李艷微,包 磊,齊佳佳,祝紅兵,張麗宏
(1.黑龍江中醫(yī)藥大學佳木斯學院,黑龍江 佳木斯 154007;2.大慶師范學院外國語學院,黑龍江 大慶 163712)
中國的發(fā)展取得舉世矚目的成就,國際社會日益關(guān)注中國,同時世界需要更多地了解中國以及中華民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。英語作為溝通的橋梁起到舉足輕重的作用,當代大學生不僅要掌握英語語言基本技能,還應深刻地了解中國文化,從而向世界傳播中華民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。大學英語教學指南明確指出,通過學習和使用英語,可以直接了解國外前沿的科技進展、管理經(jīng)驗和思想理念,學習和了解世界優(yōu)秀的文化和文明,同時也有助于增強國家語言實力,有效傳播中華民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,促進與各國人民的廣泛交往,提升國家軟實力。然而,多年來,英語教學偏重于目的語文化的輸入,忽視了我國本土文化的輸入和傳播能力的培養(yǎng),出現(xiàn)了“中國文化失語”的現(xiàn)象,直接的后果就出現(xiàn)了學生人文知識欠缺、語言技能差等方面的問題,為解決這些問題,我們應該進一步探討如何在大學英語教學中運用相應的教學策略以解決中華民族傳統(tǒng)文化缺失現(xiàn)象,以及中華民族傳統(tǒng)文化的學習對學生產(chǎn)生的影響。
雙語是在一個國家或民族中使用兩種語言上課,這兩種語言分別是是學生的本族語和學生所學習的目的語(外語)。雙語教育是通過雙語教學去實施的,具體是指學校中同時運用漢語和英語兩種語言的教育。文化學習是雙語教育中不斷積累的過程。在大學英語教學過程中,中華民族傳統(tǒng)文化的學習不僅僅是通過一門課程來完成的,應該貫穿于英語教學的整個過程中。在雙語教育中雙語和雙文化有本質(zhì)的區(qū)別,但兩種又是密不可分的:一方面,學習一種語言必須要了解這種語言的文化,也就是說語言的學習要建立在文化融合的基礎(chǔ)之上,只有掌握了該文化才算真正掌握了該語言。另一方面,文化的獲得又必須以掌握語言為基礎(chǔ),想要了解一種文化最快的途徑就是學習該語言。語言是在人類產(chǎn)生之后,隨著文化的產(chǎn)生而形成的一種精神文化,它屬于文化的一部分,但語言又具有其他文化所沒有的特殊性,語言作為文化的一部分,它不僅是一種文化現(xiàn)象,更是文化的載體。
聽說讀寫是掌握一門語言的基本技能,但絕非僅此,語言作為文化信息的載體,語言的學習離不開文化的學習,離不開對學生文化意識的培養(yǎng),在目前的英語教學中,聯(lián)系文化學習語言、培養(yǎng)學生文化意識已被人們所接受。語言的學習早已不是單純語音、詞匯、語法的習得,這三大要素承載的最終結(jié)果是文化的傳承。正因為語言是一種特殊的文化,是文化的重要載體,所以語言理解就包含著文化理解,同時語言理解需要文化理解,語言理解的層次越高,文化理解也就越高,需要的文化理解也越高。換言之,對于非英語背景的學習者,各個領(lǐng)域文化的知識都是需要的,缺一不可。目前,大學英語課程將重點放到聽說讀寫的訓練上,這樣的課程設(shè)置不利于學生文化的輸入,應適當增加文化以及文學方面的課程,有利于學生鞏固語言基礎(chǔ),豐富知識結(jié)構(gòu),培養(yǎng)文化意識。
人文素養(yǎng)是指在人文科學、人文精神、人文氛圍滋養(yǎng)熏陶下而形成的思想觀念、價值取向、人格模式、審美情趣、思維方式等精神收獲的綜合,是將人類優(yōu)秀的文化成果通過知識傳授和環(huán)境熏陶的教育過程,使其內(nèi)化為人的學識、氣質(zhì)、修養(yǎng)。人文素養(yǎng)就其核心來說,主要是指人的世界觀和人生觀,就是使學生擁有科學的世界觀,健康的人生觀,合理的價值觀,把所學知識最大限度地轉(zhuǎn)化為能力和素養(yǎng)。學生的水平是由學生的綜合素質(zhì)決定的,而學生的綜合素質(zhì)受人文素養(yǎng)制約。學生在學習語言的過程中,尤其在雙文化的教學中,將中西方文化同時輸入給學生,既能夠讓學生領(lǐng)略到中國傳統(tǒng)文化思想、民族歷史道德傳承、精神觀念的形態(tài),又能將西方文化的起源、人文主義思想與其融合一體,培養(yǎng)學生寬容地對待異國文化的態(tài)度,成為提高學生人文素養(yǎng)的精神食糧,促進當代大學生人文素養(yǎng)均衡發(fā)展。
思辨是人們透過現(xiàn)象發(fā)現(xiàn)事物本質(zhì),進而對事物提出自己的看法、判斷,得出正確的認知理解的過程。思辨能力是指一個人獲取知識的能力,一般被認為指學習能力并決定一個人發(fā)展?jié)摿Φ哪芰?,思辨能力可以定義為一種技能。培養(yǎng)思辨能力有助于人們更好地學習新事物,理解并掌握新事物的發(fā)展。長期以來,大學英語教師在進行英語教學時,多多少少受到應試教育的影響,授課重點內(nèi)容圍繞考試展開,而學生只需機械、重復地進行背誦與記憶,這種做法雖然在一定程度上會提高學生的英語語言能力,但對培養(yǎng)學生的思辨能力沒有任何幫助,在遇到問題和困難時,學生不具備自己解決問題的能力,遇到問題不是自己去探究而是向教師尋求幫助,毫無思辨能力。英語教育更多地注重語言能力的培養(yǎng)而忽視學生思辨能力的培養(yǎng),在雙語雙文化教學中可以培養(yǎng)學生的思辨能力,讓學生自覺地對中西方文化進行對比以及深刻地體驗兩種文化的碰撞,從不同角度看待問題、分析問題。雙文化教學的滲透拓寬了學生的視野,促進學生思辨能力的培養(yǎng)。[1]
針對如何將文化教學設(shè)置在外語教育中,專家學者有不同的見解,歐洲研究者認為文化教學應該獨立于外語教學課程之外,而美國學者則認為文化教學應該兼容到外語教學中,與課堂教學共融一體。[2]我國高校可參照上述說法自主創(chuàng)新,找出適合的教學方法和教學手段。在大學一年級開始開設(shè)英語基礎(chǔ)課程為四、六級做準備,大二開設(shè)大學英語拓展課程,其中包括必修課程和選修課程,如語言學導論、英語暢讀中國文化、電影中的西方文學、張愛玲的文學世界(中英雙語)等課程,在必修課和選修課設(shè)置上綜合平衡、統(tǒng)籌兼顧,著力培養(yǎng)學習人文素養(yǎng)。
新媒體是利用數(shù)字技術(shù),通過計算機網(wǎng)絡(luò)、無線通信網(wǎng)絡(luò)等渠道,以及電腦、手機、數(shù)字電視機等終端,向用戶提供信息和服務(wù)的傳播形態(tài)。數(shù)字化、多媒體、網(wǎng)絡(luò)等最新技術(shù)均是新媒體出現(xiàn)的必備條件。文化是智慧族群從過去到未來的歷史,是隨著時間而變化的民族與時代的特點,既有傳承又有發(fā)展。時代在不斷的變化與發(fā)展,雙語雙文化教學也要與時俱進充分利用新媒體資源,在教師的指導下讓學生和雙文化學習達到零距離。[3]在課上,教師可以利用多媒體輸入雙文化知識更利于學生理解、消化和吸收,制作精美動態(tài)的課件,播放雙文化相關(guān)聯(lián)視頻,加深學生的印象,強化知識的掌握。在課下,教師可以讓學生通過多媒體上網(wǎng)查找相關(guān)資料,觀看雙文化影像資料,收聽相關(guān)音頻等渠道增強學生雙文化輸入意識,培養(yǎng)雙文化輸入能力。
教學評價是依據(jù)教學目標對教學過程及結(jié)果進行價值判斷并為教學決策服務(wù)的活動,是研究教師的教和學生的學的價值的過程,并評定其價值及優(yōu)缺點,以求改進的過程,同時也是所有有效教學和成功教學的基礎(chǔ)。主要是對學習效果的評價和教師教學工作過程的評價。通過教學評估,教師獲取有效的教學反饋,根據(jù)反饋結(jié)果進一步改進教學,從而保證教學質(zhì)量的完成。在雙文化教學過程中,評價體系是落實雙文化教學目標和教學內(nèi)容不可或缺的手段,缺少評價體系意味著雙文化教學沒有得到有效的實施,得不到師生相應的重視,因此恰當?shù)貙嵤┰u價體系有助于雙文化教學的開展。
中華民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化博大精深,歷史悠久,新時代大學生有責任和義務(wù)向世界傳播中華民族優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,大學英語教師同樣有責任擔負這一重任,在教授西方文化的同時必須實施雙語雙文化教學,讓學生更深入地了解本族語文化,培養(yǎng)學生文化意識以及文化對比能力,提高學生人文素養(yǎng)和思辨能力。