• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    被攻克的最后堡壘:2019年《海牙判決公約》所涉關(guān)鍵問題評析

    2020-02-22 02:36:11
    上海政法學(xué)院學(xué)報 2020年2期
    關(guān)鍵詞:原審海牙締約國

    一、海牙判決項目四次特委會會議和第22屆海牙外交大會

    為了制定人類歷史上第一部全球多邊的法院判決承認(rèn)和執(zhí)行國際公約,海牙國際私法會議分別在2016年6月、2017年2月、2017年11月以及2018年5月召開了四次海牙判決項目特別委員會會議。四次特委會會議每次均有超過160位來自50多個海牙國際私法會議成員國和一個區(qū)域經(jīng)濟一體化組織(“REIO”) 代表參加。此外,這些會議還吸引了幾個海牙國際私法會議非成員國和十幾個政府間和非政府間國際組織作為觀察員派員參加會議。2019年7月2日在海牙和平宮召開的海牙國際私法會議第22屆外交大會閉幕式上,與會代表們簽署通過《承認(rèn)與執(zhí)行外國民商事法院判決公約》(以下簡稱為“《海牙判決公約》”,其之前的草案簡稱為“《海牙判決公約(草案)》”或“《2018年5月公約草案》”)。①Convention of 2 July 2019 on the Recognition and Enforcement of Foreign Judgments in Civil and Commercial Matters concluded 2 July 2019。公約英語原文可見海牙國際私法會議網(wǎng)站hcch.net/instruments, No.41。2018 Draft Convention on the recognition and enforcement of foreign judgments in civil and commercial matters, Working Document No 262 REV.

    在《2018年5月公約草案》中,當(dāng)時還有以下5個問題需要在外交大會上進(jìn)行討論磋商,并最終達(dá)成協(xié)議:(1)知識產(chǎn)權(quán),包括主管機關(guān)(competent authorities)決定的承認(rèn)和執(zhí)行;(2)共同法院;(3)和其他國際公約的關(guān)系;(4) 涉及政府判決的聲明機制;(5)反壟斷(競爭)事項是否應(yīng)排除出公約適用范圍問題。第四次特委會會議閉幕式上決定成立5個非正式工作小組,會后分別就上述5個問題進(jìn)行討論,并在外交大會召開前,各工作小組均按計劃完成了專題討論,就討論結(jié)果形成了非正式工作小組報告。2019年4月初各工作小組均已完成各自的報告,并由海牙國際私法會議常設(shè)局發(fā)給各國代表團(tuán),旨在對《海牙判決公約》進(jìn)行最后談判,并最終于2019年6月18日至7月2日在荷蘭海牙著名的和平宮召開的第22屆海牙國際私法會議外交大會上予以通過。在外交大會上主要討論的是上述2018年5月公約草案中放在方括號中的5個問題。但是,根據(jù)海牙國際私法會議發(fā)布的第22屆外交大會的議程及其后的會議,為時16 天的外交大會全面討論了《2018年公約草案》各章節(jié)具體條款,并在會議上對討論后的公約草案進(jìn)行了一讀和二讀,且最終通過了該公約。這個將改變國際司法制度格局的國際公約于2019年7月2日在海牙隆重誕生!

    在上述外交大會上最終解決了《2018年5月公約草案》中五大關(guān)鍵的問題,從而使得上述國際公約最后順利誕生!這些關(guān)鍵問題,有的是就它們在公約中的最后規(guī)定達(dá)成折衷方案,有的是最后放棄在公約中對它們進(jìn)行規(guī)定。但是,無論是哪種處理結(jié)果,在公約誕生后對這些關(guān)鍵問題進(jìn)行研究不但對于正確理解公約很有裨益,對于國際私法,尤其是私法國際統(tǒng)一的理論研究和實務(wù)探討都具有很大的意義。本文將以作者本人參加海牙判決項目四次特委會會議以及第22屆海牙外交大會所收集的一手資料和資訊為基礎(chǔ),主要結(jié)合海牙判決項目四次特委會會議和第22屆海牙外交大會對這些問題的討論,尤其是以第四次特委會會議專門成立的上述5個非正式工作小組分別對該5個問題的討論和研究成果為基礎(chǔ),介紹和分析了在《海牙判決公約》談判中被最終解決的這5個問題的內(nèi)容、存在問題的原因和討論的可能解決方案,對這些問題進(jìn)行解讀和評析,以期給國內(nèi)學(xué)界提供公約的立法史料和信息,以達(dá)到對公約進(jìn)行深入研究的目的。

    二、知識產(chǎn)權(quán)問題

    公約中知識產(chǎn)權(quán)問題的規(guī)定可以說是該公約起草過程中爭議最大的問題。由于意見分歧過大,第四次特委會會議便有意避開對該問題的討論,而是把該問題留給外交大會最終討論定奪。第四次特委會會議成立的非正式工作小組第一組(IWG I)便是“知識產(chǎn)權(quán)工作小組”。該小組于2019年4月初完成了關(guān)于知識產(chǎn)權(quán)問題討論的小組報告,該報告的要點歸納如下。

    (一)主管機關(guān)(competent authorities)問題

    知識產(chǎn)權(quán)與其他法律權(quán)利相比具有很多特殊性,比如權(quán)利的地域性、權(quán)利授予或取得的特殊性以及國家特定的主管機關(guān)對這種特殊權(quán)利的行政管理性,等等。由于依據(jù)國內(nèi)法的規(guī)定,國家的主管機關(guān)對于知識產(chǎn)權(quán)的授予、有效性甚至對其侵權(quán)可以做出決定,而就這種特殊的權(quán)利而言,國家特定的主管機關(guān)的這種決定無疑具有在這些問題上類似于法院判決的屬性。所以,在本公約制定過程中便產(chǎn)生了這樣的問題,即如果知識產(chǎn)權(quán)的法院判決承認(rèn)和執(zhí)行未來也適用本公約,那么國家主管機關(guān)涉及知識產(chǎn)權(quán)的決定是否可以適用,以及如何依據(jù)本公約實現(xiàn)全球流通?

    第三次特委會會議后成立的第二工作小組專門討論了涉及知識產(chǎn)權(quán)有效性的主管機關(guān)(competent authorities)問題。①參見Hague Conference on Private International Law,Special Commission on the Recognition and Enforcement of Foreign Judgments (24-29 May 2018), WORK.DOC.No 263 。涉及該問題的主要困境是,一方面,如果認(rèn)為本公約的目標(biāo)之一在于保護(hù)知識產(chǎn)權(quán),那么原則上說公約便不應(yīng)該區(qū)分在知識產(chǎn)權(quán)有效性問題上法院判決與國家行政主管機關(guān)的決定;而另一方面,鑒于公約的適用范圍是民商事性質(zhì)的法院判決,屬于行政法性質(zhì)的國家知識產(chǎn)權(quán)行政主管機關(guān)的決定便不應(yīng)該納入公約的適用范圍。

    小組成員相互交換了各自國家知識產(chǎn)權(quán)行政主管機關(guān)的管轄和職責(zé)范圍和運行機制。一些國家的國家知識產(chǎn)權(quán)行政主管機關(guān),如美國國際貿(mào)易委員會(International Trade Commission)的職責(zé)范圍便相當(dāng)寬泛,關(guān)于知識產(chǎn)權(quán)的侵權(quán)的決定也包括在其職責(zé)范圍內(nèi)。而且,即使在那些賦予知識產(chǎn)權(quán)行政主管機關(guān)較窄權(quán)限范圍的國家,其知識產(chǎn)權(quán)主管機關(guān)所行使的職責(zé)在不同國家也是各不相同的。但是,各國國家知識產(chǎn)權(quán)行政主管機關(guān)的一個共性是它們可以在其國內(nèi)決定知識產(chǎn)權(quán)的有效性問題。

    一種觀點認(rèn)為,就目前掌握的信息而言,還不足以做出任何公約相關(guān)規(guī)定的方案,而且在該問題上還應(yīng)該咨詢知識產(chǎn)權(quán)專家。還有一種觀點認(rèn)為,此問題不應(yīng)該和知識產(chǎn)權(quán)的其他問題割裂開來考慮。更多的小組成員認(rèn)為,在公約中專門就國家知識產(chǎn)權(quán)行政主管機關(guān)的決定的承認(rèn)和執(zhí)行做出規(guī)定,目標(biāo)過于宏偉,而且這也會削弱公約的核心目標(biāo)。對于公約草案的現(xiàn)有規(guī)定,小組成員們認(rèn)為第8(3)款并不是關(guān)于國家知識產(chǎn)權(quán)行政主管機關(guān)決定承認(rèn)和執(zhí)行的規(guī)定,而是確定了允許承認(rèn)和執(zhí)行法院基于知識產(chǎn)權(quán)有效性作為先決問題(preliminary question)而做出的判決的例外規(guī)定。②Hague Conference on Private International Law,Special Commission on the Recognition and Enforcement of Foreign Judgments (13-17 November 2017) NOVEMBER 2017 DRAFT CONVENTION, Art.8 [3.However, in the case of a ruling on the validity of a right referred to in Article 6, paragraph (a), recognition or enforcement of a judgment may be postponed, or refused under the preceding paragraph, only where - (a) that ruling is inconsistent with a judgment or a decision of a competent authority on that matter given in the State referred to in Article 6, paragraph (a); or (b) proceedings concerning the validity of that right are pending in that State.A refusal under sub-paragraph (b) does not prevent a subsequent application for recognition or enforcement of the judgment.]另外,小組成員們也不滿意公約將法院的“判決”(judgments)外延擴大至包括其他機構(gòu)(institutions)的決定,在并不清楚這種機構(gòu)的章程、功能和法律地位以及這種決定的效力等信息的情況下,這是不妥當(dāng)?shù)摹?/p>

    第四次特委會會議上討論了第二工作小組的上述報告,認(rèn)為對該問題尚需要收集各國關(guān)于主管機關(guān)(competent authorities)更多的信息,以便準(zhǔn)確了解其是如何運行的。大會還認(rèn)為,對該問題的最終規(guī)定在很大程度上也取決于公約對其他問題的規(guī)定,尤其是公約如何一般性地規(guī)定知識產(chǎn)權(quán)問題。大會也考慮召集一個知識產(chǎn)權(quán)問題專門工作小組,專門研究公約是將知識產(chǎn)權(quán)問題納入其適用范圍,或是排除出公約適用范圍,以便為外交大會做好準(zhǔn)備。③參見Hague Conference on Private International Law,F(xiàn)ourth Meeting of the Special Commission on the Judgments Project 24-29 May 2018 “Aide memoire of the Chair of the Special Commission”(“特委會主席備忘錄”),P.2.

    第四次特委會會議后專門成立的第一非正式工作小組繼續(xù)就知識產(chǎn)權(quán)問題進(jìn)行研究。該小組就知識產(chǎn)權(quán)主管機關(guān)問題向小組成員發(fā)放了調(diào)查問卷,成員們回答了問卷上的問題。工作小組據(jù)此考察了一些國家的主管機關(guān)的工作。該調(diào)查工作揭示出的問題在于,一方面,一些國家的知識產(chǎn)權(quán)主管機關(guān)對于知識產(chǎn)權(quán)事項具有排他管轄權(quán)力,而在其他國家,這些問題只有法院才享有管轄權(quán)。各國國內(nèi)法制度上的這一差異在公約中需要予以考慮。但是,另一方面,本公約在談判之初所確定下來的公約適用范圍,僅僅限于民商事法院判決,行政機關(guān)的決定由于不屬于民商事性質(zhì)不能適用本公約。在公約中如何突破困境,將該相互矛盾的兩個方面統(tǒng)一起來,便成了對公約起草者的一大挑戰(zhàn)。一個可以廣泛獲得接受的妥協(xié)和折中的方案,便是公約談判者所探尋的出路和目標(biāo)。

    工作小組在對該問題的討論過程中,一些國家表示了支持公約采取妥協(xié)和折中方案的意愿。但是,如果采取這樣的妥協(xié)和折中立場,對主管機關(guān)的認(rèn)定應(yīng)該符合以下標(biāo)準(zhǔn),這也是工作小組報告的重點。(1) 主管機關(guān)僅限于知識產(chǎn)權(quán)辦公室,即知識產(chǎn)權(quán)的主管機關(guān)。之所以要規(guī)定這個標(biāo)準(zhǔn),目的在于排除知識產(chǎn)權(quán)主管部門外的也被授權(quán)進(jìn)行知識產(chǎn)權(quán)注冊工作的政府部門。在實踐中,一些國家在知識產(chǎn)權(quán)行政部門之外,可能還有其他機關(guān),例如,主管貿(mào)易的政府部門,也被授權(quán)在其主管的地域管轄范圍內(nèi)進(jìn)行知識產(chǎn)權(quán)的注冊工作。根據(jù)這一標(biāo)準(zhǔn),這些政府部門便不被納入公約所規(guī)定的主管機關(guān)的范圍。(2)主管機關(guān)的決定僅限于可以注冊的知識產(chǎn)權(quán),或者需要注冊的知識產(chǎn)權(quán)。該標(biāo)準(zhǔn)的含義不言自明,即主管機關(guān)的決定僅限于注冊登記才可以獲得知識產(chǎn)權(quán)保護(hù),從而限制了依據(jù)公約對于主管機關(guān)決定承認(rèn)的范圍。在小組討論中,有代表建議,應(yīng)該將這里所說的主管機關(guān)決定的知識產(chǎn)權(quán)限于《與貿(mào)易有關(guān)的知識產(chǎn)權(quán)協(xié)議》(TRIPS 協(xié)議)所規(guī)定的知識產(chǎn)權(quán)。(3)知識產(chǎn)權(quán)僅限于主管機關(guān)地域管轄范圍內(nèi)。該標(biāo)準(zhǔn)的含義也是不言自明的,即主管機關(guān)決定的知識產(chǎn)權(quán)僅僅限于其管轄地域范圍內(nèi)的知識產(chǎn)權(quán)。這也體現(xiàn)了知識產(chǎn)權(quán)嚴(yán)格的地域性。(4)主管機關(guān)的決定系經(jīng)過司法、準(zhǔn)司法的對抗式程序做出。對依據(jù)公約可以獲得承認(rèn)的主管機關(guān)的決定設(shè)置這一標(biāo)準(zhǔn),目的在于區(qū)分主管機關(guān)在該問題上的司法權(quán)、準(zhǔn)司法權(quán)和行政權(quán)。也就是說,主管機關(guān)基于司法權(quán)或準(zhǔn)司法權(quán)做出的決定,才屬于公約項下可以獲得承認(rèn)的主管機關(guān)的知識產(chǎn)權(quán)決定,而主管機關(guān)基于其行政權(quán)力做出的決定,便不屬于根據(jù)公約可以獲得承認(rèn)的主管機關(guān)決定。

    就知識產(chǎn)權(quán)主管機關(guān)這一問題,工作小組還討論了依據(jù)未來公約對法院知識產(chǎn)權(quán)判決承認(rèn)和對主管機關(guān)知識產(chǎn)權(quán)決定承認(rèn)是否平等對待的問題。該問題又涉及以下兩個具體問題:(1)依據(jù)未來公約對于主管機關(guān)知識產(chǎn)權(quán)決定的承認(rèn)是否應(yīng)該僅僅限于知識產(chǎn)權(quán)的有效性(validity)問題, 還是應(yīng)該也包括附屬事宜(collateral issues)。就法院知識產(chǎn)權(quán)判決的承認(rèn)而言,此種承認(rèn)不僅僅限于知識產(chǎn)權(quán)的有效性,還可能會涉及雙方當(dāng)事人間的其他問題。對于該問題,在小組討論中,一些國家代表傾向于認(rèn)為,主管機關(guān)知識產(chǎn)權(quán)決定的承認(rèn)應(yīng)該僅僅限于對知識產(chǎn)權(quán)的有效性的承認(rèn),而排除對附屬問題的承認(rèn)。但是,也有代表對這一觀點表現(xiàn)出擔(dān)憂,認(rèn)為一些國家的知識產(chǎn)權(quán)主管機關(guān)除了有權(quán)決定知識產(chǎn)權(quán)的有效性外,還可以裁定知識產(chǎn)權(quán)的侵權(quán),因此,未來公約在確定主管機關(guān)決定承認(rèn)的范圍時也應(yīng)考慮這種特殊情形。

    (二)公約草案對知識產(chǎn)權(quán)的規(guī)定

    2018年5月公約草案中對知識產(chǎn)權(quán)的規(guī)定最主要的分歧在于公約是否需要規(guī)定知識產(chǎn)權(quán)問題,也就是說公約是否適用于知識產(chǎn)權(quán)的判決承認(rèn)和執(zhí)行問題。在該問題上,當(dāng)時主要有四種立場:(1)全部排除。該觀點主張公約不適用于法院知識產(chǎn)權(quán)判決,在公約中全部排除知識產(chǎn)權(quán)規(guī)定。美國、澳大利亞、加拿大等國持該主張。①美國和加拿大于2019年5月17日聯(lián)名提交給海牙國際私法會議第22屆外交大會的提案中再次明確表明該立場。See Working Document No 21.(2)全部納入。和上述觀點完全相反,持該立場的國家建議公約規(guī)定完全適用于法院知識產(chǎn)權(quán)判決,不區(qū)分知識產(chǎn)權(quán)種類和法院知識產(chǎn)權(quán)判決的類型,甚至法院做出的涉及知識產(chǎn)權(quán)的禁令也應(yīng)納入依據(jù)未來公約獲得承認(rèn)和執(zhí)行的范圍。持該觀點的主要是歐盟及其成員國。(3)有選擇納入。持該立場的國家建議未來公約中有條件地納入法院知識產(chǎn)權(quán)判決的適用,那些符合知識產(chǎn)權(quán)地域性要求的法院的金錢判決可以納入公約適用范圍,依據(jù)公約承認(rèn)和執(zhí)行。但是,法院關(guān)于知識產(chǎn)權(quán)的禁令應(yīng)該排除在公約適用范圍之外。中國、巴西和以色列等國當(dāng)時持這樣的觀點。(4)靈活立場。俄羅斯、日本和新加坡等國在公約對知識產(chǎn)權(quán)的規(guī)定問題上并無明確的觀點,持比較靈活的立場。

    鑒于未來公約在排除還是納入知識產(chǎn)權(quán)問題上選擇不明確,工作小組也基于兩個不同選項提出了不同意見和修改完善方案。如果未來公約排除知識產(chǎn)權(quán)的適用,那么公約草案中第2.1(m)項“排除知識產(chǎn)權(quán)(以及相似事項)”的規(guī)定便不夠清晰和明確,應(yīng)該列出一個被該項排除的知識產(chǎn)權(quán)種類的更為清晰和明確的清單。如果未來公約納入知識產(chǎn)權(quán),則公約草案中涉及知識產(chǎn)權(quán)的規(guī)定并不全面和充分,僅僅規(guī)定知識產(chǎn)權(quán)的有效性和侵權(quán),而沒有規(guī)定關(guān)于知識產(chǎn)權(quán)的執(zhí)行問題。工作小組報告中提出了對公約草案涉及知識產(chǎn)權(quán)的第5條、第6條、第8條、第8a條(增加)以及第11條進(jìn)行修改完善的以下建議。

    (1)第5條 承認(rèn)與執(zhí)行的基礎(chǔ)。建議修改后的英文文本如下:

    Article 5 Bases for recognition and enforcement

    第5條 承認(rèn)和執(zhí)行基礎(chǔ)

    3.(a) Paragraph 1 does not apply to a judgment on an intellectual property right or an analogous right.

    3.(a) 第一段不適用于知識產(chǎn)權(quán)或類似權(quán)的判決。

    (b) A judgment on an infringement in the State of origin of an intellectual property right required to be granted or registered is eligible for recognition and enforcement if it was given by a court in the State in which the grant or registration of the right concerned has been applied for, has taken place or, under the terms of an international or regional instrument, is deemed to have been applied for or to have taken place.However, such a judgment is not eligible for recognition and enforcement if the defendant has not acted in [that State/the State of origin] to initiate or further the infringement, or their activity cannot reasonably be seen as having been targeted at that State.

    (b) 原審國對需要授予或注冊的知識產(chǎn)權(quán)的侵權(quán)判決適格承認(rèn)和執(zhí)行,如果它系申請權(quán)利授予或注冊國、權(quán)利授予或注冊國,或者根據(jù)國際或地區(qū)文書的規(guī)定,被認(rèn)為已經(jīng)申請或已經(jīng)授予或注冊國做出。但是,如果被告不是在[該國/原審國]實施侵權(quán)或進(jìn)一步侵權(quán),或者他們的行動不能合理地被認(rèn)為是以該國為目標(biāo),則此種判決不得予以承認(rèn)和執(zhí)行。

    (c) A judgment on an infringement in the State of origin of a copyright or related right, an unregistered trademark or an unregistered industrial design is eligible for recognition and enforcement if it was given by a court in the State for which protection was claimed.However, such a judgment is not eligible for recognition and enforcement if the defendant has not acted in [that State/the State of origin] to initiate or further the infringement, or their activity cannot reasonably be seen as having been targeted at that State.

    (c) 原審國的版權(quán)或相鄰權(quán)、非注冊商標(biāo)或非注冊工業(yè)設(shè)計侵權(quán)判決適格承認(rèn)和執(zhí)行,如果它系訴請保護(hù)得國家的法院做出。但是,如果被告不是在[該國/原審國]實施侵權(quán)或進(jìn)一步侵權(quán),或者他們的行動不能合理地被認(rèn)為是以該國為目標(biāo),則此種判決不得予以承認(rèn)和執(zhí)行。

    (d) A judgment on the validity or subsistence in the State of origin of a copyright or related right, an unregistered trademark or an unregistered industrial design is eligible for recognition if it was given by a court in the State for which protection was claimed.

    (d) 原審國的版權(quán)或相鄰權(quán)、非注冊商標(biāo)或非注冊工業(yè)設(shè)計有效性或存續(xù)的判決適格承認(rèn),如果它系被尋求保護(hù)國法院做出。

    上述修改的目的和意圖在于:首先,在公約規(guī)定中明確,知識產(chǎn)權(quán)侵權(quán)判決依據(jù)公約可以獲得承認(rèn)和執(zhí)行,而關(guān)于版權(quán)或相鄰權(quán)、未注冊的商標(biāo)或未注冊的工業(yè)設(shè)計有效性(validity)和存續(xù)(subsistence)問題的判決,依據(jù)公約只能獲得承認(rèn),而不能獲得執(zhí)行。其次,刪除了原來Art.5(3)(d)中的“ownership”(所有權(quán))。原來該項規(guī)定的是知識產(chǎn)權(quán)的“有效性”“存續(xù)”以及“所有權(quán)”問題的內(nèi)容,非正式工作小組建議將“所有權(quán)”事項予以刪除。最后,將該款規(guī)定的結(jié)構(gòu)進(jìn)行修改。原來該款第一部分規(guī)定,法院的知識產(chǎn)權(quán)判決在符合以下3項規(guī)定的其中之一時,便可以獲得承認(rèn)和執(zhí)行。小組的建議是刪除該統(tǒng)括性規(guī)定,而分別在3項規(guī)定中規(guī)定,符合該條件的知識產(chǎn)權(quán)判決可以獲得承認(rèn)執(zhí)行,或可以獲得承認(rèn)。該結(jié)構(gòu)的改變也是為了滿足上面第一個修改,即在本款第3項情形下,對于版權(quán)或相鄰權(quán)、未注冊的商標(biāo)或未注冊的工業(yè)設(shè)計的有效性和存續(xù)判決僅可予以承認(rèn),而不予執(zhí)行。①被刪除的內(nèi)容:“Such a judgment is eligible for recognition and enforcement if one of the following requirements is met.”

    (2)第6條 承認(rèn)與執(zhí)行的排他性基礎(chǔ)

    Article 6 Exclusive bases for recognition and enforcement

    第6條 承認(rèn)與執(zhí)行的排他基礎(chǔ)

    Notwithstanding Article 5 -

    盡管有第5條的規(guī)定 -

    a judgment that ruled on the validity of an intellectual property right required to be granted or registered shall be recognized and enforced if and only if the State of origin is the State in which grant or registration [was/has been] applied for, has taken place, or under the terms of an international or regional instrument, is deemed to have been applied for or to have taken place.

    (a)需要授予或登記的知識產(chǎn)權(quán)有效性的判決應(yīng)該獲得承認(rèn)和執(zhí)行,當(dāng)且僅當(dāng)原審國系知識產(chǎn)權(quán)授予或登記的申請國、已經(jīng)授予或登記國、或者依據(jù)國際或區(qū)域國際公約的規(guī)定,被認(rèn)為已經(jīng)申請或已經(jīng)授予或登記。

    該修改中刪掉了原來在有效性(validity)前面的”注冊(registration)”一詞。小組討論認(rèn)為,該詞要么是多余的,因為“有效性”已經(jīng)全部包含了“注冊”的含義,要么存在問題,如果“有效性”和“注冊”含義不同,則首先要弄清楚“注冊”的含義。另外,小組建議該處修改,并澄清了公約草案第6(a)項規(guī)定,也即將適用于在知識產(chǎn)權(quán)申請注冊國被拒絕注冊的情形。為此,在小組的建議中,還增加了“業(yè)已申請”(was/has been applied for)知識產(chǎn)權(quán)授予或注冊內(nèi)容,以達(dá)到上述澄清的目的。

    (3)第8條 先決問題裁定以及新增第8a條 基于先決問題裁定的法院判決

    Article 8 Rulings on preliminary questions

    第8條 先決問題的裁定

    A ruling on a preliminary question shall not be recognized or enforced under this Convention if the ruling is on a matter to which this Convention does not apply or on a matter referred to in Article 6 on which a court of a contracting State other than the State referred to in that Article ruled.

    先決問題的裁定不得依據(jù)本公約獲得承認(rèn)與執(zhí)行,如果裁定事項系本公約所不予適用的事項或者裁定事項系第6條所規(guī)定的國家以外的公約成員國法院做出的裁定。

    Article 8a Judgments based on rulings on preliminary questions

    第8a條 基于先決問題的裁定做出的判決

    1.Recognition or enforcement of a judgment may be refused if, and to the extent that, the judgment was based on a ruling on a matter to which this Convention does not apply, or on a matter referred to in Article 6, sub-paragraphs (b) and (c), on which a court of a contracting State other than the State referred to in those paragraphs ruled.

    如果判決系基于本公約不予適用的事項或者第6條(b)、(c)項所規(guī)定的系由該兩項規(guī)定中所規(guī)定國家以外的公約成員國法院做出的裁定事項,則它在該范圍內(nèi),可以被拒絕承認(rèn)或執(zhí)行。

    Recognition or enforcement of a judgment may be postponed, or refused, if and to the extent that the judgment was based on a ruling on the validity of a right referred to in Article 6, subparagraph (a) and was given by a court of a contracting State other than the State referred to in Article 6, sub-paragraph (a) where -

    也可以推遲或拒絕對判決的承認(rèn)與執(zhí)行,如果,且也僅在該范圍內(nèi),判決系基于第6條(a)項所規(guī)定的權(quán)利有效性的裁定做出,且判決系第6條(a)項規(guī)定的國家以外的公約成員國法院做出 -

    that ruling is inconsistent with a judgment or a decision of a competent authority on that matter given in the State referred to in Article 6, sub-paragraph (a); or

    該裁定和第6條(a)項規(guī)定的國家的主管機關(guān)就該事項所做判決或決定不一致;或者

    proceedings concerning the validity of that right are pending in that State.

    該國關(guān)于該項權(quán)利有效性的訴訟程序尚在進(jìn)行中。

    A refusal under sub-paragraph (b) does not prevent a subsequent application for recognition or enforcement of the judgment.

    基于上述(b)項的拒絕并不妨礙之后申請對判決承認(rèn)與執(zhí)行。

    非正式工作小組就公約草案第8條進(jìn)行修改的主要目的是簡化該條的規(guī)定。公約草案原來的第8條是關(guān)于先決問題的總的規(guī)定。該非正式工作小組建議將該條規(guī)定拆分成兩條,其中一條規(guī)定先決問題的裁定(Rulings on preliminary question),而另一條規(guī)定基于先決問題的裁定做出的法院判決(Judgments based on rulings on preliminary questions)。

    (4)第11條 知識產(chǎn)權(quán)事項中的救濟

    Article 11 Remedies in intellectual property matters

    第11條 知識產(chǎn)權(quán)事項中的救濟

    A judgment on an intellectual property right shall be recognized and enforced only to the extent that it imposes a monetary remedy, including a monetary remedy deriving from an injunction that orders or prohibits behavior in the State of origin.

    知識產(chǎn)權(quán)的判決僅在其規(guī)定金錢補救時,包括源自規(guī)定在原審國進(jìn)行或禁止某種行為的禁令的金錢補救。

    非正式工作小組建議對公約草案第11條進(jìn)行以下修訂:首先,將該條規(guī)定的原來名稱“知識產(chǎn)權(quán)事項中的非金錢救濟”修改為“知識產(chǎn)權(quán)事項中的救濟”,去掉“非金錢”表述。其次,在該條規(guī)定中增加“基于命令或禁止在原審國進(jìn)行或不得進(jìn)行某種行為的禁令”獲得的金錢救 濟(monetary remedies deriving from an injunction that orders or prohibits behavior in the State of origin)內(nèi)容,從而使得裁定給予此種救濟的法院判決可以依據(jù)未來公約的規(guī)定獲得承認(rèn)和執(zhí)行。

    總之,非正式工作小組就公約草案中涉及知識產(chǎn)權(quán)問題的各條具體規(guī)定提出了上述各項修改意見,但是,對所有這些意見,即使在該小組討論過程中也有不同的觀點。該非正式工作小組所提交的,被作為第22屆海牙外交大會的所謂臨時文件(Preliminary Document)“第一非正式工作小組報告 - 知識產(chǎn)權(quán)”中歸納了這些不同意見。①參見 Preliminary Document No 9 of April 2019 “Report of informal working group I - Intellectual Property Rights”.

    第22屆海牙外交大會上就公約關(guān)于知識產(chǎn)權(quán)問題的規(guī)定進(jìn)行了激烈的討論。與會各國代表在會議上圍繞知識產(chǎn)權(quán)的上述問題闡述了各自的觀點和立場。由于在知識產(chǎn)權(quán)問題上各國代表,尤其是中國、美國和歐盟觀點分歧很大,無法達(dá)成共識,最終大會決定知識產(chǎn)權(quán)事項全部排除出公約的適用范圍(公約第2(1)(m)項)。②參見 Article 2 (1)(m), Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Judgments in Civil or Commercial Matters.但是,值得注意的是,鑒于“知識產(chǎn)權(quán)”(intellectual property)這一概念的外延和內(nèi)涵在不同國家有不同理解,由此可能會導(dǎo)致未來公約適用實踐中對公約第2(1)(m)項理解和解釋的不一致。為此,在外交大會上,中國和美國代表團(tuán)聯(lián)合向大會提交了一份關(guān)于公約解釋報告中涉及“知識產(chǎn)權(quán)”條款解釋的提案。③參見Working Document No 80 REV “Proposal of the delegations of the People’s Republic of China and the United States of America”Explanatory Report text with regard to the term “intellectual property”distributed 28 June 2019, 22nd Diplomatic Session of HCCH.其主要內(nèi)容是建議未來公約的解釋報告中要說明知識產(chǎn)權(quán)是一個非常廣泛的概念,不僅包括為國際社會所普遍接受的知識產(chǎn)權(quán)事項,還包括其他類似、稍微沾邊(tangential)的事項,這些事項在一些國家被稱為“相似事項”(analogous matters)。以色列代表就此問題也向大會提交了一份提案,其主要內(nèi)容和上述中、美聯(lián)合提案接近,也是建議在未來公約解釋報告中對“知識產(chǎn)權(quán)”概念要基于本公約做自治性解釋(autonomous meaning), 并對它進(jìn)行廣義解釋,既包括國際上接受的作為知識產(chǎn)權(quán)的權(quán)利,也包括其他的相似權(quán)利。④參見Working Document No 84 “Proposal of the delegations of Israel””Explanatory Report text with regard to the term “intellectual property”distributed 28 June 2019, 22nd Diplomatic Session of HCCH.

    三、共同法院

    (一)第四次特委會會議對共同法院問題的討論結(jié)果

    2017年11月公約草案第22條規(guī)定了對于“共同法院”(common courts)法院判決承認(rèn)和執(zhí)行的聲明機制。①[Article 22 - Declarations with respect to common courts 1.A Contracting State may declare that - (a) a court common to two or more States exercises jurisdiction over matters that come within the scope of this Convention; and (b) such a court - (i) has only an appellate function; or (ii) has first instance and appellate functions.2.Judgments of a Contracting State include - (a) judgments given by a court referred to in paragraph 1(b)(i); (b) judgments given by a court referred to in paragraph 1(b)(ii) if all States referred to in paragraph 1(a) are parties to this Convention.Page 2 of 5 3.If a court referred to in paragraph 1(b)(i) serves as a common court for States some of which are Contracting States and some of which are non-Contracting States to this Convention, judgments given by such a court shall only be considered as judgments of a Contracting State if the proceedings at first instance were instituted in a Contracting State.4.In case of a judgment given by a court referred to in paragraph 1(b)(ii) the reference to the State of origin in Articles 5 and 6 shall be deemed to refer to the entire territory over which that court had jurisdiction in relation to that judgment.]共同法院是國際社會司法合作的新發(fā)展,是兩個以上國家共同設(shè)立的行使司法審判職能的法院機構(gòu)。就目前參與海牙判決公約談判的大多數(shù)國家而言,共同法院尚是一個陌生的現(xiàn)象。這也決定了在公約草案中規(guī)定共同法院判決的承認(rèn)和執(zhí)行,或是對共同法院判決不予適用的聲明機制均會產(chǎn)生很大的意見分歧。第三次特委會會議后成立的第五工作小組向大會提交了一份關(guān)于共同法院討論的長達(dá)5 頁的報告。②參見Hague Conference on Private International Law Special Commission on the Recognition and Enforcement of Foreign Judgments (24-29 May 2018), WORK.DOC.No 254.該報告的主要內(nèi)容包括:

    關(guān)于共同法院是以“聲明條款”方式規(guī)定還是放在公約主文中進(jìn)行規(guī)定的問題。2017年11月公約草案第22條“關(guān)于共同法院的聲明”就共同法院判決的承認(rèn)和執(zhí)行問題進(jìn)行了規(guī)定。2017年12月美國和歐盟聯(lián)合做出非正式提案,建議在公約草案第4條“一般性規(guī)定”中增加1款,規(guī)定共同法院問題。③Article 4 - General provisions [_…]_ _5.For purposes of paragraph 1, a judgment given by a court common to two or more States shall be deemed to be a judgment given by a court of a Contracting State if (a) all members of the common court are Contracting States and have authorized the common court to exercise jurisdiction with respect to the relevant matter, and the judgment is eligible for recognition and enforcement under Article 5(1)(c), (e), (f), (o), or (p); or (b) the judgment is eligible for recognition and enforcement under another sub-paragraph of Article 5(1) or under Article 6, and those eligibility requirements are met in a Contracting State that has authorized the common court to exercise jurisdiction with respect to the relevant matter.這兩個公約草案文本建議是該小組討論的出發(fā)點。該兩個文本的區(qū)別在于,公約草案第22條的規(guī)定試圖去描述共同法院的功能,而未涉及公約第5條和第6條所規(guī)定的連接因素。而美國和歐盟的聯(lián)合提案則是強化公約草案第5條、第6條等條文中規(guī)定的連接因素,并從而起到限制效果。如果進(jìn)行抽象的理解,依據(jù)公約草案規(guī)定可以獲得承認(rèn)和執(zhí)行的共同法院判決要多于依據(jù)美歐聯(lián)合提案之下所獲承認(rèn)和執(zhí)行的數(shù)量。

    關(guān)于共同法院的定義、管轄權(quán)和主要功能的理解問題?;谝话憷斫?,共同法院系兩個或多個國家共同設(shè)立的,被授權(quán)為這些國家排他行使司法管轄權(quán),或者和國內(nèi)法院共同行使司法管轄權(quán)的法院機構(gòu)。也正因為如此,有一種觀點認(rèn)為,不能把共同法院的權(quán)力限制為上訴權(quán)。所以,小組討論的意見認(rèn)為,如果單從共同法院所行使的管轄權(quán)入手,應(yīng)該認(rèn)為其所做的判決也是公約第3(1)(b)項意義上的法院判決。①參見Working Document No 254(E)”Working Group 5 on Common Courts - Final Report” distributed May 2018, Item 7 、8.

    關(guān)于互惠原則問題。工作小組最為關(guān)心的問題,是如何確定公約草案第5條、第6條意義上共同法院判決的原審國法院判決性質(zhì)。這實際上就是說,基于未來判決公約,原審國和被請求國是相互對應(yīng)關(guān)系,而由于共同法院的共同設(shè)立國并不一定是公約成員國,所以就沒有公約中所確立的“被請求國”相對應(yīng)的“原審國”的對應(yīng)性。這也是該小組成員們所提出的對公約互惠或?qū)Φ刃栽瓌t(reciprocity)的擔(dān)憂原因。事實上,本公約草案基本原則就是公約成員國間相互承認(rèn)和執(zhí)行判決,互惠或?qū)Φ仍瓌t是公約的基石。如果共同法院所有成員國均為本公約成員國,便不存在互惠或?qū)Φ仍瓌t的擔(dān)憂。但是,鑒于共同法院并無承認(rèn)和執(zhí)行外國判決的功能,如果共同法院的一些成員國并非公約成員國,在實踐中便會出現(xiàn)共同法院所做出的非公約成員國的判決通過“共同法院機制”而在公約成員國獲得承認(rèn)和執(zhí)行的情況。該小組成員將這樣的判決稱為“自由騎手問題”(free rider problem), 認(rèn)為應(yīng)該阻止這種情況發(fā)生,也即和締約國沒有聯(lián)系的判決基于公約規(guī)定在公約成員國獲得承認(rèn)和執(zhí)行。

    關(guān)于刪除該條款的建議以及聲明機制問題。小組討論中也有觀點認(rèn)為,公約應(yīng)該刪除關(guān)于共同法院的規(guī)定,理由是人們對“共同法院”知之甚少,在公約的運行機制上,必須保持判決的原審國和判決具有特定的聯(lián)系,而且,實踐中也應(yīng)該阻止“自由騎手”。小組還討論了公約中涉及共同法院問題的聲明機制事宜,既包括積極聲明機制也包括消極聲明機制。所謂積極聲明(optin)就是,涉及共同法院的公約成員國將更多地提供有關(guān)共同法院的信息,以使其他成員國能夠更好理解共同法院,在此基礎(chǔ)上,他們將做出聲明,同意承認(rèn)和執(zhí)行共同法院做出的判決。而消極的聲明機制(opt-out)是指,允許公約成員國不承認(rèn)和執(zhí)行共同法院所做出的判決。

    這里必須特別指出的是,盡管第五工作小組廣泛地討論了涉及共同法院的各種可能的問題,但是,在涉及該問題的解決方案方面,工作小組并沒有就任何一個解決方案達(dá)成共識。第四次特委會會議討論了上述小組工作報告,以及關(guān)于該問題的一些建議:(1)將公約草案關(guān)于共同法院第21條規(guī)定的方括號去掉,而將關(guān)于共同法院判決承認(rèn)和執(zhí)行的問題留給國內(nèi)法解決;(2)在公約草案中放置一些關(guān)于共同法院積極聲明的不同格式,包括詳細(xì)的積極聲明選項,以增強該問題的透明性;(3)在公約草案中起草關(guān)于共同法院判決的消極聲明規(guī)定;(4)通過在公約第4條中規(guī)定定義的方式解決共同法院問題。最終,第四次特委會會議決定在該問題上進(jìn)行以下處理:1)刪去2017年11月公約第21條的方括號規(guī)定;2)將公約草案中第4(5)款的2個替代條文文本置于方括號中作為該問題繼續(xù)討論的標(biāo)志,以準(zhǔn)備在第22屆海牙外交大會上討論。大會也決定召集一個非正式工作小組以繼續(xù)討論共同法院問題,并完善公約相關(guān)規(guī)定的條文。該非正式工作小組便是第四次特委會會議后所成立的“第二非正式工作小組”。

    就公約解釋報告而言,第四次特委會會議認(rèn)為報告需要解釋:(1)通過案例和討論,說明該條規(guī)定涵蓋的共同法院判決的種類,識別出共同法院可以發(fā)揮的不同的作用(例如,一審、上訴);(2)那些并不是行使一國司法管轄權(quán),而是就國際法問題對國家行使管轄權(quán)的國際法院(例如,國際法院、歐洲人權(quán)法院)將不適用關(guān)于共同法院的任何規(guī)定;以及,(3)向共同法院提出執(zhí)行問題的情形應(yīng)該很少,但是,共同法院對締約國法院判決的承認(rèn)問題還是相關(guān)的。

    (二)第四次特委會成立的第二非正式工作小組的研究成果

    第四次特委會會議后成立的第二非正式工作小組對公約草案中的共同法院問題進(jìn)行了進(jìn)一步討論。為了更有效地進(jìn)行溝通和討論,第二非正式工作小組還于2019年2月21-22日在香港舉行非正式聚會?;谙愀鄯钦骄蹠嫌懻搩?nèi)容以及2019年4月11日至15日期間小組成員間郵件溝通討論的結(jié)果,該小組將一份小組討論報告提交給了第22屆海牙外交大會。①See Preliminary Document No 8 of April 2019 “Report of informal working group II - Common Courts”, Twenty-Second Session “Recognition and Enforcement of Foreign Judgments, 18 June - 2 July 2019, The Hague”.該報告主要包括兩大部分內(nèi)容,即該非正式小組對2018年5月的公約草案中涉及共同法院的第4條第5、6項內(nèi)容的修改建議,以及小組對于公約草案中關(guān)于共同法院所存在問題的不同意見和觀點。

    (1)關(guān)于公約草案中涉及共同法院的第4條第5、6項內(nèi)容的修改建議

    [Article 4 General Provisions

    第4條 總則

    (_…)_ _

    [5.For purposes of paragraph 1, a judgment given by a court common to two or more States shall be deemed to be a judgment given by a court of a Contracting State if the Contracting State has identified the common court in a declaration to that effect, and one of the following conditions are met -

    [5.為了第1 款的目的,兩個或者多個國家共同的法院做出的判決應(yīng)被認(rèn)為是締約國法院做出的判決,如果締約國在產(chǎn)生該效果的聲明中列出了該共同法院,且同時下列條件之一-

    (a) all members of the common court are Contracting States whose judicial functions in relation to the relevant matter are exercised by the common court;

    (a)共同法院的所有成員均為締約國,其對相關(guān)事項的司法功能由共同法院行使;

    (b) the judgment is eligible for recognition and enforcement under sub-paragraphs (a)(b)(d)(g)(h)(i)(j)(k.ii) of paragraph 1 of Article 5 [, Article 5(3),] or under Article 6, and those eligibility requirements are met in a Contracting State whose judicial functions in relation to the relevant matter are exercised by the common court; or

    (b)該判決依據(jù)第5條[第5(3)款]第1 款第(a)(b)(d)(g)(h)(i)(j)(k.ii)項或者第6條規(guī)定適格獲得承認(rèn)和執(zhí)行,而且這些適格要求也在其對相關(guān)事項的司法功能由共同法院行使的締約國得到滿足;或者

    (c) the judgment was given by a common court with appellate functions only, and the proceedings at first instance were instituted in a Contracting State.

    (c)判決由只具有上訴功能的共同法院做出,而且一審程序在締約國舉行。

    [6.The declaration shall identify which of the categories provided for in paragraph 5 is applicable to the common court, and shall contain:

    [6.聲明應(yīng)該確定第5 款的哪些類別適用于共同法院,且應(yīng)該包含:

    (a) the date of entry into force and the date of eventual ceasing of the common court’s jurisdictional power in relation to every Contracting State party to that court;

    (a)生效日期以及該締約的法院成員國最終停止共同法院管轄權(quán)力的日期;

    (b) a description of the common court competence in relation to every Contracting State party to that court, in particular the subject matters of that competence and the extent of its functions, including whether it has first instance jurisdiction.

    (b)共同法院對各締約的該法院成員國的管轄權(quán)限的描述,尤其是該管轄權(quán)限的客體和其功能的范圍,包括它是否享有一審管轄權(quán)。

    (i) name, location and relevant contact information of the common court;

    (i)共同法院的名稱、地點和相關(guān)的聯(lián)系信息;

    (ii) a copy of the legal instruments that establish the common court and a list of parties to that legal instruments;

    (ii)設(shè)立共同法院的法律文書副本以及該法律文書成員名單;

    (iii) jurisdiction and function of the common court;

    (iii)共同法院的管轄權(quán)和功能;

    (iv) whether and how the common court could recognize and enforce judgments under the Convention; and

    (iv)共同法院是否以及如何依據(jù)本公約承認(rèn)和執(zhí)行法院判決;以及

    (v) other necessary information.

    (v)其他必要信息。

    Any change to the membership or competence of the common court shall be subject to a new declaration.]

    共同法院成員或管轄權(quán)限的任何變化均應(yīng)做出新的聲明]

    [7.A Contracting State may declare that it shall not recognize or enforce judgments of a common court that is the object of a declaration under paragraph 5 in respect of any of the matters covered by that declaration.Such declaration for not recognition or enforcement of a common court’s judgment is subject to provisions from paragraph 2 of Article 19.]

    [7.締約國可以聲明其不承認(rèn)和執(zhí)行第5 款所規(guī)定的聲明對象的共同法院就該聲明中所含事宜做出的判決。該不承認(rèn)和執(zhí)行共同法院判決的聲明適用第19條第2 款規(guī)定。]

    OR 或者

    [7.The declaration referred to in paragraph 5 shall have effect only between the Contracting State that made the declaration and other Contracting States that have declared their acceptance of the declaration.]]

    [7.第2 款規(guī)定的聲明僅在做出該聲明的締約國和其他聲明接受該聲明的締約國間生效。]

    第二非正式工作小組關(guān)于公約草案中共同法院的規(guī)定的修改建議主要包括以下幾點:首先,在結(jié)構(gòu)上對2018年5月的公約草案第4條第5條、第6 款進(jìn)行了修改。將原來的第4(5)(a)和(b)項規(guī)定進(jìn)行了合并和調(diào)整,而且增加了上述第6 款,原來的第6 款調(diào)整為現(xiàn)在的第7 款。其次,通過現(xiàn)在的第6 款增加對聲明的規(guī)定。再次,增加了僅僅具有上訴功能的共同法院的判決的承認(rèn)和執(zhí)行規(guī)定(Art.4(5)(c))。最后,刪去原來放在方括號中的第6 款中的聲明的交存規(guī)定。

    (2)草案中該規(guī)定存在的問題

    第二非正式工作小組的主席納爾迪教授(Prof.Marcelo De Nardi)和海牙國際私法會議常設(shè)局在該小組報告中基于前述香港非正式聚會上討論的觀點,歸納了公約草案中涉及共同法院規(guī)定所存在的6個問題:

    關(guān)于歐洲聯(lián)盟法院(Court of Justice of the European Union, CJEU)是共同法院還是締約國的法院的性質(zhì)問題。針對該問題,歐盟一位參加過2005年《海牙選擇法院協(xié)議公約》談判的專家回憶說,在當(dāng)年召開的海牙第20屆外交大會上上述公約獲得通過,且同時也通過了歐盟以地域經(jīng)濟一體化組織(REIO)加入海牙會議的決議。①本文作者也參加了該會議,也可以確認(rèn)該事實。該專家認(rèn)為,此次外交大會的結(jié)論是,歐洲聯(lián)盟法院被確認(rèn)為海牙會議成員的經(jīng)濟一體化組織的法院,并且該公約的解釋報告中對該問題有記錄。香港非正式聚會上也討論了涉及歐洲聯(lián)盟法院的諸如“自由騎手”問題以及互惠和對等原則問題。但是,小組成員最終對歐洲聯(lián)盟法院的性質(zhì)并沒有達(dá)成共識。

    共同法院涉及的對等互惠(reciprocity)問題。對此又有以下3 點需要考慮:首先,共同法院的成員國希望其法院判決在其他國家可以依據(jù)公約獲得承認(rèn)和執(zhí)行;其次,并不是共同法院成員國的公約締約國希望知道其國內(nèi)法院判決如何獲得公約締約國或者共同法院的承認(rèn)和執(zhí)行;最后,如果公約締約國不承認(rèn)和執(zhí)行另一締約國的共同法院的判決,該共同法院成員國是否可以基于對等互惠原則對前述公約締約國法院的判決拒絕承認(rèn)和執(zhí)行。

    為了消除共同法院的不確定性并為了增加透明度,參加上述非正式聚會的小組成員同意,由對共同法院做出聲明的國家制作一份關(guān)于共同法院的信息清單,并附于本報告后。海牙國際私法會議常設(shè)局將把公約草案解釋報告草案中提到的現(xiàn)有共同法院的信息,按該信息清單進(jìn)行匯編。

    在討論中,一些專家還建議公約對現(xiàn)有共同法院和未來共同法院進(jìn)行區(qū)別對待,但是該觀點并沒有獲得廣泛接受。鑒于未來的共同法院存在更多的不確定性,而現(xiàn)有的共同法院無論是常設(shè)局還是其他機構(gòu)均進(jìn)行了充分的分析和研究,所以公約對未來的共同法院如何進(jìn)行規(guī)定也是比較棘手的問題。②關(guān)于共同法院的主要研究文件:Working Document No 254 of May 2018 - Report of informal working group V on common courts (Art.21), available on the HCCH Secure Portal only; Preliminary Document No 9 of October 2017 - Note on “common courts ”in Article 22 of the February 2017 draft Convention; Preliminary Document No 7 of April 2019 - Note on “common courts”in Article 4(5), (6) of the 2018 draft Convention, the document comprises an explanatory paper on the nature and workings of common courts in the European Union (prepared by EU).但是,專家們還是建議,對現(xiàn)有的共同法院進(jìn)行進(jìn)一步的信息收集。

    關(guān)于并不是現(xiàn)在和未來共同法院成員締約國的權(quán)利和義務(wù)問題。就這些國家而言,他們會認(rèn)為“權(quán)利和義務(wù)”是不平衡的,因為他們承擔(dān)了額外的義務(wù),包括研究和分析這些法院,以及承認(rèn)和執(zhí)行這些法院的判決,然而卻無法獲得這些法院給予的對等互惠待遇。專家們認(rèn)為,積極聲明機制(opt in mechanism)對這些國家決定承擔(dān)這些義務(wù),甚至享受基于符合《維也納條約法公約》的共同法院公約而產(chǎn)生的權(quán)利,是重要的和必要的。當(dāng)然,也有其他專家認(rèn)為,共同法院成員國的締約國基于本公約的規(guī)定,承認(rèn)和執(zhí)行那些非共同法院成員國的締約國法院的判決,實際上也是給予了對等互惠待遇。

    關(guān)于消極聲明機制(opt out mechanism), 小組討論的意見認(rèn)為,應(yīng)該就公約草案第4(5)和(6)款規(guī)定的透明度聲明以及消極聲明機制的時間點進(jìn)行進(jìn)一步研究,如果采納消極聲明機制,尤其是考慮兩個聲明的前后順序問題。有專家建議,應(yīng)給予透明度聲明較之于給予消極聲明更長的時間。

    專家們還提出其他一些想法。一些專家建議,在公約中就歐洲統(tǒng)一專利法院(UPC)以及比荷盧法院(Benelux Court of Justice)進(jìn)行專門規(guī)定,若有必要,也可以為其他共同法院尋找一個解決方案。一些專家建議,公約對于未來的共同法院不進(jìn)行規(guī)定,這樣可能會使本公約在第22屆外交大會上更容易獲得通過。一些專家還進(jìn)一步建議,外交大會上可以對未來的共同法院進(jìn)行進(jìn)一步研究,以便予以規(guī)定。一些專家還認(rèn)為,鑒于英國樞密院(Privy Council)的特殊性,外交大會上可以單獨對該法院的地位問題進(jìn)行討論,以界定其是否屬于上述共同法院的范疇。

    總之,共同法院作為海牙公約制定過程中一個新的問題有其特殊性。該問題實際上是歐盟最大的關(guān)切,因為作為一個以區(qū)域經(jīng)濟一體化組織加入海牙國際私法會議的會員,在共同法院問題上有在公約中進(jìn)行特別規(guī)定的需求。歐盟特別希望歐洲統(tǒng)一專利法院(UPC)關(guān)于知識產(chǎn)權(quán)的判決可以和公約締約國法院判決一樣能夠依據(jù)公約規(guī)定得到其他締約國承認(rèn)和執(zhí)行。所以,共同法院在海牙判決公約中的命運會和知識產(chǎn)權(quán)問題的命運緊密相連。

    第22屆海牙外交大會對公約草案中的共同法院問題進(jìn)行了最后的討論。鑒于大多數(shù)與會代表均反對在公約中規(guī)定共同法院制度,所以,大會最后決定全部刪除2018年5月公約草案中關(guān)于共同法院的規(guī)定。這就意味著,共同法院所做出的法院判決不得依據(jù)本公約獲得承認(rèn)和執(zhí)行。

    四、海牙判決公約和其他國際公約的關(guān)系

    (一)第三次特委會成立的第七非正式工作小組的研究成果

    海牙判決項目第三次特委會會議成立的第七非正式工作小組就公約草案中涉及本公約和其他國際文書關(guān)系問題進(jìn)行了研究。在討論公約草案第25條時,小組集中討論了以下5個問題:(1)本公約與其他國際公約可能會產(chǎn)生沖突的若干情形;(2)第25(2)款和第25(3)款中方括號里的”[or other international instrument]”內(nèi)容;(3)第25(3)款中方括號中的”[as between Parties to that instrument]”內(nèi)容; (4) 第25(3)款中方括號中的”[Nothing in the other instrument shall affect the obligations under Article 6 towards Contracting States that are not Parties to that instrument]”內(nèi)容;以及,(5) 方括號中的第25(5)款內(nèi)容。

    和其他公約可能產(chǎn)生沖突的情形。非正式工作小組主席竹下啟介教授(Keshuke Takeshita)所歸納的本公約和其他公約可能出現(xiàn)沖突的8 種情形是:(1)原審國(Sate of Origin)和被請求國(Requested State)均為本公約成員國,公約要求被請求國承認(rèn)和執(zhí)行原審國法院判決;然而,原審國和被請求國均同時為另一公約成員國,且該公約要求被請求國拒絕承認(rèn)和執(zhí)行原審國判決;(2)原審國和被請求國以及第三國均是公約成員國,公約要求被請求國承認(rèn)和執(zhí)行原審國的判決。被請求國和第三國均為另一個公約的成員國,而該公約要求被請求國拒絕承認(rèn)和執(zhí)行判決;(3)只有原審國和被請求國為公約成員國,公約要求被請求國承認(rèn)和執(zhí)行原審國的判決。被請求國和第三國系另一個公約的成員國,公約要求被請求國拒絕承認(rèn)和執(zhí)行判決;(4)原審國和被請求國為公約成員國,公約要求被請求國拒絕承認(rèn)和執(zhí)行原審國的判決,例如依據(jù)公約第6(3)款規(guī)定拒絕承認(rèn)和執(zhí)行不動產(chǎn)長租合同的判決。然而,原審國和被請求國同時均為另一公約成員國,公約要求被請求國承認(rèn)和執(zhí)行該判決;(5)原審國和被請求國以及第三國均是公約成員國,公約要求被請求國拒絕承認(rèn)和執(zhí)行原審國判決,例如依據(jù)公約第6(3)款規(guī)定拒絕承認(rèn)和執(zhí)行不動產(chǎn)長租合同的判決。然而,原審國、被請求國和第三國同時均為另一公約成員國,該公約要求被請求國承認(rèn)和執(zhí)行該判決;(6)原審國和被請求國以及第三國均是公約成員國,公約要求被請求國拒絕承認(rèn)和執(zhí)行原審國判決,例如依據(jù)公約第6(3)款規(guī)定拒絕承認(rèn)和執(zhí)行位于第三國的不動產(chǎn)的長租合同的判決。然而,原審國和被請求國同時均為另一公約成員國,公約要求被請求國承認(rèn)和執(zhí)行該判決;(7)原審國和被請求國為公約成員國,公約要求被請求國拒絕承認(rèn)和執(zhí)行原審國的判決,例如依據(jù)公約第6(3)款規(guī)定拒絕承認(rèn)和執(zhí)行位于第三國的不動產(chǎn)的長租合同的判決。然而,原審國和被請求國同時均為另一公約成員國,公約要求被請求國承認(rèn)和執(zhí)行該判決;以及,(8)只有原審國和被請求國為公約成員國,公約要求被請求國拒絕承認(rèn)和執(zhí)行原審國的判決,例如位于第三國的不動產(chǎn)的長租合同的判決。然而,原審國、被請求國和第三國同時均為另一公約成員國,公約要求被請求國承認(rèn)和執(zhí)行該判決。

    總之,在公約下成員國所承擔(dān)公約義務(wù)主要是兩項,即被請求國承認(rèn)和執(zhí)行原審國法院做出的法院判決的義務(wù),以及被請求國拒絕承認(rèn)和執(zhí)行原審國法院判決的義務(wù)。工作小組在幾個月的時間中,就召集人所歸納出公約和其他國際公約所可能產(chǎn)生沖突的以上8 種情形進(jìn)行了逐一討論。①本文作者作為該小組成員參與了討論。由于這一純理論和抽象的沖突情形概括,使得討論變得異常復(fù)雜。作者在和其他一些國家的小組成員私下溝通中,一些人表示需要花很長時間才可以看得懂,甚至根本就沒法理解討論的內(nèi)容。所以,該方面的討論似乎陷入一種誤區(qū)。但是,由此我們也可以看到制定國際公約的艱辛。

    “或其他國際文件”(or other international instrument)。該問題之所以會引起公約談判國的關(guān)注,對一些國家而言,那些在國際社會并不普遍被承認(rèn)為“國家”的實體和國家締結(jié)的協(xié)定國際效力是否應(yīng)該被該公約草案第25條間接承認(rèn),更為重要的是,就一些國家而言,這并不僅僅是一個法律問題,更是一個政治問題。在工作小組討論中,有觀點堅決主張刪除草案中的這個措辭。更多的小組成員的觀點是,從立法技術(shù)上考慮該規(guī)定,認(rèn)為不能擴大對“或其他國際文件”(or other international instrument) 措辭的解釋。為此,有人建議,在該措辭中加入”具有法律約束力”(legally binding)的定語,這一建議并沒有得到太多小組成員的支持。工作小組建議,在公約解釋報告中要清楚說明,公約增加該措辭的唯一目的便是要涵蓋那些國家和那些在國際社會并沒有被所有國家普遍承認(rèn)為國家,卻又是國際公法主體的“實體”間的協(xié)定。這樣的協(xié)定應(yīng)該符合《維也納條約法公約》第2(1)(a)項除第二點之外的其他作為國際公約的其他3項條件。②《維也納條約法公約》第2(1)(a)規(guī)定:“稱條約者,謂國家間所締結(jié)而以國際法為準(zhǔn)之國際書面協(xié)定,不論其載于一項單獨文書或兩項以上相互有關(guān)之文書內(nèi),亦不論其特定名稱如何?!倍?,小組還討論了本公約增加此一規(guī)定與2005年《海牙選擇法院協(xié)議公約》立法實踐不一致的問題。前者由于沒有這樣規(guī)定,將來在實踐中可能會被誤解為其所規(guī)定的國際“公約”并不包含此類“國際文件”(international instrument)。

    關(guān)于“公約當(dāng)事人間”問題(as between the Parties to the Treaty)。小組成員們認(rèn)為,這一措辭的意義不是很清晰。它涉及前述公約和其他公約所可能產(chǎn)生沖突的8 種情形中的幾種情形,在這些情形中,相關(guān)的國家并不是另一公約的成員國。有一種意見認(rèn)為,在這些情況下,另一公約應(yīng)該優(yōu)先適用(should prevail)。而另一種觀點則不贊同這樣的觀點,認(rèn)為另一國際公約不應(yīng)該優(yōu)先適用,如果原審國并不是該公約的成員國。

    第25(3)款中方括號中的”其他文件不得影響并不是此種文件的成員國的公約成員國基于第6條承擔(dān)的義務(wù)內(nèi)容[Nothing in the other instrument shall affect the obligations under Article 6 towards Contracting States that are not Parties to that instrument]”。工作小組在該方括號中的句子是予以刪除還是保留問題上未能達(dá)成共識。

    方括號中的第25(5)款內(nèi)容“成員國可以聲明其在聲明中所列出的其他國際公約應(yīng)不受本公約影響”。①[5.A Contracting State may declare that other international instruments listed in the declaration shall remain unaffected by this Convention.]在工作小組討論時,有一位成員指出此款目的在于,在第2 款和第3 款中的“其他國際文件”(or other international instrument)被刪除時,由該款規(guī)定來處理公約和“其他國際文件”的關(guān)系問題。小組討論中對于公約把方括號中的第25(5)款作為公約內(nèi)容予以規(guī)定也沒有達(dá)成共識。

    鑒于工作小組對該條規(guī)定草稿未能達(dá)成共識,且在第四次特委會會議上也未能改變此情形,會議決定暫時將該條的方括號中的內(nèi)容依然置于方括號中,留待繼續(xù)討論,并為未來召開的外交大會上討論和定奪該問題做準(zhǔn)備。而且,大會擬召集一個非正式工作小組繼續(xù)討論、修改和完善公約草案第25條的規(guī)定。這便是第四次特委會會議后設(shè)立的討論該問題的第三非正式工作小組。

    (二)第四次特委會成立的第三非正式工作小組的研究成果

    第三非正式工作小組非常詳細(xì)地討論了公約草案和可能會和本公約未來適用產(chǎn)生矛盾甚至沖突關(guān)系的國際公約的關(guān)系。這些公約包括:(1)2005年《海牙選擇法院協(xié)議公約》②The Hague Convention on Choice of Court Agreements (concluded 30 June 2005).;(2)1958年《紐約公約》③United Nations Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards (New York, 1958).;(3)2019年《新加坡調(diào)解公約》④United Nations Convention on International Settlement Agreements Resulting from Mediation (Singapore Convention) will be concluded on August 7th ,2019.;(4)2012年歐盟《布魯塞爾條例》⑤Regulation (EU) No 1215/2012 of the European Parliament and of the Council of 12 December 2012 on Jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters (recast).;(5)2007年《盧迦諾公約》⑥Convention on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters (Lugano, 30 October 2007).;以及(6)1993年《明斯克公約》⑦The Convention on Legal Assistance and Legal Relations in Civil, Family and Criminal Matters (Minsk, 22 January 1993) (as amended on March 28th, 1997).。工作小組還就2018年5月公約草案中關(guān)于本公約和其他國際公約關(guān)系的第24條規(guī)定提出了修改建議。

    (1)2018年5月公約草案第24條修改建議

    [Article 24 Relationship with other international instruments

    第24條 與其他國際文書的關(guān)系

    1.This Convention shall be interpreted so far as possible to be compatible with other treaties [or international instruments] in force for Contracting States, whether concluded before or after this Convention.

    1.本公約應(yīng)盡量做和對締約國生效的其他條約[或其他國際文書]相一致的解釋,無論有關(guān)條約是在本公約之前或之后締結(jié)。

    2.This Convention shall not affect the application by a Contracting State of a treaty [or other international instrument] that was concluded before this Convention [entered into force for that Contracting State].

    2.本公約不應(yīng)影響締約國在本公約對其生效前締結(jié)的其他條約[或?qū)υ摼喖s國生效的的其他國際文書的適用。]

    3.This Convention shall not affect the application by a Contracting State of a treaty [or other international instrument] concluded after this Convention [entered into force for that Contracting State] as concerns the recognition or enforcement of a judgment given by a court of a Contracting State that is also a Party to that instrument.[Nothing in the other instrument shall affect the obligations under Article 6 towards Contracting States that are not Parties to that instrument.]

    3.本公約不應(yīng)影響締約國另一個同時也是該國際文書成員國的本公約締約國就涉及判決的承認(rèn)和執(zhí)行對本公約[對該締約國生效后]之后簽署的條約[或其它國際文書]的適用。[其他文書的規(guī)定不得影響基于第6條規(guī)定而對于并不是該文書成員國的本公約締約國的義務(wù)]。

    (2)該工作小組的修改建議主要內(nèi)容:

    將原來第24(2)款中方括號中的“該其他國際文書當(dāng)事國間”的措辭刪除。工作小組意見認(rèn)為,公約締約國在本公約對其生效后應(yīng)該可以適用之前對其生效的條約。工作小組同時也認(rèn)為,應(yīng)該繼續(xù)對適用之前條約的必要限制進(jìn)行探討。

    工作小組建議將第24(3)款中原來的措辭“為了獲得…的目的”(for the purpose of obtaining)修改為“就涉及”(as concerns the ),以便可以使締約國利用適用之后的條約去拒絕承認(rèn)和執(zhí)行同時系該其他文書成員國的本公約締約國所做出的法院判決。

    鑒于本公約第24條規(guī)定公約區(qū)分“之前的其他條約”和“之后的其他條約”即前者適用第24(2)款規(guī)定,而后者適用第24(3)款規(guī)定,如何科學(xué)地在該條規(guī)定中確定劃線時間點,也是工作小組予以討論的問題。2018年5月的公約草案中均使用本公約對締約國生效的時間點作為劃線時間點。但是,為了實踐中劃界時間點的一致性,一些專家建議,將目前公約草案第24(2)和(3)款中的”對締約國生效”(entered into force for that Contracting State)刪除,代之以本公約的締結(jié)(the conclusion of the Convention)為劃線時間點。對本公約締約國而言,只在本公約對其生效后,它才負(fù)有公約所規(guī)定的義務(wù),而且,僅在本公約和另一個相關(guān)國際文書均對該締約國生效時,才會出現(xiàn)兩個公約對其適用的沖突情形。

    關(guān)于“國際文書”概念使用問題。公約草案第24條中使用”其他國際文書”(other international instruments) 來表述其他的國際公約或條約。之所以如此,其中一個原因是前文所說的國際政治原因。第三非正式工作小組上就該條中究竟是使用“international treaty”還是”international instruments”這一公約制定中的政策問題(policy issue)未能達(dá)成共識。所以,工作小組所提交的報告中仍然保留該兩種說法,留待外交大會最終討論定奪。

    (三)本公約和相關(guān)國際公約的關(guān)系分析

    如上所述,第三非正式工作小組曾專門就上述一些涉及判決承認(rèn)和執(zhí)行的國際公約進(jìn)行分析,探討這些公約和未來的海牙判決承認(rèn)和執(zhí)行公約是否會產(chǎn)生適用上的沖突。下面我們將該小組分析結(jié)果歸納如下。

    1.2005年《海牙選擇法院協(xié)議公約》

    海牙判決項目特委會在《海牙判決承認(rèn)和執(zhí)行公約》和2005年《海牙選擇法院協(xié)議公約》關(guān)系問題上的態(tài)度始終比較明確,由于有前者的第7(1)(d)項以及后者的第9(g)項規(guī)定,所以,兩者間不會有真正的沖突。①Francisco Garcimartin and Geneviève Saumier, Judgments Convention: Revised Draft Explanatory Report, Prel.Doc.No 1 of December 2018, para.14; https://assets.hcch.net/docs/7d2ae3f7-e8c6-4ef3-807c-15f112aa483d.pdf.所以,判決公約第24條除了第一款外,其他規(guī)定均不適用于處理其與2005年《海牙選擇法院協(xié)議公約》的關(guān)系。第三非正式工作小組確認(rèn)了該觀點。盡管如此,該小組還是具體探討了兩個公約可能出現(xiàn)的以下問題:(1)原審國和被請求國均為海牙判決公約的締約國;(2)被請求國和A國系2005年公約的締約國;(3)原審國就特定爭議做出判決;以及(4)排他性選擇法院協(xié)議所約定的A國法院就相同爭議做出了不一致的判決。如果原審國法院在A國之前做出判決,依據(jù)判決公約第7(1)(d)項以及2005年公約第9(g)項規(guī)定,被請求國似乎無需承認(rèn)和執(zhí)行上述任何一個判決。該觀點也是《海牙判決承認(rèn)和執(zhí)行公約(草案)解釋報告(草案)》第423 段所持觀點。②《海牙判決承認(rèn)和執(zhí)行公約(草案)解釋報告(草案)》 para.423.該工作小組進(jìn)一步確認(rèn)公約草案解釋報告的觀點,在此種情形下,應(yīng)該留給被請求國自行決定,該拒絕承認(rèn)和執(zhí)行的理由是否導(dǎo)致對判決的實際拒絕承認(rèn)和執(zhí)行,因為兩個公約在上述相關(guān)條文中均僅僅規(guī)定“可以拒絕”(may refuse)。在工作小組討論中也有專家指出,鑒于兩個公約的目標(biāo)均在于促進(jìn)對判決的承認(rèn)和執(zhí)行,所以,公約解釋報告(草稿)第423 段,被請求國法院不可以自由拒絕對兩個判決的承認(rèn)和執(zhí)行。如果被請求國法院決定依據(jù)判決公約第7(1)(d)項規(guī)定拒絕承認(rèn)和執(zhí)行原審國法院判決,則不能依據(jù)2005年公約第9(g)項規(guī)定拒絕承認(rèn)和執(zhí)行A國法院判決,因為原審國判決不能滿足其在被請求國獲得承認(rèn)和執(zhí)行的條件。被請求國法院只有在原審國法院判決符合在被請求國獲得承認(rèn)和執(zhí)行的條件的情況下,才可以自行決定依據(jù)2005年公約第9(g)項規(guī)定拒絕承認(rèn)和執(zhí)行A國法院判決。該工作小組特別強調(diào),在上述情況下,2005年公約第26(1)項規(guī)定以及未來公約第24(1)條規(guī)定的適用,均應(yīng)該考慮該兩個公約促進(jìn)締約國承認(rèn)和執(zhí)行外國法院判決的作用。

    2.1958年《紐約公約》

    《海牙判決公約》和1958年《紐約公約》的關(guān)系是本公約起草伊始便受到廣泛關(guān)注的一個問題。目前國際社會基于《紐約公約》的民商事仲裁裁決基本都可以實現(xiàn)全球流通,所以,國際民商事仲裁成為解決國際民商事糾紛最為重要的途徑?!逗Q琅袥Q公約》的誕生和成功勢必會改變現(xiàn)有國際爭議解決格局,并從而影響仲裁從業(yè)者。為了爭取國際社會對《海牙判決公約》的廣泛支持,避免它受到特定團(tuán)體和對象的反對,很好地平衡未來國際社會在國際民商事爭議解決中訴訟和仲裁的作用,海牙判決公約的立法者需要在此項工作的開始便確定好本公約的定位,處理好本公約和仲裁,尤其是和1958年《紐約公約》的關(guān)系。

    《海牙判決公約》立法者的基本態(tài)度是,在未來公約適用范圍中排除涉及仲裁和仲裁裁決的所有事項和問題(第2(3)項)。而且,為了在《海牙判決公約》將來的適用中不會干涉仲裁制度,未來公約的立法者也明確,被請求國對于未來公約另一締約國做出的判決,如果該判決的法院訴訟程序和當(dāng)事人的仲裁協(xié)議有矛盾,可以拒絕承認(rèn)和執(zhí)行。上述公約解釋報告(草稿)第67 段對此有明確的解釋。所以,第三非正式工作小組認(rèn)為,海牙判決公約和《紐約公約》不會有沖突。海牙判決公約對締約國生效后,《紐約公約》仍然一如既往地對該國適用。為了更精準(zhǔn)地說明這一點,該工作小組還進(jìn)行了下面的情景分析:(1)原審國和被請求國均為海牙判決公約的締約國,被請求國和A國均為《紐約公約》締約國;(2)國際商事合同的兩方當(dāng)事人在合同中協(xié)議A國為爭議仲裁地;(3)依據(jù)當(dāng)事人的仲裁協(xié)議仲裁庭做出了一個仲裁裁定,而原審國法院卻做出了一個與仲裁裁決不一致的法院判決。這種情況下,被請求國有義務(wù)基于海牙判決公約的規(guī)定承認(rèn)和執(zhí)行原審國法院判決,而且,也還有義務(wù)根據(jù)《紐約公約》的規(guī)定承認(rèn)和執(zhí)行在A國做出的仲裁裁決。但是,根據(jù)海牙判決公約(草案)第2(3)項規(guī)定,被請求國法院可以拒絕承認(rèn)和執(zhí)行原審國法院判決,而A國做出的仲裁裁決可以依據(jù)《紐約公約》獲得承認(rèn)和執(zhí)行。此外,如果海牙判決公約(草案)締約國錯誤地認(rèn)為未來公約和《紐約公約》存在沖突,如果將草案中置于方括號中的留待進(jìn)一步討論定奪的措辭“該文書當(dāng)事方間”(as between Parties to that instrument)予以刪除,根據(jù)海牙判決公約(草案)第24(2)條規(guī)定給予《紐約公約》以優(yōu)先適用權(quán)。

    3.2019年8月《新加坡調(diào)解公約》

    2018年6月27日聯(lián)合國貿(mào)易法委員會第51屆會議通過了《聯(lián)合國關(guān)于調(diào)解所產(chǎn)生的國際和解協(xié)議公約》,又稱《新加坡公約》。該工作小組探討了《海牙判決公約》和《新加坡公約》的關(guān)系問題,認(rèn)為被請求國根據(jù)《新加坡公約》并不對《新加坡公約》的其他締約國承擔(dān)互惠對等的公約義務(wù),只要被請求國系該公約締約國,且調(diào)解協(xié)議提交給被請求國承認(rèn)和執(zhí)行,該公約便應(yīng)予以適用。被請求國僅僅受制于條約必須信守(pacta sunt servanda)原則所產(chǎn)生的公約義務(wù),并依據(jù)《新加坡公約》對那些屬于該公約適用范圍的調(diào)解協(xié)議予以承認(rèn)和執(zhí)行。該工作小組還分析了《海牙判決公約》和《新加坡公約》可能會出現(xiàn)沖突的情形:原審國和被請求國均為海牙判決公約的締約國,且被請求國是《新加坡公約》締約國,爭議的一方當(dāng)事人,也即原審國法院判決的權(quán)利人(judgment creditor),可以根據(jù)《海牙判決公約》尋求判決的承認(rèn)和執(zhí)行,而爭議的另一方當(dāng)事人,即原審國法院判決的債務(wù)人(judgment debtor),以該法院判決違反既有的依據(jù)《新加坡公約》可以獲得承認(rèn)和執(zhí)行的和解協(xié)議為由,對該法院判決的承認(rèn)和執(zhí)行提出異議。①See Francisco Garcimartin and Geneviève Saumier, Judgments Convention: Revised Draft Explanatory Report, Prel.Doc.No 1 of December 2018, para.416-419; https://assets.hcch.net/docs/7d2ae3f7-e8c6-4ef3-807c-15f112aa483d.pdf.如果認(rèn)為《新加坡公約》第3(2)條也適用于認(rèn)可和執(zhí)行程序(exequatur/enforcement proceedings),則該公約將要求判決的義務(wù)人撤銷調(diào)解協(xié)議,并證明問題業(yè)已獲得解決。但是,《新加坡公約》并不強制要求被請求國拒絕執(zhí)行該法院判決。處理結(jié)果應(yīng)該依據(jù)被請求國國內(nèi)法,包括在該國生效的國際條約的規(guī)定予以確定。所以,被請求國可以根據(jù)《海牙判決公約》執(zhí)行法院判決,而不會違反《新加坡公約》中的義務(wù)。而且,被請求國也可以依據(jù)海牙判決公約第24(2)條拒絕原審國法院的判決,如果該原審國也同時是《新加坡公約》締約國。如果原審國并不是《新加坡公約》締約國,則被請求國不得拒絕執(zhí)行原審國法院判決,除非將海牙判決公約(草案)第24(2)條中目前置于方括號中的措辭“該文書當(dāng)事方間”(as between Parties to that instrument)予以刪除。

    4.2012年歐盟《布魯塞爾條例》

    《布魯塞爾條例》規(guī)定歐盟成員國對另一成員國法院做出的判決的承認(rèn)和執(zhí)行,以及基于該條例第三部分第三章規(guī)定的理由,對相應(yīng)的法院判決予以拒絕承認(rèn)和執(zhí)行。因此,該條例和海牙判決公約可能在適用上會存在兩種沖突情形:其一,依據(jù)條例對判決必須予以承認(rèn)和執(zhí)行,而這可能違反了《海牙判決公約》對這些法院判決的拒絕承認(rèn)和執(zhí)行義務(wù)。從理論上講,如果歐盟成員國同時也是《海牙判決公約》締約國,則基于《布魯塞爾條例》對歐盟成員國法院判決承認(rèn)和執(zhí)行的義務(wù)可能會和根據(jù)《海牙判決公約》對原審國法院判決的拒絕承認(rèn)和執(zhí)行的公約義務(wù)相沖突。但是,鑒于《海牙判決公約》所規(guī)定的拒絕對法院判決承認(rèn)和執(zhí)行僅僅限于違反該公約第6條所規(guī)定的排他管轄事項,而這些基于《海牙判決公約》不應(yīng)獲得承認(rèn)和執(zhí)行的判決和《布魯塞爾條例》規(guī)定第45(1)(e)(ii)條所規(guī)定應(yīng)予拒絕承認(rèn)和執(zhí)行的判決是一致的,因而,就該問題而言,海牙判決公約和《布魯塞爾條例》之間并無實際沖突;其二,與上述情形正好相反,依據(jù)條例對判決必須拒絕承認(rèn)和執(zhí)行,而這可能違反了《海牙判決公約》對這些法院應(yīng)該予以承認(rèn)和執(zhí)行的義務(wù)。該工作小組分析后認(rèn)為,這種沖突情況在實踐中可能會實際產(chǎn)生,起碼在涉及租賃協(xié)議糾紛判決和保險糾紛判決的情況下可能會產(chǎn)生這樣的沖突。

    工作小組具體分析了以下兩個假設(shè)的案例,并得出結(jié)論,《布魯塞條例》和《海牙判決公約》會產(chǎn)生實際沖突。

    案例一:房屋租賃協(xié)議糾紛判決的承認(rèn)和執(zhí)行?!逗Q琅袥Q公約》第6(c)條僅僅適用于超過6個月的長租賃協(xié)議糾紛的法院判決,而短于6個月的房屋租賃協(xié)議糾紛則適用海牙判決公約的一般法律規(guī)定,且在符合公約第5(1)條所規(guī)定的任何一個管轄權(quán)依據(jù),并同時不存在依據(jù)公約第7條規(guī)定的對判決拒絕承認(rèn)和執(zhí)行的理由時,糾紛的法院判決必須獲得承認(rèn)和執(zhí)行?!恫剪斎麠l例》第24(1)條也同樣適用于短于6個月的房屋租賃糾紛的法院判決。這里法院的管轄權(quán)有兩個,即不動產(chǎn)所在地以及承租人和出租人均在歐盟有住所,他們的住所地。根據(jù)《布魯塞條例》第45(1)(e)(ii)項規(guī)定,在違反該條例第24(1)款規(guī)定的情況下,歐盟另一成員國便必須拒絕對判決承認(rèn)和執(zhí)行。假設(shè)承租人在法國擁有慣常居所(habitual residence),租賃物業(yè)位于比利時,出租人在德國有住所,該不動產(chǎn)租賃期限短于6個月。出租人在法國起訴承租人。根據(jù)《海牙判決公約》的規(guī)定,由于出租人在承租人的慣常居所地法國起訴,所以應(yīng)該適用該公約第5(1)(a)項規(guī)定,而不是第6條的規(guī)定。依據(jù)《海牙判決公約》的規(guī)定,比利時在該案中應(yīng)該承認(rèn)和執(zhí)行法國法院的判決。然而,由于法國法院的判決違反了《布魯塞條例》關(guān)于排他管轄的規(guī)定,所以,依據(jù)該條例第45(1)(e)(ii)項規(guī)定,對其應(yīng)該拒絕承認(rèn)和執(zhí)行。所以,在該假設(shè)案例情況下,《布魯塞條例》和《海牙判決公約》會產(chǎn)生適用中的實際沖突。

    案例二:保險合同糾紛判決的承認(rèn)和執(zhí)行?!恫剪斎麠l例》對于保險合同糾紛法院判決的承認(rèn)和執(zhí)行的基本原則是,必須在被保險人住所地對被保險人進(jìn)行起訴,否則依據(jù)該條例第45(1)(e)(i)項的規(guī)定歐盟成員國對法院判決應(yīng)該拒絕承認(rèn)和執(zhí)行?!逗Q琅袥Q公約》對于保險合同糾紛的判決沒有特別規(guī)定?;诠s規(guī)定,如果保險合同糾紛判決符合公約第5條所規(guī)定的任何一個管轄依據(jù),例如第5(1)(g)項規(guī)定,則公約締約國有義務(wù)承認(rèn)和執(zhí)行法院判決,盡管《布魯塞爾條例》禁止在這種情況下承認(rèn)和執(zhí)行法院判決。因此,在該假設(shè)案例情況下,《布魯塞條例》和《海牙判決公約》也會產(chǎn)生適用中的實際沖突。

    此外,該工作小組在進(jìn)行比較分析后認(rèn)為,就消費者合同以及雇傭合同而言,《布魯塞條例》和海牙判決公約很大程度上不會產(chǎn)生沖突,但是,也無法完全排除這種沖突的可能性,而這方面的區(qū)別完全取決于實踐中對該兩個國際文書如何解釋。該小組最終確認(rèn),海牙判決公約(草案)中的第24(4)條規(guī)定是解決該公約和《布魯塞爾條例》出現(xiàn)上述適用沖突時的解決條款。

    5.2007年《盧迦諾公約》

    《盧迦諾公約》對于法院判決承認(rèn)和執(zhí)行的規(guī)定和上述《布魯塞爾條例》的規(guī)定非常相近。該非正式工作小組在對《盧迦諾公約》規(guī)定分析后認(rèn)為,上述關(guān)于《海牙判決公約》和《布魯塞爾條例》關(guān)系的分析也同樣適用于對于海牙判決公約和《盧迦諾公約》的關(guān)系。和前述與《布魯塞條例》關(guān)系一樣,就不動產(chǎn)租賃協(xié)議糾紛和保險合同糾紛爭議的法院判決的承認(rèn)和執(zhí)行而言,《盧迦諾公約》和海牙判決公約在適用上可能會產(chǎn)生實際沖突。而在消費者合同爭議的判決方面也和上述與《布魯塞爾條例》一樣,很大程度上不會產(chǎn)生兩個國際文書適用的沖突,但是,也不能完全排除這種沖突的可能性,是否會產(chǎn)生沖突完全取決于實踐中對該兩個國際文件的解釋。在《海牙判決公約》和《盧迦諾公約》適用中出現(xiàn)沖突情形時,可以適用《海牙判決公約》第24(4)條規(guī)定解決這種沖突。《海牙判決公約》該條的適用將賦予《盧迦諾公約》以優(yōu)先適用權(quán)。

    6.1993年《明斯克公約》

    《明斯克公約》第82條規(guī)定,該公約不影響對締約國生效的其他國際協(xié)定的規(guī)定。鑒于該規(guī)定并未明確不受該公約影響的對締約國生效的其他國際協(xié)定,是《明斯克公約》締約國加入該公約時業(yè)已對其生效的國際協(xié)定,還是包括加入《明斯克公約》后對締約國生效的國際協(xié)定,而在這兩個不同的情況下,《明斯克公約》和《海牙判決公約》在適用中是否會出現(xiàn)沖突,便會產(chǎn)生不同的答案。如果《明斯克公約》上述規(guī)定中的其他國際協(xié)定不包括在締約國加入《明斯克公約》后對該締約國生效的其他國際協(xié)定,則依據(jù)《海牙判決公約》第24(2)條規(guī)定,在出現(xiàn)該兩個國際文書適用沖突時,《明斯克公約》具有優(yōu)先適用權(quán)。如果《明斯克公約》上述規(guī)定中的其他國際協(xié)定也包括在締約國加入《明斯克公約》后對該締約國生效的其他國際協(xié)定,則該兩個國際文書彼此均規(guī)定對方具有優(yōu)先適用權(quán),被請求國可以自由決定依據(jù)它們哪一個國際文書的規(guī)定來決定對法院判決的承認(rèn)和執(zhí)行,因此,并不存在實際沖突。

    該工作小組還進(jìn)一步分析了《明斯克公約》和《海牙判決公約》可能會出現(xiàn)實際沖突的情形:假設(shè)《明斯克公約》規(guī)定的只是締約國加入《明斯克公約》時業(yè)已對該締約國生效的其他國際協(xié)定,兩個國際文書可能出現(xiàn)沖突的情形是:原審國和被請求國均為《明斯克公約》締約國,而被請求國和A國也是《海牙判決公約》締約國。原審國法院就位于A國的不動產(chǎn)長期租賃協(xié)議糾紛做出了判決。基于《明斯克公約》規(guī)定,被請求國應(yīng)該承認(rèn)和執(zhí)行該法院判決,而依據(jù)《海牙判決公約》第6(c)條規(guī)定,由于A國對此中糾紛具有排他管轄權(quán),被請求國應(yīng)該拒絕承認(rèn)和執(zhí)行該判決。在小組討論中,對于這種情形有兩種觀點。一種觀點認(rèn)為,如果將海牙判決公約(草案)第24(2)款置于方括號中的措辭“該文書當(dāng)事方間”(as between Parties to that instrument)予以刪除,則被請求國可以適用《明斯克公約》。如果保留海牙判決公約(草案)上述方括號中的措辭,被請求國便應(yīng)該依據(jù)《海牙判決公約》的規(guī)定拒絕承認(rèn)和執(zhí)行該判決,因為判決涉及A國,而它并不是《明斯克公約》締約國,所以,在本案中并不能將適用于締約國之間關(guān)系的《明斯克公約》適用于非締約國A國。如果刪除海牙公約(草案)中上述措辭,《明斯克公約》便具有優(yōu)先適用權(quán),盡管人們可以合理地認(rèn)為,原審國并不能希望被請求國依據(jù)《明斯克公約》的規(guī)定去承認(rèn)和執(zhí)行其判決。

    (四)2019年《海牙判決公約》的規(guī)定

    總之,《海牙判決公約》和其他國際文書的關(guān)系是本國際公約起草中一個必須去解決的技術(shù)問題。國際公約涉及方方面面,尤其是與相似領(lǐng)域的其他國際文書的關(guān)系的處理,不僅關(guān)乎公約成員國對公約的簽署和批準(zhǔn),也關(guān)乎該公約未來究竟能否成功實施。在第22屆外交大會上參會各國代表對該問題進(jìn)行了深入探討,并最終達(dá)成一致意見,形成了現(xiàn)在公約第23條的規(guī)定。①Article 23第二十三條Relationship with other international instruments與其他國際文書的關(guān)系1.This Convention shall be interpreted so far as possible to be compatible with other treaties in force for Contracting States, whether concluded before or after this Convention.一、本公約的解釋,應(yīng)盡可能與在締約國生效的其他條約相兼容,無論其締結(jié)于本公約之前或之后。2.This Convention shall not affect the application by a Contracting State of a treaty that was concluded before this Convention.二、締約國在本公約之前締結(jié)的條約,本公約不影響其適用。3.This Convention shall not affect the application by a Contracting State of a treaty concluded after this Convention as concerns the recognition or enforcement of a judgment given by a court of a Contracting State that is also a Party to that treaty.Nothing in the other treaty shall affect the obligations under Article 6 towards Contracting States that are not Parties to that treaty.三、對于締約國在本公約之后締結(jié)的其他條約,涉及到承認(rèn)或執(zhí)行同為此條約締約國之法院所作判決,本公約不影響其適用。但是,該條約中的任何內(nèi)容不得影響不屬于其締約方的本公約締約國根據(jù)第6條所承擔(dān)的義務(wù)。4.This Convention shall not affect the application of the rules of a Regional Economic Integration Organisation that is a Party to this Convention as concerns the recognition or enforcement of a judgment given by a court of a Contracting State that is also a Member State of the Regional Economic Integration Organisation where -the rules were adopted before this Convention was concluded; orthe rules were adopted after this Convention was concluded, to the extent that they do not affect the obligations under Article 6 towards Contracting States that are not Member States of the Regional Economic Integration Organisation.四、本公約不影響作為本公約一方的區(qū)域經(jīng)濟一體化組織的涉及由本公約締約國,且同時也是該區(qū)域經(jīng)濟一體化組織成員國的法院所做出的法院判決的承認(rèn)或執(zhí)行的規(guī)則的適用,如果:(a)該規(guī)則在本公約締結(jié)之前已獲得通過;或者(b)該規(guī)則在本公約締結(jié)之后獲得通過,但是不影響不屬于該組織成員國的本公約締約國依據(jù)第6條所承擔(dān)的義務(wù)。該規(guī)定有以下幾點主要內(nèi)容:

    1.確定本公約的解釋在涉及其他國際公約關(guān)系方面應(yīng)盡可能與在締約國生效的其他條約相兼容,無論其締結(jié)于本公約之前或之后。

    2.本公約不影響締約國在本公約之前締結(jié)的其他國際條約的適用。

    3.涉及到承認(rèn)或執(zhí)行同為此條約締約國之法院所作判決,本公約不影響對于締約國在本公約之后締結(jié)的其他條約。但是,該條約中的任何內(nèi)容不得影響不屬于其締約方的本公約締約國根據(jù)第6條所承擔(dān)的義務(wù)。

    4.在下述兩種情況下,本公約不影響作為本公約一方的區(qū)域經(jīng)濟一體化組織的涉及由本公約締約國,且同時也是該區(qū)域經(jīng)濟一體化組織成員國的法院所做出的法院判決的承認(rèn)或執(zhí)行的規(guī)則的適用,如果(a)該規(guī)則在本公約締結(jié)之前已獲得通過;或者(b)該規(guī)則在本公約締結(jié)之后獲得通過,但是不影響不屬于該組織成員國的本公約締約國依據(jù)第6條所承擔(dān)的義務(wù)。

    五、涉及國家判決的聲明機制問題

    (一)第三次特委會成立的第四非正式工作小組的研究成果

    第三次特委會成立的第四非正式工作小組就“涉及政府的判決的聲明 (judgments pertaining to governments)問題”進(jìn)行討論,并取得相應(yīng)的研究成果。2017年11月公約草案第20條以兩款內(nèi)容規(guī)定政府、政府機關(guān)或以政府名義行事的任何人作為一方當(dāng)事人的案件承認(rèn)和執(zhí)行的聲明問題。①[Article 20 Declarations with respect to judgments pertaining to governments 1.A State may declare that it shall not apply this Convention to judgments which arose from a proceeding to which it is a party, or to which any of its governmental agencies or any person acting on behalf of such governmental agency is a party, only to the extent specified in the declaration.The State making such a declaration shall ensure that the declaration is no broader than necessary and that the exclusion from scope is clearly and precisely defined.2.With regard to a declaration made pursuant to paragraph (1), the Convention shall not apply to the excluded proceedings as specified and defined in the declaration - (a) in the Contracting State that made the declaration; (b) in other Contracting States, where recognition or enforcement of a judgment given in a Contracting State that made the declaration is sought.]第四工作小組就該問題進(jìn)行討論后形成了若干建議提交給大會討論決定。②小組對于該條第1 款規(guī)定達(dá)成共識,并形成了條文措辭;而對于該條第2 款如何進(jìn)行規(guī)定則提出了3個方案。大會討論了工作小組的這些建議,決定:(1)在2017年11月公約草案第20條文本基礎(chǔ)上進(jìn)行修改,并把該修改后的文本仍然放在方括號中留待進(jìn)一步討論定奪;(2)在公約規(guī)定排除事項的第2條中增加第2 (n)和(o)兩條新條款,即將武裝行為和執(zhí)法行為排除在公約適用范圍之外,并將該兩款規(guī)定放在方括號中留待繼續(xù)討論。③

    大會認(rèn)為,對公約草案第20條的規(guī)定尚需進(jìn)行進(jìn)一步討論研究,而且應(yīng)該認(rèn)真考慮工作小組建議的解決方案,包括通過明確第2(4)款規(guī)定已達(dá)到該目的的可能性。大會還注意到,應(yīng)該特別關(guān)注現(xiàn)在草案第20條第2 款的規(guī)定。大會還考慮設(shè)立一個非正式工作小組進(jìn)一步研究并優(yōu)化涉及政府的法院判決的條文規(guī)定。④

    (二)第四次特委會成立的第四非正式工作小組的研究成果

    第四次特委會會議后成立的第四非正式工作小組于2019年4月提交了該小組的報告“涉及政府的判決的聲明的第四非正式工作小組報告 (Report of informal working group IV - declaration with respect to judgments pertaining to governments)。海牙判決公約(草案)中第20條的規(guī)定如下:

    [Article 20 Declarations with respect to judgments pertaining to governments

    [第20條 涉及政府的判決的聲明

    A State may declare that it shall not apply this Convention to judgments arising from proceedings to which any of the following is a party -

    1.締約國可以聲明它將不把本公約適用于下列一方系訴訟一方當(dāng)事人的判決 -

    that State, or a person acting on behalf of that State, or

    (a) 該國或者代表國家行動的人,或者

    a government agency of that State, or a person acting on behalf of such a government agency.

    (b) 該國的政府機構(gòu),或者代表該政府機構(gòu)行動的人。

    The declaration shall be no broader than necessary and the exclusion from scope shall be clearly and precisely defined.

    聲明范圍以必要為限,且被排除的范圍應(yīng)該定義明確和準(zhǔn)確。

    A declaration pursuant to paragraph 1 shall not exclude from the application of this Convention judgments arising from proceedings to which an enterprise owned by a State is a party.

    2.依據(jù)第1 款所做聲明不得排除本公約對于國有企業(yè)作為訴訟一方當(dāng)事人的判決的適用。

    If a State has made a declaration pursuant to paragraph 1, recognition or enforcement of a judgment originating from that State may be refused by another Contracting State if the judgment arose from proceedings to which that other Contracting State, one of its government agencies, or equivalent persons to those referred to in paragraph 1 is a party, to the same extent as specified in the declaration.]

    3.如果一國依據(jù)第1 款做出聲明,該國所做的判決的訴訟程序中另一締約國的國家、政府機構(gòu)、或者與第1 款所規(guī)定的等同的人系一方當(dāng)事人,則該另一締約國在聲明的相同范圍內(nèi)可以拒絕承認(rèn)和執(zhí)行該判決。]

    對公約草案第20條修改建議

    該非正式工作小組就公約草案中第20條第1條、第2 款的上述規(guī)定提出了如下修改建議:

    建議一:第20條第1 款保持不變。第2 款改為:“2.A declaration pursuant to paragraph 1 shall not extend to civil or commercial activities of an enterprise owned by a State.”(2.依據(jù)第1 款所做聲明不得擴大到國有企業(yè)的民商事活動。)

    建議二:第20條第1 款保持不變。第2 款改為:“2.(a) Without prejudice to Article 2(5), a declaration pursuant to paragraph 1 shall not extend to civil or commercial activities of a separate entity.

    (b) In paragraph 2(a), “a separate entity means an entity which -

    (i) is distinct from the executive organs of the government of the State;

    (ii) is capable of suing or being sued; and

    (iii) engages in civil or commercial activities for profit.”

    (2.(a)不影響第2(5)條規(guī)定,依據(jù)第1 款所做聲明不得擴大到單獨實體的民商事活動。(b)第2(a)項規(guī)定的單獨實體應(yīng)是 - (i) 區(qū)別于國家的政府的執(zhí)行機關(guān);(ii)可以起訴或被訴;以及, (iii)為盈利而進(jìn)行民商事活動。)

    建議三:第20條第2 款予以刪除。第1 款修改為:

    1.A State may declare that it shall not apply this Convention to judgments arising from proceedings to which any of the following is a party - _

    (a) that State, or a natural person acting on behalf of that State;

    (b) a government agency of that State, or a natural person acting on behalf of such a government agency; or

    (c) an entity with an independent legal personality, or a natural person acting on behalf of such an entity, when engaged in the exercise of sovereign authority.

    The declaration shall be no broader than necessary and the exclusion from scope shall be clearly and precisely defined.

    締約國可以聲明它將不把本公約適用于下列一方系訴訟一方當(dāng)事人的判決 -

    該國或者代表國家行動的人,

    該國的政府機構(gòu),或者代表該政府機構(gòu)行動的人,或者

    具有獨立法律人格的實體,或者代表該實體行動的人,參與實施主權(quán)權(quán)力的活動。

    聲明范圍以必要為限,且被排除的范圍應(yīng)該定義明確和準(zhǔn)確。

    就公約草案第20條第3 款的規(guī)定,該非正式工作小組建議修改為:

    “3.A requested State may refuse recognition or enforcement of a judgment from a State that made a declaration pursuant to paragraph 1 if the judgment arose from proceedings to which either the State that made the declaration or the requested State, one of their government agencies or a person acting on behalf of either is a party, to the same extent as specified in the declaration.”

    “3.被請求國可以在和聲明明確的范圍一致的范圍內(nèi)拒絕承認(rèn)和執(zhí)行依據(jù)第1 款規(guī)定做出聲明的國家的判決,如果該判決系做出聲明的國家或被請求國,或其政府機構(gòu),或代表它們行動的人作為一方當(dāng)事人的訴訟做出?!?/p>

    該非正式工作小組還在提交的報告中對海牙公約解釋報告第59、385、60、388 和391 節(jié)以及注解265 和266 的修改或刪除提出了建議。

    (三) 2019年《海牙判決公約》的規(guī)定

    第22屆海牙外交大會上各國代表們同意公約保留該規(guī)定,最后通過的文本包括以下內(nèi)容:

    締約國可以就公約在對涉及國家作為主體的法院判決承認(rèn)和執(zhí)行問題上做出聲明;

    國家(a State)作為主體既包括國家本身,也包括代國家行事的自然人、該國政府機構(gòu)、或代政府機構(gòu)行事的自然人;

    公約對締約國依據(jù)公約做出的聲明明確要求,聲明未超出必要范圍,適用范圍的排除界定清晰準(zhǔn)確。

    公約還規(guī)定,聲明不應(yīng)區(qū)別對待國家、該國政府機構(gòu)或代其行事的當(dāng)事人在原審訴訟中作為原告或者作為被告的判決;

    作為締約國做出此種聲明的后果,公約規(guī)定對做出此種聲明國家法院的判決可以拒絕承認(rèn)或執(zhí)行,如果該判決訴訟中的一方當(dāng)事人系前述國家。

    六、反壟斷(競爭)事項排除問題

    (一)概說

    海牙判決項目特委會第四次會議后成立的第五非正式工作小組就公約中是否將反壟斷(競爭)事項排除出公約的適用范圍問題進(jìn)行了討論。2018年12月,海牙國際私法會議常設(shè)局就反壟斷(競爭)事項發(fā)布了一個研究性的說明文件,它也成為該工作小組討論研究該問題時的參考文件。①Note on the possible exclusion of anti-trust matters from the Convention as referred in Art.2(1)(p) of the 2018 draft Convention, Prel.Doc.No 2 of December 2018.2019年4月,該第五非正式工作小組提交了一份工作報告,以供第22屆海牙外交會議上討論定奪。②Report of informal working group V - possible exclusion of anti-trust (competition) matters, Prel.Doc.No 5 of April 2019.

    就《海牙判決公約》是否將反壟斷(競爭)事項的法院判決納入公約適用范圍的問題,在公約的立法政策層面涉及2個不同方向的考量:其一,如果將此類判決納入公約適用范圍,可以推動反壟斷(競爭)領(lǐng)域法院判決的私法性質(zhì)的執(zhí)行,并鼓勵包括代表私人企業(yè)的國家機關(guān)等原告盡可能多地提起跨境反壟斷訴訟。所以,《海牙判決公約》應(yīng)該包括此類法院判決,從而使其依據(jù)公約可以獲得全球流通。其二,反壟斷(競爭)領(lǐng)域情形各異,公約規(guī)定締約國對反壟斷(競爭)糾紛的法院判決承認(rèn)和執(zhí)行也可能會妨礙接受國(receiving State)給予原告更為有利判決的機會,而《海牙判決公約》所接受的法院卻對原告做出了不利的判決。因此,《海牙判決公約》對此類法院判決予以規(guī)定,從而使得跨境反壟斷(競爭)糾紛的判決獲得流通,可能并不會產(chǎn)生好的經(jīng)濟效益(economically beneficial) 。工作小組著重探討了人們對海牙判決公約將反壟斷(競爭)糾紛判決納入公約適用范圍的法律和技術(shù)層面的關(guān)切。

    (二)若干關(guān)切點

    1.關(guān)于與2005年《海牙選擇法院協(xié)議公約》的一致性問題

    2005年《海牙選擇法院協(xié)議公約》第2(2)條明確將反壟斷(競爭)事項排除出公約的適用范圍。該工作小組的一些成員認(rèn)為,為了保持和該公約在適用范圍規(guī)定上的一致性,《海牙判決公約》也應(yīng)該如此排除反壟斷(競爭)事項的適用。這些人還認(rèn)為,《海牙判決公約》排除它們的適用更為必要,因為依據(jù)《海牙判決公約》將是單方選擇法院,而2005年公約則是當(dāng)事人雙方共同選擇法院。小組的另一些成員則認(rèn)為,《海牙判決公約》讓當(dāng)事人在公約所允許的法院中單方選擇就反壟斷(競爭)事項而言并沒有什么問題。他們進(jìn)一步認(rèn)為,2005年公約和《海牙判決公約》存在很多實質(zhì)性的差異,在反壟斷(競爭)事項上的不同規(guī)定是合理的。2005年公約包含了直接管轄權(quán)規(guī)定,規(guī)定沒有被當(dāng)事人選擇的法院必須拒絕行使管轄權(quán),而這樣的規(guī)定在涉及公共利益的事項中是沒有必要的。

    2.涉及公共利益

    工作小組成員們一致建議,《海牙判決公約》對反壟斷(競爭)事項的適用僅僅涉及反壟斷(競爭)事項的私法方面的情形。不言自明,由于《海牙判決公約》僅僅適用于民商事事項,公法性質(zhì)的反壟斷(競爭)事項被排除在本公約適用范圍外。所以,在公約條文中并不需要規(guī)定反壟斷(競爭)公法性質(zhì)法院判決不得適用本公約的問題。但是,在工作小組討論中,一些人也指出,無論是公法性質(zhì)的政府機關(guān)還是私人提起的反壟斷(競爭)訴訟,均會涉及公共利益(public interests), 而且,實踐中也很難,甚至很不合適區(qū)分公法性質(zhì)和私法性質(zhì)的反壟斷(競爭)事宜的執(zhí)法行動。討論中,也有人表示擔(dān)憂,如果反壟斷(競爭)案件判決可以依據(jù)公約獲得承認(rèn)和執(zhí)行,勢必會促使政府機構(gòu)去提起更多的反壟斷(競爭)事項訴訟。而究竟這樣的結(jié)果是必要的還是不必要的,該工作小組存在意見分歧。在該小組討論中,還有人提出另一個擔(dān)憂,認(rèn)為如果海牙判決公約把反壟斷(競爭)事項納入其適用范圍,可能會導(dǎo)致公共政策制度的頻繁適用。但是,小組其他一些人認(rèn)為,在適用公約承認(rèn)和執(zhí)行反壟斷(競爭)事項法院判決對于被請求國無法接受時,應(yīng)該可以適用公共政策例外制度。此外,該小組討論中還有一種觀點認(rèn)為,在基于特殊的經(jīng)濟政策實施,純粹的經(jīng)濟損失(pure economic loss)轉(zhuǎn)化為“法律意義上的損失”(legally meaningful loss)的情況下,判決不應(yīng)該依據(jù)本公約實現(xiàn)流通。

    3.域外效力問題

    通常認(rèn)為反壟斷(競爭)法具有嚴(yán)格的地域性,它不應(yīng)具有域外適用的效力。但是,如果反壟斷(競爭)事項的法院判決可以依據(jù)《海牙判決公約》獲得國際流通,勢必會產(chǎn)生所謂的溢出效應(yīng)(spillover effect),從而使得反壟斷(競爭)法產(chǎn)生域外效力。在小組討論中一些人表示了這樣的擔(dān)憂。但是,另一些人則認(rèn)為,私法的域外適用是典型的國際私法問題,這不獨獨是反壟斷(競爭)法的問題。該小組在該問題的討論中還進(jìn)一步討論了刺破公司面紗(piercing of the corporate veil)會導(dǎo)致反壟斷(競爭)法律域外適用的問題。在該問題上,該小組達(dá)成的共識是《海牙判決公約》將不創(chuàng)設(shè)法院管轄權(quán)方面刺破面紗 (jurisdictional veil-piercing) 的基礎(chǔ)。就《海牙判決公約》把反壟斷(競爭)事項納入其適用范圍可能涉及的域外效力問題,在小組討論中還有人提出了這樣的擔(dān)憂,即在實踐中,在選擇法院時,這可能會產(chǎn)生鼓勵所謂“最嚴(yán)苛規(guī)定的競賽”(race to the severest regulation)的效果,而這可能會產(chǎn)生有害的結(jié)果,尤其是對于那些擁有特別優(yōu)勢的工業(yè)領(lǐng)域的小國而言。此外,該小組還討論了《海牙判決公約》如果把反壟斷(競爭)事項納入其適用范圍所可能產(chǎn)生的挑選法院的問題(forum shopping)。也有人指出,由于反壟斷(競爭)案件涉及金額都較大,律師們會有提起這方面訴訟的沖動,在制定訴訟策略時自然也會挑選最有利的法院進(jìn)行訴訟。但是,另一種觀點卻認(rèn)為,在該領(lǐng)域挑選法院并不是一個問題,反而可以有助于反壟斷(競爭)法律的執(zhí)法。而且,由于在該領(lǐng)域并不存在過多的可供選擇的法院,所以,實踐中選擇法院也不會成為一個實際問題。

    (三)排除的范圍

    該小組討論了對公約排除適用反壟斷(競爭)事項的范圍進(jìn)行一定程度的限縮的可行性問題。盡管也有一些小組成員就此提出了一些建議,但是,該小組并未能形成對《2018年5月公約草案》第2(1)(p)項排除反壟斷(競爭)事項既有措辭修改的建議。在討論該問題時,有人提出,在反壟斷(競爭)事項作為先決問題的合同性質(zhì)的爭議情況下,這種爭議的法院判決依據(jù)公約的流通可能會因為公約關(guān)于先決問題的第8(2)款規(guī)定的適用受到妨礙。有人認(rèn)為,《海牙判決》公約應(yīng)僅適用于反壟斷(競爭)事項的合同糾紛的法院判決,而把反壟斷(競爭)事項的侵權(quán)糾紛的法院判決排除在適用范圍外。但是,另一種觀點認(rèn)為,恰恰是反壟斷(競爭)事項的侵權(quán)糾紛的法院判決才特別需要獲得流通。反對把反壟斷(競爭)事項的法院判決排除出公約適用范圍的小組成員認(rèn)為,那些建議把它們排除出公約適用范圍的擔(dān)憂已經(jīng)充分地通過公約第19條的聲明機制予以解決。除了上述討論外,該小組還討論了把公約排除適用的反壟斷(競爭)事項予以分類處理的問題,即將反壟斷(競爭)事項的法院非金錢判決排除在公約適用范圍之外,而把反壟斷(競爭)事項的法院的金錢判決置于公約適用范圍之內(nèi),依據(jù)公約規(guī)定進(jìn)行流通。但是,小組在這方面也沒有形成一致的意見。

    總之,反壟斷(競爭)是一個涉及各國經(jīng)濟政策和產(chǎn)業(yè)政策,并會在實踐中產(chǎn)生較大經(jīng)濟影響的法律問題。所以,對于《海牙判決公約》是否應(yīng)將該問題納入公約適用范圍,各國都非常關(guān)心和重視。

    (四)2019年《海牙判決公約》的規(guī)定

    第22屆海牙外交大會上反壟斷(競爭)問題是各國代表所花大精力去解決的問題。尋找一個折衷方案,謀求各國在該問題上的妥協(xié),從而達(dá)到各國在該問題上的共識,將是解決該問題的方向性選擇。外交大會就該問題最后的談判中主張,公約適用于反壟斷事項的代表和反對公約中進(jìn)行這樣規(guī)定的代表曾一度形成談判僵局。在這種情況下,中國代表團(tuán)積極發(fā)揮協(xié)調(diào)作用,溝通兩派觀點,最終達(dá)成共識,形成了公約最后在該問題上的規(guī)定①See Convention of 2 July 2019 on the Recognition and Enforcement of Foreign Judgments in Civil and Commercial Matters concluded 2 July 2019,第2(1)(p)項。:

    反壟斷(競爭)事項原則上被排除出公約的適用范圍,但有下列例外:

    下述反壟斷行為的法院判決屬于本公約的適用范圍:該行為構(gòu)成在實際或潛在競爭者之間的限制競爭協(xié)議,或者協(xié)同措施,以固定價格、串通投標(biāo)、設(shè)定產(chǎn)量限額或配額,或者通過分配客戶、供應(yīng)商、商業(yè)領(lǐng)域或區(qū)域來劃分市場;

    上述第2項規(guī)定的屬于公約適用范圍的反壟斷行為,必須是行為本身以及后果兩者都發(fā)生在原審國。

    七、其他尚需解決的問題

    在2019年6-7月海牙第22屆外交大會召開之前,《海牙判決公約》的談判除了上述5個最主要問題分歧依然很大,是《海牙判決公約》最終誕生需要在外交大會上重點予以攻克的堡壘外,當(dāng)時還有一些在解決難度上并不是那么大的問題需要予以解決。這些問題主要包括:(1) 隱私權(quán)事項排除問題;(2)不動產(chǎn)租賃的專屬管轄問題;(3) 海洋污染以及緊急拖救和海上營救問題;(4) 關(guān)于被請求國法院在多大程度上可以對原審國判決的實體內(nèi)容進(jìn)行審查問題;(5) 關(guān)于公約的聲明機制問題。

    1.隱私權(quán)事項排除問題

    公約的適用范圍是否排除隱私問題,從判決項目第一次特委會會議開始便一直是存在較大爭議的一個問題。究其原因,主要是因為隱私涉及憲法權(quán)利和人權(quán)的敏感性,以及該概念內(nèi)涵和外延在不同國家法律上存在很大差異的特殊性。例如,企業(yè)的大數(shù)據(jù)以及企業(yè)的信息是否屬于隱私保護(hù)范圍。而且,涉及隱私的爭議還包括侵權(quán)和合同2個不同種類。是否將這2個種類的隱私爭議法院判決均排除出公約適用范圍,還是如一些國家所主張的僅僅將侵權(quán)性質(zhì)的隱私爭議法院判決排除出公約適用范圍,而保留公約對于隱私合同爭議法院判決的適用。

    2.不動產(chǎn)物權(quán)和不動產(chǎn)租賃的專屬管轄問題

    2018年5月的公約草案第6條(b) 、(c)項分別規(guī)定不動產(chǎn)以及6個月以上不動產(chǎn)租賃的法院判決承認(rèn)和執(zhí)行的排他性基礎(chǔ)。根據(jù)公約草案第6條(b)項規(guī)定,只有不動產(chǎn)位于原審國,對于不動產(chǎn)物權(quán)爭議的判決才可以依據(jù)本公約獲得承認(rèn)和執(zhí)行,從而保護(hù)不動產(chǎn)所在國對于不動產(chǎn)的專屬管轄權(quán)。而根據(jù)公約草案第6條(c)項規(guī)定,超出6個月的不動產(chǎn)租賃爭議的法院判決,如果原審國不是不動產(chǎn)所在國,且不動產(chǎn)所在國法律規(guī)定不動產(chǎn)所在國法院對不動產(chǎn)爭議享有排他管轄權(quán),則這種法院判決不得依據(jù)本公約獲得承認(rèn)和執(zhí)行。對于該2個規(guī)定目前尚存一些意見分歧。就前者而言,一些國家認(rèn)為公約草案中所使用的措詞不動產(chǎn)物權(quán)(rights in rem in immovable property)概念不明確,其內(nèi)涵和外延均不清晰,有必要在公約條文中予以明確。就后者而言,一些國家主張不動產(chǎn)租賃不應(yīng)有時間長短限制,只要是不動產(chǎn)租賃爭議法院判決便需要適用該不動產(chǎn)所在國法院排他管轄權(quán)的保護(hù)原則。

    3.海洋污染以及緊急拖救和海上營救問題

    海洋污染以及緊急拖救和海上營救屬于專門的法律領(lǐng)域,受專門的國際公約的管轄,因此,有觀點認(rèn)為,它們應(yīng)該被排除在本公約適用范圍之外,所以,《2018年5月的公約草案》中把它們排除在公約適用范圍之外。但是,在該問題上也存在意見分歧。就海洋污染而言,美國認(rèn)為應(yīng)該全部納入公約適用范圍,而歐盟的觀點認(rèn)為僅僅應(yīng)該排除船舶造成的海洋污染(ship-sourced marine pollution)。而關(guān)于緊急拖救和海上營救問題,鑒于對它們的定性的差異,也即一些國家認(rèn)為,它們屬于法律強制性的規(guī)定,是一種行政性的強制法,并不是民商事性質(zhì),所以,應(yīng)該被排除出公約的適用范圍。而另一種觀點則認(rèn)為,盡管它們具有一定的法律強制性,但總體還是民商事性質(zhì),不應(yīng)該排除出公約適用范圍。

    4.關(guān)于被請求國法院在多大程度上可以對原審國判決的實體內(nèi)容進(jìn)行審查問題

    《2018年5月的公約草案》第4條2 款規(guī)定,被請求國法院原則上不得對原審國法院做出的判決的實質(zhì)問題(merits of the judgment)進(jìn)行審查(review)。但是,同時草案當(dāng)時也給該原則開了一個小小的天窗, 即當(dāng)時尚置于方括號中要進(jìn)一步討論定奪的例外規(guī)定。如果公約保留該例外規(guī)定,對該例外如何做出界定,從而使其不破壞本款所確定的對原審判決不審查原則,是外交大會上需要解決的一個法律技術(shù)問題。

    5.關(guān)于公約的聲明機制問題

    《2018年5月的公約草案》第30條規(guī)定了公約的聲明機制。這是為了解決成員國間意見分歧、達(dá)成妥協(xié)、使公約可以在最大程度上獲得各國采納的一個制度性安排。但是,在該事項上也還有一些明顯的問題需要解決,首先是可以做出聲明的公約規(guī)定的范圍。草案第30條第1 款規(guī)定可以做出聲明的條款包括第15條(訴訟費用問題)、第18條(限制承認(rèn)和執(zhí)行的聲明)、第19條(關(guān)于特定事項的聲明)以及第26條(關(guān)于非單一法律制度的聲明)和第28條(區(qū)域經(jīng)濟一體化組織不含其成員國加入公約問題)。其次,公約草案中還有第4條(一般規(guī)定)、第20條(涉及政府判決的聲明)以及第24條(與其他國際公約的關(guān)系)的聲明事宜暫時被放在方括號中留待進(jìn)一步討論決定。這主要是由于這些相關(guān)規(guī)定的取舍取決于公約整體對聲明機制的規(guī)定,所以,相關(guān)事項的內(nèi)容當(dāng)時也還只能被暫時放置在方括號中留待進(jìn)一步討論定奪??傊?,公約中整個聲明機制的最終確定需要外交大會上進(jìn)一步談判確定。最后,2018年5月的公約草案第30條第4 款對于嗣后聲明、聲明的修正或撤銷問題的生效時間也還處于待確定狀態(tài)。

    總之,海牙國際私法會議在其126年歷史上歷經(jīng)20多年艱辛努力,制定世界首部綜合性和廣泛性的外國判決承認(rèn)和執(zhí)行公約的旅程終于抵達(dá)目的地。上述這些問題是到達(dá)勝利頂峰尚存的最后堡壘,對它們的了解可以為后來者理解公約提供有價值的資訊。作為有幸參與過2005年《海牙選擇法院協(xié)議公約》制定工作,并見證其誕生的親歷者,以及2019年《海牙判決公約》項目四次特委會會議和第22屆海牙外交大會的參與者,筆者始終深信,各國定能通過海牙國際私法會議這個平臺,以制定一部多邊國際公約的方式,創(chuàng)設(shè)一個國際社會關(guān)于外國民商事法院判決的承認(rèn)和執(zhí)行,實現(xiàn)外國民商事法院判決全球流通的全新的國際司法制度的意愿是非常強烈的,時機也已成熟,該領(lǐng)域國際立法的經(jīng)驗也已經(jīng)足夠豐富,通過進(jìn)一步談判,以靈活態(tài)度解決尚存問題,消除全部遺留問題,最終就整個公約文本達(dá)成全面共識,前途應(yīng)該是光明的。

    猜你喜歡
    原審海牙締約國
    第三人撤銷之訴與案外人申請再審制度之比較研究
    法制博覽(2021年3期)2021-11-24 22:09:57
    海牙的夢想,也是人類和平的夢想
    時代郵刊(2021年8期)2021-07-21 07:52:44
    CITES締約國大會歷屆提案的簡要數(shù)據(jù)分析
    論我國民事撤回上訴中對被告權(quán)利的保護(hù)
    法制博覽(2019年3期)2019-05-13 01:59:18
    中國政府與外國政府或國際組織簽訂的有關(guān)財稅方面重要的多邊或雙邊法律文件
    英國正式成為《海牙協(xié)定》成員
    物美張文中案改判無罪
    方圓(2018年11期)2018-07-03 05:53:52
    忽必烈手下:當(dāng)好將軍,善心先行
    簡析民事再審程序中的撤訴權(quán)
    中華人民共和國和羅馬尼亞對所得消除雙重征稅和防止逃避稅的協(xié)定
    在线播放国产精品三级| 真人一进一出gif抽搐免费| 老司机午夜十八禁免费视频| 91老司机精品| 亚洲人成网站在线播放欧美日韩| 午夜免费观看网址| 精品国产乱码久久久久久男人| 精品熟女少妇八av免费久了| 欧美中文综合在线视频| 日韩国内少妇激情av| 99久久久亚洲精品蜜臀av| 日本 av在线| 欧美日韩亚洲综合一区二区三区_| av福利片在线| 国产1区2区3区精品| 亚洲成人免费电影在线观看| 国产av一区二区精品久久| 国产亚洲精品久久久久5区| bbb黄色大片| 国产成人av激情在线播放| 国产精品98久久久久久宅男小说| 美女午夜性视频免费| 国产一区二区三区在线臀色熟女| 无人区码免费观看不卡| 91在线观看av| 老熟妇仑乱视频hdxx| 深夜精品福利| 一级作爱视频免费观看| 亚洲欧美日韩高清在线视频| 一区二区三区高清视频在线| 亚洲,欧美精品.| 一个人观看的视频www高清免费观看 | www.www免费av| 成人亚洲精品av一区二区| 国产成+人综合+亚洲专区| 男人舔奶头视频| 啦啦啦 在线观看视频| 亚洲成av人片免费观看| 可以在线观看毛片的网站| www.999成人在线观看| 又大又爽又粗| 国产高清videossex| 国产乱人伦免费视频| 美女大奶头视频| 俄罗斯特黄特色一大片| 最新在线观看一区二区三区| 色婷婷久久久亚洲欧美| 日本 av在线| 亚洲国产精品成人综合色| 国产成人欧美在线观看| 日韩国内少妇激情av| 久久久国产欧美日韩av| 狠狠狠狠99中文字幕| 国产成人欧美在线观看| 国产精品一区二区精品视频观看| 午夜福利一区二区在线看| 啪啪无遮挡十八禁网站| 欧美日韩亚洲国产一区二区在线观看| 韩国av一区二区三区四区| 一级黄色大片毛片| 亚洲人成网站在线播放欧美日韩| 中文亚洲av片在线观看爽| 黄色 视频免费看| 国产男靠女视频免费网站| 久久狼人影院| 国产精品久久久久久精品电影 | 国产单亲对白刺激| 97超级碰碰碰精品色视频在线观看| 欧美成人免费av一区二区三区| 婷婷丁香在线五月| 午夜成年电影在线免费观看| 91麻豆av在线| 色尼玛亚洲综合影院| 精品一区二区三区av网在线观看| 伦理电影免费视频| 亚洲天堂国产精品一区在线| 中文字幕最新亚洲高清| 高潮久久久久久久久久久不卡| www.熟女人妻精品国产| 中文字幕av电影在线播放| 日日摸夜夜添夜夜添小说| 欧美性长视频在线观看| 神马国产精品三级电影在线观看 | 国产黄色小视频在线观看| 亚洲一区高清亚洲精品| 搡老熟女国产l中国老女人| 久久欧美精品欧美久久欧美| 制服丝袜大香蕉在线| 国产精品亚洲av一区麻豆| 久久精品亚洲精品国产色婷小说| 国产高清激情床上av| 亚洲五月天丁香| 在线播放国产精品三级| 久久精品91蜜桃| 男女床上黄色一级片免费看| 在线看三级毛片| 国产亚洲精品av在线| 国产亚洲精品第一综合不卡| 大型av网站在线播放| www.精华液| 婷婷精品国产亚洲av| 色综合亚洲欧美另类图片| 又大又爽又粗| 波多野结衣巨乳人妻| 午夜免费成人在线视频| 日韩av在线大香蕉| 天堂影院成人在线观看| 999久久久国产精品视频| 亚洲av日韩精品久久久久久密| 久久久精品国产亚洲av高清涩受| 国产伦一二天堂av在线观看| 国产免费av片在线观看野外av| 99riav亚洲国产免费| 精品久久久久久久久久免费视频| 欧美又色又爽又黄视频| 啪啪无遮挡十八禁网站| 国产99久久九九免费精品| 亚洲专区中文字幕在线| 两个人视频免费观看高清| 亚洲国产中文字幕在线视频| 国产一区二区三区视频了| 女生性感内裤真人,穿戴方法视频| 亚洲成人久久爱视频| 99久久99久久久精品蜜桃| 国产野战对白在线观看| 久久精品成人免费网站| 午夜免费鲁丝| 日本免费一区二区三区高清不卡| 搡老妇女老女人老熟妇| 欧美大码av| 老司机靠b影院| 成人亚洲精品一区在线观看| www.精华液| 日本黄色视频三级网站网址| 久久精品影院6| 美女 人体艺术 gogo| 美国免费a级毛片| 美女午夜性视频免费| 亚洲精品久久国产高清桃花| 精品国产国语对白av| 精华霜和精华液先用哪个| 久久亚洲真实| 午夜免费鲁丝| www日本黄色视频网| 午夜福利在线观看吧| 男女那种视频在线观看| 人人妻人人澡欧美一区二区| 这个男人来自地球电影免费观看| 午夜日韩欧美国产| 中文字幕人成人乱码亚洲影| 欧美成狂野欧美在线观看| 成人一区二区视频在线观看| 国产真人三级小视频在线观看| 亚洲精华国产精华精| 欧美一级a爱片免费观看看 | 国产精品精品国产色婷婷| 精品久久蜜臀av无| 老汉色∧v一级毛片| 国产精品精品国产色婷婷| 亚洲avbb在线观看| 999久久久国产精品视频| 男女之事视频高清在线观看| 老司机福利观看| 侵犯人妻中文字幕一二三四区| 日本精品一区二区三区蜜桃| 亚洲免费av在线视频| 精品福利观看| 视频区欧美日本亚洲| 亚洲成国产人片在线观看| 老司机在亚洲福利影院| videosex国产| 亚洲,欧美精品.| 人人妻人人澡人人看| 两性午夜刺激爽爽歪歪视频在线观看 | 1024香蕉在线观看| 亚洲一卡2卡3卡4卡5卡精品中文| 超碰成人久久| 国产欧美日韩精品亚洲av| 国产亚洲欧美98| 在线观看66精品国产| 啦啦啦 在线观看视频| 最新在线观看一区二区三区| 999精品在线视频| 91av网站免费观看| 脱女人内裤的视频| 精华霜和精华液先用哪个| 91国产中文字幕| 99久久99久久久精品蜜桃| 男女下面进入的视频免费午夜 | 国产精品一区二区精品视频观看| 国产一区二区三区在线臀色熟女| 久久久久久久久免费视频了| 午夜福利欧美成人| 国产亚洲av嫩草精品影院| 人人妻人人看人人澡| 日韩精品免费视频一区二区三区| x7x7x7水蜜桃| 国产午夜福利久久久久久| 叶爱在线成人免费视频播放| 精品久久久久久久久久免费视频| 午夜影院日韩av| 又大又爽又粗| 亚洲国产精品合色在线| 欧美日韩中文字幕国产精品一区二区三区| 久久久久精品国产欧美久久久| 国产爱豆传媒在线观看 | 亚洲精品国产一区二区精华液| 99久久久亚洲精品蜜臀av| 51午夜福利影视在线观看| 午夜久久久久精精品| 日韩欧美国产一区二区入口| 午夜福利视频1000在线观看| 白带黄色成豆腐渣| 天天添夜夜摸| 日日夜夜操网爽| av在线播放免费不卡| 色精品久久人妻99蜜桃| 日日摸夜夜添夜夜添小说| 国内揄拍国产精品人妻在线 | 亚洲成人免费电影在线观看| 免费高清在线观看日韩| 欧美一级a爱片免费观看看 | www.www免费av| 亚洲国产日韩欧美精品在线观看 | 国产激情欧美一区二区| 欧美午夜高清在线| 精品日产1卡2卡| 丝袜在线中文字幕| 视频在线观看一区二区三区| 精品卡一卡二卡四卡免费| 国产av一区二区精品久久| 精品无人区乱码1区二区| 一二三四在线观看免费中文在| 亚洲无线在线观看| 人人澡人人妻人| 精华霜和精华液先用哪个| 麻豆国产av国片精品| 欧美性长视频在线观看| 天天添夜夜摸| 久久 成人 亚洲| 久久精品国产亚洲av香蕉五月| bbb黄色大片| 变态另类成人亚洲欧美熟女| 男女之事视频高清在线观看| 91在线观看av| 国产精品二区激情视频| 亚洲第一电影网av| 亚洲第一av免费看| 亚洲欧美激情综合另类| 国内少妇人妻偷人精品xxx网站 | 国产高清有码在线观看视频 | 天天一区二区日本电影三级| 黄色视频不卡| 亚洲天堂国产精品一区在线| 国内揄拍国产精品人妻在线 | 亚洲国产欧美日韩在线播放| 丝袜人妻中文字幕| 色老头精品视频在线观看| 日韩三级视频一区二区三区| 亚洲国产精品久久男人天堂| 搡老岳熟女国产| 国产精品美女特级片免费视频播放器 | 精品午夜福利视频在线观看一区| 女人高潮潮喷娇喘18禁视频| 亚洲成人久久爱视频| 黑人巨大精品欧美一区二区mp4| 亚洲九九香蕉| 9191精品国产免费久久| 哪里可以看免费的av片| 亚洲国产中文字幕在线视频| www日本黄色视频网| 三级毛片av免费| 久久精品91蜜桃| 欧美zozozo另类| 91在线观看av| a级毛片a级免费在线| 久久久久久久久免费视频了| 国产私拍福利视频在线观看| 国产久久久一区二区三区| 国产三级在线视频| 国产日本99.免费观看| 久久久久久免费高清国产稀缺| 狠狠狠狠99中文字幕| 在线国产一区二区在线| 亚洲精品国产精品久久久不卡| 日韩欧美国产在线观看| 久热这里只有精品99| e午夜精品久久久久久久| 999久久久精品免费观看国产| 国产高清有码在线观看视频 | 免费无遮挡裸体视频| 叶爱在线成人免费视频播放| 热re99久久国产66热| 亚洲av美国av| 国产aⅴ精品一区二区三区波| 天天躁狠狠躁夜夜躁狠狠躁| 99在线视频只有这里精品首页| 亚洲国产精品合色在线| 亚洲精品中文字幕一二三四区| 人妻丰满熟妇av一区二区三区| 亚洲精品久久成人aⅴ小说| 国产区一区二久久| 国产三级在线视频| 桃色一区二区三区在线观看| 日韩精品青青久久久久久| 1024手机看黄色片| 国产一区二区三区视频了| 中国美女看黄片| 在线十欧美十亚洲十日本专区| 亚洲av电影在线进入| 中文字幕久久专区| 天堂√8在线中文| 最近最新中文字幕大全电影3 | 成人国语在线视频| 色在线成人网| 夜夜夜夜夜久久久久| 日韩欧美 国产精品| 亚洲国产欧美一区二区综合| 老熟妇乱子伦视频在线观看| 国产高清有码在线观看视频 | 在线观看66精品国产| 两个人视频免费观看高清| 国产亚洲精品一区二区www| 国产一区二区激情短视频| e午夜精品久久久久久久| 久久婷婷成人综合色麻豆| 又大又爽又粗| 日韩中文字幕欧美一区二区| 亚洲av第一区精品v没综合| 丰满人妻熟妇乱又伦精品不卡| 欧美日本亚洲视频在线播放| 中文字幕精品亚洲无线码一区 | 国产精品免费一区二区三区在线| 黄色丝袜av网址大全| 在线观看一区二区三区| 美女扒开内裤让男人捅视频| 久久亚洲精品不卡| 国产精品 欧美亚洲| 国产一区在线观看成人免费| 欧美另类亚洲清纯唯美| 久久狼人影院| 国产成人啪精品午夜网站| 国产三级在线视频| 狂野欧美激情性xxxx| 国产av在哪里看| 99久久国产精品久久久| 99国产极品粉嫩在线观看| 热99re8久久精品国产| 精品电影一区二区在线| 国产成人一区二区三区免费视频网站| 97碰自拍视频| 老司机午夜十八禁免费视频| 午夜福利18| 日本撒尿小便嘘嘘汇集6| 久久精品人妻少妇| 非洲黑人性xxxx精品又粗又长| 丝袜在线中文字幕| 亚洲成人久久爱视频| 久久久久久人人人人人| 日韩有码中文字幕| 婷婷精品国产亚洲av在线| 99热6这里只有精品| 日韩免费av在线播放| 1024手机看黄色片| 亚洲全国av大片| 日本一区二区免费在线视频| 午夜福利在线在线| 成人国语在线视频| 午夜福利欧美成人| 丰满人妻熟妇乱又伦精品不卡| 婷婷六月久久综合丁香| 亚洲天堂国产精品一区在线| 国产精品二区激情视频| 可以在线观看毛片的网站| 99在线人妻在线中文字幕| 国产99久久九九免费精品| АⅤ资源中文在线天堂| 看片在线看免费视频| 女性生殖器流出的白浆| 中文资源天堂在线| 制服丝袜大香蕉在线| 亚洲自偷自拍图片 自拍| 日韩欧美免费精品| 岛国在线观看网站| 最近最新免费中文字幕在线| 日韩中文字幕欧美一区二区| 最近在线观看免费完整版| 999久久久精品免费观看国产| 两性夫妻黄色片| 身体一侧抽搐| 国产欧美日韩一区二区精品| 大型黄色视频在线免费观看| 国产视频内射| 99re在线观看精品视频| 丰满人妻熟妇乱又伦精品不卡| 免费av毛片视频| 91大片在线观看| 宅男免费午夜| 国产精品电影一区二区三区| 90打野战视频偷拍视频| 国产免费男女视频| 母亲3免费完整高清在线观看| 日本熟妇午夜| 亚洲五月天丁香| 久久香蕉精品热| 午夜福利视频1000在线观看| 午夜福利高清视频| 日本撒尿小便嘘嘘汇集6| 亚洲自拍偷在线| 精品欧美一区二区三区在线| 日韩欧美一区视频在线观看| 久久午夜综合久久蜜桃| 老汉色av国产亚洲站长工具| 久久久久久久久中文| 国产精品精品国产色婷婷| 亚洲自偷自拍图片 自拍| 最近最新中文字幕大全免费视频| 日本成人三级电影网站| 欧美乱妇无乱码| 成人av一区二区三区在线看| 国产视频内射| 一区福利在线观看| 正在播放国产对白刺激| 99在线人妻在线中文字幕| 成人精品一区二区免费| 免费女性裸体啪啪无遮挡网站| 757午夜福利合集在线观看| cao死你这个sao货| 亚洲成人免费电影在线观看| 操出白浆在线播放| 最好的美女福利视频网| 亚洲av电影不卡..在线观看| 在线免费观看的www视频| 我的亚洲天堂| 亚洲狠狠婷婷综合久久图片| 美女国产高潮福利片在线看| 高清毛片免费观看视频网站| 18禁观看日本| 亚洲人成伊人成综合网2020| 亚洲第一av免费看| 午夜久久久久精精品| 天堂动漫精品| 99久久99久久久精品蜜桃| а√天堂www在线а√下载| 国产精品1区2区在线观看.| 午夜免费激情av| 每晚都被弄得嗷嗷叫到高潮| 丝袜人妻中文字幕| 日韩中文字幕欧美一区二区| 久久久久国内视频| 亚洲成人久久性| x7x7x7水蜜桃| 日韩精品免费视频一区二区三区| svipshipincom国产片| 午夜a级毛片| 久久热在线av| 99在线人妻在线中文字幕| 国产1区2区3区精品| 国内毛片毛片毛片毛片毛片| 手机成人av网站| 午夜免费激情av| 午夜福利高清视频| 久久久久国产一级毛片高清牌| 亚洲精品久久成人aⅴ小说| 久久热在线av| a级毛片a级免费在线| 色婷婷久久久亚洲欧美| 俺也久久电影网| 亚洲精品中文字幕在线视频| 三级毛片av免费| 亚洲成人精品中文字幕电影| 国产高清videossex| 在线天堂中文资源库| 久久精品国产综合久久久| 男女之事视频高清在线观看| 亚洲熟女毛片儿| 日韩有码中文字幕| 国产成人系列免费观看| 在线播放国产精品三级| 亚洲中文av在线| 不卡av一区二区三区| 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放 | 18禁国产床啪视频网站| 99国产精品99久久久久| 日韩av在线大香蕉| 亚洲成人久久性| 国产97色在线日韩免费| 色综合亚洲欧美另类图片| 久久青草综合色| 日韩欧美免费精品| 午夜两性在线视频| 亚洲欧美激情综合另类| 久久精品aⅴ一区二区三区四区| 中文在线观看免费www的网站 | 午夜老司机福利片| 亚洲片人在线观看| 精品国内亚洲2022精品成人| 91av网站免费观看| 欧美成人午夜精品| 久久久精品国产亚洲av高清涩受| 久久精品夜夜夜夜夜久久蜜豆 | 亚洲一区二区三区不卡视频| 欧美黑人巨大hd| 国产高清视频在线播放一区| 亚洲第一欧美日韩一区二区三区| 亚洲男人天堂网一区| 9191精品国产免费久久| 亚洲精华国产精华精| 欧美一区二区精品小视频在线| 国产单亲对白刺激| 88av欧美| 国产亚洲精品一区二区www| 中国美女看黄片| 大型黄色视频在线免费观看| 亚洲免费av在线视频| 日韩欧美一区视频在线观看| 亚洲av中文字字幕乱码综合 | 亚洲国产高清在线一区二区三 | 12—13女人毛片做爰片一| 狂野欧美激情性xxxx| 岛国视频午夜一区免费看| 在线观看舔阴道视频| 老司机靠b影院| 久久久久国产一级毛片高清牌| 99热只有精品国产| 亚洲专区字幕在线| 久久九九热精品免费| 午夜福利18| 最近最新中文字幕大全电影3 | 怎么达到女性高潮| 久久精品国产亚洲av高清一级| 国产午夜福利久久久久久| 成人国语在线视频| 亚洲久久久国产精品| 欧美绝顶高潮抽搐喷水| 午夜免费激情av| 欧美日本亚洲视频在线播放| 亚洲天堂国产精品一区在线| 天堂动漫精品| 成人精品一区二区免费| 男女之事视频高清在线观看| 黄色 视频免费看| 成熟少妇高潮喷水视频| 国产午夜精品久久久久久| 手机成人av网站| 国产国语露脸激情在线看| 亚洲片人在线观看| 色综合婷婷激情| 久久精品成人免费网站| 日本五十路高清| 九色国产91popny在线| 国内毛片毛片毛片毛片毛片| 久久久久久免费高清国产稀缺| 久久精品国产99精品国产亚洲性色| 日本精品一区二区三区蜜桃| 色婷婷久久久亚洲欧美| 可以在线观看的亚洲视频| 91成人精品电影| 我的亚洲天堂| 国产精品av久久久久免费| 侵犯人妻中文字幕一二三四区| 日韩一卡2卡3卡4卡2021年| 国产精品免费一区二区三区在线| 熟妇人妻久久中文字幕3abv| 国产熟女午夜一区二区三区| 精品国产一区二区三区四区第35| 免费一级毛片在线播放高清视频| 久久天躁狠狠躁夜夜2o2o| 日本五十路高清| 91大片在线观看| 一个人免费在线观看的高清视频| 国产视频一区二区在线看| 欧美丝袜亚洲另类 | 午夜福利高清视频| 丰满人妻熟妇乱又伦精品不卡| 黄色视频,在线免费观看| 动漫黄色视频在线观看| 老司机福利观看| 色综合站精品国产| 亚洲午夜精品一区,二区,三区| 18禁黄网站禁片午夜丰满| 精品国产美女av久久久久小说| 成人永久免费在线观看视频| 精品欧美国产一区二区三| 午夜a级毛片| 精品国产国语对白av| 亚洲成av人片免费观看| 在线观看一区二区三区| 亚洲午夜理论影院| 香蕉国产在线看| 一a级毛片在线观看| 亚洲中文日韩欧美视频| 男人的好看免费观看在线视频 | 久久亚洲真实| 亚洲真实伦在线观看| 高潮久久久久久久久久久不卡| 亚洲国产精品成人综合色| 999久久久精品免费观看国产| 亚洲欧美激情综合另类| avwww免费| 成熟少妇高潮喷水视频| 伦理电影免费视频| 88av欧美| 亚洲午夜理论影院| 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放 | 欧美性长视频在线观看| 久久精品91无色码中文字幕| 999久久久国产精品视频| 亚洲av电影不卡..在线观看| АⅤ资源中文在线天堂| 欧美精品啪啪一区二区三区| 男人的好看免费观看在线视频 | 1024香蕉在线观看| 精品国产乱子伦一区二区三区| 国产精品日韩av在线免费观看|