吳倩
摘? ? 要: 通過調(diào)查和分析普通二本應(yīng)用型英語專業(yè)高年級學(xué)生在測試卷中語塊的識別能力,發(fā)現(xiàn)英語學(xué)習(xí)者語塊識別能力總體不強(qiáng),語塊運用能力差異性:在有語境的情況下,聚合詞類語塊較易識別,句型框架類語塊最難以被識別?;诖?,對語塊教學(xué)提出建設(shè)性意見。
關(guān)鍵詞: 語塊? ? 語塊能力? ? 英語專業(yè)
近年來,國內(nèi)外學(xué)界越來越重視語塊能力的研究,發(fā)展至今,該研究因意義重大,逐漸成為英語語言教學(xué)的熱點。傳統(tǒng)英語教學(xué)注重學(xué)生詞匯的積累及語法能力的系統(tǒng)性形成。近年來,隨著互聯(lián)網(wǎng)的發(fā)展,語料庫的興起,語言學(xué)家利用大量的語料庫發(fā)現(xiàn),英語語言中還有一種詞與詞的組合,或者固定搭配或固定句式,我們稱之為語塊,語塊便于二語學(xué)習(xí)者記憶,熟練地記憶語塊可以提高表達(dá)的流暢度,提高學(xué)習(xí)者輸出的效率。
一、國內(nèi)外語塊研究現(xiàn)狀以及語塊的分類
(一)語塊的定義和分類
語塊(prefabricated chunks)一詞最早由Becker提出,指的是英語中一種特殊的多詞詞匯現(xiàn)象[1](34)。語塊是語言的半成品,作為儲存和輸出的理想單位,便于提高語言處理、記憶和產(chǎn)出的效率[2](48)。
根據(jù)不同的側(cè)重點,語言學(xué)者們提出了不同的分類方法。按功能分,Douglas Biber, Susan Conrad, and Viviana Cortes根據(jù)頻率,將課堂教學(xué)和教科書中的語塊分成立場表達(dá)、話語組織者和參考表達(dá)三類[3](371-372)。段士平從語塊的三個重要特征進(jìn)行分類,即語塊共現(xiàn)的頻率性、語塊儲存和提取的整體性、語塊可記憶的韻律性[4](65-66)。劉曉玲和劉鑫鑫把語塊按結(jié)構(gòu)分為完整分句、分句成分和不完全詞組三大類別,重點討論各個類別詞塊的語用功能[5](48)。馬廣惠按照結(jié)構(gòu)、功能、成分詞數(shù)、出現(xiàn)頻率和緊密程度對詞塊進(jìn)行分類[6](2)。
本研究中的語塊常見于閱讀中,側(cè)重地道表達(dá)。本文中采用的分類是Nattinger & DeCarrico的分類。Natttinger和DeCarrico把語塊分為以下四類:(1)聚合詞(polywords):其形式上是由至少兩個連續(xù)的單詞組成的固定語塊,分為規(guī)范型和非規(guī)范型。前者指的是典型特征的英語結(jié)構(gòu),例如:Adj + N (gentle exercise, bold experiment) , V + N (enjoy good health, go on a diet) , Adv + Adj (equally important, spectacularly successful ) , V + Adv (start with, cast as)等。而非規(guī)范型者相反,如 :the rest of, a lot of 等。(2 )慣用式表達(dá)(institutionalized expressions) : 主要是指那些可以作為整體被儲存在記憶中的語言塊,包括格言警句、習(xí)語、交際套語等形式。如:watch what you eat等。(3)短語限制語(phrasal constraints):結(jié)構(gòu)上一般是可以填空的不太長的語塊,形式上部分連續(xù),具有一定的可變性。如:the_ _ er A, the_ _ er B。(4)句型框架(sentence builders):是指一些形式上可變的句型框架結(jié)構(gòu)。如:Its better to do...和Theres no need to do...[7](80-81)。
(二)語塊的習(xí)得與記憶
Mustapha Chekaf, Nelson Cowan, and Fabien Mathy從語塊識別記憶的角度出發(fā),通過即時記憶處理新情況的能力與信息的可壓縮性之間的關(guān)系,得出信息的可壓縮性可能導(dǎo)致信息塊的形成及即時記憶是信息重組的起點的結(jié)論[8](2)。 Xiufang Xia和濮建忠都認(rèn)為將語塊放在不同語境中理解和運用能夠提高語塊的習(xí)得效率[9](1498) [10](446)。原因是語塊的運用可以有效防止母語在英語使用中的負(fù)遷移[9](1494)。有助于英語二語學(xué)習(xí)者在使用時直接進(jìn)行“典型類聯(lián)接”及搭配直接相關(guān)的詞塊[10](439)。
(三)語塊的產(chǎn)出與應(yīng)用
語塊的正確產(chǎn)出與應(yīng)用對于英語學(xué)習(xí)者的語言產(chǎn)出意義重大。英語高級學(xué)習(xí)者比中、低級學(xué)習(xí)者在詞塊使用能力方面具有優(yōu)勢,在語塊的數(shù)量和類型[11](155)、復(fù)雜性和詞匯密度等方面[12](75),英語高級使用者都更勝一籌。與母語使用者相比,英語二語學(xué)習(xí)者的主要詞塊輸出特征是語塊使用種類少,存在著使用不足和過度使用的現(xiàn)象[13](36)。
語塊使用能力的總體變化趨勢是隨著英語學(xué)習(xí)的深入和語塊意識的持續(xù)訓(xùn)練,通過有意識的背誦語塊能夠在一定程度上增加語塊輸出的數(shù)量[14](34)和密度[12](75),但是準(zhǔn)確性和多樣性的提高更困難[12](75)[13](36)[15](13)[16](27)[17](35)。有研究表明句子產(chǎn)出的長度和詞塊使用的準(zhǔn)確度成負(fù)相關(guān),即句子產(chǎn)出的長度越長,認(rèn)知負(fù)荷越重,詞塊使用的準(zhǔn)確度就越低[18](49)。
詞塊的習(xí)得和使用會提升二語使用者的產(chǎn)出流利度[14](34)[17](35)[19](96),語言流利性提高會極大地增強(qiáng)學(xué)生使用英語進(jìn)行交際的信心,因為,使用語塊時不需要有意識地注意語法結(jié)構(gòu),可以保證語言使用的正確性,從而避免語言錯誤[20](17)。學(xué)生意識到語塊學(xué)習(xí)優(yōu)勢后,愿意花時間輸入語塊,但對于輸入的材料選擇較為迷茫[19](96)。
傳統(tǒng)的詞匯教學(xué)以“詞義驅(qū)動”,忽視了詞匯知識的深度發(fā)展[17](35)。諸多教學(xué)策略圍繞著語塊習(xí)得能力應(yīng)運而生。陶佳敏,陳紅從大學(xué)英語寫作這一教學(xué)薄弱環(huán)節(jié)入手,提出語塊是語言的核心,應(yīng)不拘泥于單詞和語法規(guī)則的傳統(tǒng)教學(xué),得出語塊數(shù)量與寫作成績成正相關(guān),提出利用寫作主題記憶相關(guān)語塊[21](141)。丁言仁、戚焱提出詞塊教學(xué)的關(guān)鍵在于培養(yǎng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力,通過熟記大量詞塊,或加強(qiáng)學(xué)習(xí)者策略培訓(xùn),培養(yǎng)猜測和記憶能力[18](49)。
二、研究設(shè)計
(一)研究目的
本研究通過調(diào)查普通二本應(yīng)用型英語專業(yè)四年級學(xué)生通過選擇和閱讀過程中語塊識別能力情況,管窺普通二本應(yīng)用型英語專業(yè)學(xué)生語塊意識情況。
(二)研究對象
研究對象為閩江學(xué)院150名普通二本應(yīng)用型英語專業(yè)四年級學(xué)生,其中專升本學(xué)生35名,本科學(xué)生115名。男生18名,女生132名。
(三)研究工具
本研究中通過閱讀測試卷和選擇題測試卷兩種形式。
1.閱讀題
(1)內(nèi)容:選取了兩段選自不同文章、長度相近的閱讀材料。(共160詞,題目分別為Keep Healthy和Movie Review)要求:首先對閱讀測試材料中的語塊進(jìn)行識別標(biāo)注。其次標(biāo)明意思。
(2)評分標(biāo)準(zhǔn):語塊識別錯誤或意思標(biāo)注錯不得分,語塊識別正確得1分,識別正確且意思正確的再記1分。
2.選擇題
(1)題目:根據(jù)語塊四大分類,要求學(xué)生在類似的5個語塊中找出最不常用或者最不地道的語塊。
(2)要求:首先學(xué)生識別選項中的語塊進(jìn)行判斷,選出正確語塊。其次標(biāo)注其信心指數(shù)1—5,其中1代表完全沒有信心,5代表完全有信心。
(3)評分標(biāo)準(zhǔn):最后的得分為選項分加上信心指數(shù)。即選中正確選項得1分,信心指數(shù)有效并加入最后分?jǐn)?shù)。如果選項錯誤,則信心指數(shù)無效,以0分記。
(4)例題:He has (considerable experience) of teaching.經(jīng)驗豐富。
(四)數(shù)據(jù)收集
測試在課堂上進(jìn)行,時間為一節(jié)課(45分鐘)。測試開始前,研究者請一名有經(jīng)驗的教師對閱讀測試材料中的語塊進(jìn)行標(biāo)注,審閱選擇題測試卷的正確答案。將兩段閱讀材料中的語塊輸入美國當(dāng)代語料庫(COCA)中,并獲取每個語塊對應(yīng)的頻數(shù)(Frequency)和互信值(MI Score)。MI值用以衡量單詞之間相互聯(lián)系的緊密度,即單詞之間的搭配強(qiáng)弱程度,MI值越大,表明單詞之間的緊密度聯(lián)系越強(qiáng)。一般認(rèn)為,當(dāng)MI值為3時,詞與詞之間的搭配關(guān)系密切,有顯著意義,可以認(rèn)定為是一個語塊。根據(jù)COCA語料庫檢索結(jié)果顯示,最終確定閱讀測試卷中第一篇閱讀共有語塊16個,第二篇閱讀材料中共有語塊12個。下表1顯示的是部分語塊在COCA中的頻數(shù)及互信值。
三、數(shù)據(jù)分析與結(jié)果
統(tǒng)計150名學(xué)生所提取的語塊數(shù),并統(tǒng)計識別率和正確率。識別率為學(xué)生能夠正確劃出語塊的比率,正確率指成功識別并標(biāo)記意思的比率。如下表所示,通過比較識別率和正確率,可以看出,對于英語學(xué)習(xí)者來說,識別率要高于成功標(biāo)記意義的比率。其中識別率與正確率最高的是第三類短語限制語,識別率和正確率最低的是第四類句型框架。原因有可能是學(xué)生平時很少對語塊中句型框架這一類進(jìn)行積累,導(dǎo)致學(xué)生對句型框架不熟悉,或因為句型框架經(jīng)常不以整體形式出現(xiàn),如the more...the more....句型,這種其他句子成分的隔斷為成功識別造成了一定的困難。
由圖1可知,從識別率看,高分組在聚合詞的識別率最高,在句型框架的識別率最低,中分組在慣用式表達(dá)中識別率高,低分組在短語限制語中得分最高。從正確率看,高分組在慣用式表達(dá)正確率最高,中分組在短語限制語中得分最高,低分組在短語限制語中得分最高。三組同學(xué)在聚合詞和慣用式表達(dá)兩類中掌握程度差異較大,這是導(dǎo)致分?jǐn)?shù)差異的主要類別,在短語限制語和句型框架方面三組水平類似。
由表3可知,選擇題測試卷中句型框架的正確率最高,與閱讀題測試卷句型框架正確率最低的情況恰好相反,原因是選擇題中,將不需要的句子成分省去,直接提取框架。再次印證了學(xué)生對語塊的認(rèn)知不夠全面,狹隘地認(rèn)為語塊必須是一個完整的、不中斷的詞語組合,其他句成分的干擾,造成了在語篇中句型框架類語塊的識別困難。
此外,根據(jù)統(tǒng)計結(jié)果顯示,對于不同的語塊類型,學(xué)生較能識別出聚合詞類語塊,因此,在未來的教學(xué)中,教師不僅要積極培養(yǎng)學(xué)生的語塊意識,還要突出語塊的不同類型,尤其是一些不常見的語塊,如短語限制語和句型框架,強(qiáng)調(diào)此類語塊的不易識別性。同時,教師要求學(xué)生在識別正確語塊的同時,要記住該語塊所使用的語境。
四、結(jié)論與啟示
(一)結(jié)論
通過以上研究,得出結(jié)論:英語專業(yè)四年級學(xué)生有語塊識別能力但是短語限制語及句型框架識別能力較弱,高中低分組按類別分語塊能力各有不同。在未來教學(xué)中,教師要強(qiáng)化學(xué)生語塊意識和識別能力,提高運用水平。
(二)教學(xué)啟示
語塊教學(xué)相對于詞匯和語法教學(xué),是一種新型的教學(xué)方法。教師要改變傳統(tǒng)的英語學(xué)習(xí)僅教授單詞意思和語法的觀念,大部分學(xué)生認(rèn)為熟練地掌握詞匯和語法是二語習(xí)得的關(guān)鍵,出現(xiàn)了中式英語,即簡單地堆砌英文詞匯構(gòu)造句子的問題,以及只知道語法規(guī)則而難以運用的問題。
針對此情況,第一步是改變傳統(tǒng)英語學(xué)習(xí)觀念,讓學(xué)生了解語塊能力與英語學(xué)習(xí)能力呈正相關(guān),并且調(diào)動學(xué)生語塊學(xué)習(xí)積極性。在初始階段,教師應(yīng)該著重介紹一些聚合詞和慣用式表達(dá)的語塊,使學(xué)生熟悉語塊的基本概念,對語塊分類進(jìn)行教學(xué),漸漸形成語塊意識及語塊系統(tǒng),對學(xué)生掌握不足的短語限制語和句型結(jié)構(gòu)兩類多加注意,鼓勵學(xué)生記住盡可能多的語塊,豐富學(xué)生語塊儲備量,提高輸出質(zhì)量。學(xué)生的識別能力高于標(biāo)記能力,在教學(xué)中,教師不僅應(yīng)該讓學(xué)生識別出語塊,而且應(yīng)該進(jìn)行標(biāo)記,尤其是相似但意思不同的語快,對語塊進(jìn)行類別區(qū)分和整理記憶。
學(xué)生語塊掌握程度差異大,高分組正確率遠(yuǎn)高于低分組,教師應(yīng)該整理短語限制語及句型結(jié)構(gòu)供學(xué)生加以背誦,注重整體水平和學(xué)生薄弱環(huán)節(jié)。學(xué)生掌握一定量的語塊,有助于學(xué)生在閱讀中快速提取信息,將語塊信息內(nèi)化,提高寫作能力,提高聽力過程中信息提取能力和口語流暢度。在日常閱讀和聽力中,養(yǎng)成主動識別語塊、積累語塊的習(xí)慣,鞏固特殊語塊,在達(dá)到一定儲備量后,學(xué)生便可自由運用語塊。
最后,教師應(yīng)該積極推動“語料庫”語塊自主學(xué)習(xí)法,這是一種數(shù)據(jù)驅(qū)動的學(xué)習(xí)方法。學(xué)生可以利用語料庫強(qiáng)大的搜索功能,根據(jù)母語使用者的使用頻率考察某一語塊的地道程度和使用語境。還可以通過語料庫進(jìn)行詞匯“家族式”的學(xué)習(xí),即基于某一單詞進(jìn)行詞性、搭配等的深度學(xué)習(xí)。
(三)研究局限性
了解學(xué)生做語塊選擇題和閱讀中語塊識別情況,對今后教學(xué)有一定意義,但本研究仍然存在一些不足之處有待改進(jìn):本研究樣本較小,對象為英語專業(yè)四年級學(xué)生語塊識別水平,并不能代表所有英語專業(yè)四年級學(xué)生語塊現(xiàn)有水平。其次,本研究只測試了學(xué)生語塊識別能力,未涉及對學(xué)生語塊輸出和運用能力的探究,再者,本研究只調(diào)查了學(xué)生閱讀過程和做選擇題過程中呈現(xiàn)出的語塊能力,未調(diào)查口語、寫作和聽力方面的語塊現(xiàn)狀。未來,對研究對象應(yīng)該進(jìn)行更全面的研究,例如進(jìn)行長期語塊能力跟蹤,對了解語塊情況尤為重要。
參考文獻(xiàn):
[1]伍萍.任務(wù)驅(qū)動下的語塊教學(xué)訓(xùn)練模式有效性研究[J].外語教學(xué)理論與實踐,2014(1).
[2]吳靜,王瑞東.詞塊——英語教學(xué)有待開發(fā)的資源[J].山東外語教學(xué),2002(3).
[3]Biber, D., Conrad, S. & V. Cortes. Lexical Bundles in University Teaching and Textbooks. [J]. Cognition, 2004(3).
[4]段士平.國內(nèi)二語語塊教學(xué)研究述評[J].中國外語,2008(4).
[5]劉曉玲,劉鑫鑫.基于語料庫的大學(xué)生書面語詞塊結(jié)構(gòu)類型和語用功能研究[J].中國外語,2009(2).
[6]馬廣惠.英語專業(yè)學(xué)生二語限時寫作中的詞塊研究[J].外語教學(xué)與研究,2009(1).
[7]蔡亞萍.非英語專業(yè)學(xué)生英語水平與語塊識別能力的相關(guān)性研究[J].運城學(xué)院學(xué)報,2009(1).
[8]Chekaf, M., Cowan, N., & F. Mathy. Chunk Formation in Immediate Memory and How It Relates to Data Compression [J]. Cognition, 2016(155).
[9]Xia, X.. An Effective Way to Memorize New Words-Lexical Chunk [J]. Theory and Practice in Language Studies, 2018(8).
[10]濮建忠.英語詞匯教學(xué)中的類聯(lián)接、搭配及詞塊[J].外語教學(xué)與研究,2003(6).
[11]Wei, Y. and L. Lei. Lexical Bundles in the Academic Writing of Advanced Chinese EFL Learners[J]. Cognition, 2011(2).
[12]黃沭云.英語專業(yè)學(xué)生產(chǎn)出性詞匯能力發(fā)展評估[J].北京第二外國語學(xué)院學(xué)報,2012(12).
[13]王立非,張巖.基于語料庫的大學(xué)生英語議論文中的語塊使用模式研究[J].外語電化教學(xué),2006(4).
[14]李太志.詞塊在外貿(mào)英語寫作教學(xué)中的優(yōu)勢及產(chǎn)出性訓(xùn)練法[J].外語界,2006(1).
[15]Huang, K.. More Does not Mean Better: Frequency and Accuracy Analysis of Lexical? Bundles in Chinese EFL Learners Essay Writing [J]. System, 2015(53).
[16]黃開勝,周新平.基于語料庫的中國英語學(xué)習(xí)者詞塊輸出能力的趨勢研究[J].外語界,2016(4).
[17]刁琳琳.英語本科生詞塊能力調(diào)查[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報,2004(27).
[18]丁言仁,戚焱.詞塊運用于英語口語和寫作水平的相關(guān)性研究[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報,2005(3).
[19]戚焱,夏珺.背誦詞塊對英語寫作和口語水平的影響[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報,2016(1).
[20]王立非,張大鳳.國外二語預(yù)制語塊習(xí)得研究的方法進(jìn)展與啟示[J].外語與外語教學(xué),2006(5).
[21]陶佳敏,陳紅.詞塊教學(xué)法提高大學(xué)英語寫作能力的實證研究[J].江西師范大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2011(4).
[22]Reppen, R.. Exploring L1 and L2 Writing Development through Collocations: A Corpus- Based Look[J]. Cognition, 2009(4).
[23]Anonymous.語塊在COCA中的頻數(shù)及互信值[DB/OL].[2019-10-15].https://www.english-corpora.org/coca.
基金項目:2018年福建省大學(xué)生創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)訓(xùn)練計劃立項201810395064《英語專業(yè)本科生詞塊能力研究——以閩江學(xué)院為例》。
通訊作者:林淑熠