譚若麗
動(dòng)畫電影一直是電影市場里的一個(gè)重要類型,不可否認(rèn),美國、日本動(dòng)畫電影已經(jīng)有了較為完善的制作體系,總體來說,中國動(dòng)畫電影還屬于成長中的狀態(tài)。當(dāng)然,最近幾年幾部高票房與高口碑的動(dòng)畫電影,不僅可以看出動(dòng)畫影人的努力和堅(jiān)持,也在其中展現(xiàn)著中國電影崛起之勢的意氣風(fēng)發(fā)。2015年的《大圣歸來》,可以說是開啟中國動(dòng)畫電影新篇章的里程牌,隨后出現(xiàn)的電影《大魚海棠》《大護(hù)法》《風(fēng)語咒》《白蛇:緣起》以及最近熱度不減的《哪吒之魔童降世》,都表現(xiàn)出中國動(dòng)畫在新時(shí)代的探索以及對(duì)中國傳統(tǒng)故事的解構(gòu)與創(chuàng)新。正是以中國的傳統(tǒng)文化作為根基,才使得動(dòng)畫電影的發(fā)展有據(jù)可循。而新時(shí)代技術(shù)和思想的革新,即使在“舊瓶裝新酒”的模子下,老的故事在解構(gòu)中也在煥發(fā)新的生機(jī),動(dòng)畫電影也呈現(xiàn)出上升的趨勢。
一、“守”:傳統(tǒng)故事與文化的堅(jiān)實(shí)基礎(chǔ)
無論何種電影,最核心的基礎(chǔ)來自于故事腳本,而中國動(dòng)畫電影的劇本往往直接來源于中國傳統(tǒng)的神話或者民間故事。無論是上個(gè)世紀(jì)上海美術(shù)電影制片廠出品的電影,還是現(xiàn)如今在中國動(dòng)畫市場中占據(jù)主要角色的電影,其故事無外乎家喻戶曉的傳統(tǒng)故事,甚至有的故事是被反復(fù)敘說和利用的。上個(gè)世紀(jì)最為有名的電影《鐵扇公主》《大鬧天宮》《哪吒鬧?!?,包括本世紀(jì)初較具代表性的《寶蓮燈》,以及現(xiàn)在市場上較為火爆的《大圣歸來》《哪吒之魔童降世》,基本上都是根據(jù)《西游記》《封神榜》等傳統(tǒng)神話故事改編的,而且這些改編并沒有局限在原汁原味的改編,還有對(duì)故事局部乃至全面的解構(gòu)。解構(gòu)主義是來自西方哲學(xué)家德里達(dá)的理論,其核心在于對(duì)“邏各斯中心主義”的解構(gòu),這并不是說要全盤否定過去的理論體系,而是在原本對(duì)立的關(guān)系中尋找新的可能性。“要解構(gòu)一組對(duì)立就是要表明它原本不是自然的和不可避免的,而是一種建構(gòu),是由依賴于這種對(duì)立的話語制造出來的,并且還要表明它是一種存在于一部解構(gòu)作品之中的結(jié)構(gòu),而這種解構(gòu)作品正是要設(shè)法把結(jié)構(gòu)拆開,并對(duì)它進(jìn)行再描述——這并不是要?dú)缢琴x予它一個(gè)不同的結(jié)構(gòu)和作用。”[1]即使孫悟空、哪吒的故事已經(jīng)借助各種媒介形式得到展現(xiàn),但只要是以文化作為根基,就能使他們在固有的身份中找到不同以往的敘事點(diǎn)。故事要解構(gòu)才能不斷適應(yīng)社會(huì)和觀者的需求,但最重要的還在于傳統(tǒng)故事切合著動(dòng)畫的形式表達(dá),能夠給藝術(shù)創(chuàng)作源源不斷的靈感支持?!恫涣蓄嵃倏迫珪穼?dòng)畫定義為:“動(dòng)畫片制作是使圖畫、模型或無生命產(chǎn)生栩栩如生的幻覺的一種方法?;驹硎侵鸶衽臄z,動(dòng)作以每秒24格的速度進(jìn)行,因此,每一格畫面與前一格畫面的差別是微乎其微的。其工藝基本上是在透明的底版上繪制物體的各個(gè)動(dòng)作,然后依次重疊在固定的背景上,蓋住重疊部分的背景。”[2]在連續(xù)放映時(shí),視覺殘像原理能夠使動(dòng)畫呈現(xiàn)出活動(dòng)自如的藝術(shù)效果,把真實(shí)人、物難以達(dá)到的夸張和想象發(fā)揮到極致。而無論是神話還是民間傳說,故事表現(xiàn)的是古代人民對(duì)自然、社會(huì)現(xiàn)象的認(rèn)識(shí)和幻想,但這種想象往往是夸張的,原本真實(shí)的物象也借由不自覺的口耳相傳成為了被加工過的故事再現(xiàn),這些故事的神秘、擬人化的特征恰恰滿足了動(dòng)畫對(duì)生活的仿真,所以,動(dòng)畫電影常常以神話、傳說等民間故事作為創(chuàng)作的基礎(chǔ)。就連迪士尼的影片《白雪公主》《美人魚》《阿拉丁》等動(dòng)畫影片,同樣是以西方傳統(tǒng)的童話故事作為創(chuàng)作的出發(fā)點(diǎn)。當(dāng)動(dòng)畫與傳統(tǒng)故事結(jié)合,電影藝術(shù)一方面成了故事的投影儀,一方面也肩負(fù)著文化傳承的重要使命。
作為具有中國傳統(tǒng)特色的動(dòng)畫電影,除了故事來源于傳統(tǒng),電影的表現(xiàn)也離不開傳統(tǒng)工藝的支持。雖然現(xiàn)在動(dòng)畫電影已經(jīng)進(jìn)化到采用電腦技術(shù)繪畫的三維空間,但是中國動(dòng)畫大部分尤其是主打“中國風(fēng)”的電影都離不開傳統(tǒng)的繪畫工藝,比如中國的京劇、剪紙、皮影、壁畫、水墨畫等。1961年的《大鬧天宮》近7萬張手繪稿紙,各個(gè)方面都展現(xiàn)著中國文化的精彩絕妙,而孫悟空的京劇臉譜更是成了難以復(fù)制的經(jīng)典。拍攝于1981年的《九色鹿》其故事來源于《佛說九色鹿經(jīng)》,而電影整體的繪畫風(fēng)格來自于敦煌257號(hào)洞窟中的《九色鹿經(jīng)圖》,沿襲壁畫艷麗的色彩,使壁畫“活”了起來。而中國第一部水墨動(dòng)畫片《小蝌蚪找媽媽》取材于齊白石創(chuàng)作的魚蝦形象,以寫意的水墨畫技法加上悠揚(yáng)的古琴和琵琶樂曲展現(xiàn)了一個(gè)有趣的科普故事。守住傳統(tǒng)文化就等于敲開了動(dòng)畫市場的大門,如果不能很好地利用本土的優(yōu)勢,那么就會(huì)遭到其他國家動(dòng)畫的沖擊?!痘咎m》就是迪士尼解構(gòu)傳統(tǒng)故事、樹立英雄主義的典范之作。這部電影不僅有《木蘭辭》的文學(xué)基礎(chǔ),電影整體的配色也符合中國的審美習(xí)慣,雖說這其中難免有不符合事實(shí)的片面解讀,一些細(xì)節(jié)和真實(shí)的中國文化存在差異,就比如木蘭家的守護(hù)神“木須”的設(shè)置,原本在中國氣勢威武的“龍”的形象,在這部電影里卻設(shè)定為“逗趣”的小丑形象,不僅沒有兇狠之貌,還有些膽小猥瑣。在不同的文化語境中,很難期待不同民族之間的絕對(duì)認(rèn)可,尤其在“西方中心論”的長期影響下,迪士尼即使把電影聚焦到中華文明,但最終電影也只是在適應(yīng)市場需要的同時(shí)輸出美國文化。中國動(dòng)畫電影的發(fā)展,必須要有足夠的文化自信,要守住傳統(tǒng)文化的優(yōu)秀根基,只有這樣才不至于在全球化的浪潮中被邊緣化。
二、“攻”:技術(shù)與固有觀念的雙重突圍
上海美術(shù)電影制片廠樹立了中國動(dòng)畫的標(biāo)桿,當(dāng)時(shí)即使動(dòng)畫作品都是手繪,人們對(duì)于動(dòng)畫的制作也是精益求精。《大鬧天宮》為了展現(xiàn)孫悟空敏捷的動(dòng)作,導(dǎo)演當(dāng)時(shí)請到了著名的京劇大師鄭法祥,按照真人的動(dòng)作一幀一幀復(fù)刻到電影中。改革開放以來,隨著計(jì)劃經(jīng)濟(jì)轉(zhuǎn)為市場經(jīng)濟(jì),包括上海美術(shù)電影制片廠這樣的國營企業(yè)都需要自負(fù)盈虧,從這個(gè)時(shí)候開始,動(dòng)畫電影開始走向服務(wù)金錢、粗制濫造的下坡路,動(dòng)畫工作者成了為他人電影潤色的機(jī)械工人,不再致力于動(dòng)畫的細(xì)節(jié)。尤其是在美國迪士尼和日本吉卜力電影的沖擊下,中國動(dòng)畫開始走向山寨模仿之路,缺乏具有代表性的作品,以至于大部分人的童年都只停留在只有五集的《黑貓警長》和十三集的《葫蘆兄弟》上。到了本世紀(jì)尤其是最近幾十年,中國動(dòng)畫開始慢慢有了起色,出現(xiàn)了如《大頭兒子和小頭爸爸》《哪吒傳奇》《喜洋洋與灰太狼》《熊出沒》等獲得觀眾喜愛的長篇?jiǎng)赢嬈莿?dòng)畫電影始終處在被動(dòng)的位置,即使是在電影市場展露頭角的動(dòng)畫也往往是依托于具有扎實(shí)基礎(chǔ)的長篇?jiǎng)赢?。根?jù)一項(xiàng)調(diào)查顯示,目前,我國動(dòng)畫電影票房排名前十中有六部是根據(jù)長篇改編的《熊出沒》系列電影。這也透露了我國動(dòng)畫一直存在的一個(gè)問題,那就是動(dòng)畫片的低齡化。我國社會(huì)一直存在一個(gè)固有的觀念,就是動(dòng)畫片是拍給小朋友看的,以至于像《熊出沒》這樣的電影呈現(xiàn)了合家歡的氣氛,但是大人并不喜歡,它的受眾群還是小朋友。除了故事簡單,電影總體效果并不突出,無論是美術(shù)的運(yùn)用,還是畫面整體呈現(xiàn)的效果都處在一個(gè)中規(guī)中矩的位置。但這個(gè)時(shí)候,迪士尼電影已經(jīng)有了新的發(fā)展,它不僅兼顧兒童的觀影習(xí)慣,也使成人能夠沉浸其中。比如《冰雪奇緣》和《熊出沒》都是具有冒險(xiǎn)性質(zhì)的電影,但是《冰雪奇緣》在冒險(xiǎn)的表面下更注重對(duì)親情的刻畫,故事更具沖突性和反思性,而《熊出沒》故事簡單,整體節(jié)奏平穩(wěn)沒有驚喜。除了故事性,迪士尼的電影技術(shù)也開始更為成熟,就像《瘋狂動(dòng)物城》,不僅動(dòng)物設(shè)計(jì)各有特色,整體電影的場景如雨林、沙漠、冰原等都非常自然,色彩也更加多元化。
在國外動(dòng)畫電影的巨大沖擊下,不得不說,中國動(dòng)畫影人是有壓力的。但可喜的是,他們并沒有被這些壓力擊垮、自暴自棄。而是以臥薪嘗膽的姿態(tài)在韜光養(yǎng)晦。2015年,《大圣歸來》可以說開啟了中國動(dòng)畫市場新的紀(jì)元,這部籌備近8年的IP巨制,通過聯(lián)合制作突破技術(shù)難關(guān),CG運(yùn)用總體效果可觀,其中出現(xiàn)的山川河流在三維空間中更加優(yōu)美靈動(dòng),打斗場面也較有視覺沖擊力。在故事設(shè)置中雖然保持了原有人物的特質(zhì),但是唐僧與小孩江流兒的融合更增強(qiáng)了故事的童真色彩,悟空的大人形象也更為飽滿。正是技術(shù)與故事的精心打磨,使得電影突破了國產(chǎn)動(dòng)畫長期以來低齡化的現(xiàn)象,形成了一撥國產(chǎn)動(dòng)畫的觀影熱潮,最后電影票房也相當(dāng)可觀。其實(shí)《大圣歸來》的前期宣傳并沒有獲得很大的關(guān)注,畢竟孫悟空的故事無論是在動(dòng)畫還是真人電影中已經(jīng)是個(gè)老生常談的話題了,而且在之前已經(jīng)有像《大鬧天宮》電視劇版《西游記》這樣經(jīng)典的作品了,即使是被解構(gòu)的作品也有《大話西游》這樣難以超越的佳作。從闡釋學(xué)的角度看,海德格爾提出了“前結(jié)構(gòu)”(Vorstruktur)這樣一個(gè)概念,也就是說,當(dāng)人們?nèi)タ创粋€(gè)事物的時(shí)候,往往已經(jīng)根據(jù)自己以往的經(jīng)驗(yàn)或者是已有的知識(shí)框架作出了一個(gè)先前的判斷。所以,在面對(duì)觀眾先前已經(jīng)有所認(rèn)識(shí)的故事,《大圣歸來》想要使觀眾有陌生化的興趣是非常困難的?!白髌穼?duì)我們說的也取決于我們能否重構(gòu)出作品本身即為其‘答案的那個(gè)‘問題,因?yàn)樽髌芬彩且粋€(gè)它與自己的歷史的對(duì)話?!盵3]顯然,《大圣歸來》在與觀眾“視域”碰撞時(shí)是有融合的,它既契合了原有觀念中西游故事的內(nèi)核,同時(shí)又展現(xiàn)了人性更為真實(shí)善良的地方,更何況這部電影的整體效果實(shí)現(xiàn)了隱含原始意義的積極可能性?!洞笫w來》不僅是“西游”故事的又一次驚艷亮相,它也是中國電影,尤其是“中國風(fēng)”動(dòng)畫電影的完美回歸?!爸袊L(fēng)”始于流行音樂,是以古典的詞加上傳統(tǒng)樂器形成的音樂形式,逐漸擴(kuò)大到其他各個(gè)領(lǐng)域,其主要特點(diǎn)就是能夠展現(xiàn)中國傳統(tǒng)文化,也就是具有明顯的中國標(biāo)簽?!洞篝~海棠》作為“中國風(fēng)”較具代表性的動(dòng)畫,同樣堅(jiān)守傳統(tǒng)的美學(xué)風(fēng)格,以《搜神記》《山海經(jīng)》《莊子·逍遙游》的故事和插圖作為影片視覺設(shè)計(jì)的主要來源。《大魚海棠》中的主要場景以福建土樓為主,既結(jié)合了傳統(tǒng)故事和藝術(shù)手法,同時(shí)又展現(xiàn)了新的民族文化。即使在業(yè)界電影仍有所詬病,但從故事構(gòu)架以及整體的美學(xué)設(shè)計(jì)來說,《大魚海棠》仍然在動(dòng)畫史上邁出了堅(jiān)實(shí)的一步。畢竟要想在中國文化中汲取營養(yǎng)而又能夠適應(yīng)市場的需求并不是一件輕易的差事,更何況大多數(shù)動(dòng)畫都不是簡單地對(duì)文化故事進(jìn)行復(fù)制,尤其是同一故事在經(jīng)過多次呈現(xiàn)以后在保持基本敘事框架時(shí)更多的是以解構(gòu)的方式做新的解讀。
三、“破”:單一符號(hào)化和價(jià)值觀念的與時(shí)俱進(jìn)
受到動(dòng)畫低齡化影響,我國動(dòng)畫制作在很長一段時(shí)間里制作的成品都是類型較為單一的,不僅故事單一,而且人物包括個(gè)性都較為單一。就拿《喜洋洋和灰太狼》和《熊出沒》來說,主要角色就是固定的幾個(gè),故事就圍繞狼要吃羊,羊又逃脫;光頭強(qiáng)要破環(huán)森林,熊大熊二出來制止展開,變換的只是場景和方式,并沒有更多可以探討的故事因素。羊似乎被符號(hào)為笨傻的代表,灰太狼成了怕老婆的代表;熊大熊二和光頭強(qiáng)似乎也沒有什么特別值得記憶的點(diǎn),總之都是比較單線條的單一符號(hào)。而動(dòng)畫電影的發(fā)展顯然不能停留在只是表面地探討一些問題,也不能說看到某個(gè)動(dòng)畫角色大家的第一反映只是捂嘴一笑,這樣的文化產(chǎn)業(yè)是難有較長的生命力的。這也正是動(dòng)畫電影需要打破的關(guān)于符號(hào)學(xué)中“能指”與“所指”一一對(duì)應(yīng)的關(guān)系。符號(hào)學(xué)認(rèn)為一種形式只和一種意義結(jié)合,形式和意義的關(guān)系是遵循程式的,而不以自然的相似為依據(jù)。一種語言就是一種符號(hào)系統(tǒng),并且它不為存在于語言之外的范疇提供對(duì)應(yīng)的命名。但事實(shí)上,“每一種語言都不僅僅是一個(gè)形式系統(tǒng),而且是一個(gè)概念系統(tǒng):一種城市化的符號(hào)的系統(tǒng),世界是由這個(gè)符號(hào)系統(tǒng)組成的”[4]。一旦電影的表達(dá)局限于一種語言的一種系統(tǒng),那么電影的整體視野就會(huì)是狹小的,限定了觀影者的年齡,其本質(zhì)其實(shí)就是電影本身意義的單一。動(dòng)畫電影必須突破這種單一的限定,使符號(hào)能夠在表面之下有更多解讀的可能性。就比如《風(fēng)語咒》,影片的名字其實(shí)就是電影的符號(hào),故事圍繞的就是以能夠使用風(fēng)語咒斬妖除魔的狹義之士展開?!帮L(fēng)語咒”象征的不僅僅是一個(gè)俠士擁有的功力,也不僅僅只是一種武器的表達(dá),它更主要的在于人的信念。當(dāng)然,一千個(gè)讀者有一千個(gè)哈姆雷特,一千個(gè)觀眾也會(huì)有一千個(gè)“風(fēng)語咒”。真正優(yōu)秀的電影作品會(huì)告訴你這是什么,為什么,同時(shí)也會(huì)引領(lǐng)你去找尋是什么與為什么。也就是說,在觀影的體驗(yàn)中,觀眾能夠進(jìn)入動(dòng)畫的世界,同時(shí)也能夠跳出動(dòng)畫回歸生活,引發(fā)更多思考。即使是相對(duì)年輕的觀眾,在觀影中也能對(duì)于世界有全新的認(rèn)識(shí),即使不用思考,他們自己也能發(fā)現(xiàn)同一符號(hào)的不同意義。
一部電影最終的成功除了把符號(hào)的意義多樣化,最重要的在它所傳遞的價(jià)值體系,也就是作品背后的意義。對(duì)于包含著中國傳統(tǒng)文化的電影作品而言,要突破原有的價(jià)值體系其實(shí)是很有難度的。中華民族幾千年文化中的君君臣臣、父父子子的觀念滲透到文學(xué)作品中,其實(shí)就是一種社會(huì)價(jià)值的映射,而這其中也難免暴露出傳統(tǒng)社會(huì)存在的君權(quán)主義和父權(quán)思想的痕跡。當(dāng)文學(xué)作品再投射到電影中,其實(shí)就是戲劇的再創(chuàng)作時(shí),很多原本存在的矛盾也就是不可忽視的。在原本的文學(xué)作品中,故事已經(jīng)具有極大的沖突性和價(jià)值觀的體現(xiàn),當(dāng)人們對(duì)這些故事進(jìn)行解構(gòu)時(shí),既要保留文化中優(yōu)秀的精華,也要敢于拋棄那些不合時(shí)宜的糟粕,同時(shí)能夠兼顧對(duì)社會(huì)現(xiàn)象的反思。其實(shí),從《大圣歸來》到《哪吒之魔童降世》可以看到,中國動(dòng)畫電影已經(jīng)有了更為廣闊的市場前景,無論是對(duì)故事環(huán)環(huán)相扣的設(shè)計(jì)還是多種大場面的技術(shù)運(yùn)用,整體來說,動(dòng)畫電影已經(jīng)有了較為完善的運(yùn)營模式。尤其是《哪吒之魔童降世》,可以說是既保留文化深層意義,同時(shí)又與時(shí)俱進(jìn)的國產(chǎn)動(dòng)畫新的代言人。舊版《哪吒鬧?!肥侵袊鴦?dòng)畫史上給無數(shù)代人留下深刻影響的作品,解構(gòu)它又要使它富有新意和不斷“延溢”的價(jià)值,確實(shí)要有敢于釜底抽薪的勇氣?!赌倪钢凳馈吩诮鈽?gòu)傳統(tǒng)時(shí),沒有舍去故事最核心的東西,就是哪吒的叛逆和反抗,也沒有把龍族與哪吒的矛盾弱化,而是在賦予人物多種可能性的同時(shí),使原本扁平的人物形象有了更多成長的空間,合理化故事的沖突。龍族不再是能夠呼風(fēng)喚雨、要求百姓“海祭”的權(quán)威,而是有種族使命感的守護(hù)者;敖丙和哪吒彼此不同,又互為一體。在個(gè)人英雄主義式的電影模式已經(jīng)泛濫的市場中,《哪吒之魔童降世》關(guān)注到了哪吒和敖丙的自我救贖之路,更可貴的是能夠把人與人的友情、親情更加細(xì)膩地展現(xiàn)出來。就說《哪吒之魔童降世》與《哪吒鬧?!分心倪高x擇承擔(dān)自己命運(yùn)時(shí),一個(gè)說的是“我的命我自己扛”,一個(gè)是說“拆骨還父,析肉還母”。乍一看似乎沒有什么太大的區(qū)別,可是如果看了全片就能發(fā)現(xiàn)這其中對(duì)親情的描寫已經(jīng)有了新的進(jìn)步。尤其是哪吒和母親踢毽子的設(shè)計(jì),以及電影中倒敘回放父親對(duì)他的關(guān)愛,都表現(xiàn)出對(duì)于母子情、父子情的刻畫。這種陪伴與理解也正是時(shí)代所宣揚(yáng)的,是符合社會(huì)發(fā)展需要的。
總之,在以傳統(tǒng)神話故事和民間傳說為依托進(jìn)行動(dòng)畫電影創(chuàng)作的過程中,一定要堅(jiān)守中華民族優(yōu)秀的文化,同時(shí)敢于祛除其中的糟粕。尤其是在對(duì)傳統(tǒng)故事的反復(fù)解構(gòu)中,既要能夠熟練運(yùn)用電影技術(shù),更要把握住人物故事的矛盾沖突點(diǎn)。不輕易把電影做類型化的區(qū)分,兼顧兒童和成人對(duì)動(dòng)畫影片的期許,與時(shí)俱進(jìn)完善電影的價(jià)值觀念。
參考文獻(xiàn):
[1][4][美]喬納森·卡勒.文學(xué)理論入門[M].李平,譯.南京:譯林出版社,2013:131,62.
[2]大不列顛百科全書(第Ⅰ卷)[M].北京:中國大百科全書出版社,1999:384.
[3][英]特雷·伊格爾頓.二十世紀(jì)西方文學(xué)理論[M].伍曉明,譯.北京:北京大學(xué)出版社,2007:63.