康賓琴
葛毅,男高音歌唱家,上海音樂學(xué)院聲歌系教授。出生于音樂世家,1984年畢業(yè)于上海音樂學(xué)院聲樂系,1985年赴美留學(xué),先后就讀位于芝加哥的美國音樂學(xué)院、朱利亞音樂學(xué)院。1986年獲美國芝加哥意大利美聲歌劇比賽第一名,同年在全美大都會歌劇協(xié)會聲樂比賽中獲獎;1987年獲得美國意大利美聲協(xié)會頒發(fā)的全額獎學(xué)金,隨男高音歌唱家卡洛·貝爾岡齊(Carlo Bergonzi)學(xué)習(xí);1989年獲紐約普契尼Licia Albanese基金會和Bagsby音樂基金會頒發(fā)的獎學(xué)金。
1990年,考入瑞士蘇黎世歌劇院國際歌劇中心深造,與馬克·貝爾福特(Marc Belfort)和歌劇指揮內(nèi)洛·桑蒂(Nello Santi)、拉爾夫·范克特(Ralf Weikert)等一起工作。同年,獲得由朱麗葉·西米娜托(Giulietta Simionato)擔(dān)任評委主席的瑞士洛桑國際聲樂比賽第一名。1991年,受聘為匈牙利國家歌劇院一級演員,與指揮朱利葉斯·魯?shù)聽枺↗ulius Rudel)、李格悌(Andras Ligeti)、蘭貝托·加爾德里(Lamberto Gardelli)、皮埃爾·喬治·莫蘭迪(Pier Giorgio Morandi)等合作演出。1993年,獲貝拉·巴托克基金會“歌劇卓越演出獎”。1995年,與美國芝加哥歌劇院院長艾倫·斯東等大師共同工作,并活躍于美國、匈牙利、瑞士、德國、奧地利、西班牙等國際歌劇院的舞臺。
2002年回國,任教于母校上海音樂學(xué)院聲歌系,并立足于聲樂、歌劇表演的教學(xué)和研究,培養(yǎng)基礎(chǔ)扎實并與國際接軌的專業(yè)人才。2007年應(yīng)邀擔(dān)任由聯(lián)合國教科文組織主辦的意大利蒙特威爾第的L'Orfeo國際歌劇聲樂比賽評委;2008—2012年任維也納漢斯·加波爾(Hans Gabor)國際歌劇聲樂比賽中國賽區(qū)指定評委;2011年作為首位亞裔歌唱家,應(yīng)邀擔(dān)任第65屆歐洲青年歌唱家歌劇大賽評委。
康:葛老師,您好!您是怎樣走上歌唱藝術(shù)之路的?
葛:康老師,您好!可能是受家庭的熏陶和影響,也是一種自然而然的漸進過程,我走上了歌唱專業(yè)的道路。小時候,我們家住在南匯路的上海音樂學(xué)院教師宿舍,上下左右的鄰居都是父母的同事。我和哥哥葛松從小就在父親的歌聲和母親的琴聲中徜徉成長,時常會與鄰居家的小伙伴一起結(jié)伴玩耍,有王品素先生的女兒、譚抒真先生的外甥女等。那時,父親、母親還常帶我們?nèi)W(xué)院,花園里的草坪上、樹叢間,洋房里的琴房內(nèi)閣樓上,都是我們捉迷藏的好去處,每到夏天還會在那個不太大的游泳池里游泳嬉水……也許就是在這樣不知不覺的耳濡目染中,音樂漸漸成為我們生活中不可或缺的一部分。
每天放學(xué)歸來,父親都會仔細詢問我們的學(xué)習(xí)情況,檢查日常的課堂功課和家庭作業(yè)。小學(xué)二年級時,“文革”開始,學(xué)校停課了,我們兄弟倆只能天天待在家里。在那個年代,父母深知音樂這條路太艱辛、太漫長,所以他們起初并沒有希望我們?nèi)ダ^承衣缽,但又苦于沒有更好的學(xué)習(xí)一技之長的其他選擇。1971年,為了不讓我們虛度光陰,父親終于同意我們學(xué)習(xí)音樂。于是,哥哥葛松跟著母親學(xué)起了鋼琴,我則學(xué)習(xí)小提琴。當時,母親石圣華在上海音樂學(xué)院管弦系擔(dān)任鋼琴老師。盡管父親的工資被縮減,但母親還是去樂器店花了20元為我買了一把小提琴。中學(xué)畢業(yè)后,我服從安排,上山下鄉(xiāng)去了農(nóng)場,生活極其艱苦。我每天干著沉重的體力勞動,一天下來精疲力竭無暇顧及音樂,也根本沒有精力去觸摸小提琴,只有用意念去回味音樂。
1978年恢復(fù)高考,讓我看到了希望。為了積極備考,我開始正式跟隨父親學(xué)習(xí)聲樂。雖然只是在家里上課,但是跟學(xué)校的要求是一樣的。在所有的學(xué)生眼中,父親都是嚴格的、高要求的老師,對我們兄弟倆則更嚴厲。上課時,連母親都不忍心在一邊旁聽,可能父親對兒子的期望更高吧!
父親的嚴厲是對我們學(xué)習(xí)音樂最有效的鞭策,平時我們也會抓住各種空閑時間主動向父親求教。經(jīng)過充分的準備,1979年我終于以優(yōu)異成績考入上海音樂學(xué)院聲樂系,師從謝紹曾教授,后又跟隨父親學(xué)習(xí)。他們不僅在專業(yè)方面悉心教導(dǎo)我,還注重培養(yǎng)我的綜合素養(yǎng)。那時,父親曾把我們兄弟倆送到一位英文老師家中學(xué)習(xí)。她是一位70多歲的老太太,喜歡穿旗袍,英文非常流利,發(fā)音特別純正好聽,當然學(xué)費也是不菲的,但哪怕節(jié)衣縮食,父親也要提供給我們學(xué)習(xí)的機會。父親頗有遠見的安排,也為我們?nèi)蘸髮I(yè)的發(fā)展打下扎實的語言基礎(chǔ)。
康:您是什么時候出國深造的?
葛:1984年,從上海音樂學(xué)院聲樂系本科畢業(yè)后,為了謀求更好的發(fā)展,我決定赴美留學(xué)。當時,父親的工資并不高,他用了自己大部分的積蓄才幫我買了價值兩千元的飛機票。到美國后,盡管有學(xué)校的獎學(xué)金,但留學(xué)生活還是比較拮據(jù),需要依靠勤工儉學(xué)略做補充。音樂學(xué)院院長很欣賞我的表現(xiàn)和潛力,給予我許多的演出機會,包括在沃爾夫·費拉里的歌劇《蘇珊娜的秘密》中扮演吉爾伯爵,這是我有生以來完整演唱的第一部歌劇。1986年5月,我獲得了全美意大利歌劇比賽一等獎,并獲全額獎學(xué)金赴意大利隨男高音歌唱家卡洛·貝爾岡齊學(xué)習(xí);同年10月,我又在美國大都會歌劇院全美聲樂比賽中獲獎。盡管憑借著扎實的功底和實力我開始嶄露頭角,但自己依然覺得還有許多需要深造提高的地方,所以之后又去了朱利亞音樂學(xué)院,隨著名聲樂教授丹尼爾·費羅(Daniel Ferro)學(xué)習(xí)。
康:在您的歌唱經(jīng)歷中,是否遇到過發(fā)展瓶頸,是如何解決的?
全家合影 (右一為葛毅,1975)
葛:在專業(yè)學(xué)習(xí)生涯中,我非常幸運,由于父親的啟蒙和一路上老師們的悉心指導(dǎo),更有幸得到過帕瓦羅蒂先生的指點與鼓勵,使我有了足夠的勇氣并把握住了一次專業(yè)上質(zhì)的飛越。剛開始學(xué)習(xí)聲樂時,我是男中音,但隨著聲音的不斷成熟、音域的擴展、學(xué)習(xí)的深入,我的演唱能力進一步加強。那年在紐約參加“帕瓦羅蒂國際聲樂比賽”,讓我有幸得到了帕瓦羅蒂先生的親自指點。那次比賽,我順利通過初選,參加復(fù)賽時,由于某些原因?qū)е卵莩茨苷0l(fā)揮。也許是因為那時流露出了一撇沮喪的表情,當我走下舞臺時,帕瓦羅蒂叫住了我,他用和藹的語氣說:“比賽結(jié)束后,你能不能等我一下?我有點兒事情想跟你談?wù)??!蔽倚廊淮饝?yīng)。之后,我們進行了面對面誠懇的交流,他在肯定了我的演唱后,直率地提出建議:“你應(yīng)該轉(zhuǎn)唱男高音。”我心中咯噔一下,想起父親也曾說過我以后應(yīng)該有唱男高音的可能!盡管我自己也有過此想法,但貝爾岡齊先生曾告誡我說,聲部轉(zhuǎn)換有很大風(fēng)險,必須要慎重,稍有不當,會影響原有的歌唱方法,以致功虧一簣。我很坦誠地將顧慮告訴了帕瓦羅蒂先生,他微笑著說:“貝爾岡齊先生之前是男中音,你知道嗎?”然后指了指邊上坐著的一位滿頭白發(fā)的先生,說道:“這位聲樂老師跟我的見解也相同,因為我們認為你的高音部分更富有穿透力?!痹谂镣吡_蒂先生的鼓勵下,我下定決心改唱男高音,也得到了父親的認同與支持。從那以后,我一直在男高音領(lǐng)域里不懈地追求著,期間也得到了紐約大學(xué)音樂學(xué)院聲樂教授理查·柏瑞特(Richard Barrett)的指點;并與他合作,成功塑造了比才的歌劇《卡門》中的男高音唐·何塞和理查·施特勞斯的歌劇《阿里阿德涅在拿索斯島》中的男高音巴庫斯。從此,我真正走上了男高音的歌唱生涯。
康:在美國事業(yè)發(fā)展順利,后來為什么又去了歐洲?
葛:為了拓寬專業(yè)視野,爭取更多歌劇演出機會,積累更多不同風(fēng)格的作品,也為了提升自己的職業(yè)化程度。1990年,我考入了瑞士蘇黎世歌劇院國際歌劇中心學(xué)習(xí)和參演歌劇,使我完全進入到職業(yè)歌唱家的工作狀態(tài)。當學(xué)生時,學(xué)習(xí)新的歌劇只能靠自己打工賺錢去找鋼琴伴奏陪練。進入歌劇中心就是向職業(yè)化轉(zhuǎn)變的過程,中心有一個健全的團隊,根據(jù)日程安排有藝術(shù)指導(dǎo)配合排練。盡管專業(yè)化程度提升了,但外出演出還是得靠自己。那時,自己一個人如同一家“五臟俱全”的小公司,什么都得做,包括自我推銷。在蘇黎世學(xué)習(xí)期間,我參加了由女高音歌唱家朱麗葉·西米娜托(Gullietta Simionato)擔(dān)任評委會主席的瑞士洛桑國際聲樂比賽,獲得第一名。在獲獎音樂會上,我與男高音歌唱家盧卡·卡諾尼奇(Luca Canonici)同臺演出,受益匪淺。1991年,我參加了蘇黎世歌劇院排演的威爾第的歌劇《游吟詩人》,與男中音歌唱家里奧·努奇(Leo Nucci)、女中音歌唱家菲奧倫扎·科索托(Fiorenza Cossotto)、指揮家內(nèi)洛·桑蒂(Nello Santi)合作演出。那時我轉(zhuǎn)唱男高音不久,那次比賽勝出,讓我堅定了全新的專業(yè)方向發(fā)展的信心。
康:您簽約匈牙利國家歌劇院后,參加了多部歌劇的演出,最大的收獲是什么?
獲得瑞士洛桑國際聲樂比賽第一名后當?shù)孛襟w的報道(1990)
與男高音歌唱家卡洛·貝爾岡齊(右)合影(1987)
出演歌劇《藝術(shù)家的生涯》中的魯?shù)婪颍ㄐ傺览麌腋鑴≡海?993)
葛:美聲唱法的發(fā)源地在歐洲,歌劇是音樂戲劇的集大成者。對我而言,最高的藝術(shù)理想就是參加歌劇演出。歌劇是一門綜合性的舞臺表演藝術(shù),對演員的要求極高,不僅要掌握科學(xué)的演唱技能和多種語言,還需要很好的音樂素養(yǎng)、身體素質(zhì),以及超強的記憶力等。通常情況下,準備一場音樂會的時間是一兩周,準備一部歌劇的時間也只有一個月左右。歌劇演員要迅速熟記劇情、角色唱詞、音樂旋律與風(fēng)格,并且要與各個部門默契配合。所幸,在上海音樂學(xué)院學(xué)習(xí)期間,打下了堅實的基礎(chǔ),加上后來自身的努力,演出毫不遜色于那些具有先天優(yōu)勢的西方歌劇演員。1991年,我成為匈牙利國家歌劇院獨唱演員。
出演歌劇《微笑王國》中的蘇中(奧地利巴德輕歌劇藝術(shù)節(jié),1993)
匈牙利國家歌劇院位于布達佩斯市的安德拉什大街上,始建于1875年。我很喜歡它的新文藝復(fù)興建筑風(fēng)格,禮堂呈馬蹄形結(jié)構(gòu),共有1200多個席位。劇院在規(guī)模和容量方面并不是特別大,但被認為是世界上少數(shù)幾個在建筑美和音響質(zhì)量方面堪稱頂級的歌劇院之一。匈牙利國家歌劇院每年的演出季從頭年9月一直持續(xù)到來年6月底。我在1991至1995年連續(xù)五年的時間里,參與了劇院多部歌劇的演出,并擔(dān)任主角。歐洲演出季的特點就是多部歌劇輪番上演,在一個周期內(nèi),一部歌劇可能輪流演出8至10場。我參加演出的歌劇角色與音樂會包括:博伊托的歌劇《梅菲斯特》中的浮士德;柏遼茲的《安魂曲》中的男高音獨唱;羅西尼的歌劇《摩西》中的阿曼諾菲;柯達伊的《匈牙利彌撒》;李斯特的《彌撒索萊尼斯》中的男高音獨唱;古諾的歌劇《羅密歐與朱麗葉》中的羅密歐;威爾第的歌劇《茶花女》中的阿爾弗萊德;普契尼的歌劇《藝術(shù)家的生涯》中的魯?shù)婪?;在西班牙巴塞羅那歌劇院參演威爾第的歌劇《倫巴第人》中的奧倫帝;1993年與柏林青年愛樂樂團在柏林黑森林劇院合作演出威爾第的《安魂曲》,擔(dān)任男高音獨唱;參加奧地利巴德輕歌劇藝術(shù)節(jié)(這是世界上最具權(quán)威的輕歌劇節(jié)盛會之一),演出萊哈爾的輕歌劇《微笑的王國》中的王子蘇中等。
因為在歌劇領(lǐng)域的突出表現(xiàn),1993年,巴托克音樂基金會授予我“歌劇杰出貢獻獎”。完成這些歌劇的演出,極大地夯實了我的專業(yè)能力和專業(yè)知識的積累。
康:您是如何獲得歌劇《摩西》首演機會的?
葛:1991年初夏,匈牙利國家歌劇院準備首演羅西尼的歌劇《摩西》,并在全歐洲物色一位男高音出演其中的主角阿曼諾菲。當時,我正在蘇黎世國際歌劇中心學(xué)習(xí),經(jīng)歌劇中心推薦,我欣然應(yīng)試。匈牙利國家歌劇院對這次選角十分重視,由歌劇院院長安德拉·裕德、劇院藝術(shù)總監(jiān)和導(dǎo)演,以及擔(dān)任此次歌劇《摩西》音樂總監(jiān)和指揮的意大利指揮家朗伯爾蒂·嘉德利(Lamberto Gardelli)等親自甄選。經(jīng)過激烈的角逐,評審們一致認為我是最佳人選。
“摩西過海”是《圣經(jīng)》里的故事,猶太人的領(lǐng)袖摩西帶領(lǐng)受埃及人奴役的希伯來人逃離,在逃離埃及的路上,被紅海阻擋前路,后面還有埃及的士兵追擊。于是,摩西祈求上帝,拯救遭受苦難的希伯來人,上帝施展了慈愛,讓紅海劃開一條路,就這樣,摩西一行擺脫了埃及人的追殺,平安地渡過紅海。
歌劇《摩西》共有三幕,1818年3月5日在意大利那不勒斯的圣卡洛劇院首演。劇中法老的兒子阿曼諾菲愛著希伯來族姑娘阿娜伊德,使他在愛情和責(zé)任二者之間深受折磨,產(chǎn)生了激烈的心理沖突……
指揮家里卡多·穆蒂(Riccardo Muti)和許多學(xué)者認為歌劇《摩西》《威廉·退爾》都是羅西尼歌劇藝術(shù)成就的巔峰。阿曼諾菲王子這個角色與羅西尼其他歌劇的男高音角色不同,不但要有輝煌的高聲區(qū),也要有濃厚的中低聲區(qū)。這對于男高音來說,無疑是一個挑戰(zhàn),但對于曾經(jīng)唱過男中音的我來說,卻有得天獨厚的優(yōu)勢。在參演《摩西》的過程中,從選角到合樂,從全劇排戲到舞臺合成,經(jīng)過了約一個月時間,我得到了前所未有的從專業(yè)理論到舞臺實踐的沉淀與歷練。在此特別想提及的是,擔(dān)任歌劇指揮的朗伯爾蒂·嘉德利先生,他曾為歌劇指揮家圖里奧·塞拉芬(Tulio Serafin)擔(dān)任助手長達八年,有著極為豐富的歌劇指揮經(jīng)驗,是詮釋歌劇的權(quán)威之一。他對音樂的處理極為嚴謹、一絲不茍,在歌者與樂隊的配合、聲音平衡方面的掌控上趨于完美。更為重要的是,我從大師身上看到了歌劇藝術(shù)的柔美與剛毅的完美結(jié)合。那晚的首演非常成功,獲得了歐洲歌劇界的高度關(guān)注和贊賞。
康:1995年,您的工作重心為什么又回到了美國?
葛:1995年,我獲得了美國芝加哥天才藝術(shù)家委員會為我舉辦獨唱音樂會的機會;同時,我與彼得·瑞斯曼歌劇經(jīng)紀公司簽約,就此,我的工作重心又回到了美國。
從表1可以看出,雙氧水脫硫技術(shù)可以適應(yīng)較高煙溫、較大氣量、不同二氧化硫濃度的煙氣治理,具有流程簡單、脫硫效率高、運行費用低,可以減少二次污染等優(yōu)點。因此本文主要探索雙氧水脫硫在電解鋁煙氣治理用的應(yīng)用。
1997年,我在美國佛羅里達州薩拉索塔歌劇院演出恩格伯特·洪佩爾丁克(Engelbert Humperdinck)的歌劇《國王的孩子》,指揮尼爾·瓦勞(N e i l Varon)。
這部歌劇的演唱特點是,音域跨度大,具有瓦格納式的戲劇性,并融入了德國浪漫主義后期的歌劇題材風(fēng)格,演唱難度不言而喻。作曲家采用多變的配器法,將音樂保持在高度興奮的狀態(tài),引人入勝。洪佩爾丁克曾受瓦格納邀請擔(dān)任聞名世界的拜羅伊特音樂節(jié)的音樂助手,從他的音樂中可以感受到瓦格納的寫作技法的顯著痕跡。更具有挑戰(zhàn)性的是,當時來自大都會歌劇院的導(dǎo)演雅克·特魯賽爾(Jacque Trussell)對舞臺人物刻畫細致,要求舞臺表現(xiàn)夸張,兼具戲劇性張力,使得角色的把握與駕馭更難。為了達到導(dǎo)演的要求和整體藝術(shù)效果,我不斷地鉆研、體會、嘗試各種方法和可能。值得一提的是,此劇的造型師獨具匠心,精心制作的人物造型能夠使亞裔演員更貼近歌劇角色的形象要求。最后,在自己全身心的努力下,演出極為成功,美國權(quán)威的《歌劇新聞》(Opera News)雜志評論說:“葛毅是當今一位年輕有為、前途無量的男高音……”
出演歌劇《摩西》中的阿曼諾菲(匈牙利國家歌劇院,1992)
康:是什么力量讓您選擇返回母校上海音樂學(xué)院執(zhí)教?
葛:1998年春,在闊別祖國13年后,我利用演出空隙回上海探親。這時,父親向我介紹了母校的聲樂教學(xué)發(fā)展情況,我感到高興且深受鼓舞。我去學(xué)校拜訪了系里的老師們,向他們匯報在歐美十幾年學(xué)習(xí)、工作的收獲和體會。老師們聽了我的介紹,非常欣慰,他們?yōu)椤吧弦簟睂W(xué)子在國際舞臺上取得的成績感到驕傲和自豪,并鼓勵和希望我日后能把職業(yè)歌唱生涯中沉淀下來的精髓帶回母校。老師們的殷殷囑托和熱切期望像一股暖流涌進了我的心中,祖國母親也像是一塊磁鐵般深深地吸引著我。
那些年,我與父親保持著熱線通話,父親總會事無巨細地關(guān)心我的工作與生活的方方面面。每當聽到我獲得好的成績,他都會非常高興地與親友分享他的喜悅。當我問及他的身體狀況時,他總是爽朗地回答:“一切很好,放心!”他刻意隱瞞了自己勞累的工作狀態(tài)。那時,母親和哥哥一起在美國生活,父親孤身一人,不愿離開他的學(xué)生們。1998年12月2日,82歲高齡的父親在家因心臟病突發(fā),永遠地告別了這個世界……身為兒子,沒能在父親身邊照顧他,成了我人生中最大的遺憾。2002年,我毅然回國,受聘于母校上海音樂學(xué)院聲樂系,投身于聲樂教育事業(yè)。
康:作為專業(yè)教師,您認為應(yīng)具備哪些能力?
可喜的是,這些年來,在學(xué)生中已有人進入歐洲古典音樂領(lǐng)域,成為職業(yè)演員。本科生郭子照是一個勤奮好學(xué)的學(xué)生,盡管進校時起點并不高,但經(jīng)過幾年的專業(yè)學(xué)習(xí),大三那年一舉獲得了世華聲樂大賽一等獎。2012年,在上海音樂廳成功舉辦“未來青年藝術(shù)家獨唱音樂會”,廣受好評。本科畢業(yè)后,他考入意大利米蘭音樂學(xué)院,并獲得碩士學(xué)位,如今已經(jīng)以一個職業(yè)歌劇演員的身份活躍在歐洲歌劇舞臺上。研究生鄭斌2009年考入“上音”,他進校時在聲音和表演方面就已經(jīng)比較成熟。經(jīng)過三年的學(xué)習(xí),又在語言上取得明顯進步,并在曲目的積累、演唱的規(guī)范性、音樂的詮釋等方面有了質(zhì)的變化。他先后獲得了第十一屆全國聲樂比賽(文華獎)美聲組第一名、意大利貝洛克國際聲樂比賽第一名等。現(xiàn)在,他是一位活躍在舞臺上的歌唱家,也是一位聲樂教師。
葛毅與上海音樂學(xué)院聲樂系教師合影:(前排左起)董海明、陳敏莊、謝紹曾、葛朝祉、常留柱、鄭倜,(后排左二起)卞敬祖、劉若娥(1998)
課堂教學(xué)(2007)
康:作為上海音樂學(xué)院的特聘專家,您一直注重國際交流與合作,對未來您有什么期許?
應(yīng)邀赴法國擔(dān)任聲樂大師班主席(2017)
葛:近三年來,我們利用暑假時間,帶領(lǐng)聲歌系的部分教師和學(xué)生參與各種文化交流活動,目的是希望大家能沉浸到歌劇的原生地,去熟悉、感受不同民族的文化,以及他們的生活方式等,認識所要表現(xiàn)的西方歌劇作品的不同風(fēng)格與內(nèi)涵,為學(xué)生提供更多的實踐機會,縮小從課堂到舞臺的距離,縮短從學(xué)生到演員的過程。
2017年,應(yīng)法國Piu di Voce音樂節(jié)主席邀請,我作為大師班主席,帶領(lǐng)來自“上音”和其他音樂院校的學(xué)生赴法舉辦了為期三周的國際聲樂大師班,并與法國藝術(shù)家們共同完成了6場歌劇《魔笛》和2場聲樂專場音樂會(其中包括中國藝術(shù)歌曲),讓更多的法國觀眾了解了中國音樂藝術(shù)。2018年,在佩里戈爾(Perigod)地區(qū)舉辦的大師班,與法國國家歌劇院的歌唱家一起完成了6場歌劇《霍夫曼的故事》,得到法國著名的Téléthon雜志以及國際音樂廣播電臺的極高評價。
2 0 1 9 年,我受邀擔(dān)任藝術(shù)總監(jiān),在意大利托斯卡納大區(qū),與指揮安東尼奧·貝蘭迪(Antonio Bellandi)、導(dǎo)演卡塔爾多·魯索(Cataldo Russo)、意大利烏扎諾普契尼歌劇中心、蒙特卡蒂尼歌劇院合作完成了歌劇《圖蘭朵》,公演2場歌劇,4場音樂會。在意大利Voci in Canto國際歌劇比賽中,我院研究生男高音鈕結(jié)義獲聲樂組銀獎,研究生女高音高玉群獲歌劇《圖蘭朵》“柳兒”特別角色獎。
與法國藝術(shù)家共同制作歌劇《霍夫曼的故事》(2018)
上海音樂學(xué)院是一個有著優(yōu)良傳統(tǒng)的專業(yè)院校,在成立之初就設(shè)立了聲樂系,即現(xiàn)在的聲樂歌劇系。20世紀三四十年代,俄籍教授蘇石林和趙梅伯、應(yīng)尚能等中國教授,為聲樂系的建設(shè)和發(fā)展奠定了堅實的基礎(chǔ)。至今為止,先后有周淑安、周小燕、葛朝祉、溫可錚、常留柱、卞敬祖、廖昌永、方瓊等擔(dān)任系主任,還有洪達琦、斯義桂、勞景賢、蔡紹序、高芝蘭、王品素、謝紹曾、鞠秀芳等一批國內(nèi)外著名教授為聲樂專業(yè)的發(fā)展做出重大貢獻。在建院九十周年之際,聲歌系舉辦了多場紀念老教授的音樂會,來激勵后人奮發(fā)有為,傳承他們的優(yōu)秀品質(zhì)。為紀念父親葛朝祉的百年誕辰,學(xué)校舉辦了“世紀回聲音樂會”、出版紀念文集和歌唱專輯,后來又舉辦了葛朝祉學(xué)術(shù)傳承交流“海上潮聲音樂會”等活動。這一系列的學(xué)術(shù)活動表達了我們對為聲樂教育事業(yè)奮斗一生的前輩們的無比崇敬,更是對他們的歌唱藝術(shù)成就的傳承與發(fā)揚。
十多年來,我沿著前輩們的道路,不忘初心,在教學(xué)中始終秉持嚴謹、嚴格的標準,培養(yǎng)出了一批批優(yōu)秀學(xué)生,他們中有的已成為青年歌唱家,有的登上了國內(nèi)外歌劇舞臺,有的成為優(yōu)秀的聲樂教師。在投身教育事業(yè)的探索與實踐中,我也認識到聲樂與歌劇藝術(shù)是一門抽象而復(fù)雜的學(xué)科,不僅需要天賦,更需要持之以恒的精神?,F(xiàn)在,除了擔(dān)任一些國際聲樂比賽的評委之外,我將大部分精力都投入到自己鐘愛的教學(xué)工作中,同時也會繼續(xù)加強國際合作,以提升學(xué)生的整體水平。
這些年,“上音”前輩們對藝術(shù)的執(zhí)著追求,對教學(xué)的嚴謹敬業(yè),無時無刻不在鞭策并指引著我。我想,雖然他們已離開,但他們的精神必將一直延續(xù)并傳承,我們會隨著他們的腳步堅定地走下去。