??≤S 李昊旻
(1.大連外國語大學 英語學院,遼寧 大連116044 ;2.河北民族師范學院 外國語學院 ,河北 承德 067000 )
改革開放以來,我國對世界其他國家給予了前所未有的關注,中外交往日益頻繁,經貿聯(lián)系日益緊密,經濟快速發(fā)展,國力日益增強。在繼續(xù)發(fā)展自己努力實現(xiàn)兩個百年奮斗目標的同時,我國也承擔起了更大的國際責任。習近平總書記不僅提出了“一帶一路”建設的倡議,而且也提出了建設人類命運共同體的偉大構想。在此背景下,了解其他國家,開展國別研究具有特殊的意義。它有助于豐富我們對相關國家的細節(jié)認知和全面認識,科學研判合作發(fā)展的形勢和條件;有利于更有針對性地開展人文交流和公共外交服務中國特色大國外交和民心相通戰(zhàn)略;有利于掌握國際交往樞紐的發(fā)展動向,為全球治理和合作共贏的新型國際關系貢獻力量(郭樹勇,2016)。此外,國別研究也被列入外國語言文學亟待開拓的領域(國務院學位委員會第六屆學科評議組,2013)。針對高等學校外語院系開展國別研究服務社會,許偉通(2012)、郭玉琦和羅舒曼(2015)、郭樹勇(2016)、王存剛(2016)、周子勛(2017)提出了建議。我國外語學科承擔著培養(yǎng)涉外人才、開展涉外研究、傳播中外文化、推進國際交流的重要任務,但也存在涉外人才培養(yǎng)質量偏低、學術研究乏力、文化傳播難以滿足國家和社會需求、現(xiàn)有潛力發(fā)掘不夠等問題,改進國別教育與推進國別研究的任務非常緊迫。
本研究關注改革開放以來40年針對他國研究成果及信息發(fā)文數(shù)量及其分布的特點,探究其成因,進而提出改進外語學科國別教育及國別研究的建議。
本研究擬針對以下兩個問題進行研究:
(1)我國改革開放以來針對常設語種國家研究成果及信息發(fā)表文章數(shù)量變化的趨勢;
(2)我國當下針對常設語種國家研究成果及信息發(fā)表文章數(shù)量分布的特點。
在此基礎上,探究發(fā)文數(shù)量及其分布特點的導致因素,為進一步改進外語學科工作提出建議。
本研究主要采用定量研究范式,研究依托中國知網數(shù)據(jù)庫采集研究數(shù)據(jù)。
中國知網是世界上全文信息量規(guī)模最大的“CNKI數(shù)字圖書館”,通過與期刊界、出版界及各內容提供商合作,已經發(fā)展成為集期刊雜志、博士論文、碩士論文、會議論文、報紙、工具書、年鑒、專利、標準、國學、海外文獻資源為一體的、具有國際領先水平的網絡出版平臺,其服務內容包括中國知識資源總庫,提供CNKI源數(shù)據(jù)庫、外文類、工業(yè)類、農業(yè)類、醫(yī)藥衛(wèi)生類、經濟類和教育類多種數(shù)據(jù)庫。其中,綜合性數(shù)據(jù)庫為中國期刊全文數(shù)據(jù)庫、中國博士學位論文數(shù)據(jù)庫、中國優(yōu)秀碩士學位論文全文數(shù)據(jù)庫、中國重要報紙全文數(shù)據(jù)庫和中國重要會議文論全文數(shù)據(jù)庫(中國知網,2018)。
研究中關注了我國外語學科常設的語種,包括英語、日語、俄語、德語、法語、朝鮮語、西班牙語、葡萄牙語、意大利語、阿拉伯語。考慮到英語、西班牙語、葡萄牙語、阿拉伯語等語言在諸多國家使用,最后確定了美國、日本、俄羅斯、德國、法國、朝鮮、西班牙、葡萄牙、意大利、埃及十個國家作為對象進行數(shù)據(jù)采集。
數(shù)據(jù)采集時間為2018年10月1日至2018年10月4日。在中國知網數(shù)據(jù)庫采集數(shù)據(jù)時重點關注了“文獻”的數(shù)量,“文獻”中選擇了學術期刊、博碩論文、會議、報紙四個方面的內容。選擇“學術期刊”和“博碩論文”,是因為他們刊載的是學界研究的論文成果;選擇“會議”,是因為它能提供學術信息;選擇“報紙”是因為它能提供信息及觀點。這四種渠道提供的文章信息在一定程度上反映了學界及媒體對相關國家的關注程度。
針對十個國家的發(fā)文,采集數(shù)據(jù)時直接選擇了“篇名”并分別鍵入國家的名稱,之后根據(jù)“發(fā)表年度”采集針對十個國家1978—2017年間的國別研究成果及信息發(fā)文數(shù)量。采集整理的數(shù)據(jù)借助Excel軟件進行統(tǒng)計分析。
針對十個常設語種國家1978年以來共40年發(fā)文數(shù)量所做的折線圖如圖1所示。
圖1縱向顯示發(fā)文數(shù)量,橫向顯示年份。上圖顯示,針對十個常設語種國家的發(fā)文數(shù)量變化曲線展示了總體增長的趨勢,但是發(fā)文數(shù)量變化曲線各不相同,增幅大小有別。其中,針對美、日文章數(shù)量增幅最大,針對德、俄、法增幅較大,針對朝、意、西、埃、葡的發(fā)文數(shù)量增幅最小。
圖2顯示,針對美、日的發(fā)文數(shù)量多年來始終較大,變化的特點有異也有同。針對美、日兩個國家的發(fā)文量在20世紀70年代末非常接近,都在1 000篇以下,到20世紀90年代初,二者均持續(xù)增長達到1994年前后的4000篇以上,二者數(shù)量和增長幅度基本持平。1994年以后,針對兩國的發(fā)文展示了相似的走勢,但針對美國的發(fā)文數(shù)量卻開始領先日本且多年來始終高于日本。40年間,針對兩國的發(fā)文數(shù)量出現(xiàn)了“峰谷交替,總體增長”的特點。1978—1988年的發(fā)文數(shù)量穩(wěn)步持續(xù)增加,到達第一個高峰,這恰逢我國實施改革開放,被封鎖多年后我國打開了國門與美、日等發(fā)達國家有了更多的接觸和交流;20世紀80年代末,發(fā)文量則下降到達第一個低谷,這個時期我國出現(xiàn)重大政治風波,中美、中日關系也出現(xiàn)了巨大的波動。20世紀90年代初期發(fā)文數(shù)量先是緩緩上升,中期陡然升達第二個高峰,此后有所下降,20世紀90年代后期到達第二個低谷,這與中美中日關系的情況相吻合。此后發(fā)文數(shù)量又持續(xù)升高,2010年前后到達第三個高峰。
圖1 針對10個常設語種國家發(fā)文數(shù)量的變化折線圖
圖2 針對美國和日本發(fā)文數(shù)量的變化折線圖
40年間,我國的改革開放政策、中美中日領導人的互訪、我國的政治風波、中美中日政治經貿關系等時而促進、時而影響我國學界和媒體對美、日的關注。針對美、日發(fā)文數(shù)量的變化特點,上圖展示了相似之處,但針對兩國的發(fā)文數(shù)量變化又有自己發(fā)展變化的時間節(jié)點。
圖3顯示:和針對美、日的發(fā)文數(shù)量相比,20世紀70—80年代針對德、法、俄的發(fā)文數(shù)量總體較少,針對俄羅斯的發(fā)文數(shù)量總體最少,但總體呈增長趨勢。1993年前后,針對這三個國家的年發(fā)文數(shù)量均超過或接近1 000篇。此后近20年間,發(fā)文數(shù)量總體呈持續(xù)增長趨勢。
具體而言,1978—1983年間針對德國的發(fā)文數(shù)量在低水平徘徊,從1984年到1993年發(fā)文數(shù)量邁上第一個臺階,從1994年發(fā)文數(shù)量驟增到2011年邁上第二個臺階并開始持續(xù)穩(wěn)定增長。針對法國的發(fā)文數(shù)量變化情況是:從1978年持續(xù)穩(wěn)步增長到1985年達到第一個高峰,之后有所回落,到1990年達到第一個低谷;1991—1993年間發(fā)文數(shù)量在波動中回升,但1994年陡升至第二個高峰,隨后穩(wěn)中略降到1999年達到第二個低點;2000—2008年間發(fā)文數(shù)量持續(xù)上升到達第三個高點,2009年下降到達第三個低點;2010—2014年間發(fā)文數(shù)量持續(xù)上升到達第四個高峰。針對俄羅斯的發(fā)文數(shù)量情況是:1978—1991年間發(fā)文數(shù)量始終在低位徘徊,1992—1994年間陡然上升,1995—2004年間發(fā)文數(shù)量總體在持續(xù)上升但1996年有較大波動,2005—2008年間持續(xù)上升,2009—2014年間持續(xù)上升并達到歷史高點。從1978年至2017年的40年間,我國關于德、法、俄的發(fā)文數(shù)量呈現(xiàn)了比較明顯的“先低水平徘徊,后臺階式上升,再持續(xù)穩(wěn)定增長”的特點。
圖3 針對德國、俄羅斯和法國發(fā)文數(shù)量的變化折線圖
可以看出,我國的改革開放政策實施之初,大陸學界及媒體對德國的關注并沒有很快升溫,但此后多年中德雙方保持了相對穩(wěn)定的政治關系、穩(wěn)定的經貿關系、頻繁的官方交流,這些都引發(fā)了我國媒體及學界對德國的持續(xù)關注,這樣的背景下針對德國的發(fā)文數(shù)量展示上述特點不難理解。此外,我國的改革開放政策、我國的政治風波、中法關系的緩和等影響了我國學界及媒體對法國的關注,在發(fā)文數(shù)量的每一個高峰和低谷背后也都有中國重大政策調整、中法政治關系、中法文化交流、中法經貿關系的影響。另外,20世紀七八十年代,中國和蘇聯(lián)的關系尚未全面改善,此后的蘇聯(lián)解體、中俄關系變化、中俄雙邊問題、涉及中俄的國際問題等引發(fā)了我國媒體及學界對俄羅斯的關注,針對俄羅斯發(fā)文數(shù)量的每一個高峰低谷背后也都有俄羅斯內部的重大變化、中國政策的重大調整、俄羅斯影響中國的重大事件、中俄重大活動的影響。
圖4 有關埃及、意大利、西班牙、葡萄牙、朝鮮發(fā)文數(shù)量的變化折線圖
圖4顯示,針對埃、意、西、葡、朝的發(fā)文數(shù)量始終在低位運行。1978年以來的40年間,針對這些國家的年發(fā)文數(shù)量始終沒有超過1 000篇,但針對這些國家的發(fā)文數(shù)量也在增長。其中,針對朝鮮的發(fā)文波動最大,針對意大利、西班牙和葡萄牙發(fā)文數(shù)量變化相對穩(wěn)定。40年間,我國發(fā)表關于埃及的發(fā)文數(shù)量較少,歷年最高不過450篇。其間有持續(xù)穩(wěn)步增長,也有波動中增長。我國發(fā)表關于意大利的發(fā)文數(shù)量也較少,年度最多沒有超過800篇,其間有波動,但總體在增長。我國關于朝鮮的發(fā)文數(shù)量也較少,年度最多沒有超過1 000篇,發(fā)文量呈現(xiàn)“高低不穩(wěn),總體增長”的特點。我國發(fā)表關于西班牙的文章數(shù)量也較少,年度最多沒有超過600篇,呈現(xiàn)“緩緩增長,偶有變化”的特點。針對葡萄牙的發(fā)文數(shù)量也較少,年度發(fā)文數(shù)量最多沒有超過120篇,出現(xiàn)了“低位徘徊,總體增長”的特點。
1978年以來,中國和這些國家的互動影響著發(fā)文數(shù)量的變化。中埃經貿關系、中埃文化活動、埃及的政治事件也影響了我國學界及媒體對埃及的關注及發(fā)文數(shù)量。中國的改革開放政策、中國的政治風波、中意雙邊關系發(fā)展、中意高層互訪、中意經貿關系、中意文化交流也影響了我國學界及媒體對意大利的發(fā)文數(shù)量。1978年我國改革開放后到1999年,中朝關系處于特別時期,我國學界和媒體對朝鮮的關注有限,發(fā)文數(shù)量只是緩慢上升,此后中國與韓國建交、中韓高層互訪、中韓經貿關系、中朝政治交往等重大事件影響了我國針對朝鮮的關注,發(fā)文數(shù)量增減無序。中國與西班牙建交后的穩(wěn)定關系、中國與西班牙的文化、科技、教育與軍事交往與合作、兩軍交往、兩國領導人的互訪等影響了我國學界及媒體對西班牙的關注。中葡建交、葡萄牙領導人選舉、澳門回歸中國、兩國關系穩(wěn)定、中葡高層領導人互訪等重大事件影響了學界及媒體對葡萄牙的發(fā)文變化。
表1 關于十個常設語種國家每隔十年的年發(fā)文數(shù)量
表2 關于十個常設語種國家每隔十年的年度發(fā)文數(shù)量差額
表3 關于十個常設語種國家發(fā)文倍數(shù)增長
表1和表2顯示了有關國家發(fā)文數(shù)量每隔十年的情況。從年度發(fā)文及年度發(fā)文差額,我們不僅能夠看到關于美、日、德、俄、法發(fā)文絕對數(shù)量的巨大變化,也能看到有關朝、西、意、埃、葡發(fā)文數(shù)量的微小變化。
表3顯示了1978年至2017年我國大陸關于美、日、俄、德、法、埃、意、朝、西、葡的年度發(fā)文倍數(shù)的增長情況,40年間分別增長了31.77、14.11、626.5、243.67、18.81、17.93、34.2、31.9、53.8倍。有關葡萄牙的文獻從1978年0篇到2017年的95篇。其中倍數(shù)增加最多的國家為俄、德、西、意、朝、美,增長倍數(shù)均在20倍以上;針對法、埃、日發(fā)文增長倍數(shù)較少,低于20倍。絕對數(shù)量增加最多的國家為美、日、俄、德、法,增長數(shù)量均在千篇以上,意、朝、西、埃增長數(shù)量超過百篇但不足千篇;增長數(shù)量不足百篇的只有葡萄牙。
發(fā)文倍增情況反映了研究隊伍的壯大及關注人員的增加。我國關注常設語種國家的力量在不斷加強。
表4 關于十個常設語種國家發(fā)文各時間段發(fā)文總量
表5 關于十個常設語種國家發(fā)文各時間段發(fā)文總量差額
表6 關于十個常設語種國家各時間段發(fā)文總量占比
表4和表5也顯示了有關國家發(fā)文數(shù)量每隔十年的情況。從每十年度發(fā)文總量及每十年發(fā)文差額,我們不僅同樣能夠看到關于美、日、德、俄、法發(fā)文絕對數(shù)量的巨大變化,也能看到有關朝、西、意、埃和葡發(fā)文數(shù)量的微小變化。
表6顯示,1978年至2017年,我國大陸關于美、日、俄、德、法、埃、意、朝、西、葡的年度發(fā)文總量的占比情況。2008年至2017年間,關于上述國家發(fā)文數(shù)量分別占其發(fā)文總量的50.72%、40.26%、50.26%、51.02%、42.81%、56.90%、56.57%、45.83%、50.75%、48.38%。其中,有關美、俄、德、朝、西、埃發(fā)文總數(shù)都超過了前30年發(fā)文數(shù)量的總和,有關日、法、意、葡最后十年的發(fā)文總量也占到了40%以上。這說明,近十年我國學界及媒體對相關國家的關注及研究都取得了長足的進步。
這組數(shù)據(jù)也很可能反映了我國針對國別研究隊伍和關注國別問題人數(shù)的增長,我國關注常設語種國家的力量在不斷加強。
下表呈現(xiàn)的是2017年十個常設語種國家人口數(shù)量、世界人口占比、2017年發(fā)文數(shù)量、人口與發(fā)文比例等信息。
表7 2017年十個常設語種國家人口與發(fā)文數(shù)量對比
表7顯示,2017年相關國家的人口多少排名依次為美、俄、日、埃、德、法、意、西、朝、葡,但發(fā)文對相關國家人口的關注度卻依次為日、美、德、朝、法、俄、意、西、葡、埃,每篇文章關注萬人的比例分別約為:1.9∶1、2.3∶1、2.7∶1、4∶1、4.3∶1、5.8∶1、8.9∶1、8.8∶1、11.2∶1、33.5∶1。這從一個側面反映了我國學界和媒體對國家人民的關注嚴重不平衡,這對我國倡導、推進人類命運共同體的建設可能難以產生期望的影響。
下表展示的是2017年國家和地區(qū)GDP排名、發(fā)文總量、GDP(億美元)與發(fā)文數(shù)量的比值。
表8 2017年10個常設語種國家GDP排名及我國發(fā)文數(shù)量的對比
表8顯示,2017年相關國家的GDP排名依次為美、日、德、法、意、俄、西、俄、葡,但發(fā)文對相關國家GDP的關注度卻依次為俄、日、德、美、法、葡、西、意,每篇文章關注每億美元GDP的比例大小依次為:5.2∶1、6.5∶1、12.3∶1、14∶01、16.6∶1、22.3∶1、24.5∶1、28.3∶1(埃及和朝鮮GDP數(shù)據(jù)不詳,無法計算在內)。發(fā)文數(shù)量對GDP經濟指標的關注也存在嚴重不平衡現(xiàn)象。
GDP是一個國家經濟發(fā)展的重要指標。發(fā)展經濟是我國改革開放、“一帶一路”建設的重要目標。我國學界及媒體對這些國家的關注度從上述數(shù)據(jù)中可以窺見一斑。這從一個側面反映了我國學界和媒體對世界各國GDP狀況的關注不足,而且存在嚴重不平衡問題,這對我國的經濟發(fā)展可能會產生不利的影響。
我國針對相關國家發(fā)文數(shù)量的變化及分布可能受到如下因素的影響。
第一,學界及媒體發(fā)文受到雙邊關系的影響。從發(fā)文數(shù)量的變化來看,雙邊關系影響政治、經濟、文化交流。關系越好,學界及媒體對這些國家的關注度越高,而且會影響學界和媒體的持續(xù)關注。關系不好,學界和媒體的關注雖然也會在短期內增加,但關注難以持續(xù)。
第二,學界及媒體穩(wěn)定關注相關國家的意識缺乏。學界的研究及媒體的關注難免受到兩國關系的影響,但學界和媒體不能穩(wěn)定關注相關國家,不能充分研究國別問題,這樣就很難幫助我國人民了解相關國家,難以幫助國家政府、機構客觀分析問題并做出決策,進而錯失發(fā)展良機。
第三,學界和媒體對不同國家的關注及研究無序。當前學界和媒體不僅沒有對人口大國給予充分的關注,也沒有對經濟發(fā)達國家給予充分的關注。關注的薄弱點很多。如果我國的國別研究不能改變當前的現(xiàn)狀,就難以助力國家的“一帶一路”建設、“走出去”戰(zhàn)略的實施和人類命運共同體的構建。
因此,我國的外語學科建設有必要在人才培養(yǎng)及科學研究兩個方面做出努力。在人才培養(yǎng)方面,外語學科有必要系統(tǒng)開展國別教育,幫助師生關注不同國家國情,增加對不同國家的認知。在科學研究方面,積極培養(yǎng)研究隊伍,持續(xù)穩(wěn)定地開展國別研究,服務國家的涉外工作。為此,特提出以下建議:
(1)充分認識學科自身資源優(yōu)勢,面向社會需求提供情報信息服務。我們有必要認識外國語言文學特殊的外語資源優(yōu)勢。外語學科具有多語種資源、多語種人才、跨語言翻譯人才、外語聯(lián)系渠道等優(yōu)勢,在搜集、整理、翻譯國別情報信息方面具有特別的優(yōu)勢,有能力為國家和地方提供情報信息服務。
(2)出臺積極的鼓勵性政策,引導教師提高國別問題研究的能力。當前的外語教師大多接受的是語言訓練及語言文學研究訓練,對國別研究的學術積累不足,方法不熟。因此,有必要加強教師國別研究培訓,提高駕馭國別問題研究的能力。通過鼓勵撰寫咨政報告、咨詢報告、翻譯情報信息等手段,引導教師重視國別問題研究,提高研究服務社會的能力。
(3)打造國別研究學術隊伍,積極引導、鼓勵教師開展國別研究。外語學科教師多在進行文學和語言學研究,諸多選題遠離社會現(xiàn)實需求,難以直接服務國家建設。因此,有必要引導、激勵更多教師走出象牙塔,主動對接社會需求,加入國別研究隊伍,開展國別問題研究,及時宣傳我國的政策,幫助他國人民了解我國國情,交流國別研究成果,服務國家的需求,促進中外交流。
(4)推進現(xiàn)已開展的研究,增加對相關國家研究的深度和廣度。就當前已經開展的國別研究而言,我國對大國、強國的關注較多,且多涉及社會、文化等領域,研究大多剛剛起步,其深入程度及寬廣程度不夠,薄弱領域很多。因此,我們有必要由點到線,由線及面,對相關國家的諸多領域開展研究,強化研究的薄弱領域,加深對相關國家的認識,更好地發(fā)展自己。
(5)發(fā)掘現(xiàn)有的研究資源,引導消除國別研究盲點填補研究空白。當前,我們對使用英語、俄語、法語、西班牙語、葡萄牙語的諸多國家研究不夠,研究成果分布不均。而這幾支隊伍在提高研究能力的同時有必要關注更多國家,開展研究,填補空白,服務國家。
(6)培育跨學科研究隊伍,提升外語學科服務國家社會的層次。外語學科雖然有比較豐富的外語人才,但他們缺少系統(tǒng)的相關專業(yè)知識,難以提高服務的層次。因此,有必要支持外語教師與相關學科教師合作,開展國別情報信息服務及國別問題研究服務,提高服務社會的能力。
本研究通過中國知網數(shù)據(jù)庫對針對常設語種國家研究成果及信息發(fā)文數(shù)量進行了分析,發(fā)現(xiàn)了國別研究成果及信息發(fā)文數(shù)量呈現(xiàn)總體增長、各具特點、分布不均、與國家GDP經濟指標和人口數(shù)量不成比例等特點。研究揭示了我國學界及媒體針對國別研究成果及國別信息發(fā)文受到雙邊關系影響、缺乏穩(wěn)定關注相關國家的意識、對不同國家的研究嚴重無序等問題。在此基礎上提出了外語學科充分認識自身資源優(yōu)勢、培養(yǎng)關注國別問題的人才、出臺積極的鼓勵性政策、引導鼓勵教師開展國別研究、增加國別研究的深度和廣度、消除研究盲點空白、培育跨學科研究隊伍等建議,以期逐步增強我國外語學科服務國家需求的意識、提高服務社會經濟發(fā)展的能力,為社會發(fā)展和人類的進步做出貢獻。