張浩
摘 要:隨著互聯(lián)網(wǎng)和手機(jī)移動(dòng)網(wǎng)絡(luò)的不斷發(fā)展,新興媒體不斷壯大,并因其強(qiáng)大的傳播能力,吸引了數(shù)量龐大的受眾群體。越來越多的傳統(tǒng)媒體人開始意識(shí)到,在這樣一個(gè)媒體變革的時(shí)代,傳統(tǒng)媒體想要不被時(shí)代的浪潮所淹沒,就必須借助新媒體平臺(tái)。因此,越來越多的傳統(tǒng)媒體開始與新媒體進(jìn)行融合,一個(gè)全新的時(shí)代已經(jīng)開啟——“融媒時(shí)代”。信息傳播平臺(tái)、傳播方式開始發(fā)生變化,語言環(huán)境也在悄然變化,主持人的語言樣態(tài)必然要隨其變化而變化。在此之前,人們對(duì)于融媒時(shí)代主持人語言樣態(tài)的研究并不多,而語言對(duì)于主持人的表達(dá)又至關(guān)重要,本文通過對(duì)融媒時(shí)代語境的分析研究主持人的語言樣態(tài),并對(duì)主持人在融媒時(shí)代出現(xiàn)的語言失范現(xiàn)象進(jìn)行歸納梳理,在此基礎(chǔ)上提出規(guī)范策略。
關(guān)鍵詞:融媒體;主持人;語言樣態(tài)
中圖分類號(hào):G214 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):1672-8122(2020)03-0029-05
現(xiàn)如今,人人離不開網(wǎng)絡(luò),手機(jī)也仿佛成為身體的一部分,使人無法割離,更有甚者,離開手機(jī)便陷入了焦躁?duì)顟B(tài)。可以說,新興媒體已經(jīng)深深地根植我們的日常生活中,這些新媒體的傳播方式也已經(jīng)改變了我們的生活方式。因此,像報(bào)紙、圖書、廣播、電視等傳統(tǒng)媒體為了適應(yīng)時(shí)代變化,紛紛開始與新興媒體融合,以求突破。
“‘融媒體是充分利用互聯(lián)網(wǎng)這個(gè)載體,把報(bào)紙、廣播、電視這些既有共同點(diǎn),又存在互補(bǔ)性的不同媒體在人力、內(nèi)容、宣傳等方面進(jìn)行全面整合,實(shí)現(xiàn)‘資源通融、內(nèi)容兼融、宣傳互融,利益共融的新型媒體。[1]”在這樣一個(gè)媒體融合的背景下,語境發(fā)生了變化,主持人的語言樣態(tài)也一定會(huì)發(fā)生相應(yīng)的變化。
語言樣態(tài)的定義在胡黎娜的《播音員主持人有聲語言表達(dá)樣態(tài)淺析》中這樣表述,“播音員主持人有聲語言的表達(dá)樣態(tài)是表達(dá)著根據(jù)所要表達(dá)的思想內(nèi)容、寫作語體以及節(jié)目形態(tài)、談話對(duì)象與目的對(duì)語氣色彩、語勢(shì)起伏及節(jié)奏變化進(jìn)行處理與駕馭的一種有聲語言形式及表達(dá)方式”[2]。本文將通過對(duì)語境及文本的分析,力求把握融媒時(shí)代主持人的語言樣態(tài)。
一、融媒時(shí)代主持人的語境重構(gòu)
(一)主持人中心語境——語言樣態(tài)的自由化
在傳統(tǒng)媒體中,由于政治和輿論導(dǎo)向的需要,節(jié)目?jī)?nèi)容以及主持人的話語在節(jié)目錄制播出前將通過嚴(yán)格的審查,主持人是黨和政府的喉舌,主持人自身的話語權(quán)較小。而在融媒時(shí)代,不少媒體屬于社會(huì)民間企業(yè),很多媒體制作的節(jié)目是為主持人量身定做,主持人參與節(jié)目的策劃、錄制、播出等各個(gè)環(huán)節(jié),主持人成為真正的節(jié)目中心。在這種語境下,話語權(quán)掌握在主持人的手中,在節(jié)目中,主持人可以表達(dá)自己的所想所感,完全屬于其個(gè)人的觀點(diǎn),有些觀點(diǎn)甚至令人瞠目結(jié)舌。在這種語境中,主持人的語言樣態(tài)必然要比傳統(tǒng)媒體中的表達(dá)更加自由。
《奇葩說》是由米未傳媒制作的中國(guó)首檔說話達(dá)人秀節(jié)目,而米未傳媒公司的創(chuàng)始人正是《奇葩說》節(jié)目的主持人馬東。在節(jié)目中,馬東可以盡情分享,自由表達(dá),帶來自己最真實(shí)的生命體驗(yàn)和人生觀點(diǎn)。因此,《奇葩說》吸引了不少“80后”“90”后粉絲的擁躉。
(二)即時(shí)互動(dòng)與伴隨語境——語言樣態(tài)的碎片化
在融媒時(shí)代,不少傳統(tǒng)媒體,尤其是廣播節(jié)目主持人,已經(jīng)開始借助網(wǎng)絡(luò),通過微信、微博、軟件客戶端等手段,與受眾進(jìn)行實(shí)時(shí)互動(dòng),擺脫了以往的信件和電話互動(dòng)方式,真正地做到了實(shí)時(shí)互動(dòng)和零成本互動(dòng),受眾參與節(jié)目更加深入,甚至影響了節(jié)目進(jìn)程。例如,很多競(jìng)技性的節(jié)目,其結(jié)果往往不在于現(xiàn)場(chǎng)評(píng)委,而真正掌握在受眾手中。這種即時(shí)互動(dòng)是融媒時(shí)代的一個(gè)特點(diǎn),而這種即時(shí)互動(dòng)往往是受眾通過手機(jī)、平板等移動(dòng)終端進(jìn)行的,這就又帶來了另一個(gè)與之相應(yīng)的特點(diǎn)——伴隨性。融媒時(shí)代,人們可以通過移動(dòng)終端在任何時(shí)段任何地方收看或收聽節(jié)目,受眾具有流動(dòng)性的特點(diǎn),加之現(xiàn)在快節(jié)奏的社會(huì)環(huán)境,受眾可能沒有充足的時(shí)間關(guān)注一檔完整的節(jié)目,這時(shí)若主持人的語言在前后邏輯關(guān)系上非常緊密,會(huì)導(dǎo)致部分受眾無法深入節(jié)目?jī)?nèi)容,因此,主持人的語言在表達(dá)上也呈出了碎片化樣態(tài)。
由愛奇藝打造的互聯(lián)網(wǎng)爆笑圖文視頻主題式播報(bào)欄目《笑霸來了》,就充分體現(xiàn)出了語言樣態(tài)的碎片化。《笑霸來了》每期節(jié)目只有5~6分鐘,每期都會(huì)有三四個(gè)搞笑的熱門話題,每個(gè)話題之間都相對(duì)獨(dú)立,關(guān)聯(lián)并不緊密,語言樣態(tài)碎片化,符合受眾伴隨、流動(dòng)的特性。
(三)論輿語境——語言樣態(tài)的親民化
在傳統(tǒng)媒體中,主持人的語言與觀點(diǎn)大多是被既定的,其觀點(diǎn)不允許偏離主流價(jià)值觀絲毫,主持人是輿論的引導(dǎo)者。在主持人與受眾的受傳模式上,已故的中國(guó)傳媒大學(xué)播音與主持專業(yè)教授、博士生導(dǎo)師張頌在1997年《現(xiàn)代傳播》中講到:“傳者與受者只能是‘我播你聽的線性傳播關(guān)系,當(dāng)然也有‘你提議我參考的線性反饋關(guān)系存在。傳播播出什么節(jié)目,包含什么內(nèi)容和形式,受者要聽命于傳者的安排,因此,帶有強(qiáng)制性,哪怕同時(shí)有50套電臺(tái)的節(jié)目,500個(gè)頻道的電視節(jié)目,作為聽者只要選擇其中的一個(gè)節(jié)目,聽者就在遵從著傳者的意志,被這個(gè)節(jié)目引導(dǎo)”[3]。從中我們可以看出,在傳統(tǒng)媒體中,主持人與受眾之間的關(guān)系并不平等。
與傳統(tǒng)媒體不同,融媒時(shí)代的主持人更多的是拋出話題,與受眾共同討論,根據(jù)節(jié)目的進(jìn)程對(duì)討論的結(jié)果進(jìn)行總結(jié)。在這種論輿語境下,主持人與受眾處于一種平等的互動(dòng)關(guān)系,因此,其語言樣態(tài)也更加親民。
二、融媒時(shí)代主持人語言樣態(tài)特征
(一)語音多樣化現(xiàn)象
在融媒時(shí)代,尤其是互聯(lián)網(wǎng)和移動(dòng)終端的發(fā)展,主持人的準(zhǔn)入門檻變低,不少非科班出身的主持人涌入這個(gè)行業(yè),此外,像歌手、演員、文化名人跨界主持的現(xiàn)象也越來越普遍。在這群人中,并沒有接受嚴(yán)格的語言訓(xùn)練,在節(jié)目的主持過程中,語音往往極具個(gè)人特點(diǎn)和原行業(yè)特色,或者還帶有濃重的方音。
東方衛(wèi)視打造的娛樂節(jié)目《今晚80后脫口秀》,其主持人在節(jié)目主持中,他的語音就明顯帶有東北方音特點(diǎn),咬字時(shí)唇舌無力,口腔狀態(tài)也顯得松散慵懶。而在網(wǎng)絡(luò)脫口秀節(jié)目《曉說》中,主持人的語音帶有北京方音特點(diǎn),發(fā)音較為含混,兒化音較多,吃字現(xiàn)象也時(shí)常出現(xiàn)。這些都與傳統(tǒng)主持人的“字正腔圓”相去甚遠(yuǎn),語音呈現(xiàn)出五花八門的多樣化現(xiàn)象。
(二)詞匯馬賽克現(xiàn)象
2005年8月,國(guó)家廣電總局下發(fā)《中國(guó)廣播電視播音員主持人自律公約》第十條規(guī)定:“除特殊需要外,一律使用普通話,不模仿地域音及其表達(dá)方式,不使用對(duì)規(guī)范語言有損害的口音語調(diào)、粗俗語言、侄語、行話,不在普通話中夾雜不必要的外語,不模仿港臺(tái)話及其表達(dá)方式”[4]。自此,在傳統(tǒng)媒體中很少見到主持人在節(jié)目中使用外文、港臺(tái)腔、方言等詞匯。但在媒體融合的時(shí)代,尤其是新媒體的主持人,他們不受《中國(guó)廣播電視播音員主持人自律公約》的約束,表達(dá)更加自由,致使節(jié)目主持中頻現(xiàn)詞匯馬賽克現(xiàn)象。所謂詞匯馬賽克現(xiàn)象是指:“電視節(jié)目主持人在普通話中夾雜外文詞語、方言詞語、港臺(tái)詞語等的現(xiàn)象”[5]。在語言學(xué)中也稱為“語碼轉(zhuǎn)換”現(xiàn)象。
例如,由企鵝影視和米未傳媒聯(lián)合出品、米未傳媒制作的國(guó)內(nèi)首檔明星狼人殺網(wǎng)絡(luò)訪談綜藝節(jié)目《飯局的誘惑》,其主持人與嘉賓對(duì)話時(shí),港臺(tái)腔、游戲詞匯、網(wǎng)絡(luò)詞匯等都有出現(xiàn),并不受《中國(guó)廣播電視播音員主持人自律公約》的約束,詞匯馬賽克現(xiàn)象明顯。
(三)語法變異現(xiàn)象
1.疊詞頻出
疊詞一般在幼兒時(shí)期使用的頻率非常多,如臭臭、車車、飯飯等,充滿了童趣。但是現(xiàn)在由于受到網(wǎng)絡(luò)語言的影響,疊詞也頻繁出現(xiàn)在節(jié)目主持中,如漂漂(漂亮)、怕怕(害怕)、東東(東西)等,這些疊詞在一定程度上增加了節(jié)目的趣味性。
2.詞性、詞義隨意變化
不同詞性之間隨意變化也會(huì)經(jīng)常在節(jié)目中出現(xiàn),例如,“我被雷到了”。“雷”字本身是名詞,表示云層放電發(fā)出來的聲音或是軍用武器等,但在這里變?yōu)榱藙?dòng)詞,表示震撼、驚嚇等意思。還有目前經(jīng)常在節(jié)目中出現(xiàn)“方了”一詞,“方”通常表示方位,做名詞、量詞等,但在這里還有另一種意思,就是“慌了”。此類詞語還有很多,例如,(1)辣眼睛(看到不該看的,有不忍直視之意)。(2)吃土(窮到一定地步或花銷超出自己的預(yù)算)。
3.省略句法成分
在節(jié)目主持的過程中,尤其是娛樂節(jié)目,語法結(jié)構(gòu)一般較為簡(jiǎn)單,隨意性較強(qiáng),經(jīng)常會(huì)出現(xiàn)句法成分省略的現(xiàn)象。例如,(1)頂你(我支持你)。(2)我暈(我暈倒了)。(3)城會(huì)玩(你們城里人真會(huì)玩)。(4)理都懂(你說的道理我都懂)。
4.多樣的稱呼語
隨著網(wǎng)絡(luò)稱呼語的流行,也漸漸地體現(xiàn)在節(jié)目主持當(dāng)中,例如,(1)老鐵(哥們或者鐵桿粉絲)。(2)玉米(李宇春的粉絲)。(3)老司機(jī)(行家)。
5.混合句頻現(xiàn)
由于跨文化間交流不斷頻繁,漢語在表達(dá)時(shí),出現(xiàn)了與外來語言詞匯雜糅的現(xiàn)象。例如:(1)Get到了(得到、學(xué)到)。(2)Word哥(我的哥)。(3)心機(jī)boy(心機(jī)男)。(4)小case(小意思)。
(四)主持人語言良莠不齊——以《朗讀者》和《熱血街舞團(tuán)》為例
為了使研究更具有代表性,筆者選擇了兩檔現(xiàn)象級(jí)節(jié)目《朗讀者》第二季最后一期和《熱血街舞團(tuán)》180526期。筆者將使用實(shí)驗(yàn)語音學(xué)的語音實(shí)驗(yàn)方法研究主持人董卿和車澈的表達(dá)。
在《朗讀者》第二季最后一期中,筆者選擇了一句董卿的開場(chǎng)詞:“在文學(xué)的世界里有太多太多關(guān)于故鄉(xiāng)的描述”。在《熱血街舞團(tuán)》180526期中,筆者選擇了車澈的一句主持語:“請(qǐng)召集人反轉(zhuǎn)手機(jī)屏幕公布第二位直接晉級(jí)的選手”。
1.基頻
基頻是基音的頻率,它決定了聲音的音高。基頻分析可以體現(xiàn)出主持人表達(dá)的抑揚(yáng)變化。
通過語譜圖中的數(shù)據(jù),筆者繪制了基頻對(duì)比圖(如圖1所示),從對(duì)比圖中我們可以明顯地看到車澈表達(dá)所呈現(xiàn)的基頻基本在150Hz~250Hz這個(gè)區(qū)間,變化幅度并不大,基頻最大落差為78Hz;而董卿的基頻在150Hz~350Hz之間,最高基頻為330Hz,最低基頻為156Hz,落差為174Hz。因此,車澈的表達(dá)語言較平,而董卿的表達(dá)抑揚(yáng)變化明顯。
2.響度
響度就是人們平常講的音量,它展現(xiàn)了聲音音量的大小,響度分析可以體現(xiàn)出主持人表達(dá)的輕重變化。
圖3 車澈響度通過語譜圖中的數(shù)據(jù),筆者繪制了響度柱狀圖(如圖2,圖3所示),從柱狀圖中我們可以明顯地看到車澈表達(dá)所呈現(xiàn)的響度基本在70dB~78dB這個(gè)區(qū)間,變化幅度并不大,基頻最大落差為8dB;而董卿的基頻在68dB~79dB之間,最大落差為11dB。因此,車澈的表達(dá)語言輕重變化較小,而董卿的表達(dá)輕重變化明顯。
3.語速
語速就是在單位時(shí)間內(nèi)表達(dá)者所傳遞出詞匯的速度,“一般而言,人耳的接受程度即辨析率是每秒4~5個(gè)字,即每分鐘 240~250 字”[6]。若是超過這個(gè)速度受眾會(huì)有辨析困難,若低于這個(gè)速度則會(huì)顯得拖沓、懈怠。
從圖4、圖5中我們可以看到,董卿19個(gè)字用時(shí)4.33秒,平均每個(gè)字用時(shí)0.23秒,每分鐘263.28字;而車澈22個(gè)字用時(shí)6.92秒,平均每個(gè)字用時(shí)0.31秒,每分鐘190.75字。按照上面的標(biāo)準(zhǔn)來看,董卿的語速較符合標(biāo)準(zhǔn)。從聽感上來講,董卿的語速給人的感受較為舒服。
三、融媒時(shí)代主持人語言失范
(一)雄辯癥
張頌教授曾提出,電視得了 “失語癥”和“雄辯癥”,受其啟發(fā),筆者認(rèn)為,融媒時(shí)代中,媒體得了“雄辯癥”?!靶坜q癥”是指“電視人善于雄辯”[7],“雄辯癥”的癥狀就在于主持人有滔滔不絕的話語。在融媒時(shí)代,人人都可以在網(wǎng)絡(luò)上表達(dá)自己的觀點(diǎn),為自己發(fā)聲,人們不再有以前的“重文輕語”心理,反而感受到了話語的力量,奉行“口語至上”。在現(xiàn)在的廣播電視和網(wǎng)絡(luò)節(jié)目中,脫口秀節(jié)目、娛樂綜藝節(jié)目、真人秀節(jié)目比比皆是,主持人與嘉賓聊的熱火朝天,有些人覺得好玩兒、熱鬧,而這種過度的“聊”,筆者認(rèn)為就是一種病態(tài),致使我們業(yè)界乃至整個(gè)社會(huì)處于一種浮躁的氛圍中。所有事物都需要有張有弛,在這種“雄辯癥”的環(huán)境中,我們更需要一些安靜的節(jié)目,讓我們能夠靜下心,細(xì)細(xì)品味,思考人生。
(二)喪失標(biāo)準(zhǔn)
由于新媒體的迅猛發(fā)展,行業(yè)監(jiān)管不夠完善,行業(yè)的準(zhǔn)入門檻過低,因此,大量非專業(yè)人士涌入這個(gè)行業(yè),他們沒有受過專業(yè)訓(xùn)練,在吐字發(fā)聲、語言表達(dá)等方面存在諸多問題。不少主持人聲音沙啞、吐字不清、言不及義,只會(huì)插科打諢的聊天,仿佛在這個(gè)融媒時(shí)代,主持人的吐字發(fā)聲標(biāo)準(zhǔn)沒有了,語言的審美標(biāo)準(zhǔn)喪失了。
在融媒時(shí)代,有一句話叫的非常響亮,那就是“人人都是主播”。那么問題來了,當(dāng)“人人都是主播”時(shí),主播的標(biāo)準(zhǔn)何在?當(dāng)“人人都是主播”時(shí),從另外一個(gè)角度來看,那就是無“主播”。而“主播”不存在這個(gè)命題,個(gè)人認(rèn)為是個(gè)偽命題,那“主播”存在,一定就要有成為主播的標(biāo)準(zhǔn)!
(三)語言媚俗
融媒時(shí)代,也是媒體的商業(yè)時(shí)代。當(dāng)媒體掌握在國(guó)家手中時(shí),其主持人的語言一般不會(huì)出現(xiàn)低俗現(xiàn)象;而媒體一旦掌握在民間組織和個(gè)人手中時(shí),其商業(yè)氣味就散發(fā)出來了。張頌教授講,主持人要貼近群眾,而并非迎合。但在商業(yè)利益的驅(qū)動(dòng)下,不少主持人開始“投其所好”,極力迎合觀眾,在節(jié)目中時(shí)常有媚俗的語言出現(xiàn)。例如,網(wǎng)絡(luò)節(jié)目《奇葩說》,其實(shí)就這個(gè)節(jié)目的策劃、創(chuàng)意、節(jié)目效果等方面看都是一個(gè)不錯(cuò)的節(jié)目,從辯論當(dāng)中也能夠引起受眾很多思考。但是,在辯論過程中部分選手也會(huì)出現(xiàn)一些“?!痢薄吧怠痢薄熬G茶×”等低俗不堪的語言,這些詞語實(shí)在難登大雅之堂。
四、語言規(guī)范策略
(一)提高思想認(rèn)知
對(duì)于主持中的“雄辯癥”,張頌教授認(rèn)為其病原體在于“泛文化論”。筆者認(rèn)為這只是其中因素之一,筆者還認(rèn)為,應(yīng)加強(qiáng)主持人的思想認(rèn)知,提高主持人的哲學(xué)素養(yǎng),提高話語“度”的把控能力,培養(yǎng)思辨之才,“能在各種情況下看到復(fù)雜事物的細(xì)微末節(jié),敏銳而縝密地做出評(píng)估和判斷,在各種情況下審時(shí)度勢(shì)地確定表達(dá)的策略。有時(shí)很有氣勢(shì)地解剖、辯駁各種詰難;有時(shí)以靜制動(dòng)、引而不發(fā);有時(shí)口若懸河、往而不竭”[8]。這樣主持人便能夠適時(shí)適度地進(jìn)行表達(dá)。
(二)建立行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)
由于新興媒體出現(xiàn)的時(shí)間較晚,因此,在一段時(shí)期內(nèi)新媒體主持人的管理處于一種無序狀態(tài)。目前,國(guó)家已經(jīng)開始出臺(tái)相關(guān)政策,以規(guī)范新媒體主持人的言語和行為,如實(shí)名制、持播音員主持人從業(yè)資格證上崗、對(duì)其節(jié)目保留時(shí)間做出規(guī)定等。雖然這些政策在一定程度上可以解決這種混亂狀態(tài),但筆者認(rèn)為,行業(yè)標(biāo)準(zhǔn)并未完全建立。
融媒時(shí)代中,主持人依然是信息傳播的重要傳播者,新興媒體中所包含的信息要比傳統(tǒng)媒體更加龐大。因此,筆者認(rèn)為,這個(gè)時(shí)代對(duì)主持人的從業(yè)標(biāo)準(zhǔn)不能比傳統(tǒng)媒體的標(biāo)準(zhǔn)低。在融媒時(shí)代傳播的有聲語言,也應(yīng)該屬于語言藝術(shù)范疇,“不僅要表情達(dá)意,而且要言志傳神、語言規(guī)范、聲音悅耳、感情真摯、語義完整、語流暢達(dá)、舉止文雅、形象端莊、體態(tài)大方、服飾質(zhì)樸、卑己尊人,顯現(xiàn)出公眾形象的民族風(fēng)采”[7]。
(三)加強(qiáng)漢語言文學(xué)素養(yǎng)
目前,很多主持人的漢語言文學(xué)功底薄弱,在主持中經(jīng)常詞窮,只能流利地說出一些流行網(wǎng)絡(luò)詞匯,而我們的漢語博大精深,主持人必須要鉆其根源,才能窺見其精華所在。
在《永遠(yuǎn)的聲音》記錄片中,中央人民廣播電視臺(tái)播音指導(dǎo)林如、方明、鐵城在回憶夏青的播音時(shí),都認(rèn)為夏青擁有很深厚的漢語言文學(xué)功底,這使得夏青的播音中有流動(dòng)的思維和緊密的邏輯鏈條。方明回憶夏青培養(yǎng)他們的時(shí)候,用了整整一年的時(shí)間,從詩經(jīng)開始,講先秦、諸子百家、兩漢、唐宋元明清一直到近代文學(xué),使他們受益匪淺,播音水平得到了提高,很快地成長(zhǎng)起來。
張頌教授在《播音語言通論——危機(jī)與對(duì)策》中談到:“語言是文化的一部分,要研究語言的傳統(tǒng),不能不在文化傳統(tǒng)的大背景下進(jìn)行”[9]。張頌教授不僅是這樣說的,的確也是這樣做的,“他引用孟子、楊雄、班固、杜甫、白居易、韓愈等人的觀點(diǎn),關(guān)注古往今來我國(guó)的詩詞吟詠傳統(tǒng)。從《呂氏春秋》到《與元九書》,從《周易》到《莊子》《淮南子》,乃至中國(guó)古代畫論、音樂理論、戲曲理論,都成為其朗讀理論建設(shè)的養(yǎng)料”[10]。
總之,語言是發(fā)展的,在不同的時(shí)代都賦有不同時(shí)代的烙印,在語言發(fā)展的過程中,我們要以一顆包容的心態(tài)去接納語言新的變化,但我們也要以一個(gè)分辨的眼光去甄別變化中的糟粕。
參考文獻(xiàn):
[1] 莊勇.從“融媒體”中尋求生機(jī)的思考與探索[J].當(dāng)代電視,2009(4):18.
[2] 胡黎娜.播音員主持人有聲語言表達(dá)樣態(tài)淺析[J].當(dāng)代電視.2012(4):46.
[3] 張頌.播音主持藝術(shù)論[M].北京:中國(guó)傳媒大學(xué)出版社,2009(1):3.
[4] 中國(guó)廣播電視協(xié)會(huì).中國(guó)廣播電視播音員主持人自律公約[J].中國(guó)廣播電視學(xué)刊 2005(9):12.
[5] 曹煒,王丹.電視節(jié)目主持人語言中的“詞語馬賽克現(xiàn)象”考察[J].語言文字應(yīng)用 2014(4):99.
[6] 張靜,王奔.淺析廣播新聞播音語速[J].現(xiàn)代視聽,2009(12):259.
[7] 張頌.泛文化論:電視失語癥與雄辯癥的病原[J].電視研究 ,2001(12):44.
[8] 應(yīng)天常.節(jié)目主持語用學(xué)[M].北京:中國(guó)傳媒大學(xué)出版社,2008(3):104.
[9] 張頌.播音語言通論——危機(jī)與對(duì)策[M].北京:中國(guó)傳媒大學(xué)出版社,2012(5):19.
[10] 楊小鋒,張頌.一個(gè)播音學(xué)者的文化自覺[J].中國(guó)電視,2013(3):74.
[責(zé)任編輯:楊楚珺]