盟,更好地拓展與中國研究平臺的合作,就中英共同關(guān)注的重大問題共同發(fā)布相關(guān)報告,切實(shí)提升和拓展中英兩國高校在中國研究領(lǐng)域合作的廣度和深度。
三是加強(qiáng)與英國高校中國研究平臺數(shù)字人文領(lǐng)域的合作。疫情加速了人類生存方式的數(shù)字化進(jìn)程,應(yīng)利用深度學(xué)習(xí)和大數(shù)據(jù)分析技術(shù),結(jié)合中國人文領(lǐng)域的研究成果,大力開展數(shù)字人文研究??刹捎寐?lián)合共建和引進(jìn)采購相結(jié)合的方式,在數(shù)字人文領(lǐng)域直接借力英國高校中國研究平臺的既有經(jīng)驗(yàn),發(fā)揮后發(fā)優(yōu)勢,快速有效地開辟人文交流所需的資源共享與信息檢索便利渠道,更好地保護(hù)文化遺產(chǎn)和檔案信息,加速人文交流成果的共享與發(fā)布。
四是利用英國高校中國研究平臺更好地傳播中國聲音。國之交在于民相親。以心相交,方能成其久遠(yuǎn)。近年來,英國高校中國研究平臺的研究者與國內(nèi)學(xué)者一道探討人文交流、合作研究等長效機(jī)制與渠道,使這些中國研究平臺成為中英兩國人文交流的強(qiáng)力推進(jìn)者。在“十四五”規(guī)劃期間,國家可重點(diǎn)派出一定數(shù)量的訪問學(xué)者、博士后和博士生,赴英國高校中國研究平臺,師從著名教授學(xué)者,合作開展中國問題前沿研究。同時,支持英國高校中國研究平臺在中國經(jīng)濟(jì)、社會、文化等領(lǐng)域的專題研究。通過“送自己人出去講”與“邀請外國人客觀講”相結(jié)合,客觀宣傳中國的實(shí)際情況,幫助國際社會更多地了解中國,適時傳播中國經(jīng)驗(yàn)、中國智慧與中國方案,助力更多國家和地區(qū)發(fā)展,從而提升國際社會對中國的情感認(rèn)同,為人文交流的健康運(yùn)行創(chuàng)造有利環(huán)境。
中英人文交流不僅要促進(jìn)兩國友好發(fā)展,更要站在推動構(gòu)建人類命運(yùn)共同體的新高度,為中英兩國相互加深了解、維護(hù)世界和平作出獨(dú)特貢獻(xiàn)。