劉霞?高源
摘要:“一帶一路”的建設(shè)需要完善的法律制度做保障,雖涉及的外語種類較多,但英語作為國際通用語言,是必需的工作語言。涉外法律服務(wù)的重要內(nèi)容是各國法律文件的翻譯,法律英語翻譯便成為涉外法律工作的首要任務(wù)。培養(yǎng)既懂法律又精通英語的復(fù)合型人才是新時期社會發(fā)展對高等教育提出的新要求。法律英語教學是培養(yǎng)涉外法律人才的基礎(chǔ)環(huán)節(jié),但在教學實踐中,學科定位、教學目標、課程設(shè)置、師資建設(shè)等方面存在一系列突出的現(xiàn)實問題。本文以“一帶一路”背景下法律英語課程教學改革為目標,結(jié)合具體的教學實踐,探索課程改革的思路與方法,以期推廣法律英語課程,進而能夠全面培養(yǎng)具有國際視野的復(fù)合型人才,更好的服務(wù)國家經(jīng)濟戰(zhàn)略布局。
關(guān)鍵詞:“一帶一路”;法律英語;教學改革
“一帶一路”倡議是中國主動融入全球化、深度參與世界經(jīng)濟貿(mào)易活動、實現(xiàn)互利共贏的戰(zhàn)略規(guī)劃。自2013年提出以來,獲得許多國家和國際組織的積極響應(yīng)。開展經(jīng)濟合作與文化交流離不開溝通的橋梁,語言便是落腳點,這既是中國經(jīng)濟發(fā)展的新機遇,也是中國高等院校學科建設(shè)面臨的新挑戰(zhàn)。在“一帶一路”建設(shè)不斷推進和深入的背景下,法律英語已成為涉外工作的核心內(nèi)容,英語又是法律英語的核心,這對近幾年面臨各種生存危機的高校外語專業(yè)來說,無疑是一次前所未有的新契機。然而,盡管很多高校開設(shè)了法律英語課程,但實際教學中仍然在學科定位、教學目標、課程設(shè)置、師資建設(shè)等方面存在一系列突出的現(xiàn)實問題。
因此,為全面培養(yǎng)既懂法律又精通英語的復(fù)合型人才,更好的服務(wù)“一帶一路”國家經(jīng)濟建設(shè),高校法律英語課程教學改革勢在必行。
一、法律英語概述
法律英語(English of the Law)是指各國的法律工作者在涉外司法活動中或者在從事與法律相關(guān)的涉外活動中用以處理法律事務(wù)的英語(何柳青,2009)。法律語言是一種不同于一般語言的具有權(quán)威性和約束力的法律載體,具有嚴肅性、專業(yè)性、復(fù)雜性和準確性等特征(牛曉,2012)。正如中國政法大學張法連教授所言:“法律英語是法律科學與英語語言學有機融合而形成的實踐性很強的交叉學科,是專門用途英語(ESP,English for Specific Purposes)的重要分支之一”。因此,法律英語教學的著眼點不是語言知識的講解,而是強調(diào)通過語言學習專業(yè)知識,在專業(yè)知識積累過程中不斷提高語言能力、邏輯思維能力和實際操作能力(杜金榜,2004)。
二、法律英語教學現(xiàn)狀
1.學科定位不明確
2015年中國法律英語教學與測試研究會正式成立,有力地引領(lǐng)和促進了法律英語學科的建設(shè)和法律英語教學的發(fā)展,法律英語才逐漸顯現(xiàn)獨立學科特征(張法連,2019)。據(jù)統(tǒng)計,我國已有超過400所高校開設(shè)了法律英語課程或設(shè)置了法律英語專業(yè)(方向),有大批期刊發(fā)表法律英語論文以及多個國家社科項目立項,但法律英語并未獲得如商務(wù)英語的獨立學科之名。因此,很多設(shè)有英語專業(yè)或法學專業(yè)的高校并未開設(shè)法律英語課程或者取消該課程,抑或是以選修課的形式開設(shè)等,很多學生甚至不知道法律英語課程??梢?,學科定位不明確會直接影響學科的建設(shè)與發(fā)展。
2.課程設(shè)置不科學
由于缺乏獨立學科地位,全國開設(shè)法律英語課程的各個高校在設(shè)置該門課程時沒有科學統(tǒng)一的準則作指導,幾乎都是按各校自己的課程設(shè)計實施教學。例如,有的學校在學生(法學專業(yè))大三時開設(shè)法律英語的選修課程,由于專業(yè)詞匯多,句子結(jié)構(gòu)復(fù)雜等問題,可能會打擊學生深入學習法律英語的信心。有的英語專業(yè)開設(shè)法律英語必修課程,在學生缺少法律知識背景的情況下,增加了學生的學習難度,難以激發(fā)大部分學生的學習興趣,這就導致法律英語教學質(zhì)量參差不齊,效果也不盡人意。盡管中國政法大學法律英語教學與測試中心課題組先后于2014年、2015年編寫出版 了《法律英語專業(yè)教學大綱》和《大學法律英語教學大綱》,但也沒有統(tǒng)一落實到全國高校的教學實踐中。
3.教學目標不具體
毫無疑問,各高校開設(shè)法律英語課程都是為了培養(yǎng)滿足社會需求的具備國際視野、精通法律和英語的應(yīng)用型、復(fù)合型涉外法律人才。但如何在具體的教學實踐中細化教學目標?從哪些方面著手落實教學目標?到目前為止沒有一個統(tǒng)一且科學合理的教學大綱來規(guī)定,導致各高校在制定法律英語課程教學目標時缺乏指導性標準,以至于法律英語課程教學在課時量、教材選擇、課程安排等方面毫無體系可言。教學效果與宏觀教學目標也就相去甚遠。
4.師資力量嚴重不足
法律英語教師應(yīng)當具備法學和英語兩個學科領(lǐng)域的跨學科素養(yǎng),沒有良好的法學背景和法律英語專業(yè)知識是無法勝任法律英語教學工作的。但從目前開設(shè)法律英語課程的高校來看,有法學專業(yè)老師英語功底不足,英語專業(yè)老師又欠缺法律背景,具有實務(wù)經(jīng)驗的法律英語教師更是鳳毛麟角。
三、法律英語課程教學改革思路探索
1.加強師資隊伍建設(shè)
“一帶一路”倡議給高等教育改革指明了新方向,培養(yǎng)既懂法律又精通英語的涉外法律人才需要一支高素質(zhì)的專家型法律英語師資隊伍。教師的職業(yè)素養(yǎng)和專業(yè)程度直接影響教學效果。因此,相關(guān)部門和高校應(yīng)當積極加強法律英語教師隊伍的建設(shè)和培養(yǎng),可從以下幾方面著手:(1)激勵法律英語教師出國進修,攻讀學位,系統(tǒng)學習英美法律相關(guān)知識,提升專業(yè)水平;(2)組織法律英語教師參加國內(nèi)外法律英語相關(guān)培訓;(3)鼓勵法律英語教師到涉外律所兼職學習,參與涉外法律實務(wù),培養(yǎng)法律實踐能力;(4)聘請具有涉外法律實務(wù)經(jīng)驗的專家、學者、律師到高校兼職或掛職,對法律英語教師進行直接指導;(4)各高??膳c“一帶一路”沿線國家司法部門開展合作交流,獲得實踐知識,提升教學水平。
2.科學設(shè)置法律英語課程
法律英語課程的設(shè)置直接決定了涉外法律人才的培養(yǎng)質(zhì)量。教育部、司法部應(yīng)與各高校法律英語專家學者共同商討,對課程設(shè)置和建設(shè)方面提出指導性意見,使各高校設(shè)立法律英語課程時,能立足實際,科學合理的安排課程,制定詳盡可操作性強的教學計劃。