• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    生態(tài)翻譯理論下寧波東錢湖景區(qū)公示語英譯問題及對策研究

    2020-02-14 06:11顧晶晶岳偉
    戲劇之家 2020年2期

    顧晶晶 岳偉

    【摘 要】景區(qū)公示語為游人提供幫助,具有提示作用,因此公示語翻譯也尤為重要。然而由于譯者的粗心及缺乏文化差異意識,出現(xiàn)很多翻譯錯誤。本文基于生態(tài)翻譯學(xué)理論,采用定性和定量結(jié)合的方法,以寧波東錢湖景區(qū)公示語翻譯為例,探討在景區(qū)公示語翻譯過程中,翻譯者應(yīng)以“三維”即語言維、文化維和交際維為指導(dǎo)原則,進行適應(yīng)性選擇轉(zhuǎn)換,以提高景區(qū)公示語翻譯質(zhì)量。

    【關(guān)鍵詞】生態(tài)翻譯理論;寧波東錢湖景區(qū)公示語;英譯問題及對策

    中圖分類號:H159文獻標志碼:A? ? ? ? ? ? ? 文章編號:1007-0125(2020)02-0181-03

    一、景區(qū)公示語英譯現(xiàn)狀

    公示語所展示的信息狀態(tài)既有“靜態(tài)”的,也有“動態(tài)”的,具有指示性、提示性、限制性、強制性四種突出的應(yīng)用示意功能(呂和發(fā),2005)。隨著中國經(jīng)濟發(fā)展,旅游業(yè)也在加速發(fā)展,因此中國越來越多的公共場所出現(xiàn)漢英雙語公示語。然而,我國公示語翻譯質(zhì)量參差不齊,而旅游景區(qū)公示語翻譯質(zhì)量高低,直接或間接影響到旅游者的旅游觀光、審美感受,以及在游覽地的食、宿、行、游、娛、購等,甚至影響了我國的國際形象。因此,我們必須予以足夠重視(Nepal,2019)。

    二、景區(qū)公示語英譯研究現(xiàn)狀

    曾華、楊惠馨(2009)從目的論的角度分析了烏魯木齊市幾個主要景區(qū)公示語的英語翻譯,以期找出該市景區(qū)公示語英譯存在的問題。商靜(2017)以河北省內(nèi)旅游景區(qū)公示語的英文翻譯為題材,以生態(tài)翻譯學(xué)的“三維”轉(zhuǎn)換翻譯方法來指導(dǎo)景區(qū)公示語的翻譯。李夢媛、鄧躍平(2017)以功能對等理論為依據(jù), 探討長沙市橘子洲頭景點的公示語翻譯。方梅(2018)從語用翻譯角度討論君山島風景區(qū)標識牌的英譯。對于景區(qū)公示語翻譯,劉瑩(2017)認為翻譯生態(tài)環(huán)境包含了源語、原文和譯語所構(gòu)成的世界,包括影響翻譯的外部環(huán)境(如語言、文化、交際、社會等)以及內(nèi)部環(huán)境(作者、讀者、出版方等因素),是一個互聯(lián)互動的整體,影響翻譯的質(zhì)量。楊貝藝(2018)指出將生態(tài)翻譯學(xué)運用到旅游景區(qū)公示語譯介實踐中,需要把握語言、文化、交際等多維生態(tài)語境。方夢之(2019)對“翻譯生態(tài)環(huán)境”理論進行研究,指出旅游景區(qū)公示語翻譯要聯(lián)系與翻譯主體相關(guān)的一切生存外界條件,包括對原文的創(chuàng)建者、譯者、景區(qū)管理者、游客等在內(nèi)的諸多主體。張偉紅(2013)則指出,就目前而言,公示語的翻譯并沒有統(tǒng)一的原則和標準,但作為應(yīng)用文體的一種,其語言首先還是“需要遵循話語的基本特點,包括語言的準確性、完整性等”。周紅霞、孔德菲(2012)認為旅游翻譯是一種跨語言、跨社會、跨時空、跨文化、跨心理的交際活動。

    然而,現(xiàn)有景區(qū)公示語翻譯研究在范圍和深度上還有改進的空間。因此,本文旨在通過對景區(qū)公示語英譯質(zhì)量的探討,吸引更多學(xué)者關(guān)注這一論題。另外,生態(tài)翻譯學(xué)的理論及應(yīng)用價值得到認可,所以本文從這個較為新穎的視角,結(jié)合國家質(zhì)檢總局、國家標準委聯(lián)合發(fā)布的《公共服務(wù)領(lǐng)域英文譯寫規(guī)范》系列國家標準,以寧波東錢湖景區(qū)公示語英譯錯例為樣本,分析如今景區(qū)公示語英譯的不足之處,并給出建議。

    三、生態(tài)翻譯理論

    生態(tài)翻譯學(xué)是近年來由國內(nèi)學(xué)者胡庚申(2011)提出的一種全新的翻譯理論,是運用生態(tài)理性,從生態(tài)學(xué)視角對翻譯進行綜觀的整體性研究,是一個“翻譯即適應(yīng)與選擇”的生態(tài)范式和研究領(lǐng)域。

    生態(tài)翻譯理論認為,翻譯過程是“以譯者為中心的選擇性適應(yīng)和適應(yīng)性選擇。最佳的選擇是適應(yīng)性選擇,最佳的適應(yīng)是選擇性適應(yīng)”(胡庚申,2011);翻譯方法是“多維”轉(zhuǎn)換,主要集中在“三維”轉(zhuǎn)換上,即語言維、文化維和交際維的適應(yīng)性選擇轉(zhuǎn)換?!罢Z言維適應(yīng)選擇”指在翻譯過程中譯者要根據(jù)具體的翻譯環(huán)境,對譯文的語言形式進行合理轉(zhuǎn)換,包括語言結(jié)構(gòu)、詞語搭配、字音字義等;“文化維適應(yīng)選擇”指譯者在翻譯過程中需要對源語和目的語所承載的文化內(nèi)涵進行合理轉(zhuǎn)換,避免造成誤解;“交際維適應(yīng)選擇”指譯者應(yīng)真實、客觀、準確地體現(xiàn)原作者所要傳達的信息意圖,從而達到交際的目的(胡庚申,2011)。

    四、研究方法和對象

    本文采用定性與定量相結(jié)合的研究方法,根據(jù)在寧波東錢湖景區(qū)實地考察拍攝的照片,找出公示語中存在的各種錯誤,結(jié)合生態(tài)翻譯理論分析錯誤原因,并給出建議。

    筆者在東錢湖景區(qū)內(nèi)共拍攝漢英公示語照片167張,經(jīng)過整理歸納,除去重復(fù)及不清晰的圖片,對其中的149張有效樣本進行整理和分析。根據(jù)胡庚申提出的生態(tài)翻譯學(xué)理論,將錯誤樣本歸類為語言維錯誤、文化維錯誤和交際維錯誤三個類型,結(jié)果如表1。

    在本次樣本收集中,正確的樣本共有86個,占全部樣本的57.71% 。所以說東錢湖景區(qū)公示語有一半的翻譯不夠規(guī)范。接下來,筆者將對這35個語言維錯誤、16個文化維錯誤,及12個交際維錯誤的例子進行評析,并結(jié)合生態(tài)翻譯理論給出建議。

    五、基于生態(tài)翻譯理論的公示語錯誤分析

    以下改進意見筆者采用由國家標準委、教育部、國家語委在北京聯(lián)合發(fā)布的《公共服務(wù)領(lǐng)域英文譯寫規(guī)范(第3部分:旅游)》系列國家標準為翻譯方法,從生態(tài)翻譯理論的角度進行分析,提出建議。

    (一)旅游公示語翻譯中語言維的選擇轉(zhuǎn)換

    公示語翻譯在語言維上的錯誤主要是違反了拼音、語法、中式英語、名稱翻譯不統(tǒng)一等英語語言規(guī)范,不規(guī)范的公示語譯文勢必帶來負面影響。Thomas(1983)指出:“語言失誤指人們在目的語中運用了不恰當?shù)谋磉_方式,從而導(dǎo)致沒有達到預(yù)期的效果?!盫erschueren(2000)將語言結(jié)構(gòu)分為語言、語碼和風格;話語的構(gòu)建因素;話語及話語音叢和話語構(gòu)建原則。Crystal(1987) 將話語結(jié)構(gòu)分為發(fā)音、意義和語法三個方面。筆者根據(jù)胡庚申提出的理論,將東錢湖景區(qū)公示語的35個語言維錯誤整理并歸納為漢語拼音誤用、語法錯誤、書寫不規(guī)范、譯名不統(tǒng)一和逐字翻譯五個類型。

    1.漢語拼音誤用。在東錢湖景區(qū),漢語拼音被誤認為是翻譯內(nèi)容,這種錯誤是最常見和最容易發(fā)現(xiàn)的。如“游客服務(wù)中心”被譯為“You Ke Fu Wu Zhong Xin”,“農(nóng)家飯店”被譯為“Nong Jia Fan Dian”,這樣的翻譯顯然是錯誤的,我們雖然能夠看懂其意思,但是在外國游客眼中,對這樣的翻譯完全不知所云,假設(shè)他們需要尋找“Restaurant”,卻看到了“Fan Dian”,那就很難尋找到正確的地方,因此用拼音代替英語翻譯顯然是不規(guī)范和不負責任的。根據(jù)語言維適應(yīng)選擇,應(yīng)改為“Tourist Service Center”“Farmhouse Restaurant”。

    2.語法錯誤。翻譯出現(xiàn)語法錯誤也是很常見的。如“使岳廟更具肅穆氣象”被譯為“make more solemn meteorological Yue Feis temple”,make的用法是“make sth.+adj.”,應(yīng)將語序調(diào)整為“make Yue Feis temple more solemn meteorological”;“‘蘆汀宿雁在東錢湖岳王廟百米處,此谷子湖畔,有一小島,狀似浮瓜……”譯成“‘Lu Ting Su Yanin Dongqian Lake, Yue Wangmiao 100 meters, the millet lake, there is a small, like a floating melon……”,這里是兩句話,需要用連接詞連接,應(yīng)在“there”前加上“where”。這兩處翻譯的明顯錯誤為缺少成分、修飾語錯位。語法錯誤不僅會影響游客對景區(qū)的了解,而且還會影響游客對該景區(qū)甚至所在城市的印象。每一種語言在表達上都應(yīng)注意語言語法的規(guī)范化,同樣,在景區(qū)公示語翻譯中,英語翻譯的語法也應(yīng)規(guī)范。

    3.書寫不規(guī)范。書寫不規(guī)范是公示語翻譯中的常見問題。如“沈光文塑像”翻譯為“Statue of shen guangwen”,外國人寫名字會把開頭的首字母大寫,因此應(yīng)將“shen guangwen”首字母中的“s”和“g”大寫,突出人名;“廟前約百米處,……”翻譯為“in front of the temple of 100 meters,……”,而這是一句話的開頭,應(yīng)將首字母的“i”大寫。造成這個問題的原因是由于譯者缺乏責任感及制作者在校對方面做得不好,如果人名首字母不大寫,會使外國人很難理解含義,因此在翻譯問題上應(yīng)秉持嚴謹認真的態(tài)度,注意細節(jié)問題。

    4.翻譯不一致。翻譯不一致也是常見的錯誤,在東錢湖景區(qū),對一個地名的翻譯就不一致,還有中文與英文的互換根本不是同一個意思,這些錯誤很可能是譯者粗心導(dǎo)致的。如“衛(wèi)生站”翻譯為“Yin Wan Cun”,而這是景點“殷灣村”的翻譯,應(yīng)改為“Health Station”;“月波樓”翻譯為“Sweet Osmanthus in the Breeze”,而這是景點“清風香桂”的翻譯,應(yīng)改為“Moon&Waves Tea House”;在“蘆汀宿雁”的簡介中,將“稱瓜嶼”翻譯為“melon Yu said”,“稱瓜嶼”不是“瓜嶼說”,而是這個小島被稱為“瓜嶼”,應(yīng)譯為“called melon Yu”。

    “陶公釣磯”翻譯成“Taogongdiaoji”和“Lord taos rock for angling”;“錢堤煙波”翻譯成“Qiandi Smoke Wave”和“Qiandiyanbo”;“清風香桂”翻譯成“Qingfeng Xianggui”和“Sweet Osmanthus in the Breeze”;“殷灣漁火”翻譯成“Yin Wan Yu Huo”和“Yin Wan Fishing Fire”,這些景點名稱的翻譯運用了拼音直譯和意譯兩種翻譯方法,用拼音直接翻譯雖然沒有太大問題,但這樣的翻譯不能表達景點名稱真正的含義。張獻麗(2017)提出景點名稱的翻譯應(yīng)遵循兩個基本原則,一要盡量保留原語的文化信息和內(nèi)涵;二要便于游客理解和接受。因此對景點名稱的翻譯一般有直譯法、意譯法和音義結(jié)合法,其中音義結(jié)合法既能較好地保留原文中的文化信息,又能方便外國游客更好地了解景點。但不管是用哪種翻譯方法,在一個景區(qū)中對同一個景點名稱的翻譯應(yīng)保持一致,不要給游客造成困惑。根據(jù)生態(tài)翻譯的語言維,應(yīng)將以上景點名稱分別統(tǒng)一為“Lord taos rock for angling”“Qiandi Smoke Wave”“Sweet Osmanthus in the Breeze”和“Yin Wan Fishing Fire”。

    5.逐字翻譯。逐字翻譯就是將一句話中的每個字進行翻譯,這樣會使外國人很難理解其含義。如“秋深魚肥、北雁南飛時,逢月明星稀,湖山沉寂,風動蘆枝,驚動宿雁”被譯為“Deep autumn fish fertilize, North Yannan Fei, Feng stars, Hushan silence, pneumatic loquat, disturb Su Yan”,這完全是根據(jù)中國人的語言習慣來翻譯的,而根據(jù)西方國家的文化,時間、地點等要放在句末,建議改為“When the fish is fat in the late autumn and the wild goose flies south, every moonlit, the lakes and mountains are silent, the reeds are blown by the wind, and Su Yan is disturbed”。同樣,“夜間在船頭高掛桅燈一盞”被譯為“night in the bow of a high mast light”,應(yīng)改為“Hang a mast on the bow at night”。

    在整理閱讀這些錯誤后可以發(fā)現(xiàn),語言維的錯誤大多都是由于譯者的翻譯能力或是翻譯態(tài)度不端正造成的。語言維度出現(xiàn)的各種錯誤充分說明了旅游景區(qū)相關(guān)部門對公示語不重視,以及在標牌制作和校對過程中不仔細,因此要在生態(tài)翻譯學(xué)的指導(dǎo)下,適應(yīng)原文的翻譯生態(tài)環(huán)境,避免出現(xiàn)類似錯誤。

    (二)旅游公示語翻譯中文化維的選擇轉(zhuǎn)換

    德國翻譯家Nord(2001)曾說過:“翻譯即意味著文化的比較。在翻譯生態(tài)環(huán)境中,文化維的適應(yīng)性選擇轉(zhuǎn)換應(yīng)該注重源語和譯語的文化差異,不可曲解原文內(nèi)涵或不去理解西方文化?!比纭笆圪u服務(wù)”被譯為“Shopping are”,且不說它的拼寫錯誤,這個翻譯在西方一般是指在商場里的購物區(qū),而景區(qū)中的售賣服務(wù)是指為游客提供各類食品的地方,從生態(tài)翻譯理論文化傳達的角度而言,翻譯為“Sales Service”更為恰當;“岳鄂王廟”被譯為“Yue Wangmiao”,而“廟”可以譯為“temple”,岳鄂王即岳飛,所以應(yīng)改為“Yue Fei Temple”。文化差異主要體現(xiàn)在思維方式和民族心理上,東方人擅長綜合思維、形象思維和獨聯(lián)體思維,相反,西方人有很強的分析思維、抽象思維和逆向思維(LU et al.,2019)。因此根據(jù)生態(tài)翻譯學(xué)的文化維適應(yīng)選擇,譯者應(yīng)考慮到東西方文化差異,既要增加譯文的可讀性和可接受性,又要準確恰當?shù)匕阎袊幕瘋鬟f出去。

    (三)旅游公示語翻譯中交際維的選擇轉(zhuǎn)換

    譯者不僅要準確翻譯語言信息和文化內(nèi)容,而且還要關(guān)注原文的交際意圖是否與譯文融為一體。Leech(1983) 指出,在言語交際過程中,只有交際雙方根據(jù)當時的情景語境, 選擇合適的表達方式,正確傳達信息,才能實現(xiàn)信息交流,從而進行有效交際。英國翻譯界元老Newmark(2001)認為,語言的使用目的主要在于其表情功能、信息功能和呼吁功能。比如,表示“禁止”的公示語,為避免給人一種高高在上的感覺,在翻譯時一般不會用“prohibit”,而是換成一些語氣較緩和的結(jié)構(gòu),如“no”結(jié)構(gòu),以更好地達到交際目的。如禁止攀爬(No Climbing)、禁丟垃圾(No Littering)等。在東錢湖景區(qū)內(nèi)還有一些提示性的公示語,提醒游客注意自己的言行舉止,制止一些壞習慣、不文明行為。如 “不 隨 地 吐痰、便溺 ,不 亂 扔 廢 棄 物 ”“不講粗話”“不打架斗毆”等。這些公示語均具有中國特色,如果譯成英文,可能會讓外國游客覺得中國人素質(zhì)低下,不遵守社會公德,從而影響中國人的對外形象。因此,根據(jù)交際維適應(yīng)選擇,遇到此類公示語,譯者可以選擇不譯或者以委婉的方式翻譯,從而更好地達到交際的目的。

    六、結(jié)語

    本文以生態(tài)翻譯學(xué)的語言維、文化維、交際維三個原則為指導(dǎo),進行適應(yīng)性選擇轉(zhuǎn)換,分析了寧波東錢湖景區(qū)公示語翻譯中存在的不足,發(fā)現(xiàn)主要錯誤有譯名不統(tǒng)一、語法錯誤、漢語拼音誤用等,主要是由于譯者的粗心及能力問題造成的,還有校對方面的問題。筆者認為,從生態(tài)翻譯學(xué)的理論視角來看,旅游景區(qū)公示語翻譯應(yīng)充分考慮語言、文化、交際等因素,建議如下。第一,注重跨文化意識。在翻譯過程中,譯者應(yīng)充分考慮文化差異。第二,采用國家標準表達方式。目前景區(qū)公示語沒有統(tǒng)一的標準,導(dǎo)致同一個公示語在不同景區(qū)或同一景區(qū)不同地方有多種翻譯,為了提升景區(qū)形象,必須統(tǒng)一公示語翻譯。第三,保持時效性。筆者調(diào)查時經(jīng)??吹揭恍┕菊Z由于時間久遠變得模糊不清,為了將文本信息組織成己知信息與新信息的結(jié)合體,確保公示語在傳遞過程中具備時效性,必須定期檢查更換公示語標牌。中國譯協(xié)副會長黃友義(2005)指出“作為應(yīng)用翻譯的一個新領(lǐng)域,公示語翻譯質(zhì)量對提升城市品位,改善城市形象至關(guān)重要?!蓖晟频木皡^(qū)公示語可以促進旅游文化產(chǎn)業(yè)的建設(shè)和繁榮,希望本文吸引更多的研究者關(guān)注公示語規(guī)范化翻譯這一論題,提升我國的國際旅游形象。

    參考文獻:

    [1]Govinda Mani Nepal,Asmita Shrestha,Ranjeeta Acharya. Translation and cross-cultural adaptation of the Nepali version of the Rowland universal dementia assessment scale (RUDAS)[J]. Journal of Patient-Reported Outcomes,2019,3(1).

    [2]Thomas.? J.? Cross-cultural? Pragmatic? Failure[J].Ap- plied Linguistic, 1983(4):111.

    [3]Verschuren. Understanding Pragmatics [M]. Beijing: Foreign Language Teaching and Research Press, 2000.

    [4]Crystal, David. Child Language, learning and linguistics [M]. London:Edward Arnold, 1987.

    [5]Nord,Christiane. Translating as a purposeful activity: Explanation of Functionalist Approaches [M].Shanghai: Shanghai Foreign Language Teaching Press, 2001.

    [6]Dai-Bao LU,Wei ZHU. An Analysis on the Translation and the Standardization Strategy of Public Signs of Tourist Attraction of South Taihang Mountains[P]. DEStech Transactions on Social Science, Education and Human Science,2019.

    [7]Leech. Geoffrey. Principles of Pragmatic [M].London and New York: Longman,1983.

    [8]Newmark,Peter.A Textbook of Translation [M].Shang- hai: Shanghai Foreign Language Education Press,2001: 39.

    [9]呂和發(fā).公示語的功能特點與漢英翻譯研究[J].術(shù)語標準化與信息技術(shù),2005,(02):21-26+35.

    [10]曾華,楊惠馨.從目的論角度分析烏魯木齊市景點、景區(qū)公示語的英譯[J].太原城市職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報,2009,(06):166-168.

    [11]李夢媛,鄧躍平.從奈達功能對等理論看長沙公示語的漢英翻譯——以橘子洲頭景區(qū)為例[J].納稅,2017,(17):155-156.

    [12]方梅.從語用翻譯角度審視君山島風景區(qū)標識牌的英譯[J].吉林省教育學(xué)院學(xué)報,2018,34(09):114-116.

    [13]商靜.生態(tài)翻譯學(xué)視閾下旅游景區(qū)公示語翻譯的“三維”轉(zhuǎn)換[J].河北大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2017,42(04):42-46.

    [14]胡庚申.生態(tài)翻譯學(xué)的研究焦點與理論視角[J].中國翻譯,2011,(2):5-9.

    [15]劉瑩.生態(tài)翻譯學(xué)視閾下的陜西省旅游景區(qū)公示語翻譯研究[J].教育教學(xué)論壇,2017,(39):73-75.

    [16]楊貝藝.生態(tài)翻譯學(xué)視域下湖南省旅游景區(qū)公示語翻譯研究[J].長沙大學(xué)學(xué)報,2018,32(04):112-114.

    [17]方夢之.應(yīng)用翻譯研究:原理、策略與技巧(修訂版)[J].上海翻譯,2019,(02):77.

    [18]周紅霞,孔德菲.從生態(tài)翻譯學(xué)視角看湖北省旅游景區(qū)公示語翻譯[J].長江大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2012,35(12):100-102.

    [19]國家質(zhì)量監(jiān)督檢驗檢疫總局,國家標準化管理委員會.公共服務(wù)領(lǐng)域英文譯寫規(guī)范:第 3 部分 :旅 游:GB / T30240.3-2017[S].北京:中國標準出版社,2017.

    [20]張獻麗.生態(tài)翻譯理論視角下的河南著名旅游景區(qū)公示語漢英翻譯研究[J].重慶第二師范學(xué)院學(xué)報,2017,30(03):59-63+127-128.

    [21]黃友義.從翻譯工作者的權(quán)利到外宣翻譯:在首屆全國公示語翻譯研討會上的講話[J].中國翻譯,2005,(6):31-33.

    人人妻人人看人人澡| 岛国毛片在线播放| 三级国产精品欧美在线观看| 亚洲欧美成人精品一区二区| av在线app专区| 一区二区三区免费毛片| 国语对白做爰xxxⅹ性视频网站| 亚洲精品国产成人久久av| 精品一区二区免费观看| 亚洲熟女精品中文字幕| 深夜a级毛片| 99精国产麻豆久久婷婷| 久久精品国产亚洲av涩爱| 秋霞伦理黄片| 黑人巨大精品欧美一区二区蜜桃 | 中文字幕久久专区| 天堂俺去俺来也www色官网| 久久久久网色| 久久午夜福利片| 久久午夜福利片| 一区二区三区免费毛片| 国产精品熟女久久久久浪| 午夜福利影视在线免费观看| 亚洲av男天堂| 精华霜和精华液先用哪个| 精品国产乱码久久久久久小说| 最新的欧美精品一区二区| 久久久久久久久久久久大奶| 日韩在线高清观看一区二区三区| 午夜免费男女啪啪视频观看| 日韩电影二区| 成人美女网站在线观看视频| 极品少妇高潮喷水抽搐| 亚洲国产欧美日韩在线播放 | 777米奇影视久久| 深夜a级毛片| 精品人妻偷拍中文字幕| 人妻制服诱惑在线中文字幕| 精品人妻熟女毛片av久久网站| 99re6热这里在线精品视频| 一级爰片在线观看| 亚洲美女搞黄在线观看| 国产在线一区二区三区精| 国产伦精品一区二区三区四那| 国产欧美日韩精品一区二区| 高清视频免费观看一区二区| 日韩在线高清观看一区二区三区| 内地一区二区视频在线| a级毛色黄片| 亚洲精品第二区| 熟女人妻精品中文字幕| 国产av国产精品国产| 一区二区三区免费毛片| 熟女人妻精品中文字幕| 久久精品国产亚洲网站| 王馨瑶露胸无遮挡在线观看| 一本大道久久a久久精品| 免费在线观看成人毛片| 国产一级毛片在线| 亚洲av在线观看美女高潮| 欧美精品高潮呻吟av久久| 日本欧美视频一区| 久久久精品免费免费高清| 九草在线视频观看| 两个人的视频大全免费| 国产精品无大码| 99久久精品一区二区三区| 啦啦啦啦在线视频资源| 亚洲av成人精品一区久久| 在线观看一区二区三区激情| 亚洲精品一二三| av专区在线播放| 国产乱人偷精品视频| 边亲边吃奶的免费视频| 大陆偷拍与自拍| 国产在线免费精品| 伦理电影大哥的女人| 国产高清不卡午夜福利| 免费av不卡在线播放| 亚洲av二区三区四区| 成人毛片60女人毛片免费| 欧美区成人在线视频| av专区在线播放| av福利片在线观看| h日本视频在线播放| 在线播放无遮挡| 女性生殖器流出的白浆| 久久人妻熟女aⅴ| 国产极品天堂在线| 3wmmmm亚洲av在线观看| 七月丁香在线播放| 视频区图区小说| 久久久久人妻精品一区果冻| 免费观看性生交大片5| 99久久精品国产国产毛片| 丰满饥渴人妻一区二区三| 极品教师在线视频| 十八禁高潮呻吟视频 | 国内揄拍国产精品人妻在线| 十分钟在线观看高清视频www | 校园人妻丝袜中文字幕| av天堂久久9| 色哟哟·www| 插阴视频在线观看视频| 美女内射精品一级片tv| 亚洲精品国产av成人精品| 特大巨黑吊av在线直播| 国产乱来视频区| 国产精品一二三区在线看| av黄色大香蕉| 人妻 亚洲 视频| 十八禁网站网址无遮挡 | 午夜老司机福利剧场| 国产老妇伦熟女老妇高清| videossex国产| 久久精品夜色国产| 精品人妻一区二区三区麻豆| 亚洲综合精品二区| 欧美日韩国产mv在线观看视频| 美女内射精品一级片tv| 99热全是精品| 亚洲国产精品国产精品| 中文字幕久久专区| 久久女婷五月综合色啪小说| 永久免费av网站大全| 99热国产这里只有精品6| 哪个播放器可以免费观看大片| 少妇人妻久久综合中文| 日本av免费视频播放| 久久精品久久久久久噜噜老黄| kizo精华| 国产精品久久久久久久电影| 亚洲av欧美aⅴ国产| 自拍偷自拍亚洲精品老妇| 国产精品一区二区性色av| 午夜福利,免费看| 男女免费视频国产| 国产真实伦视频高清在线观看| 色婷婷av一区二区三区视频| 国产亚洲欧美精品永久| 欧美日韩视频高清一区二区三区二| 嫩草影院新地址| 国产老妇伦熟女老妇高清| 三级国产精品片| 男人添女人高潮全过程视频| 97超碰精品成人国产| 交换朋友夫妻互换小说| 美女国产视频在线观看| 有码 亚洲区| 亚洲婷婷狠狠爱综合网| 天堂俺去俺来也www色官网| 亚洲三级黄色毛片| 国产精品99久久久久久久久| 91午夜精品亚洲一区二区三区| 欧美精品一区二区免费开放| 久久久久久伊人网av| 亚洲精品久久午夜乱码| 中文乱码字字幕精品一区二区三区| a 毛片基地| 日日啪夜夜爽| 伦精品一区二区三区| 欧美xxⅹ黑人| 国产成人91sexporn| 国产高清国产精品国产三级| 欧美另类一区| 热99国产精品久久久久久7| 特大巨黑吊av在线直播| 80岁老熟妇乱子伦牲交| 女性生殖器流出的白浆| 日本免费在线观看一区| 亚洲性久久影院| av视频免费观看在线观看| 国产成人精品久久久久久| av免费观看日本| 精品久久久久久久久av| 亚洲欧美清纯卡通| 老司机影院成人| 美女中出高潮动态图| 午夜日本视频在线| 日本午夜av视频| 成人18禁高潮啪啪吃奶动态图 | 日日爽夜夜爽网站| 热re99久久精品国产66热6| av视频免费观看在线观看| a级毛片在线看网站| 亚洲av男天堂| 亚洲成人手机| 亚洲精品中文字幕在线视频 | 女人久久www免费人成看片| 寂寞人妻少妇视频99o| 你懂的网址亚洲精品在线观看| 亚洲精品亚洲一区二区| 亚洲激情五月婷婷啪啪| 国产精品三级大全| 精品人妻熟女av久视频| 又黄又爽又刺激的免费视频.| 人妻制服诱惑在线中文字幕| 最新的欧美精品一区二区| 久久久精品94久久精品| 一级毛片我不卡| 美女视频免费永久观看网站| 亚洲,欧美,日韩| 国产极品天堂在线| 久久久国产一区二区| 亚洲欧美清纯卡通| av在线app专区| 日韩熟女老妇一区二区性免费视频| 日本午夜av视频| 国产精品国产三级国产av玫瑰| 亚洲国产精品一区三区| 亚洲国产最新在线播放| 少妇 在线观看| 丝袜喷水一区| 亚洲国产精品999| 午夜福利网站1000一区二区三区| 亚洲伊人久久精品综合| 九九久久精品国产亚洲av麻豆| 日韩强制内射视频| 国产精品嫩草影院av在线观看| 丝瓜视频免费看黄片| 亚洲欧美日韩东京热| 亚洲熟女精品中文字幕| 国产精品免费大片| 中文字幕av电影在线播放| 欧美丝袜亚洲另类| 不卡视频在线观看欧美| 最近中文字幕2019免费版| 日本wwww免费看| 国产精品久久久久久av不卡| 热re99久久精品国产66热6| 99re6热这里在线精品视频| 亚洲精品自拍成人| 最黄视频免费看| 精品少妇久久久久久888优播| 欧美成人精品欧美一级黄| 十八禁网站网址无遮挡 | 少妇人妻精品综合一区二区| 夜夜爽夜夜爽视频| 99视频精品全部免费 在线| 男女啪啪激烈高潮av片| 国产欧美另类精品又又久久亚洲欧美| 最后的刺客免费高清国语| 老熟女久久久| 老司机影院毛片| 久久久久精品久久久久真实原创| 高清不卡的av网站| 九九爱精品视频在线观看| 欧美激情国产日韩精品一区| 免费高清在线观看视频在线观看| 欧美日韩视频精品一区| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片| 国产成人a∨麻豆精品| 建设人人有责人人尽责人人享有的| 国产精品国产av在线观看| 亚洲精品自拍成人| 91久久精品国产一区二区三区| 国产精品国产三级国产专区5o| 国产伦在线观看视频一区| 精品熟女少妇av免费看| 99久久精品热视频| 免费大片18禁| 日韩一区二区三区影片| 国产精品国产av在线观看| 久久久午夜欧美精品| 午夜免费鲁丝| 在线观看www视频免费| 日韩精品免费视频一区二区三区 | 七月丁香在线播放| 大片免费播放器 马上看| 韩国高清视频一区二区三区| 亚洲欧美日韩东京热| 永久网站在线| 又大又黄又爽视频免费| 久久精品久久精品一区二区三区| 少妇 在线观看| 另类亚洲欧美激情| 只有这里有精品99| 男女国产视频网站| 久久精品久久久久久久性| 欧美老熟妇乱子伦牲交| 亚洲精品aⅴ在线观看| 成人黄色视频免费在线看| 久久久久久久精品精品| 国产91av在线免费观看| 日韩熟女老妇一区二区性免费视频| 极品人妻少妇av视频| 噜噜噜噜噜久久久久久91| 一本一本综合久久| 午夜影院在线不卡| 亚洲一区二区三区欧美精品| 伦理电影免费视频| 国产乱来视频区| 黄色日韩在线| 国产伦精品一区二区三区视频9| 婷婷色综合www| 97在线视频观看| 日韩免费高清中文字幕av| 自线自在国产av| 欧美区成人在线视频| 中文精品一卡2卡3卡4更新| 少妇 在线观看| 久久精品国产亚洲av涩爱| 九九久久精品国产亚洲av麻豆| 国内精品宾馆在线| 免费人成在线观看视频色| 2022亚洲国产成人精品| 天美传媒精品一区二区| 99热这里只有精品一区| 亚洲成色77777| 2018国产大陆天天弄谢| 2021少妇久久久久久久久久久| 午夜视频国产福利| 蜜臀久久99精品久久宅男| 六月丁香七月| 日韩一区二区视频免费看| 成人毛片a级毛片在线播放| 日本av手机在线免费观看| 少妇精品久久久久久久| 亚洲精品亚洲一区二区| 中文字幕av电影在线播放| 久久久国产欧美日韩av| 天天躁夜夜躁狠狠久久av| 啦啦啦视频在线资源免费观看| 欧美日韩亚洲高清精品| 欧美日韩一区二区视频在线观看视频在线| 2018国产大陆天天弄谢| 国产精品伦人一区二区| 国产精品一区二区在线观看99| 午夜激情久久久久久久| 建设人人有责人人尽责人人享有的| 免费av不卡在线播放| 国产亚洲最大av| 久久精品久久久久久久性| 亚洲第一区二区三区不卡| 男女国产视频网站| 91成人精品电影| 伊人亚洲综合成人网| 久久影院123| 精品亚洲成国产av| 精品人妻偷拍中文字幕| 91精品伊人久久大香线蕉| 国产日韩欧美亚洲二区| 在线看a的网站| 亚洲精品国产色婷婷电影| 涩涩av久久男人的天堂| 在线观看免费日韩欧美大片 | 午夜91福利影院| 人妻一区二区av| 一区在线观看完整版| 中文乱码字字幕精品一区二区三区| 久久久久国产网址| √禁漫天堂资源中文www| 亚洲美女搞黄在线观看| 三级国产精品欧美在线观看| 免费观看无遮挡的男女| 一级毛片aaaaaa免费看小| 亚洲美女视频黄频| 麻豆成人午夜福利视频| 黄色日韩在线| 日本爱情动作片www.在线观看| 在线观看一区二区三区激情| 日本午夜av视频| 国产 精品1| .国产精品久久| 偷拍熟女少妇极品色| 免费少妇av软件| 国产一区二区在线观看日韩| 久久久久精品性色| 日韩,欧美,国产一区二区三区| 国产亚洲欧美精品永久| 欧美成人午夜免费资源| 汤姆久久久久久久影院中文字幕| 卡戴珊不雅视频在线播放| 夜夜爽夜夜爽视频| 视频区图区小说| 免费在线观看成人毛片| 99视频精品全部免费 在线| 色视频在线一区二区三区| 免费黄频网站在线观看国产| 一区二区三区精品91| 91久久精品国产一区二区成人| 国产午夜精品一二区理论片| 免费观看a级毛片全部| 亚洲成人手机| 国产伦理片在线播放av一区| 亚洲av男天堂| 一级av片app| 午夜福利在线观看免费完整高清在| 久久影院123| 老女人水多毛片| 欧美日韩视频精品一区| 在线 av 中文字幕| 亚洲无线观看免费| 精品一区二区免费观看| 最近2019中文字幕mv第一页| 国产白丝娇喘喷水9色精品| 国产精品一区二区在线不卡| 男人狂女人下面高潮的视频| 99精国产麻豆久久婷婷| 亚洲欧美日韩卡通动漫| 少妇的逼水好多| xxx大片免费视频| 内地一区二区视频在线| 欧美xxⅹ黑人| 精品卡一卡二卡四卡免费| 国产成人午夜福利电影在线观看| 国产一区亚洲一区在线观看| 久久精品国产亚洲网站| 永久免费av网站大全| 成人无遮挡网站| 国产伦理片在线播放av一区| 午夜激情久久久久久久| 97在线人人人人妻| 久久国产乱子免费精品| 久久国内精品自在自线图片| 欧美变态另类bdsm刘玥| 最近最新中文字幕免费大全7| 欧美 日韩 精品 国产| av在线观看视频网站免费| 国产淫片久久久久久久久| 人妻制服诱惑在线中文字幕| 国产高清国产精品国产三级| 夜夜爽夜夜爽视频| 女人精品久久久久毛片| 国产在视频线精品| 久久鲁丝午夜福利片| 91久久精品国产一区二区三区| 日韩电影二区| 色吧在线观看| 国产欧美日韩一区二区三区在线 | 日韩不卡一区二区三区视频在线| 免费看av在线观看网站| 两个人的视频大全免费| 婷婷色综合www| 国产男女超爽视频在线观看| 亚洲内射少妇av| 美女中出高潮动态图| 日日撸夜夜添| 婷婷色av中文字幕| 亚洲精品日韩在线中文字幕| 丰满少妇做爰视频| 亚洲国产欧美日韩在线播放 | 欧美 亚洲 国产 日韩一| 久久久久久久久久久免费av| 午夜免费鲁丝| 日韩成人伦理影院| 欧美精品国产亚洲| 久久久a久久爽久久v久久| 日韩伦理黄色片| 秋霞在线观看毛片| 日韩av不卡免费在线播放| 色婷婷久久久亚洲欧美| 中文字幕人妻丝袜制服| 欧美最新免费一区二区三区| 久久久久久久精品精品| 午夜影院在线不卡| 国内揄拍国产精品人妻在线| 天堂俺去俺来也www色官网| 一级,二级,三级黄色视频| 欧美精品高潮呻吟av久久| 人体艺术视频欧美日本| 在线观看国产h片| 99热这里只有是精品50| 中国三级夫妇交换| 内地一区二区视频在线| 五月伊人婷婷丁香| 人妻系列 视频| 亚洲av国产av综合av卡| 最近手机中文字幕大全| 伦精品一区二区三区| 爱豆传媒免费全集在线观看| 99热这里只有精品一区| 国产精品久久久久久久久免| av网站免费在线观看视频| 桃花免费在线播放| 2021少妇久久久久久久久久久| 免费av不卡在线播放| 99久久综合免费| 国产伦在线观看视频一区| av福利片在线| a级毛色黄片| 免费高清在线观看视频在线观看| 男女边摸边吃奶| 午夜福利视频精品| 亚洲三级黄色毛片| 久久精品久久久久久噜噜老黄| 热re99久久精品国产66热6| 免费大片黄手机在线观看| 午夜免费鲁丝| 丝袜在线中文字幕| 久久99蜜桃精品久久| 偷拍熟女少妇极品色| 美女视频免费永久观看网站| 久久精品国产亚洲av涩爱| 久久久久久久久大av| av不卡在线播放| 十八禁网站网址无遮挡 | 免费看日本二区| 久久av网站| 亚洲精品乱久久久久久| 99热这里只有是精品在线观看| 最新的欧美精品一区二区| 性色avwww在线观看| 国产男女超爽视频在线观看| 我要看日韩黄色一级片| 高清在线视频一区二区三区| 一级,二级,三级黄色视频| 亚洲国产色片| 97超碰精品成人国产| 中国国产av一级| 一级爰片在线观看| 成人国产av品久久久| 9色porny在线观看| 18+在线观看网站| 国产高清国产精品国产三级| 日韩成人伦理影院| 噜噜噜噜噜久久久久久91| a级片在线免费高清观看视频| 97在线视频观看| 久久久久久久久久成人| 日本欧美国产在线视频| 天堂中文最新版在线下载| 亚洲色图综合在线观看| 黄色一级大片看看| 精品卡一卡二卡四卡免费| 国产男女超爽视频在线观看| 男女国产视频网站| 成人特级av手机在线观看| 久久99一区二区三区| 亚洲国产精品专区欧美| 美女国产视频在线观看| 中文字幕久久专区| 大片电影免费在线观看免费| 精品99又大又爽又粗少妇毛片| 精品国产乱码久久久久久小说| 丝袜在线中文字幕| 搡女人真爽免费视频火全软件| 欧美日韩av久久| 亚洲欧美精品专区久久| 香蕉精品网在线| av有码第一页| 日韩欧美 国产精品| 日韩亚洲欧美综合| 在线天堂最新版资源| 少妇 在线观看| 成人黄色视频免费在线看| 丝袜在线中文字幕| 高清av免费在线| 丝袜喷水一区| 各种免费的搞黄视频| 观看免费一级毛片| 青春草亚洲视频在线观看| 在线播放无遮挡| 91精品国产国语对白视频| 一级爰片在线观看| 丰满迷人的少妇在线观看| 欧美激情国产日韩精品一区| 一本一本综合久久| 一区在线观看完整版| 国产一区有黄有色的免费视频| 国产极品天堂在线| 国产亚洲av片在线观看秒播厂| 亚洲国产av新网站| 亚洲精品一区蜜桃| 青春草亚洲视频在线观看| 女人久久www免费人成看片| 有码 亚洲区| 久久久久久久久久久免费av| 人妻少妇偷人精品九色| 国产成人精品久久久久久| 香蕉精品网在线| 精品久久久久久久久av| 男人添女人高潮全过程视频| 最近中文字幕高清免费大全6| 国产免费福利视频在线观看| 国模一区二区三区四区视频| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 亚洲精品国产av成人精品| 亚洲精品亚洲一区二区| 十八禁高潮呻吟视频 | 麻豆乱淫一区二区| 色婷婷av一区二区三区视频| 91精品一卡2卡3卡4卡| 日韩一本色道免费dvd| 水蜜桃什么品种好| av天堂中文字幕网| 国产亚洲91精品色在线| 亚洲国产色片| 22中文网久久字幕| 高清不卡的av网站| 日日摸夜夜添夜夜添av毛片| 深夜a级毛片| 国产一级毛片在线| 女性生殖器流出的白浆| 国产精品三级大全| 成年av动漫网址| 精品国产露脸久久av麻豆| 在线 av 中文字幕| 精品人妻偷拍中文字幕| 亚洲国产最新在线播放| 高清午夜精品一区二区三区| 久久精品久久精品一区二区三区| 成人亚洲精品一区在线观看| 高清不卡的av网站| 欧美三级亚洲精品| 久久青草综合色| 国产伦理片在线播放av一区| 久久久久久久精品精品| 国产精品人妻久久久久久| 日本av手机在线免费观看| 久久国产精品男人的天堂亚洲 | 亚洲情色 制服丝袜| 伊人久久精品亚洲午夜| 毛片一级片免费看久久久久| 在线观看人妻少妇|