車效梅 李 希
(山西師范大學(xué)歷史與文化旅游學(xué)院,山西臨汾041000)
“海灣新娘”馬斯喀特是阿曼古城和古海港,它位于阿拉伯半島的東南角,背靠哈賈爾山脈,兩側(cè)有海角環(huán)繞,扼守波斯灣、印度洋和非洲東部之間的交通要道,戰(zhàn)略位置十分重要。獨特的地理位置使馬斯喀特成為海上“絲綢之路”途徑阿拉伯半島的唯一港口城市,也是該地區(qū)最具影響力的城市之一[1]Michael R.T.Dumper,Bruce E Stanley et.,City of the Middle East and North Africa,Chicago:American Library Association,2008.(P262)。
據(jù)阿曼歷史學(xué)家哈密迪·本·穆罕默德·本·拉茲格記載:馬斯喀特最早居民為“邁塞科地”,系阿拉伯民族的一支?!多嵑秃胶D》將其稱之為“麻實吉”[2]海軍海洋測繪研究所、大連海運學(xué)院航海史研究室編制.新編鄭和航海圖集.人民交通出版社,1988.(P82)。該城以出產(chǎn)和經(jīng)銷香料聞名,故又被稱為“未斯卡”,意為“香料之城”。有的史書將馬斯喀特稱為“馬斯卡德”,意為“一塊皮革”,進而稱為“馬斯喀特”,意為“打足了氣的皮囊”或“東西飄落之地”,另一解釋“馬斯喀特”在阿拉伯語中為“圣者之墓”的意思[3]張忠祥.西亞國都名稱淺談(六).西亞非洲,1984,(3).(P54)。
馬斯喀特貿(mào)易史源遠流長。早在公元前550年后,在阿契美尼德(Achaemenid)王朝統(tǒng)治時期,馬斯喀特城內(nèi)的商人與波斯玻利斯(Persepoli)商人就有貿(mào)易往來[4]仝菲,韓志斌,陳小遷.列國志·阿曼.社會科學(xué)文獻出版社,2010.(P34)。公元7世紀,馬斯喀特居民改宗伊斯蘭教后,馬斯喀特作為貿(mào)易港口持續(xù)發(fā)展。10世紀中葉,船員和水手們在離開波斯灣前,在馬斯喀特進行最后一次淡水補給;當他們返回家鄉(xiāng)時,馬斯喀特是他們必須經(jīng)過的第一個阿拉伯港口[5](愛爾蘭)蒂姆·塞弗林.史春永等譯.現(xiàn)代辛伯達航海記.世界知識出版社,1988.(P5)。
1507年,葡萄牙入侵后,馬斯喀特的地緣政治進一步突顯:葡萄牙將其在波斯灣的貿(mào)易轉(zhuǎn)移到該港口。隨著噸位大、吃水深的歐洲船只出現(xiàn)在波斯灣,馬斯喀特成為阿曼灣獨一無二的重要港口,作為波斯灣、印度和非洲之間的轉(zhuǎn)運港,有著不可替代的作用[1]Lawrence G.Potter,The Persian Gulfin Modern Times:People,Ports,and History,New York:Palgrave Macmillan,2014.(P158)。
一
1622年,波斯軍隊在英國艦隊的掩護下,從葡萄牙人手中奪回霍爾木茲[2]Willem Floor,The Persian Gulf:A Political and Economic History of Five Port Cities,1500-1730,Washington D.C.:Mage Publisher s,2006.(P325)。1624年,亞里巴部落首領(lǐng)納西爾·本·穆爾希德·亞里巴(Nasir Bin Murshid Al-Ya’aribi)和葡萄牙人簽訂協(xié)議,規(guī)定葡萄牙人每年向伊瑪目納貢后,可以在馬斯喀特通行以及自由貿(mào)易。葡萄牙將軍事戰(zhàn)略重點遷移到馬斯喀特,馬斯喀特的重要性驟然提升。馬斯喀特作為葡萄牙與巴士拉、信德(Sind)和古吉拉特、焦爾和果阿貿(mào)易的重要據(jù)點,在17世紀20年代末期和30年代發(fā)展起來[3](美)桑賈伊·蘇布拉馬尼亞姆.巫懷宇譯.葡萄牙帝國在亞洲(1500-1700,政治和經(jīng)濟史).廣西師范大學(xué)出版社,2018.(P167-186)。1650年,阿曼阿拉伯人奪回馬斯喀特后,仍鼓勵貿(mào)易發(fā)展[4]Abdul Aziz El-Ashban,“The Formation of the Omani Trading Empire under the Ya‘a(chǎn)ribah Dynasty(1624-1719),”Arab Studies Quarterly,vol.1,no.4(1979).(P368),以馬斯喀特為中心貿(mào)易范圍拓展,其貿(mào)易主要有三部分組成。具體如下:
首先,印度—馬斯喀特—波斯灣貿(mào)易。在該區(qū)域,馬斯喀特進口商品主要有紡織品、大米、咖啡、少量奴隸等;出口的商品是塊糖、馬匹和錢幣。馬斯喀特的印度商人,大部分來自信德、古吉拉特和喀拉拉邦(Kerala,印度西南部)[5]Pius Malekandathi“l(fā), Winds of Change and Links of Continuity:A Study on the Merchant Group of Kerala and the Channels of theirTrade,1000- 1800,”Journal of the Economic and Social History of the Orient, vol.50(2004).(P257)。信德商人在紡織品貿(mào)易中扮演重要角色,從信德買回的紡織品到達馬斯喀特后,在本地銷售四分之一,其余運送到巴林島、蓋提夫、卡塔爾、巴士拉和波斯。印度每年派專門負責(zé)運送貨的人,確保所有貨物首先在馬斯喀特銷售,剩下貨物送到駐馬斯喀特各地代理人處。代理人一般售完貨后,將所售貨款帶回[2](P367-368)。波斯與阿曼兩國之間雖存有敵意,但布什爾、阿巴斯港和馬斯喀特之間仍有貿(mào)易往來。艾哈邁德(Ahmad)允許波斯人來馬斯喀特進行貿(mào)易,但他們必須用現(xiàn)金支付。
該區(qū)域又可細分為五條具體路線:第一,印度—馬斯喀特—巴士拉的貿(mào)易路線。商品是馬匹、珍珠和大米、小麥等食物。第二,印度—馬斯喀特—海灣內(nèi)部貿(mào)易路線。印度的肉桂經(jīng)馬斯喀特運往巴士拉售賣[6]Willem Floor,The Persian Gulf:Muscat:City,Society and Trade,Washington D.C.:Mage Publishers,2015.(P142),巴士拉、馬斯喀特的馬匹和果脯被運往印度。第三,印度—馬斯喀特—朱爾法的貿(mào)易路線。朱爾法的珍珠通過馬斯喀特到達印度。僅1640年,馬斯喀特的珍珠收入達到50000達克特[7]Lawrence G.Potter,The Persian Gulfin History,New York:Palgrave Macmillan,2009.(P174)。第四,印度—馬斯喀特—巴林貿(mào)易路線。巴林的珍珠通過馬斯喀特到印度。1790年,海灣地區(qū)的珍珠出口額為50萬孟買盧比或5萬英鎊[4](P367)。第五,印度—馬斯喀特—蓋提夫貿(mào)易路線。馬匹在馬斯喀特與印度貿(mào)易中占據(jù)重要地位。蓋提夫的馬匹十分優(yōu)良,最貴的馬售價不低于2000帕塔卡斯(patacas,貨幣單位)或西班牙比索(又稱西班牙古隱蔽“八片幣”,pieces-of-eight),普通馬匹的價格在50—60帕塔卡斯[1]Naima Benkari,“Urban Development in Oman:An Overview,”WIT Transactionson Ecology and the Environment,vol.226(2017).(P146)。馬匹每年交易額高達數(shù)千達克特(ducat,從前流通于歐洲各國的錢幣)。馬斯喀特出口的馬匹還有來自阿曼、波斯的馬。馬匹大多被印度商人出口到康坎。
其次,非洲—馬斯喀特—印度貿(mào)易由兩條路線組成。第一,是非洲東海岸—紅?!R斯喀特—印度之間由朝圣者帶動的“朝圣貿(mào)易”路線。來自這些地區(qū)的伊斯蘭朝圣者,帶動了馬斯喀特、東亞、非洲之間的貿(mào)易發(fā)展。馬斯喀特為朝圣者提供服務(wù),這些乘船而來的朝圣者在馬斯喀特港修整后,通過陸路前往麥地那。信德—馬斯喀特是“朝圣者貿(mào)易”中一條重要的貿(mào)易路線,信德朝圣者通常通過馬斯喀特進出麥加。如1644年,信德的艾米爾向馬斯喀特政府請求,準許5艘載有朝圣者的船只通過馬斯喀特前往麥加。馬斯喀特從來自印度的朝圣者那里獲得大量財富?!鞍⒗畠?nèi)陸商人經(jīng)常光顧馬斯喀特,穆哈和開羅的商人經(jīng)常來此貿(mào)易。他們向印度出售大量的藥品和阿拉伯戰(zhàn)馬,同時用黃金交換印度商品。”[2]Willem Floor,The Persian Gulf:A Political and Economic History of Five Port Cities,1500-1730,Washington,D.C.:Mage Publishe rs,2006.(P350)第二,非洲—也門—馬斯喀特—印度之間的貿(mào)易路線,主要商品是咖啡和奴隸。伊瑪目的船只穿梭在紅海和東非之間,該貿(mào)易由與伊瑪目關(guān)系良好的印度商人控制[2](P367-368)。此外,阿曼人也開始進行奴隸貿(mào)易,1754年的一份報告指出,奴隸貿(mào)易是他們的主要貿(mào)易[3]Thomas Vernet,“Slave trade and slavery on the Swahili coast(1500-1750),”B.A.Mirzai,I.M.Montanaet P.Lovejoy,Slavery,Islam and Diaspora,Africa World Press,2009.(P57),主要目的是供應(yīng)馬斯喀特市場,該市場已成為斯瓦希里海岸奴隸的第一個出口地。來自東非的奴隸、象牙和黃金被帶到穆哈、馬斯喀特和波斯灣地區(qū)。阿曼從印度的馬拉巴爾海岸(印度次大陸西南海岸線)進口大米和香料,從蘇拉特進口各種布料和布匹;反之,阿曼海岸的椰棗、珍珠、魚和馬匹運往蘇拉特和印度西部的其他港口。印度的大宗商品可以通過海運或通過卡塔爾橫跨半島的陸路運往穆哈。來自阿拉伯南部的毒品到達馬斯喀特后轉(zhuǎn)手給歐洲商人[4]Abdul Aziz El-Ashban,“The Formation of the Omani Trading Empire under the Ya‘a(chǎn)ribah Dynasty(1624-1719),”Arab Studies Quarterly,vol.1,no.4(1979).(P365)。18世紀后半葉,巴士拉與穆哈之間的咖啡貿(mào)易被稱為“馬斯喀特咖啡船隊”的商船隊伍壟斷,該船隊每年將也門一半以上的咖啡運往不同的海灣港口[4](P365)。馬斯喀特從葡萄牙人手中奪取了非洲東海岸的蒙巴薩島,每年都有船只運送玉米、小麥和粗紡織品到那里去,反之,他們帶回了椰子、動物毛發(fā)、象牙、奴隸和琥珀[5]Willem Floor,The Persian Gulf:Muscat:City,Society and Trade,Washington D.C.:Mage Publishers,2015.(P139-140)。
最后,阿曼內(nèi)陸—馬斯喀特—巴達維亞貿(mào)易。主要商品白砂糖。海灣地區(qū)和黎凡特地區(qū)從巴達維亞購糖,有兩條運輸途徑:一條從馬斯喀特出發(fā)銷往阿曼內(nèi)陸乃至更遠的地方;另一條通過馬斯喀特港直接轉(zhuǎn)運至其他各個港口。英國貿(mào)易商每年從巴達維亞派一艘載滿香料、糖和金屬的船、兩艘裝載大米和紡織品的船前往馬斯喀特。除了金幣外,這些貨物還可以用來交換珍珠、銅器、玫瑰水、椰棗、各種樹膠、硫磺、巖鹽以及藥品等[5](P142-144)。
荷蘭和英國的東印度公司分別于1758年和1763年放棄阿巴斯港,搬到馬斯喀特和波斯灣其他地區(qū),并減少在海灣地區(qū)的貿(mào)易活動。這一空白很快被馬斯喀特的商人填補。馬斯喀特的商人不僅與阿曼內(nèi)陸,而且與整個阿拉伯半島人民有大量貿(mào)易往來。阿拉伯大型商隊,帶著大量的樹膠、各種各樣的藥品、鴕鳥毛、獸皮、綿羊皮、蜂蠟、蜂蜜和活牛羊等到達馬斯喀特;反之,他們把印度布匹、辣椒、生姜、大米、煙草、咖啡、糖以及英國布料、餐具、玩具等帶回內(nèi)陸。馬斯喀特的商人向整個海灣地區(qū)和黎凡特的部分地區(qū)供應(yīng)巴達維亞糖,并控制了該地區(qū)一半的穆哈咖啡貿(mào)易。
總之,馬斯喀特貿(mào)易如此之繁榮,以至于在18世紀70年代,城內(nèi)倉庫只能容納馬斯喀特一半貨物,貨物在馬斯喀特的街道上堆積如山。據(jù)估計,在1790年左右,波斯灣50%以上的長途貿(mào)易通過馬斯喀特進行[1]Willem Floor,The Persian Gulf:Muscat:City,Society and Trade,Washington D.C.:Mage Publishers,2015.(P145)。
二
17—18世紀馬斯喀特的貿(mào)易繁榮,有以下因素。首先,統(tǒng)治者的支持。1507年8月,葡萄牙艦隊入侵馬斯喀特,“把所有房子里能找到的摩爾人(Moors),包括婦女和兒童統(tǒng)統(tǒng)殺光,一個也不留”[2]彭樹智主編.鐘志誠.中東國家通史·海灣五國卷.商務(wù)印書館,2007.(P75)。一度給馬斯喀特造成巨大破壞。但是以貿(mào)易立國的葡萄牙,積極推進馬斯喀特貿(mào)易發(fā)展。如葡萄牙的通關(guān)制度,便于馬斯喀特和其他葡萄牙統(tǒng)治下港口之間貿(mào)易轉(zhuǎn)口;對往來商船實行“通行證制度”,并護航確保商品運輸安全。護航隊有20—30艘船組成,每次由2—3艘葡萄牙護衛(wèi)艦護送20—30艘商船。1650年,阿曼阿拉伯人奪回馬斯喀特,歷任統(tǒng)治者著力把馬斯喀特打造成為政治、商業(yè)中心。他們拓展了與非洲東海岸的奴隸貿(mào)易,同時與歐洲國家貿(mào)易代理人達成各項協(xié)議,貿(mào)易范圍不斷擴展,商品種類不斷豐富。1793年,蘇爾坦·本·艾哈邁德(Sultan bin Ahmad)統(tǒng)治期間,積極發(fā)展海上貿(mào)易,使馬斯喀特成為北至巴士拉、東達印度、西到東非海岸的貿(mào)易中心,歐洲與阿拉伯的商船也經(jīng)常來往于此,使得阿曼經(jīng)濟從中獲益[3]仝菲,韓志斌,陳小遷.列國志·阿曼.社會科學(xué)文獻出版社,2010.(P51)。1798年,蘇丹艾哈邁德繼承葡萄牙式的“通行證制度”,要求所有駛往海灣的船只在馬斯喀特???,送往海灣的貨物由阿曼船隊護航,并收取保護費。馬斯喀特在蘇爾坦統(tǒng)治時期成為一個重要轉(zhuǎn)口港。同時,統(tǒng)治者竭盡所能地吸引亞洲商人到達馬斯喀特。19世紀之后,馬斯喀特與桑給巴爾繁盛的奴隸貿(mào)易,很大程度上歸功于商業(yè)社區(qū)和阿曼統(tǒng)治者早年間已經(jīng)建立的關(guān)系網(wǎng)。
其次,科學(xué)的管理機制。為促進馬斯喀特貿(mào)易發(fā)展,葡萄牙人使用科學(xué)的管理方式,如所有進入馬斯喀特港的貨物需經(jīng)過海關(guān)和稱量室兩重關(guān)卡,記錄買賣雙方的名稱、交易日期和價格,以便計算季風(fēng)結(jié)束后或每艘船離開時應(yīng)支付的通行費[4]Willem Floor,The Persian Gulf:A Political and Economic History of Five Port Cities,1500-1730,Washington D.C.:Mage Publishe rs,2006.(P364)。阿曼人收回馬斯喀特后,仍使用之。據(jù)記載,1670年,西維爾(Thewil)花費30000拉里(lari)承包稱量室,他為每一艘來到馬斯喀特經(jīng)商的船只指派一名經(jīng)紀商,經(jīng)紀商抽取貨物收入的1.5%,這其中的1%屬于西維爾,另外的0.5%分配給每艘船只的經(jīng)紀商[4](P365)。上述業(yè)務(wù)并不包括馬匹。在1673年,哈利勒(Khalil)用1600邁赫姆迪(mahmudis)承包了馬匹貿(mào)易。他對交易的馬匹每匹收取29拉里,買賣雙方各付一半,以分攤回收投資。他還向圈養(yǎng)馬匹的地區(qū)收取租金,每匹馬每個月收取2邁赫姆迪。每匹馬出港時還收取10邁赫姆迪的運輸費,費用由商人和船長一起平攤。再是改革稅率,馬斯喀特的海關(guān)收入主要由來往船只的貨物關(guān)稅、通行費、承包海關(guān)項目費構(gòu)成。起初,歐洲商人支付5%的費率,穆斯林支付6%的費率,印度教徒和猶太人支付9%。18世紀,馬斯喀特統(tǒng)治者為鼓勵貿(mào)易發(fā)展,放棄歧視性關(guān)稅,改為對所有外國商人實行6.5%的固定費率[1]M.Reda Bhacker,Trade and Empire in Muscat and Zanzibar:Root of British Domination,London and New York:Routledge,1994.(P26)。在港口稅收制度上,印度人一度是稅務(wù)承保人。隨著馬斯喀特貿(mào)易的增長,一些金融活動出現(xiàn),印度商人在這一領(lǐng)域也有著舉足輕重的作用。印度包稅制(將未來不確定的收入分配給第三方[2]https://en.m.wikipedia.org/wiki/Farm_(revenue_leasing).)的開始,保證了賽義德時期海上活動所需資金來源的穩(wěn)定,而在馬斯喀特的印度人也因此逐漸增加了他們在經(jīng)濟活動中的地位。
在伊瑪目·艾哈邁德統(tǒng)治期間,從馬斯喀特的海關(guān)和其他收入中獲得了足夠的資金以供海事活動以及其他一些活動。伊本·魯扎伊克說過,在艾哈邁德統(tǒng)治的大約40年期間,馬斯喀特海關(guān)的年收入超過全部開支30到50萬盧比。1802年,在艾哈邁德的統(tǒng)治下,雖然蘇丹仍然從馬斯喀特海關(guān)獲得了30萬盧比[3]Sadashi Fukuda,“Omani Maritime Trade and the Indian Residents of Muscat in the 18th and Beginning of the 19th Centuries,”O(jiān)ri ent,vol.XXVII(1992).(P13),但多次的海陸作戰(zhàn)需要大量的資金。然而,內(nèi)部的不和使他無法獲得必要的資金。在賽義德·艾哈邁德(1784—1792)統(tǒng)治時期,阿曼首都實際上已經(jīng)從魯斯塔特(Rustaq)轉(zhuǎn)移到馬斯喀特,這加強了賽義德對海關(guān)管理的控制。
最后,科技和軍事力量的發(fā)展。14世紀初,葡萄牙人在航海技術(shù)上取得許多重要的發(fā)明創(chuàng)造,如中心舵、指南針、海港地圖集、斜掛大三角帆、搶風(fēng)航行等。15世紀初期,葡萄牙人使用三桅帆船,這樣船長可以不再那么依賴海上的風(fēng)向[4]齊世榮主編.王加豐.西班牙、葡萄牙帝國的興衰.三秦出版社,2005.(P22-23)。16世紀,葡萄牙在造船方面,配件、式樣和技術(shù)不斷革新,其船只蜚聲世界,受到各國的青睞[5](葡)A.H.德·奧里維拉·馬爾格斯.李均報譯.葡萄牙歷史.中國文聯(lián)出版社,1998.(P52)。葡萄牙造船和航海技術(shù)傳到馬斯喀特,大大提高了當?shù)卦齑夹g(shù)。阿曼人奪回馬斯喀特后,為了在海上貿(mào)易中取得優(yōu)勢,建立了一支強大的艦隊。1715年,馬斯喀特海軍力量包括一艘74門炮的船,兩艘60門炮的船,一艘53門炮的船,以及每艘配備32門炮的18艘較小的船只。阿曼的平底船出現(xiàn)在印度,并且向南航行至非洲海岸[6]David Commins,The Gulf Statesa Modern History,London:I.B.tautis,2012.(P54)。他們還建立了管理轉(zhuǎn)口貿(mào)易制度。到18世紀初,馬斯喀特已成為印度洋沿岸最繁榮的港口之一[3](P3)。艾哈邁德統(tǒng)治期間,為加強阿曼作為印度洋強國的地位,1776年,他派遣一只艦隊到達巴士拉,將奧斯曼帝國軍隊解救于水火之中。作為回報,奧斯曼帝國授權(quán)馬斯喀特壟斷也門和波斯之間的咖啡貿(mào)易。
三
馬斯喀特區(qū)域貿(mào)易繁榮對馬斯喀特城市意義重大。首先,使城市人口多樣、宗教多元、城市建筑異彩紛呈。作為一個港口城市,馬斯喀特人口復(fù)雜、民族混合且城內(nèi)人口密集。巴尼·烏哈伊布(Bani Wuhayb)部落是馬斯喀特的土著居民,而巴尼·哈桑(Bani Hasan)在馬斯喀特的馬特拉城市中占絕大多數(shù)。早期居民還有俾路支人和波斯人、印度人(巴尼亞—來自信德省和古吉拉特邦的印度商人)。1625年訪問馬斯喀特的彼得羅·德拉·瓦萊(PietroDella Valle)指出,馬斯喀特的人口由葡萄牙人、阿拉伯人、印度人、外邦人和猶太人組成。1640年,英國在巴士拉的代理人的報告中指出,一支來自馬斯喀特的艦隊帶來了大部分屬于摩爾人和巴尼亞的貨物,而葡萄牙人自己也帶來了一點。這些描述表明,在葡萄牙統(tǒng)治下,外國商人如印度商人在港口商業(yè)生活中有重要作用[1]Sadashi Fukuda.“Omani Maritime Trade and the Indian Residents of Muscat in the 18th and Beginning of the 19th Centuries.”O(jiān)ri ent,vol.XXVII(1992).(P2)。
居民多種族、宗教多元化進一步發(fā)展。馬斯喀特人口的居住區(qū)域有城內(nèi)和城外之分,城內(nèi)多數(shù)為從事貿(mào)易往來的印度人、阿拉伯人以及俾路支人等;城外主要有非洲的奴隸和仆人。1673年荷蘭報告顯示,當時的什葉派穆斯林、遜尼派穆斯林和伊巴迪、巴尼亞、猶太人友好地生活在馬斯喀特貿(mào)易區(qū)。1765年丹麥探險家卡斯滕·尼布爾(Carsten Niebuhr)訪問了馬斯喀特。印度商人在城中的人數(shù)不少于1200人。到1809年,一名觀察員認為馬斯喀特的巴尼亞社區(qū)有4 000人,這大約是總?cè)丝诘?%[2]Lawrence G.Potter,The Persian Gulfin Modern Times:People,Ports,and History,New York:Palgrave Macmillan,2014.(P255)。如按此計算,馬斯喀特城內(nèi)人口總數(shù)應(yīng)為150000人。可見,馬斯喀特在宗教寬容和人口融合方面一直是港口城市的典范。
城市既有葡萄牙人建造的賈拉利堡壘、米拉尼堡壘和天主教建筑,也有清真寺和猶太會堂。既有宮廷,也有商隊旅館。1672年,荷蘭商人羅伯特·帕德布魯格(Robert Padbrugge)對馬斯喀特有如下記載:這里仍然有教堂和修道院。街道如此狹窄、曲折,城市看起來像一座迷宮。1685年,據(jù)坎普弗爾說,這座城市大部分的房子用石頭建造而成,寬敞宜人[1](P13)。荷蘭商人格奧爾格·威爾姆森(Georg Wilmson)于1672—1673年間居住在馬斯喀特,他記載道,一座漂亮的意大利建筑被用作倉庫和軍火庫,有很高屋頂?shù)陌咨熘鹘探烫帽挥米鱾}庫。集市占地面積很大,由有拱形圓頂覆蓋的小巷組成,這些小巷彼此平行,在方塊區(qū)域內(nèi)交叉相錯,商店里有各種各樣的貨物[3]Willem Floor,The Persian Gulf:A Political and Economic History of Five Port Cities,1500-1730,Washington D.C.:Mage Publishe rs,2006.(P355)。漢密爾頓在1721年記載:城市非常大,盡管建筑依然略顯簡陋。巴扎上都覆蓋著棗樹的葉子,橫梁上涂抹著樹汁,房屋是平頂結(jié)構(gòu),用稻草和黏土混合而成。在最炎熱的幾個月里,人們夜里都躺在屋頂上。夜晚有充足的露水,有時露水會透過厚厚的棉被將他們浸濕。臨港的城墻上有一排大炮,大約有60門,在鄰近的巖石或山上有8—10座小炮臺,它們守衛(wèi)著通往城市的所有道路,包括海路和陸路。
其次,對城市地位的影響。17世紀后,馬斯喀特地位上升。從國內(nèi)看,它是連接阿曼內(nèi)陸與印度洋的重要樞紐;從波斯灣地區(qū)看,它是波斯灣、印度、非洲東海岸交往的橋梁;從全球看,它是歐洲、亞洲和非洲三大洲多條路線交匯的中心。17—18世紀,不僅在海灣地區(qū)、印度洋地區(qū),而且在世界貿(mào)易中都不可或缺。不僅如此,它還有效地推動了波斯灣、印度洋港口進入新興的國際貿(mào)易體系。該過程的起源可以追溯到16世紀印度洋葡萄牙海上帝國時期。隨后荷蘭、法國和英國的海上擴張,產(chǎn)生了強大的力量,將印度洋、亞洲和非洲的各個活躍港口聚集在一起。之后,越多的專業(yè)化以及新的遠程貿(mào)易和經(jīng)濟交流實踐,形成了一個在全球范圍內(nèi)更緊密聯(lián)系的貿(mào)易體系[1]M.Reda Bhacker,Trade and Empirein Muscat and Zanzibar:Root of British Domination,London and New York:Routledge,1994.(P29)。
結(jié)語
17—18世紀馬斯喀特貿(mào)易發(fā)展,是葡萄牙貿(mào)易立國和阿曼統(tǒng)治者鼓勵貿(mào)易的產(chǎn)物;馬斯喀特貿(mào)易區(qū)域的拓展,進一步促進了歐亞非文明交往的廣度與深度。遺憾的是,在阿曼內(nèi)陸部落不斷攻擊下,馬斯喀特自19世紀開始,逐漸失去原有的光輝,以致到20世紀60年代,這里成為一座僅有7000余人的小鎮(zhèn)。盡管如此,它在絲綢之路城市史中還是寫下了濃墨重彩的一筆。