前言:
寓言體小說通過假托的人物形象和帶有勸喻或諷刺性質(zhì)的故事來闡明某種事理,既有寓言的特點(diǎn),又有小說的藝術(shù)。喬治·奧威爾用《動(dòng)物農(nóng)場(chǎng)》這部小說向我們表達(dá)他觀察世界的模式和思想的敘述方式,產(chǎn)生了非單一固化的多層寓意。當(dāng)然,小說的意義絕不僅僅限于影射斯大林時(shí)期的歷史,而應(yīng)將其置于更為廣闊的社會(huì)背景中來理解。蘇聯(lián)歷史只是作者寫作的源起,攻擊不是他的本意。
一、文學(xué)想象的歷史真實(shí)
文學(xué)作品常常是作家反映社會(huì)現(xiàn)實(shí)或是內(nèi)心現(xiàn)實(shí)的途徑,而喬治·奧威爾所創(chuàng)造的動(dòng)物莊園的童話故事就是對(duì)于現(xiàn)實(shí)的文學(xué)想象。雖然整部小說處處充滿可笑又荒謬的語言描寫,但發(fā)笑之余,卻會(huì)發(fā)現(xiàn)這其實(shí)是革命陣營(yíng)里搖擺不定的民眾和反動(dòng)的中產(chǎn)階級(jí)和小資產(chǎn)階級(jí)代表的體現(xiàn)。想象的故事情節(jié)映射昭彰的蘇聯(lián)現(xiàn)實(shí),這不僅反映的是喬治·奧威爾的寫作技巧,也是歷史的真實(shí)性書寫。
作者自然流暢的語言,并沒有出現(xiàn)過分的反諷字句,但逐步被揭露的結(jié)局卻時(shí)刻在說明這場(chǎng)童話寓言的畸變??捎|卻難以讓人接受的革命結(jié)局表達(dá)出奧威爾的反烏托邦理念,展現(xiàn)了一個(gè)反面的理想社會(huì),打破了統(tǒng)治者拿破侖所建構(gòu)的“正義世界”。柏拉圖在《理想國(guó)》指出:“正義在于人人都做自己的工作而不要做一個(gè)多管閑事的人,當(dāng)商人、輔助者和衛(wèi)國(guó)者各做自己的工作而不干涉別人階層的工作時(shí),整個(gè)城邦就是正義的?!碑?dāng)動(dòng)物們都認(rèn)同了“平等即正義”時(shí),只要平等權(quán)利被操縱在統(tǒng)治者手里,正義同樣也可以“被書寫”和“被創(chuàng)造”。只要空留一個(gè)“糖果山”的美麗夢(mèng)想,就足以推動(dòng)社會(huì)秩序繼續(xù)運(yùn)轉(zhuǎn)。動(dòng)物莊園看似是脫離人類秩序的自然生態(tài),卻充斥著人類制度的味道,只是統(tǒng)治者由“異類”變?yōu)榱恕巴悺?。寓言的文學(xué)現(xiàn)象沖淡了現(xiàn)實(shí),卻加強(qiáng)了荒誕,建構(gòu)一個(gè)不斷健全卻逐漸走向畸形的社會(huì)。
二、強(qiáng)權(quán)統(tǒng)治的愚民政策
歷來鞏固革命勝利果實(shí)的手段就是頒布法律,而“七戒”作為動(dòng)物主義的宗旨,其頒布在規(guī)定動(dòng)物義務(wù)的同時(shí)也保障了它們的權(quán)利。“七戒”的不斷被修改只能說明權(quán)利已經(jīng)不在被普羅大眾的動(dòng)物手中所掌握,所謂的“動(dòng)物共和國(guó)”也只是處于名義層面而已。拿破侖作為狡猾的政治家,施行強(qiáng)權(quán)統(tǒng)治也是漸進(jìn)性地進(jìn)行的,比如先趕走雪球這個(gè)競(jìng)爭(zhēng)者,再實(shí)行它的政治措施。
統(tǒng)治者在實(shí)行集權(quán)統(tǒng)治時(shí),會(huì)采取文化霸權(quán)和國(guó)家機(jī)器相結(jié)合的措施,而文化霸權(quán)的措施往往伴隨愚民政策。在中國(guó)悠長(zhǎng)中央集權(quán)制的歷史發(fā)展過程中,也同樣采取過多次愚民措施。例如秦始皇施行的焚書坑儒、漢武帝實(shí)行的“罷黜百家,獨(dú)尊儒術(shù)”以及歷代對(duì)于平民階級(jí)和女性的受教育權(quán)限制措施?!秳?dòng)物農(nóng)莊》取締《英格蘭牲畜之歌》本身也就是一個(gè)愚民政策。因?yàn)榇烁枋窃旆粗?,拿破侖沒理由還要留下推翻自己政權(quán)的機(jī)會(huì)。所謂的平等、自由實(shí)在是相對(duì)的、有限的、短暫的。可惜的是,動(dòng)物們接受了瓊斯老少校發(fā)動(dòng)反抗人類統(tǒng)治革命的啟蒙,但是卻未能沖破混沌狀態(tài),從根源處覺醒,才令拿破侖有機(jī)會(huì)剝奪動(dòng)物們應(yīng)有的權(quán)利。
勒龐大眾心理研究指出:“群體最為突出也是最危險(xiǎn)之處在于,他們往往會(huì)夸大對(duì)他們心中英雄人物的感情?!惫馐腔煜暵?,只有“思想輸出”的是不行的,還需要重建社會(huì)價(jià)值觀。于是通過農(nóng)莊里的文化霸權(quán)和國(guó)家機(jī)器運(yùn)轉(zhuǎn),建立起拿破侖領(lǐng)袖的高大形象,形成“個(gè)人崇拜”的風(fēng)氣。同時(shí)利用建立“建立風(fēng)車,過更好的生活”,使所有動(dòng)物都有了“共同理想”,忘記了自己被奴役的處境。這一系列的措施推動(dòng)著秩序向豬這一統(tǒng)治階級(jí)的設(shè)想而不斷向前運(yùn)行,并且有效地鞏固了它們的強(qiáng)權(quán)統(tǒng)治。
三、寓言形象的現(xiàn)實(shí)觀照
在這部小說中,豬無疑是最受矚目又值得解讀的形象,小說在中國(guó)大陸的譯名也被譯為是《一臉豬相》。美國(guó)科學(xué)家經(jīng)實(shí)驗(yàn)發(fā)現(xiàn),豬可以很快學(xué)會(huì)一些簡(jiǎn)單的道具使用方法,在動(dòng)物中僅次于動(dòng)物中智商最高的黑猩猩。而且英文單詞pig一詞還有另一重含義“貪婪的人”,亦有一單詞作“pigheaded”,形容一個(gè)人頑固不化,不愿改變自己的想法。由此可見,豬成為農(nóng)場(chǎng)動(dòng)物起義的領(lǐng)導(dǎo)者非常合理,但同時(shí)也是享受權(quán)利且頑固專制化身。奧威爾有意創(chuàng)設(shè)了“拿破侖”這樣代表專制獨(dú)裁色彩的名字來影射斯大林。
除了豬這一統(tǒng)治階級(jí)形象還有三類比較有代表性的形象。首先是驢本杰明,它是個(gè)清醒的糊涂者,一直都了解發(fā)生了什么,但無奈無力改變且早將一切都看作是“事不關(guān)己”的事。從拳擊手被送到屠宰場(chǎng),只有它發(fā)現(xiàn)了真相就可看出此點(diǎn)。本杰明象征了有獨(dú)立思想對(duì)極權(quán)主義有所懷疑但明哲保身的知識(shí)分子。其次是狗,常常在動(dòng)物們發(fā)出不同意見或質(zhì)疑時(shí)出現(xiàn)進(jìn)行“恐嚇”。當(dāng)然僅僅是它們的武力鎮(zhèn)壓是不能完全令廣大動(dòng)物們信服的,所以他們的行動(dòng)往往是緊隨尖嗓子的“洗腦式言論”之后進(jìn)行。可以說,小說中的無名狗就是拿破侖統(tǒng)治集團(tuán)的走狗,充當(dāng)在動(dòng)物莊園實(shí)施暴力統(tǒng)治的工具,象征極權(quán)主義國(guó)家的各種暴力機(jī)構(gòu)。最后是拳擊手,它為了農(nóng)場(chǎng)的興盛發(fā)展付出了自己的全部精力,甚至在經(jīng)歷牛棚大戰(zhàn)而受了嚴(yán)重的傷后也依舊不放棄勞作。它是動(dòng)物主義理念的忠實(shí)追隨者,積極回應(yīng)革命領(lǐng)袖的號(hào)召,是任勞任怨勞動(dòng)人民形象的體現(xiàn),象征著相信“革命理論”的廣大基層人民。事實(shí)上,它同時(shí)也是一種“模范”的體現(xiàn)。不得不說,這又是一種軟性的“文化操控”手段。利用了普通民眾對(duì)于美好品德的向往心理,效果好且不需要投入太大的資金造勢(shì)。至于其他的動(dòng)物,大多也是權(quán)利和制度操縱下的庸眾。
值得一提的是,瓊斯等人類在小說中的形象寓意。正如一開始就說的,這篇寓言使得動(dòng)物都有了人的思想,那么人類的形象已經(jīng)超越了“人”存在的本身意義。他們不僅僅是動(dòng)物們的敵人,也是動(dòng)物統(tǒng)治者的朋友。這種隱喻式書寫也揭露了小說對(duì)于極權(quán)統(tǒng)治的諷刺,革命前后的具大反差已經(jīng)模糊掉“豬”到底是“四條腿的朋友”,還是“兩條腿的敵人”了。小說中的人類與動(dòng)物世界的獨(dú)裁者們形成對(duì)照映襯——?jiǎng)游锏莫?dú)裁者將會(huì)如何一步一步變成“人”(也就是動(dòng)物平民的敵人)。
結(jié)語:
現(xiàn)實(shí)觀照下的寓言書寫,像八棱鏡一樣有多層解讀面向,蘊(yùn)含豐富寓意?;恼Q式的語言卻書寫著真實(shí),反差造就了諷刺的高潮。作者手筆令人贊嘆!
參考文獻(xiàn):
[1]段燕,王愛菊.文學(xué)想象與真理政治——《動(dòng)物莊園》中“童話”和“寓言”的言說[J].廣西社會(huì)科學(xué),2017 (10):212-217.
[2](英)奧威爾著.動(dòng)物農(nóng)莊[M].北京:北京燕山出版社.2015.
作者簡(jiǎn)介:熊港琴(1997.7-)女,廣東省梅州人,廣州市番禺區(qū)華南師范大學(xué)漢語言文學(xué)(師范)專業(yè),本科生。