——基于《華盛頓郵報》和《中國日報》比較分析"/>
安淑月,王大可
黨的十八大以來,習近平總書記在多個重要場合倡導構(gòu)建人類命運共同體。“作為一個基于中國語境的全球公共理念,人類命運共同體已成為提升我國全球話語權(quán)的道義高峰。”[1]“一帶一路”倡議試圖以帶有中國特色和中國智慧的互聯(lián)互通促進新時代全球合作機制的建立和完善,是中國切實推動人類命運共同體建設的嶄新實踐。在這個意義上,能否增進世界各國人民對“一帶一路”的認知和了解,能否在國際舞臺上講好“一帶一路”故事,事關(guān)人類命運共同體建設的全局。
根據(jù)傳播學先驅(qū)者李普曼提出的“擬態(tài)環(huán)境”理論,作為“透鏡”,大眾傳媒是人們認識世界的重要中介。那么,在國際媒體的報道中,“一帶一路”呈現(xiàn)出怎樣的形象?中外主流媒體“一帶一路”相關(guān)報道的議程和框架是否存在較大的反差?在“一帶一路”倡議國際媒體報道中,是否存在一些“偏見”或“刻板印象”?本文將通過《華盛頓郵報》和《中國日報》“一帶一路”倡議相關(guān)報道的比較分析,回答上述問題。
新聞框架分析是新聞傳播研究的重要方法之一,旨在通過分析新聞文本的框架建構(gòu)特點來揭示新聞報道如何影響受眾對社會現(xiàn)實的認知和理解[2],但目前國內(nèi)外學界對新聞框架內(nèi)涵及分析維度的界定并不完全一致。比如吉特林認為新聞框架就是選擇、強調(diào)和表達的原則[3],恩特曼認為新聞框架是對事實的選擇和凸顯[4],鐘蔚文認為新聞框架是對事實的選擇和重組[5]等。在新聞框架的測量方法上,有學者將新聞框架劃分為不同的元素來量化呈現(xiàn)新聞框架,包括形式框架、內(nèi)容框架等,Chyi 和Mc Combs 在《媒介顯著度及架構(gòu)過程》中通過時間和空間兩個維度來定義新聞框架[6],學者臧國仁提出了新聞框架的三個層次:高層次的新聞框架是宏觀把握媒體對某一事件的議題設置,如報道主題、報道數(shù)量等;中層次的新聞框架主要包括主要事件、先前事件、影響、歷史、結(jié)果等;低層次的新聞框架則指其表現(xiàn)形式,即語言符號的使用,包括修辭與風格等,如語法結(jié)構(gòu)、用字技巧[7]。由于臧國仁提出新聞框架分析方法的操作性較強,因此在國內(nèi)學界的應用相對來說也更為廣泛。有鑒于此,本文的分析也主要以臧國仁的“新聞框架三層次說”為分析基礎,并根據(jù)研究對象和目的對其進行調(diào)整,建構(gòu)新聞框架(見表1)。
表1 新聞框架類目建構(gòu)
在研究數(shù)據(jù)獲取上,本文依托Factiva 全球新聞資訊數(shù)據(jù)庫,以“Belt and Road”為關(guān)鍵詞進行全文索引,分別檢索到2018 年1 月1 日至2018年12 月31 日期間《中國日報》的報道5 459 篇,其中3 043 篇為重復報道,《華盛頓郵報》的報道319 篇,其中66 篇為重復報道。在此基礎上,本文從報道數(shù)量、主題分布等角度,對兩報“一帶一路”報道的基本趨勢進行描述性分析,同時對這些新聞報道按照相關(guān)性排序,在兩個報紙上分別選取相關(guān)度最高的前100 篇報道進行文本分析,總結(jié)消息來源分布、高頻詞匯和報道基調(diào)。
2018 年《中國日報》對“一帶一路”的報道數(shù)量遠高于《華盛頓郵報》?!耙粠б宦贰碧岢龃蛟烊祟惷\共同體,這離不開各個國家的積極參與,具有很高的國際性。相關(guān)研究表明,媒體報道數(shù)量一定程度上反映了官方態(tài)度,使用俄語和阿拉伯語的國家對“一帶一路”的報道數(shù)量豐富[8],但是《華盛頓郵報》相關(guān)報道數(shù)量較少,且關(guān)注點集中,這反映出美國對該倡議態(tài)度消極。相比之下,《中國日報》發(fā)布大量報道,向國際社會傳播中國聲音,多角度全方位呈現(xiàn)“一帶一路”倡議,減少國際受眾對該倡議的誤解。
數(shù)據(jù)表明兩報各月份報道數(shù)量相對均衡,而且變化趨勢高度一致,均在2 月份報道數(shù)量最低,11月份報道數(shù)量最高。11 月份習近平主席出訪西班牙、東南亞國家聯(lián)盟舉行首腦會議、G20 峰會召開、首屆進口博覽會舉行等事件吸引媒體關(guān)注,并在報道這些事件的同時提及“一帶一路”相關(guān)內(nèi)容,因此11 月份中外兩報的相關(guān)報道數(shù)量較高,這說明中外兩報在選擇和強調(diào)事實的原則方面具有一致性(見圖1)。
圖1 《中國日報》與《華盛頓郵報》“一帶一路”報道數(shù)量分布
從報道涉及機構(gòu)來看,《中國日報》的報道國際化程度更高(見表2),這一方面是由于“一帶一路”提倡需要沿線甚至世界各國廣泛參與,相互合作,互利共贏,打造人類命運共同體;另一方面也反映出《中國日報》更加注重“一帶一路”倡議在全球的推廣,以使得國際民眾能夠正確認識該倡議,呈現(xiàn)中國開放包容、積極參與國際事務的大國形象。
《華盛頓郵報》的報道大量提及與交通通訊有關(guān)的公司,如特斯拉汽車公司、日本技研工業(yè)株式會社、蘋果公司、華為技術(shù)有限公司等?!耙粠б宦贰背h提出改善沿線國家交通通訊基礎設施建設,實現(xiàn)海陸空網(wǎng)聯(lián)通,助力共同發(fā)展,所以與交通通訊有關(guān)的公司被頻繁提及不足為奇。但是相關(guān)研究表明,美國主流媒體一方面承認中國為沿線國家的經(jīng)濟發(fā)展乃至安全穩(wěn)定提供了幫助,但更為強調(diào)的是中國通過改善沿線國家基礎設施將眾多國家納入中國經(jīng)濟的“勢力范圍”,從而重塑全球經(jīng)濟秩序,甚至會影響未來全球貿(mào)易走向與模式[9]。后者與“一帶一路”倡議的真實愿景相違背,反映出美國媒體對美國霸權(quán)可能遭到挑戰(zhàn)的憂慮。
表2 《中國日報》和《華盛頓郵報》“一帶一路”報道涉及最多的前10個機構(gòu)
中外兩報的“一帶一路”相關(guān)報道涉及量排名前十的人物全部為政治人物,這體現(xiàn)出媒體報道中“一帶一路”倡議的政治屬性?!吨袊請蟆返南嚓P(guān)報道涉及多個國家和地區(qū)領(lǐng)導人,包括美國、日本、法國、俄羅斯、印度等。由于“一帶一路”本身就是一個需要世界各國高度參與的國際性倡議,所以這也體現(xiàn)出《中國日報》在呈現(xiàn)該倡議時的全面準確以及國際視野、全局理念?!度A盛頓郵報》提及量最高的十大人物中,除習近平和普京外,其余8位全部為美國政治人物。這主要是考慮到媒體在報道時會顧及“政治正確性”的理念,尤其是在涉及國際利益的事情上,其報道立場將與國家政府保持一致[10]。因此《華盛頓郵報》基于美國利益進行報道時,美國政治人物作為美國立場的象征不可避免地被高頻提及。
中國、美國和北京是2018 年中外兩報在報道“一帶一路”時最常被涉及的地區(qū)?!耙粠б宦贰背h橫穿亞歐大陸,連接東亞經(jīng)濟圈,是一個與世界多個國家合作共贏的倡議?!吨袊請蟆吩趫蟮馈耙粠б宦贰睍r更具國際視野,涉及的國家和地區(qū)比較廣泛,包括中國、美國、東亞各國、英國和俄羅斯(見表3),因為“一帶一路”倡議的提出不僅會使中國受惠,而且會帶動沿線相關(guān)國家的發(fā)展,所以《中國日報》對該倡議的呈現(xiàn)較為客觀。
美國成為《華盛頓郵報》報道的高頻地區(qū),涉及度最高的前10 個國家和地區(qū)中7 個為美國及其地區(qū),這反映出《華盛頓郵報》立足美國自身,更加關(guān)注“一帶一路”對美國利益的影響,對“一帶一路”互惠互利的性質(zhì)呈現(xiàn)不足?!耙粠б宦贰背h提出以來,美國媒體將其曲解為“中國版馬歇爾計劃”,稱其為制約美國,稱霸世界的重要舉措。相關(guān)研究表明,《華盛頓郵報》報道對“一帶一路”時有一定選擇性,強調(diào)“中國威脅論”與“中國霸權(quán)”[11],弱化中國參與國際事務的負責任大國形象,這會導致美國民眾甚至國際社會對于“一帶一路”倡議的誤解,對國際社會的涉華輿論非常不利。
表3 《中國日報》和《華盛頓郵報》“一帶一路”報道涉及最多的前10個地區(qū)
《中國日報》和《華盛頓郵報》,對“一帶一路”的報道均以政治主題為主,主要關(guān)注國際外交、國內(nèi)政治、政府行政部等話題。但兩報在“一帶一路”報道的主題分布方面也存在一定差異,《中國日報》報道與經(jīng)濟發(fā)展密切相關(guān),涉及主題包括貿(mào)易、經(jīng)濟狀況、可持續(xù)發(fā)展、城鄉(xiāng)規(guī)劃等;而《華盛頓郵報》的報道與“一帶一路”主題相關(guān)度較低,其主題不僅包括貿(mào)易、體育、法律等,也涉及犯罪行動和交通意外這兩類易帶來負面影響的主題(見表4)。已有研究表明美國媒體在報道“一帶一路”時常以中國內(nèi)部問題為切入點,尤其是新疆問題,多次用“沖突”“動亂”“歧視”等詞匯刻意突出該地區(qū)安全形勢嚴峻,擴大矛盾沖突,此舉易誤導受眾對“一帶一路”倡議的認識[12]?!耙粠б宦贰钡奶岢霾粌H是我國外交領(lǐng)域的一項重要舉措,也是促進沿線各國經(jīng)濟互利共贏的良好契機,因此《中國日報》在主題把握上更精準積極。
表4 《中國日報》和《華盛頓郵報》“一帶一路”報道涉及最多的前10個主題
通過閱讀中外兩報的報道樣本,梳理中心思想與報道基調(diào)發(fā)現(xiàn)兩報對“一帶一路”報道的傾向框架上具有明顯不同,《中國日報》全部為中立或積極報道,其中中立報道多為對“一帶一路”倡議的介紹以及與之相關(guān)的事件報道,積極報道所表達的觀點多為“一帶一路”倡議是一種基于和平與分享的哲學,該倡議在引導一種互利的國際關(guān)系,相關(guān)報道主要分為兩類:一類報道了“一帶一路”促進中國經(jīng)濟發(fā)展與國際友好關(guān)系的建構(gòu),如《青島的先鋒精神》報道了“一帶一路”倡議為青島帶來了更多合作機會,《專家稱贊中國的“外交努力”》報道了“一帶一路”使得中國的角色受到世界期待;另一類報道了“一帶一路”促進他國發(fā)展,如《“一帶一路”倡議在亞太地區(qū)有所作為》報道該倡議為亞太地區(qū)經(jīng)濟發(fā)展和人民生活帶來了實實在在的利益。
《華盛頓郵報》的“一帶一路”相關(guān)報道幾乎全部帶有負面色彩,主要體現(xiàn)在:一是提出“一帶一路”倡議是中國制造的債務陷阱,是中國實現(xiàn)擴張的一種手段,《中國能否將美國擠出非洲唯一的永久性軍事基地》中提出中國通過對吉布提的投資控制此地,是其“一帶一路”項目的一個節(jié)點,利用其重要的戰(zhàn)略地位擠出美國的軍事行動;二是抨擊中國在“一帶一路”沿線國家的投資或合作項目,如《馬來西亞取消了兩個大型中國項目,擔心它們會破壞這個國家》中提出中國是“殖民主義的新版本”,其投資項目只是為了經(jīng)濟利益而沒有顧及可持續(xù)發(fā)展;三是丑化中國形象,報道中國與“一帶一路”沿線國家和地區(qū)關(guān)系的惡化,如在報道亞太經(jīng)合組織首腦會議時描述中國政府代表團“發(fā)脾氣”“瘋狂失控”“令人厭惡”“咄咄逼人”“恐嚇”等。這些言論與詞匯為中國塑造了尋求“新殖民主義”與“霸權(quán)主義”的國家形象,可能會對國外受眾設置框架與議程,影響其對中國的正確認知。
筆者選取相關(guān)度最高的100 篇報道,運用Text Mechanic文本分析軟件進行詞頻統(tǒng)計,去除be動詞、介詞、代詞、冠詞等無實際意義的虛詞,中外兩報高頻詞匯如圖2 和圖3 所示:
圖2 《中國日報》高頻詞匯
圖3 《華盛頓郵報》高頻詞匯
無論是《中國日報》還是《華盛頓郵報》,在報道“一帶一路”時提及最多的詞匯均為中國,這說明“一帶一路”對于提高中國在國際舞臺的影響力和知名度起到了很大作用。但是中外兩報的高頻詞匯也呈現(xiàn)出明顯不同,《中國日報》對于經(jīng)濟、開放、改革、合作、發(fā)展、創(chuàng)新等詞匯的提及較為頻繁,這些詞匯具有明顯的正面色彩,這說明《中國日報》在“一帶一路”的報道中呈現(xiàn)了開放包容、合作共贏、共同發(fā)展的倡議主題?!度A盛頓郵報》提及更多的詞匯除了中國和華盛頓郵報之外,還包括下降、返回、貿(mào)易、戰(zhàn)爭等詞匯,涉及中美之間實力較量、“中國威脅論”等話題。相關(guān)研究提出大眾媒體的報道一定程度上受制于國家利益和立場,美國國際新聞報道的一個特點就是與國家對外政策保持一致[13],中國“一帶一路”倡議與美國重返亞太戰(zhàn)略存在利益沖突,所以美國媒體基于美國主流意識形態(tài),利用其話語權(quán)和影響力刻意扭曲該倡議,來阻礙“一帶一路”的推行。
通過對中外兩報關(guān)于“一帶一路”報道的分析發(fā)現(xiàn):《中國日報》和《華盛頓郵報》的報道均以政治主題為主,對新聞事件的選擇和強調(diào)原則具有一致性,專家學者和政府官員是報道最主要的消息來源,但《華盛頓郵報》部分報道消息來源含糊,如該報《中國對“華為案”的態(tài)度:憤怒、愛國與抵制蘋果》中提到華為公司是中國“一帶一路”倡議中的關(guān)鍵角色,部分引語來源于“一位不愿透露姓名的行業(yè)消息人士”“一位中國著名學者”等,這反映出其部分偏激傾向性明顯的報道沒有有力的客觀依據(jù),只是在“自圓其說”地對“一帶一路”倡議進行評價。《中國日報》站在中國視角進行報道,報道數(shù)量豐富,視角多元,呈現(xiàn)了開放包容、互利共贏、和平發(fā)展的友好大國形象,但是各地區(qū)版本的稿件重復率高,《華盛頓郵報》站在美國視角進行報道,報道數(shù)量較少,視角單一,基調(diào)具有沖突性和張力,凸顯了緊張的國際關(guān)系以及具有“新殖民主義”色彩的中國形象。
總體來看,《中國日報》對中國形象的呈現(xiàn)和建構(gòu)有利于提升我國的國際影響力,打破國際社會丑化中國的言論,但是從與《華盛頓郵報》的對比分析中我們可以發(fā)現(xiàn)目前國際媒體對于中國形象的呈現(xiàn)現(xiàn)狀依然不容樂觀。我國要想在國際社會樹立良好的國際形象,從而提升國際影響力和綜合競爭力,以《中國日報》為代表的國內(nèi)外宣媒體作為國際社會了解中國的重要窗口肩負著重要責任,在未來的對外傳播過程中,應該加強以下幾方面工作:
第一,加強輿情研判,及時應對輿論危機。我國在對外傳播過程中要把握輿論傳播規(guī)律,加強輿情研判。面對不利輿論變被動型回應為主動型公開,一方面通過國內(nèi)外宣媒體及時公布真相,另一方面積極引導國外媒體采訪報道。因為目前我國外宣媒體的國際影響力有限,所以借助國外主流媒體平臺傳播事實,引導其客觀公正采訪報道,以事實克服猜想和謊言,減少捕風捉影。但是目前也存在國際媒體對于我國的報道數(shù)量多傾向復雜,對此我們要區(qū)別對待,對于利于我國的報道要積極進行“二次傳播”,對于不利于我國的報道,要及時進行回應與反擊,扭轉(zhuǎn)國際輿論導向。
第二,站穩(wěn)中國立場,明確政治方向。媒體與政治有著密不可分的聯(lián)系,媒體的黨性與報道的客觀公正性并不沖突,只有公正、切實反映人民利益的新聞報道才能得到人民的認可,所以我國媒體在對外傳播過程中首先應該明確意識形態(tài),堅持中國立場。一方面是要讓世界聽到中國聲音,傳遞中國文化和價值觀,澄清不利國際輿論;另一方面要在國際熱點事件中表明中國態(tài)度,并爭取國際受眾的理解與支持,道義的力量作為一種軟實力會反作用于政治。
第三,豐富傳播渠道,重視社交媒體。我國在進行國際事務傳播中要不斷豐富傳播渠道,重視官方主流話語體系與民間網(wǎng)絡輿論的共振效應,不能借助單一的官方媒體平臺。目前社交媒體已經(jīng)成為了人們接收傳播信息的重要渠道,而且社交媒體以其互動性、草根性促進了公眾與官方、公眾之間的溝通交流,是國際輿論場的重要組成部分。因此借助社交媒體以平民化語言開展公共外交,接受度要優(yōu)于傳統(tǒng)的“外交辭令”式報道,進而影響國際輿論;社交媒體還可以幫助我們及時根據(jù)民眾互動反饋調(diào)整傳播策略,有的放矢[14]。
第四,創(chuàng)新故事形式,提高傳播技巧。建構(gòu)良好國家形象的重要途徑之一是“講述好中國故事,傳播中國聲音”,習近平總書記指出,講好中國故事是時代使命。要講好中國故事首先應該有好內(nèi)容,目前單一的宏觀政治經(jīng)濟新聞已經(jīng)很難吸引大眾注意力,更為大眾喜聞樂見的新聞內(nèi)容是貼近日常生活和實踐,以貼地氣的群眾視角,以小見大,反應新時代中國社會的特點,體現(xiàn)中國文化和社會主義核心價值觀;其次要創(chuàng)新故事形式,結(jié)合新媒體技術(shù),通過圖片、音頻、視頻、H5 以及VR 技術(shù)等來使得中國故事更具吸引力,影響更多受眾,打破西方主流媒體在國際輿論格局中的壟斷地位,爭取更大話語權(quán)。
第五,利用新技術(shù),提高傳播針對性。隨著傳媒技術(shù)迅速發(fā)展,受眾注意力資源缺乏,要想在海量信息中贏得受眾關(guān)注,媒體在對外傳播過程中要注重分眾化和針對性,理解受眾偏好,針對不同受眾提供差異化信息。首先我國媒體可以利用大數(shù)據(jù)技術(shù),研究不同地區(qū)、不同年齡、不同階層等受眾的閱讀習慣,實現(xiàn)信息精準化推送;在國際熱點事件中利用大數(shù)據(jù)技術(shù)實時監(jiān)測輿情,提前規(guī)劃引導措施。其次社交媒體已經(jīng)成為人們接受信息的主要渠道,所以中國媒體在對外傳播的過程中要利用好社交媒體平臺,針對傳統(tǒng)媒體和社交媒體特性,提供形式、內(nèi)容、風格差異化信息;注重社交媒體平臺受眾的互動反饋,并據(jù)此及時調(diào)整傳播策略,達到更好的傳播效果。