[摘 要] 文章將多模態(tài)英語(yǔ)教學(xué)置于新媒體時(shí)代的背景之下,通過(guò)回顧多模態(tài)化教學(xué)相關(guān)文獻(xiàn),考察學(xué)界對(duì)多模態(tài)理論的探討和認(rèn)知,細(xì)究多模態(tài)概念所包含的內(nèi)容,深入探究教師采用多模態(tài)教學(xué)以吸引學(xué)生進(jìn)行語(yǔ)言學(xué)習(xí)的理論基礎(chǔ),肯定了多模態(tài)化教學(xué)的必要性,并探討了在英語(yǔ)教學(xué)中采用多模態(tài)化教學(xué)的好處。
[關(guān)鍵詞] 多模態(tài);英語(yǔ)教學(xué);數(shù)字技術(shù)
[基金項(xiàng)目] 2015年廣西師范學(xué)院教學(xué)改革立項(xiàng)項(xiàng)目“多模態(tài)認(rèn)知視角下提高英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)人文素養(yǎng)模式研究”
[作者簡(jiǎn)介] 肖西西(1981—),女,江西萍鄉(xiāng)人,文學(xué)碩士,南寧師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院副教授,碩士生導(dǎo)師,主要從事英語(yǔ)教學(xué)和文學(xué)研究。
[中圖分類(lèi)號(hào)]G427? ? [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]A? ? ?[文章編號(hào)]1674-9324(2020)35-0221-02? ? ?[收稿日期]2019-09-25
一、導(dǎo)言
當(dāng)代的文化以多元化和差異化為特征,當(dāng)代的學(xué)生們生長(zhǎng)于新媒體時(shí)代,我們稱(chēng)他們?yōu)閿?shù)字原生代(digital natives)。他們認(rèn)識(shí)世界、獲取知識(shí)的方式已經(jīng)發(fā)生了很大變化,所以英語(yǔ)教學(xué)也必然再不能以拘泥于以往的手段來(lái)評(píng)價(jià),而是需要跨學(xué)科的視野。
近年來(lái),英語(yǔ)教學(xué)和學(xué)習(xí)的最具影響力的方式之一就是多模態(tài)化。多模態(tài)化的教學(xué)和學(xué)習(xí)方式能有效地提高學(xué)生的學(xué)習(xí)投入度,我們對(duì)多模態(tài)方式的探索和強(qiáng)調(diào)正不斷加深這一認(rèn)識(shí)。本文仔細(xì)審視了將多模態(tài)手段應(yīng)用于英語(yǔ)教學(xué)的理論基礎(chǔ),為理論應(yīng)用于實(shí)踐做好鋪墊。
二、多模態(tài)
Kress將多模態(tài)定義為“在設(shè)計(jì)一個(gè)符號(hào)學(xué)產(chǎn)品或事件時(shí)采用多種符號(hào)模態(tài),同時(shí)這些模態(tài)以一種特定的方式整合起來(lái)”[1]。Dressman認(rèn)為多模態(tài)“是兩種或多種溝通方式或模式的技巧性整合,所以它們作為一個(gè)整體所獲得的意義要比作為一個(gè)個(gè)體或者它們的簡(jiǎn)單結(jié)合都要大得多”[2]。要實(shí)現(xiàn)多模態(tài)化,往往都會(huì)涉及數(shù)字化技術(shù)。數(shù)字原生代學(xué)生利用不同的并且在不斷發(fā)展的交流方式來(lái)傳達(dá)意義和理解世界,新時(shí)代的新要求最終會(huì)推動(dòng)語(yǔ)篇由單模態(tài)向多模態(tài)轉(zhuǎn)變,并對(duì)學(xué)習(xí)者的讀寫(xiě)能力提出更高的要求。
早在1994年9月,由英國(guó)的Norman Fairclough、Gunther Kress,美國(guó)的James Gee和澳大利亞的Mary Kalantzis等11名語(yǔ)言學(xué)家組成的“新倫敦小組”(New London Group)成員就提出多元讀寫(xiě)能力(multiliteracies)這個(gè)概念。根據(jù)新倫敦小組的觀(guān)點(diǎn),“構(gòu)成多元文本概念的一個(gè)關(guān)鍵思想是增加不同模態(tài)的復(fù)雜性和相互關(guān)系”。正是“多模態(tài)意義模式”(the Multimodal patterns of meaning)將不同的設(shè)計(jì)元素(即語(yǔ)言,視覺(jué),音頻,手勢(shì)和空間)相互關(guān)聯(lián)起來(lái)。[3]多模態(tài)方法為學(xué)生提供了與文本接觸的不同方式,比如文本切入點(diǎn)、文本的可能路徑以及重新制作文本的可能。
在多模態(tài)文本中,每種模態(tài)都提供了不同的表達(dá)方式,并側(cè)重于意義的不同方面。鑒于大多數(shù)當(dāng)代英語(yǔ)教學(xué)大綱可能尚未提及多模態(tài)文本或任何聯(lián)合式文字,這個(gè)問(wèn)題尤為重要。
三、課堂中的數(shù)字技術(shù)
現(xiàn)代技術(shù)所推進(jìn)和驅(qū)動(dòng)的變化已經(jīng)變得非常深遠(yuǎn),以至于在這樣的背景下如果英語(yǔ)教師忽視這種變化和挑戰(zhàn)則終將被證明是不負(fù)責(zé)任的行為。聯(lián)合國(guó)教科文組織(UNESCO)相信信息通信技術(shù)(ICT)可以為普及教育、教育均等、優(yōu)質(zhì)教學(xué)、教師職業(yè)發(fā)展和更有效的教育管理、治理和行政做出貢獻(xiàn),并自2008年起通過(guò)推進(jìn)《教師ICT能力框架》項(xiàng)目來(lái)促進(jìn)教育中使用ICT。我國(guó)國(guó)家教育事業(yè)發(fā)展“十三五”規(guī)劃提出要“全力推動(dòng)信息技術(shù)與教育教學(xué)深度融合……鼓勵(lì)教師利用信息技術(shù)提升教學(xué)水平、創(chuàng)新教學(xué)模式,利用翻轉(zhuǎn)課堂、混合式教學(xué)等多種方式用好優(yōu)質(zhì)數(shù)字資源。深入推進(jìn)“網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)空間人人通”,形成線(xiàn)上線(xiàn)下有機(jī)結(jié)合的網(wǎng)絡(luò)化泛在學(xué)習(xí)新模式”[4]。
1998年英國(guó)開(kāi)始實(shí)施全國(guó)上網(wǎng)學(xué)習(xí)計(jì)劃,其重點(diǎn)放在為全國(guó)教師提供機(jī)會(huì),以更新他們的信息通信技術(shù)能力。盡管ICT的應(yīng)用不斷增加,但不少研究指出大多數(shù)教師需要更多指導(dǎo)才能在課堂中有效使用ICT技術(shù)。例如,歐盟研究報(bào)告指出個(gè)人的和教學(xué)法方面的數(shù)字化能力是獲得國(guó)際培訓(xùn)師資格和持續(xù)專(zhuān)業(yè)發(fā)展的優(yōu)先考量,缺乏ICT技能和缺乏對(duì)其益處的理解是許多教師的主要障礙。
四、多模態(tài)教學(xué)
受到新技術(shù)的影響,學(xué)習(xí)本身被重新定義,同時(shí)多模態(tài)的概念也重新定義了教學(xué)法。越來(lái)越多的多模態(tài)形式的當(dāng)代文本使我們必須重新思考我們的閱讀的概念。在美國(guó),全國(guó)英語(yǔ)教師委員會(huì)(NCTE)指出,21世紀(jì)教師的讀寫(xiě)能力定義超出了傳統(tǒng)的閱讀和寫(xiě)作紙質(zhì)文本的能力,其中融入了多模態(tài)文本的閱讀和寫(xiě)作的意識(shí)。多模態(tài)方法的采用特別影響了寫(xiě)作的教學(xué)和學(xué)習(xí)。
Kress聲稱(chēng)“寫(xiě)作,以前是卓越的文本典范,現(xiàn)在正在讓位于影像”[5]。文本體裁變得“流動(dòng),不安全;文本呈現(xiàn),由于現(xiàn)在是多模態(tài)的,所以不再有可靠的典范。選擇總是存在,如使用什么體裁,如何重塑它,對(duì)于什么目的和哪些觀(guān)眾用什么模態(tài)”。理解語(yǔ)言和圖像如何相互作用以創(chuàng)造意義對(duì)于從多模態(tài)角度重新理解寫(xiě)作教學(xué)法至關(guān)重要。我們需要通過(guò)元語(yǔ)言的發(fā)展來(lái)重新定義寫(xiě)作教學(xué)法,這將促進(jìn)對(duì)多模態(tài)文本構(gòu)建的認(rèn)識(shí)和分析。也許我們應(yīng)該將寫(xiě)作和文本構(gòu)建重新定義為多模態(tài)寫(xiě)作過(guò)程,這樣才平衡了文本構(gòu)建中書(shū)面語(yǔ)言模態(tài)與動(dòng)態(tài)設(shè)計(jì)元素間的關(guān)系。在這種轉(zhuǎn)變中,教師要慢慢地與學(xué)生一起學(xué)習(xí)多模態(tài)寫(xiě)作并調(diào)整教學(xué)實(shí)踐。
五、結(jié)語(yǔ)
總之,在新時(shí)代背景下,教師使用多模態(tài)教學(xué)法可以使語(yǔ)言學(xué)習(xí)不再局限于打印頁(yè)面中,能夠使學(xué)習(xí)體驗(yàn)更具吸引力,能更好的引導(dǎo)數(shù)字原生代學(xué)生投入英語(yǔ)學(xué)習(xí)。盡管多模態(tài)方法具有優(yōu)勢(shì),但教師仍然是激勵(lì)學(xué)生投入語(yǔ)言學(xué)習(xí)的最重要因素。
參考文獻(xiàn)
[1]Kress,G.,&Van Leeuwen,T.(2001).Multimodal discourse:The modes and media of contemporary communication.London:Arnold Publishers.
[2]Dressman,M.(2010).Lets poem:The essential guide to teaching poetry in a high-stakes,multimodal world.New York:Teachers College Press.
[3]New London Group(1996).A pedagogy of multiliteracies:Designing social futures.Harvard Educational Review,66,60-92.
[4]http://www.moe.gov.cn/jyb_xxgk/moe_1777/moe_1778/201701/t20170119_295319.html2017-1-10
[5]Kress,G.(2010).Multimodality:A social semiotic approach to contem-porary communication.Abingdon:Routledge.