蘇靜
摘 要 當(dāng)前,在中職英語教學(xué)中,由于學(xué)生的英語基礎(chǔ)薄弱,學(xué)習(xí)英語的意識和能力比較欠缺,學(xué)生缺乏學(xué)習(xí)英語的興趣,導(dǎo)致學(xué)生沒有主動地積極地學(xué)習(xí)英語,無法做到英語產(chǎn)出。因此,結(jié)合當(dāng)前網(wǎng)絡(luò)技術(shù)的高速發(fā)展,混合式學(xué)習(xí)越來越受到學(xué)生的歡迎,并且運用于各個層次的教育中。通過混合式學(xué)習(xí)模式下產(chǎn)出導(dǎo)向法在中職英語教學(xué)中的研究,幫助中職學(xué)生改善英語學(xué)習(xí),對中職英語教學(xué)進(jìn)行改革。
關(guān)鍵詞 混合式學(xué)習(xí) 導(dǎo)向法 中職英語教學(xué)
中圖分類號:H319文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A
1 Barnum和Paarmann模型
Barnum和Paarmann模型是由Barnum和Paarmann于2002年提出的。它包括以下四個步驟。
1.1課前網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)
學(xué)習(xí)者可以根據(jù)自己的需要隨時瀏覽提前上傳到網(wǎng)上的學(xué)習(xí)資料。如果學(xué)習(xí)者遇到問題或想深入討論,可以隨時通過網(wǎng)絡(luò)上的聯(lián)系方式與相關(guān)專家聯(lián)系。這種方式可以促進(jìn)學(xué)習(xí)者的主動性和自信心。
1.2面對面學(xué)習(xí)與建構(gòu)
盡管網(wǎng)絡(luò)在學(xué)習(xí)內(nèi)容的傳遞中起著非常重要的作用,但人類之間的交流仍然是必要的,這有利于增進(jìn)人們的深入理解。面對面的過程不僅意味著坐在某個地方傾聽某人的聲音,而且意味著構(gòu)建知識。
1.3學(xué)習(xí)產(chǎn)出
在知識共享過程中,不僅要構(gòu)建知識,還要創(chuàng)造一些有形的產(chǎn)品。一般來說,有三種方法:第一,在老師的指導(dǎo)下面對面學(xué)習(xí)后,學(xué)生應(yīng)將學(xué)習(xí)經(jīng)歷、作業(yè)、練習(xí)等寫下來,并通過網(wǎng)絡(luò)與老師、學(xué)習(xí)伙伴交流初稿,幫助學(xué)習(xí)者認(rèn)真思考需要解決的問題有待解決。其次,學(xué)生應(yīng)發(fā)布寫作提綱,供小組成員和老師觀看和反饋。最后,要求學(xué)生在網(wǎng)上公布作業(yè)的最終版本,并發(fā)給老師和學(xué)生。
1.4協(xié)作擴展學(xué)習(xí)
通常2-3名學(xué)生組成一個小組,這些小組每月聚集一次,分享他們的經(jīng)驗、感受和學(xué)習(xí)成果。小組成員通過在線學(xué)習(xí)保持聯(lián)系,共同進(jìn)步。
2理論基礎(chǔ)
2.1克拉申(Krashen)的輸入理論
美國語言學(xué)家克拉申提出了著名的二語習(xí)得理論,該理論闡釋了語言學(xué)習(xí)者習(xí)得第二語言的過程。克拉申首先提出了“可理解性輸入假說”(comprehensible input),認(rèn)為這是習(xí)得語言的首要條件和關(guān)鍵,可理解性輸入假說的含義是如果學(xué)習(xí)者當(dāng)前的第二語言水平為“i”,由于進(jìn)行了大量的“語言輸入性學(xué)習(xí)”,學(xué)習(xí)者進(jìn)入下一語言環(huán)節(jié)的水平就要略高于當(dāng)前的語言水平,即為“i+1”,其中“i”表示學(xué)習(xí)者現(xiàn)有的第二語言水平??死暾J(rèn)為語言的學(xué)習(xí)主要是靠習(xí)來得獲得的,只要學(xué)習(xí)者在無心理障礙的前提下,配合相應(yīng)的語言環(huán)境進(jìn)行“可理解性的輸入”,那么學(xué)習(xí)者即可使第二語言在無意識的情況下習(xí)得。在克拉申看來,習(xí)得是一種內(nèi)隱的、無意識的、自然的過程,語言學(xué)習(xí)者獲得語言的主要途徑是習(xí)得而不是學(xué)習(xí)。 他認(rèn)為理想的語言輸入應(yīng)該具備以下四個特點:語言應(yīng)達(dá)到足夠的輸入量、輸入材料應(yīng)是可理解性的、輸入材料既有關(guān)聯(lián)性又有趣味性、屬非語法程序。
2.2產(chǎn)出導(dǎo)向法
北京外國語大學(xué)文秋芳教授結(jié)合國外和國內(nèi)的英語相關(guān)教學(xué)理論提出了具有中國特色的英語教學(xué)法即“產(chǎn)出導(dǎo)向法”(Production Oriented Approach),以下簡稱POA理論。POA主要解決我國大學(xué)英語課堂教學(xué)中“重學(xué)輕用”或者“學(xué)用分離”的現(xiàn)象。POA理論體系分為三個部分:分別是教學(xué)理念、教學(xué)假設(shè)和教學(xué)流程。教學(xué)理念分為“學(xué)習(xí)中心說”、“學(xué)用一體說”和“全人教育說”;教學(xué)假設(shè)即“輸出驅(qū)動”、“輸入促成”、“選擇性學(xué)習(xí)”、“以評促學(xué)”四個部分;教學(xué)流程分為由教師主導(dǎo)的“驅(qū)動”、“促成”和“評價”三個部分。
在教學(xué)理念方面,文秋芳認(rèn)為課堂教學(xué)的一切活動都要服務(wù)于有效學(xué)習(xí)的發(fā)生,就是要注重提高學(xué)生的學(xué)習(xí)效率,而不是只關(guān)注學(xué)習(xí)的過程,要根據(jù)學(xué)習(xí)的結(jié)果以判斷是否達(dá)成“有效學(xué)習(xí)”。該理論挑戰(zhàn)“以學(xué)生為中心”的教學(xué)理念,“以學(xué)生為中心”一方面過于強調(diào)學(xué)生的作用,一切以學(xué)生為主體,使得課堂教學(xué)難以掌控,很難達(dá)成“有效學(xué)習(xí)”;另一方面將教師的作用邊緣化,很難發(fā)揮敎師的主導(dǎo)作用。此外,一切語言教學(xué)活動都應(yīng)與運用緊密相連,因此只一味的積累“輸入性知識”或稱“惰性知識”是沒有用的,教師要積極幫助學(xué)生將這些“惰性知識”進(jìn)行產(chǎn)出、以靈活運用于日常交際中。教師給予的課前輸入材料應(yīng)該是按照難易程度來區(qū)分的,以便不同英語基礎(chǔ)的學(xué)生都可以找到適合自身水平的材料進(jìn)行輸出;其次,教師應(yīng)當(dāng)關(guān)注每節(jié)課的教學(xué)目標(biāo)是否達(dá)成,應(yīng)該促成學(xué)生的“有效學(xué)習(xí)”的發(fā)生。POA指出輸入性學(xué)習(xí)和產(chǎn)出性運用是一個緊密結(jié)合的有機整體,在整個過程中教師要恰當(dāng)?shù)陌l(fā)揮中介作用來促成有效學(xué)習(xí)的發(fā)生。
教學(xué)理念中的“學(xué)習(xí)中心說”主張,教學(xué)必須要使教學(xué)目標(biāo)得到實現(xiàn)并促成“有效學(xué)習(xí)”,教師可采用多種方式,并且教師要從中選擇合適的教學(xué)方法來實現(xiàn)教學(xué)目標(biāo),以促成學(xué)生的有效學(xué)習(xí),而不是做“無用功”?!皩W(xué)用一體說”中“學(xué)”指的是輸入性學(xué)習(xí),包括“聽力和閱讀”,而“用”指的是輸出性學(xué)習(xí),包括“說、寫、和口筆譯”等,該假設(shè)是指要“學(xué)用結(jié)合”以及如何使教材發(fā)揮最大的作用,學(xué)生不單單是學(xué)習(xí)教材,而是要以教材為手段用英語完成產(chǎn)出任務(wù),進(jìn)而做到“學(xué)用相結(jié)合”?!叭私逃f”是指教育要能夠促進(jìn)人的發(fā)展,因此教師在設(shè)計產(chǎn)出任務(wù)時,要使學(xué)生形成正確的價值觀,促成人文性目標(biāo)的實現(xiàn)。
教學(xué)假設(shè)部分:首先是輸出驅(qū)動假設(shè),“輸出驅(qū)動”主張,產(chǎn)出既是語言學(xué)習(xí)的目標(biāo)又是語言學(xué)習(xí)的驅(qū)動力,即產(chǎn)出性學(xué)習(xí)可以激發(fā)學(xué)生的求知欲和好奇心,進(jìn)而取得良好的學(xué)習(xí)效果。教師的教學(xué)起點是“輸出驅(qū)動”,一來學(xué)生通過輸出驅(qū)動,可以培養(yǎng)英語聽力和口語表達(dá)的能力,二來,在輸出的過程中也會發(fā)現(xiàn)自己的不足,進(jìn)而會為了完成產(chǎn)出任務(wù)而進(jìn)行輸入性學(xué)習(xí),以此來促進(jìn)學(xué)生達(dá)成學(xué)習(xí)目標(biāo)。“輸入促成”是指,在教師給出產(chǎn)出任務(wù)后,學(xué)生在互相交流的基礎(chǔ)上,教師又能給出輸入性的材料,這樣就會為學(xué)生的產(chǎn)出起到引領(lǐng)的作用,從而使產(chǎn)出水平達(dá)到新的高度?!斑x擇性學(xué)習(xí)”是指根據(jù)產(chǎn)出需要,從輸入性材料中選擇重要的信息進(jìn)行深度加工,而不是全盤吸收。
教學(xué)評價部分:在傳統(tǒng)的大學(xué)英語教學(xué)中,輸入和輸出有一定的時間差,即因為課時的安排導(dǎo)致課堂教學(xué)時間有限,教師無法為學(xué)生的產(chǎn)出騰出更多的時間,更無法對學(xué)生的產(chǎn)出提供有效評價。在學(xué)生長期學(xué)習(xí)英語的過程中積累了不少“接受性知識”或者稱為“惰性知識”,不具備產(chǎn)出能力,因此學(xué)生的聽力和口語能力較差,不能進(jìn)行日常的交際,而產(chǎn)出導(dǎo)向法理論正是可以激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,進(jìn)而培養(yǎng)產(chǎn)出能力。產(chǎn)出導(dǎo)向法特別重視對學(xué)生產(chǎn)出結(jié)果的有效評價,而以往的3P教學(xué)法或交際教學(xué)法(CLT),只重視對學(xué)生產(chǎn)出能力的培養(yǎng),但是教師并沒有對學(xué)生的輸出進(jìn)行評價,或者是課堂時間有限,無法進(jìn)行有效評價,因此產(chǎn)出導(dǎo)向法提出了“師生合作評價”的新設(shè)想,以使得教師評價和其它評價方式相結(jié)合。
3課程設(shè)計
基于中職學(xué)生本身的特點和他們英語基礎(chǔ)薄弱的原因,以英語中一般現(xiàn)在時態(tài)為例設(shè)計了如下的教學(xué)過程:
3.1課前網(wǎng)上學(xué)習(xí)
首先,由于學(xué)生在中小學(xué)已經(jīng)接觸過一般現(xiàn)在時,他們對一般現(xiàn)在時的理解并不十分困難。因此上課前,他們有能力自己在網(wǎng)上找到并學(xué)習(xí)有關(guān)簡單現(xiàn)在時的相關(guān)信息,或者他們可以學(xué)習(xí)老師根據(jù)學(xué)生的英語基礎(chǔ)和學(xué)習(xí)英語的能力給學(xué)生總結(jié)推薦的學(xué)習(xí)內(nèi)容。
其次,學(xué)生在自主的網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)后需要自己對所學(xué)知識進(jìn)行總結(jié)和內(nèi)化,以小組為單位,在組長及組員的互相討論和幫助下對所學(xué)的一般現(xiàn)在時向全班同學(xué)做出報告。他們可以選擇一般現(xiàn)在時的任何方面,如動詞的肯定、否定、疑問和第三人稱形式。在學(xué)習(xí)過程中,他們可以與小組成員或其他小組成員在線或面對面討論難點,先自己解決問題。如果他們?nèi)匀粚δ承﹩栴}感到困惑,可以繼續(xù)搜索其他相關(guān)信息,然后再通過QQ、微信或其他方式向老師求助。
3.2課堂面對面學(xué)習(xí)與建構(gòu)
(1)隨機抽取一組學(xué)生,要求他們展示收集到的關(guān)于一般現(xiàn)在時的知識,并向其他學(xué)生解釋其結(jié)構(gòu),如果其他學(xué)生有不同的觀點或問題,可以向展示小組提問;
(2)聽取學(xué)生的小組報告后,全班學(xué)生小組討論他們關(guān)于一般現(xiàn)在時的問題,并在課堂上通過網(wǎng)上查詢和向老師同學(xué)們請教解決問題;
(3)與學(xué)生一起總結(jié)一般現(xiàn)在時的功能和形式,幫助學(xué)生熟悉一般現(xiàn)在時;
首先,請學(xué)生解釋一般現(xiàn)在時的定義并舉例說明;
其次,通過練習(xí)幫助學(xué)生理解動詞第三人稱形式的規(guī)則;
第三,要求學(xué)生完成漢譯英的練習(xí),并將其轉(zhuǎn)換成否定句和一般問題;
第四,要求學(xué)生總結(jié)出含有be動詞的一般現(xiàn)在時的肯定句型、否定句型、一般疑問句句型。
(4)鞏固練習(xí)。
首先,要求學(xué)生分組做一些關(guān)于動詞第三人稱形式的練習(xí);
第二,與學(xué)生玩游戲練習(xí)簡單現(xiàn)在時;
第三,通過用英語詢問學(xué)生一些日常的問題幫助學(xué)生加深對特殊疑問句的理解。
3.3學(xué)習(xí)成果的形成
(1)可以根據(jù)學(xué)生不同的專業(yè)設(shè)計不同主題的活動;
(2)幫助學(xué)生發(fā)現(xiàn)上面活動中的英語語法錯誤,并且與學(xué)生一起改正錯誤。
3.4協(xié)作拓展
(1)學(xué)生需要在超星軟件上寫一篇短文,用英語的一般現(xiàn)在時介紹同學(xué)以此練習(xí)一般現(xiàn)在時的使用。首先,學(xué)生們必須一起采訪他們要介紹的學(xué)生。其次,他們寫一篇文章來介紹他們的同學(xué)。如果他們在寫作上有困難,他們可以和同組組員或者其他同學(xué)一起討論,也可以向老師求助。
(2)要求學(xué)生在課后完成超星軟件上一般現(xiàn)在時的練習(xí),作為過程性評價的依據(jù)。他們可以通過網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)、面對面討論,或者在線解決問題。根據(jù)學(xué)生完成作業(yè)的實際情況,教師總結(jié)學(xué)生的問題。在今后的教學(xué)中,教師應(yīng)與學(xué)生一起解決問題,幫助學(xué)生徹底理解一般現(xiàn)在時并且能熟練準(zhǔn)確的使用,達(dá)到學(xué)以致用的教學(xué)目的。
4小結(jié)
通過使用混合式學(xué)習(xí)模式,以產(chǎn)出導(dǎo)向法為指導(dǎo)的教學(xué)模式可以幫助中職學(xué)校的學(xué)生們重新獲得學(xué)習(xí)英語的興趣,主動地學(xué)習(xí)英語,提高學(xué)生的英語技能,對英語教學(xué)起到反撥的作用。同時,也可以幫助中職學(xué)校的英語教師對中職的英語教學(xué)進(jìn)行改革。
參考文獻(xiàn)
[1] Long, J. Native speaker non-native speaker conversation and the negotiation of comprehensive input Applied linguistics,1983(04):96-104.
[2] Long, M.The role of the linguistic environment in second language acquisition. Handbook of second language Acquisition[M].San Diego: Academic Press,1996:413-468.
[3] 文秋芳.輸出驅(qū)動輸入促成假設(shè):構(gòu)建大學(xué)外語課堂教學(xué)理論的嘗試[J].中國外語教育,2016(26):1-12.
[4] 文秋芳.構(gòu)建“產(chǎn)出導(dǎo)向法”理論體系[J].外語教學(xué)與研宄(外國語文雙月刊),2015(04):547-640.
[5] 文秋芳.輸出驅(qū)動假設(shè)在大學(xué)英語教學(xué)中的應(yīng)用:思考與建議[JL外語界,2013(06):14-22.
[6] 朱國星.輸入輸出理論與英語教學(xué)研究[J].湖南醫(yī)科大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2010(04):204-205.
[7] 文秋芳.“產(chǎn)出導(dǎo)向法”與對外漢語教學(xué)[J].世界漢語教學(xué),2018(03):1-14.
[8] 文秋芳.“師生合作評價”:“產(chǎn)出導(dǎo)向法創(chuàng)設(shè)的新評價形式”[J].Foreignlanguage World,2016(05):37-43.
[9] 藍(lán)潔.“師生合作評價”在大學(xué)英語口語匯報的實踐與反思[J].文山學(xué)院學(xué)報,2018(04):106-111.