趙凱凱 薄彤 張麗
[摘 要] 中醫(yī)藥文化是中國(guó)傳統(tǒng)文化中不可缺失的一環(huán),其理論和實(shí)踐更是中華文明的重要組成部分。近年來(lái),隨著中醫(yī)藥國(guó)際認(rèn)可度的逐漸提升,越來(lái)越多的國(guó)家將中醫(yī)藥合法化。2000年7月,泰國(guó)宣布中醫(yī)合法化[1],成為了全球第一個(gè)將中醫(yī)藥合法化的國(guó)家。因中泰兩國(guó)存在語(yǔ)言差異,中醫(yī)專業(yè)的學(xué)生需在掌握漢語(yǔ)的前提下才能進(jìn)一步學(xué)習(xí)中醫(yī)藥知識(shí),因而,學(xué)校的漢語(yǔ)課程設(shè)置對(duì)學(xué)生的中醫(yī)藥學(xué)習(xí)有很大的影響。加強(qiáng)對(duì)泰國(guó)高等院校中醫(yī)專業(yè)本科生的漢語(yǔ)課程分析,探究教學(xué)策略,能夠幫助學(xué)生學(xué)習(xí)漢語(yǔ)、了解中醫(yī)藥文化,同時(shí)能夠?qū)M庵嗅t(yī)漢語(yǔ)教學(xué)有所裨益。
[關(guān)鍵詞] 中醫(yī)專業(yè);漢語(yǔ)課程;教學(xué)策略
[基金項(xiàng)目] 2018年漢考國(guó)際科研基金重點(diǎn)項(xiàng)目“醫(yī)學(xué)漢語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù)建設(shè)及測(cè)試應(yīng)用研究”(CTI2018A02);2017年教育部人文社會(huì)科學(xué)研究青年項(xiàng)目“國(guó)際化視野下留學(xué)生中醫(yī)藥專業(yè)漢語(yǔ)能力評(píng)價(jià)體系研究”(17YJC740116)
[作者簡(jiǎn)介] 趙凱凱(1992—),女,河南商丘人,漢語(yǔ)國(guó)際教育碩士在讀,研究方向?yàn)闈h語(yǔ)國(guó)際教育與中醫(yī)漢語(yǔ);薄 彤(1972—),女,天津人,醫(yī)學(xué)博士,副教授(通信作者),研究方向?yàn)閷?duì)外漢語(yǔ)教學(xué)和中醫(yī)漢語(yǔ);張 麗(1979—),女,天津人,語(yǔ)言文字學(xué)碩士,講師(通信作者),研究方向?yàn)閷?duì)外漢語(yǔ)教學(xué)和中醫(yī)漢語(yǔ)與文化。
[中圖分類號(hào)] G642.3? ? [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼] A? ? [文章編號(hào)] 1674-9324(2020)35-0137-02? ? [收稿日期] 2019-10-03
一、中醫(yī)專業(yè)本科生漢語(yǔ)教學(xué)現(xiàn)狀分析
海外對(duì)中醫(yī)漢語(yǔ)的教學(xué)尚處在初級(jí)階段,教學(xué)模式與傳統(tǒng)的語(yǔ)言教學(xué)類似。
1.課程設(shè)置情況。泰國(guó)華僑崇圣大學(xué)于2003年設(shè)立中醫(yī)專業(yè),建立了泰國(guó)高校中的第一個(gè)中醫(yī)學(xué)院,采用“1+5”的教學(xué)模式,學(xué)制六年,學(xué)習(xí)分為兩部分,即語(yǔ)言和中醫(yī)專業(yè)。學(xué)生第一年以語(yǔ)言學(xué)習(xí)為主,入學(xué)第一年的8月份至11月底在泰國(guó)華僑崇圣大學(xué)進(jìn)行漢語(yǔ)學(xué)習(xí);12月至來(lái)年6月在中國(guó)廣西或云南的合作院校繼續(xù)進(jìn)行漢語(yǔ)學(xué)習(xí)。經(jīng)過一年的學(xué)習(xí),學(xué)生需參加漢語(yǔ)水平考試,只有通過HSK五級(jí)才可以進(jìn)入第二年的中醫(yī)專業(yè)學(xué)習(xí)。
中醫(yī)學(xué)院學(xué)生第一年學(xué)習(xí)的課程主要包括漢語(yǔ)教程技能課、聽與說、閱讀課等常規(guī)漢語(yǔ)課程。教材為北京語(yǔ)言大學(xué)出版社的《漢語(yǔ)教程》系列教材,該套教材屬于通用型語(yǔ)言教材,漢語(yǔ)學(xué)習(xí)與中醫(yī)專業(yè)知識(shí)完全割裂,忽略了中醫(yī)專業(yè)學(xué)生對(duì)于中醫(yī)藥知識(shí)的學(xué)習(xí),對(duì)學(xué)生后期學(xué)習(xí)十分不利。海外中醫(yī)學(xué)習(xí)者缺乏良好的人文環(huán)境,在語(yǔ)言學(xué)習(xí)過程中對(duì)中醫(yī)藥知識(shí)涉獵不夠,加之中醫(yī)專業(yè)知識(shí)較為抽象,使得學(xué)生在中醫(yī)專業(yè)理論學(xué)習(xí)過程中缺乏中醫(yī)思維,對(duì)于經(jīng)典醫(yī)學(xué)著作的學(xué)習(xí)存在更大的理解困難。
2.師資隊(duì)伍情況。華僑崇圣大學(xué)中醫(yī)學(xué)院的漢語(yǔ)授課教師主要是中國(guó)語(yǔ)言文化學(xué)院的泰國(guó)本土教師及孔子學(xué)院總部/國(guó)家漢辦的志愿者教師。筆者所在的華僑崇圣大學(xué)中醫(yī)孔子學(xué)院作為泰國(guó)第一家中醫(yī)孔子學(xué)院,除了完成日常漢語(yǔ)教學(xué)外,更致力于傳播中醫(yī)藥文化??鬃訉W(xué)院承擔(dān)著中醫(yī)學(xué)院學(xué)生的部分漢語(yǔ)課程,孔子學(xué)院的志愿者教師大多來(lái)自天津中醫(yī)藥大學(xué),包括漢語(yǔ)國(guó)際教育、針灸推拿等專業(yè)的碩士研究生,具有中醫(yī)藥文化的學(xué)習(xí)背景。志愿者教師們?cè)谡n堂教學(xué)中也有目的地向?qū)W生補(bǔ)充中醫(yī)藥文化,但因?qū)W生處于漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的初級(jí)階段,對(duì)補(bǔ)充內(nèi)容的理解存在一定的困難,同時(shí)教師在授課過程中受限于使用的教材及課時(shí)設(shè)置,中醫(yī)藥文化在課堂教學(xué)過程中的實(shí)施存在一定的難度。
據(jù)筆者了解,基于自身專業(yè)原因,很多中醫(yī)學(xué)院漢語(yǔ)教師在課堂上對(duì)于中醫(yī)藥文化的補(bǔ)充涉及極少,對(duì)于中國(guó)傳統(tǒng)文化的講解也很有限,只能在規(guī)定的課時(shí)內(nèi)完成漢語(yǔ)教學(xué)任務(wù)。因而,對(duì)于承擔(dān)中醫(yī)專業(yè)課程的漢語(yǔ)教師而言,如何在完成規(guī)定教學(xué)任務(wù)的同時(shí),適當(dāng)向?qū)W生補(bǔ)充中醫(yī)藥知識(shí)和中國(guó)傳統(tǒng)文化便成了需要思考的問題。
3.學(xué)生漢語(yǔ)學(xué)習(xí)情況。相較于其他專業(yè),中醫(yī)專業(yè)學(xué)生的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)積極性較高,但入學(xué)時(shí)漢語(yǔ)水平參差不齊,因此學(xué)生們普遍反映漢語(yǔ)難學(xué)。但學(xué)生希望在基礎(chǔ)的漢語(yǔ)教學(xué)之外增加一些中國(guó)傳統(tǒng)文化與中醫(yī)藥文化、醫(yī)家故事或?qū)嶋H診斷情景的學(xué)習(xí)和練習(xí),讓漢語(yǔ)學(xué)習(xí)更貼近所學(xué)專業(yè),以便為日后的學(xué)習(xí)提供幫助。
二、中醫(yī)專業(yè)本科生漢語(yǔ)教學(xué)策略探討
1.注重教材的更新?lián)Q代。隨著漢語(yǔ)教學(xué)的發(fā)展,專業(yè)化的漢語(yǔ)教材不斷更新完善。對(duì)于中醫(yī)專業(yè)本科學(xué)生而言,語(yǔ)言學(xué)習(xí)和專業(yè)知識(shí)的學(xué)習(xí)同樣重要,初級(jí)階段的中醫(yī)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)者,語(yǔ)言學(xué)習(xí)時(shí)對(duì)專業(yè)知識(shí)的了解是必不可少的,傳統(tǒng)的通用型漢語(yǔ)教材已不能滿足專業(yè)化漢語(yǔ)的學(xué)習(xí)。目前,國(guó)內(nèi)已經(jīng)有專門針對(duì)中醫(yī)專業(yè)學(xué)生使用的教材,如《中醫(yī)漢語(yǔ)》《中醫(yī)漢語(yǔ)口語(yǔ)入門》《實(shí)用中醫(yī)漢語(yǔ)》等。這些教材除了滿足語(yǔ)言學(xué)習(xí),更注重對(duì)中醫(yī)藥知識(shí)及中醫(yī)診斷場(chǎng)景等內(nèi)容的學(xué)習(xí),注意增加學(xué)生在語(yǔ)言學(xué)習(xí)中的趣味性和實(shí)用性,使學(xué)生在語(yǔ)言學(xué)習(xí)時(shí)對(duì)中醫(yī)有所了解。
2.增加教師中醫(yī)專業(yè)知識(shí)和教學(xué)方法的學(xué)習(xí)。漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)教師的培養(yǎng)要重視知識(shí)結(jié)構(gòu)和能力結(jié)構(gòu)的多元化,對(duì)于漢語(yǔ)國(guó)際教育專業(yè)的學(xué)生培養(yǎng)方案,要在重視語(yǔ)言教育的基礎(chǔ)上體現(xiàn)出中醫(yī)藥教學(xué)的特色[3]。①教師的授課態(tài)度對(duì)學(xué)生的學(xué)習(xí)有著重要的影響。教師可能由于所學(xué)專業(yè)原因,對(duì)中醫(yī)藥知識(shí)有所欠缺,建議可定期向漢語(yǔ)教師咨詢中醫(yī)專業(yè)的漢語(yǔ)學(xué)習(xí)課堂情況,根據(jù)教師的反饋討論并邀請(qǐng)中醫(yī)專業(yè)教師為漢語(yǔ)教師舉行中醫(yī)藥知識(shí)講座,如中藥、中醫(yī)基礎(chǔ)知識(shí)和經(jīng)絡(luò)穴位等,以便教師在日后的教學(xué)中為學(xué)生做中醫(yī)藥文化的補(bǔ)充。針對(duì)中醫(yī)系的學(xué)生,教師可以根據(jù)學(xué)生的水平設(shè)計(jì)一些簡(jiǎn)單的中醫(yī)藥知識(shí)或中醫(yī)診斷情景練習(xí),但是在補(bǔ)充中醫(yī)藥文化時(shí)需注意對(duì)知識(shí)難度的把握,盡量采取簡(jiǎn)單易懂的方式,讓學(xué)生有較強(qiáng)的參與感,這樣不僅可以活躍課堂氛圍,也能讓學(xué)生對(duì)中醫(yī)藥有所了解。②教師在上課過程中要有培養(yǎng)學(xué)生閱讀中醫(yī)經(jīng)典的意識(shí)。中醫(yī)經(jīng)典中引申出的結(jié)論可以幫助學(xué)生建立一種自信,更加堅(jiān)定學(xué)生對(duì)于中醫(yī)藥學(xué)習(xí)的本能沖動(dòng)力量[4]。閱讀中醫(yī)經(jīng)典不僅能幫助學(xué)生更好的理解經(jīng)典知識(shí)中蘊(yùn)含的道理,更能提升學(xué)生對(duì)于中醫(yī)藥知識(shí)的理解。筆者負(fù)責(zé)的《中醫(yī)閱讀》課程,通過閱讀中醫(yī)故事或中醫(yī)成語(yǔ)來(lái)提高學(xué)生的閱讀能力,同時(shí)也希望學(xué)生在閱讀的過程中能夠提高對(duì)漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的興趣,加深對(duì)中醫(yī)文化的了解。
3.培養(yǎng)學(xué)生的中醫(yī)藥文化素質(zhì)。漢語(yǔ)的學(xué)習(xí)最重要的還是學(xué)習(xí)者自身的態(tài)度。教師在教學(xué)中要培養(yǎng)學(xué)生主動(dòng)學(xué)習(xí)的意識(shí),在原有教學(xué)內(nèi)容的基礎(chǔ)上,鼓勵(lì)學(xué)生主動(dòng)發(fā)現(xiàn)課本或生活中存在的中國(guó)文化元素,課下多接觸中國(guó)古代的傳統(tǒng)文化和哲學(xué),在學(xué)生的不斷學(xué)習(xí)中,提高學(xué)生對(duì)于中國(guó)傳統(tǒng)文化的理解,減少在閱讀中醫(yī)經(jīng)典過程中的障礙。進(jìn)而更好的學(xué)習(xí)漢語(yǔ),理解中醫(yī),建立良好的中醫(yī)藥文化素質(zhì)。
參考文獻(xiàn)
[1]李劼,龔春輝,李卓等.中醫(yī)合法化如何率先在泰國(guó)“破冰”[N].南方日?qǐng)?bào),2019-01-13.
[2]張伯禮.中醫(yī)思維與實(shí)踐養(yǎng)成[J].中國(guó)中醫(yī)基礎(chǔ)醫(yī)學(xué)雜志,2017(5):593-594.
[3]張雷平.中醫(yī)孔子學(xué)院背景下漢語(yǔ)國(guó)際教育教師培養(yǎng)探討[J].錦州醫(yī)科大學(xué)學(xué)報(bào),2018(16):133-135.
[4]唐農(nóng),唐梅文,莫雪妮.經(jīng)典為根 傳承為本 療效為魂——談當(dāng)代中醫(yī)藥高等教育的中醫(yī)思維培養(yǎng)[J].中醫(yī)教育,2019(1):1-3,8.