崔 蒙
(中國(guó)刑事警察學(xué)院 治安學(xué)系,沈陽(yáng) 110854)
2020年初,在抗擊新型冠狀病毒肺炎過(guò)程中,一批日本援助湖北的醫(yī)療物資成為網(wǎng)絡(luò)熱議的話(huà)題。因?yàn)樵谶@批醫(yī)療物資的外包裝標(biāo)簽上,除了捐助信息之外還印有八個(gè)漢字“山川異域,風(fēng)月同天”。網(wǎng)絡(luò)的廣泛關(guān)注不僅因?yàn)樵?shī)句簡(jiǎn)潔凝練、情意深厚,更因?yàn)檫@句詩(shī)來(lái)自中日交流史上的一段佳話(huà):我國(guó)唐代時(shí)期,日本長(zhǎng)屋王贈(zèng)送大唐高僧千領(lǐng)袈裟,袈裟衣緣上就繡著長(zhǎng)屋王所作的含此詩(shī)句的偈語(yǔ),鑒真法師就是被此偈語(yǔ)打動(dòng),下定決心東渡日本弘揚(yáng)佛法[1]。
長(zhǎng)屋王是日本奈良時(shí)代的皇族、掌握實(shí)權(quán)的朝廷重臣,也是一位以愛(ài)好漢詩(shī)聞名的詩(shī)人。他周邊由貴族詩(shī)人形成的文化團(tuán)體是奈良時(shí)代漢詩(shī)的創(chuàng)作主力,具有不小的影響。因?yàn)榫哂兄匾恼蔚匚缓臀膶W(xué)、文化影響,長(zhǎng)屋王受到日本相關(guān)領(lǐng)域研究者的關(guān)注,他們?cè)谖墨I(xiàn)資料和考古發(fā)現(xiàn)的基礎(chǔ)上形成了眾多研究成果。
我國(guó)研究者對(duì)長(zhǎng)屋王的關(guān)注相對(duì)較少,但是了解長(zhǎng)屋王的生平及其漢詩(shī)作品,有助于深入理解日本奈良時(shí)代漢文學(xué)的文化意義,從而進(jìn)一步認(rèn)識(shí)日本漢文學(xué)的發(fā)展歷程。本文試圖以歷史文獻(xiàn)特別是漢詩(shī)集為研究材料,梳理長(zhǎng)屋王的生平事跡,分析其漢詩(shī)作品的文學(xué)價(jià)值、文化內(nèi)涵,以期加深對(duì)日本漢詩(shī)和日本漢文學(xué)的認(rèn)識(shí)。
長(zhǎng)屋王的卒年非常明確,為公元729年,而其生年則沒(méi)有明確記載。關(guān)于其生年,現(xiàn)在存有三種說(shuō)法?!稇扬L(fēng)藻》和《萬(wàn)葉集》都記載長(zhǎng)屋王享年五十四歲,但《懷風(fēng)藻》還存在四十六歲和三十六歲兩種說(shuō)法。本文依據(jù)《懷風(fēng)藻》和《萬(wàn)葉集》,采用五十四歲說(shuō)。
長(zhǎng)屋王是天武天皇之孫、高市皇子之子。高市皇子是天武天皇長(zhǎng)子,富有軍事才能,在天武天皇爭(zhēng)奪皇位的“壬申之亂”中發(fā)揮了重要作用,也是持統(tǒng)天皇在位期間的重臣,官至太政大臣。
長(zhǎng)屋王一生歷經(jīng)文武天皇、元明天皇、元正天皇和圣武天皇四朝,從單純的皇室成員直至朝廷冢宰,其政治經(jīng)歷頗有不同尋常之處,最主要的表現(xiàn)就是品級(jí)和官職的晉升都十分迅速。公元704年,長(zhǎng)屋王由無(wú)位一躍升至正四位,同時(shí)也有大市王等其他六位皇室成員由無(wú)位擢升,但品級(jí)都低于長(zhǎng)屋王。歷任宮內(nèi)卿、式部卿之后,公元716年,長(zhǎng)屋王升至正三位,兩年后任大納言,直接成為朝廷最高機(jī)關(guān)太政官的長(zhǎng)官之一。而在任大納言之前,長(zhǎng)屋王完全沒(méi)有擔(dān)任過(guò)中納言等職位的經(jīng)歷。公元721年,長(zhǎng)屋王升為從二位右大臣,公元724年進(jìn)正二位左大臣。由于左大臣之上的太政大臣一般是名譽(yù)官職,沒(méi)有實(shí)權(quán),左大臣實(shí)際上就是太政官的“第一人”,也是總攬朝政的最高官職。《全唐詩(shī)》的詩(shī)人小傳中介紹長(zhǎng)屋王為“日本相國(guó)”,是名副其實(shí)的。
長(zhǎng)屋王任高位之前,由天武天皇推行的皇親政治受到藤原氏的壓制。而在藤原不比等去世、長(zhǎng)屋王任右大臣以后,皇親政治才得到恢復(fù)。政治空間受到擠壓的藤原氏自然感到十分不滿(mǎn),尋找機(jī)會(huì)陰謀陷害長(zhǎng)屋王。
公元729年,漆部君足和中臣宮處東人告密稱(chēng):長(zhǎng)屋王“私學(xué)左道,欲傾國(guó)家”。藤原氏趁機(jī)在圣武天皇處進(jìn)讒言。當(dāng)夜,圣武天皇派人帶兵包圍長(zhǎng)屋王宅邸,第二天又派親王、大臣前往長(zhǎng)屋王宅邸問(wèn)罪,長(zhǎng)屋王被迫自盡。長(zhǎng)屋王之妻吉備內(nèi)親王和其四子膳夫王、桑田王、葛木王、鉤取王也隨之自盡。
長(zhǎng)屋王死后,上毛野、宿奈麻呂等七人因與長(zhǎng)屋王關(guān)系密切而株連獲罪,判處流放。長(zhǎng)屋王的其他家眷盡皆得到赦免。首告長(zhǎng)屋王的漆部君足和中臣宮處東人不僅都晉升了官位,還獲得了食封。
長(zhǎng)屋王之死,一般被認(rèn)為是奈良朝政治勢(shì)力斗爭(zhēng)的結(jié)果。但縱觀(guān)整個(gè)事件不難發(fā)現(xiàn),藤原氏的不滿(mǎn)只是表面因素,圣武天皇的猜忌才是造成長(zhǎng)屋王之死的真正原因。圣武天皇即位后,冊(cè)封母親藤原夫人為“大夫人”,受到以長(zhǎng)屋王為代表的貴族朝臣的反對(duì),最后下詔收回敕號(hào)。但圣武天皇立后一事則成為長(zhǎng)屋王事件的直接導(dǎo)火索。藤原氏欲擁立不比等之女光明子為皇后,遭到長(zhǎng)屋王的反對(duì),因此陰謀陷害長(zhǎng)屋王。長(zhǎng)屋王死后,光明子被立為皇后,朝廷政權(quán)盡歸藤原氏,由藤原不比等的四個(gè)兒子掌握。因此,長(zhǎng)屋王事件也標(biāo)志著皇親政治的終結(jié)。
公元738年,距長(zhǎng)屋王自盡已數(shù)年。曾跟隨長(zhǎng)屋王并頗受恩遇的大伴子蟲(chóng)與密告長(zhǎng)屋王的中臣宮處東人共下圍棋,言談間涉及長(zhǎng)屋王,大伴子蟲(chóng)氣憤大罵,拔劍斬殺了中臣宮處東人。事后大伴子蟲(chóng)并未被問(wèn)罪,也沒(méi)有受到處罰。長(zhǎng)屋王事件至此告終。
在日本文學(xué)中,“詩(shī)”和“歌”是嚴(yán)格區(qū)分開(kāi)來(lái)的兩種文學(xué)形式?!霸?shī)”一般指形式和音韻來(lái)自中國(guó)、以漢語(yǔ)書(shū)寫(xiě)的漢詩(shī);“歌”則指日本和歌。
長(zhǎng)屋王所處的奈良時(shí)代與其后的平安時(shí)代共稱(chēng)為日本漢詩(shī)的緣起時(shí)期或發(fā)端期。但實(shí)際上,僅僅被稱(chēng)為“緣起”并不足以表現(xiàn)這一時(shí)期日本漢詩(shī)發(fā)展之迅猛。這個(gè)時(shí)期是歷史上日本和中國(guó)往來(lái)最為頻繁的一個(gè)時(shí)期,也是日本積極吸收中國(guó)文化的高峰期。這個(gè)時(shí)期,日本漢詩(shī)不僅發(fā)展迅速、影響巨大,而且成果也非常豐富:不僅出現(xiàn)了眾多詩(shī)人,還形成了多部詩(shī)集。
目前明確記載的長(zhǎng)屋王漢詩(shī)共有四首,分別為《元日宴應(yīng)詔》《初春于作寶樓置酒》《于寶宅宴新羅客【賦得煙字】》和《繡袈裟衣緣》,前三首收錄于日本漢詩(shī)集《懷風(fēng)藻》,最后一首收錄于中國(guó)的《全唐詩(shī)》。
《懷風(fēng)藻》是日本現(xiàn)存最早的漢詩(shī)集,成書(shū)于公元751年,早于同時(shí)代的和歌集《萬(wàn)葉集》,共收入近江、奈良朝近百年間六十四位詩(shī)人的一百二十首漢詩(shī)。
作為最早的一部漢詩(shī)集,《懷風(fēng)藻》在日本漢文學(xué)史上的地位十分重要,但就其詩(shī)歌內(nèi)容和創(chuàng)作水平而言,《懷風(fēng)藻》漢詩(shī)則比較稚嫩。詩(shī)作多為五言,以律詩(shī)、絕句居多,七言極少,格律多有不工,且受六朝詩(shī)歌影響好用對(duì)句。內(nèi)容上,大多是侍宴應(yīng)詔之作,缺乏作者個(gè)人的情感表達(dá)。整體而言,“《懷風(fēng)藻》明顯地表現(xiàn)出奈良朝的漢詩(shī)是宮廷詩(shī)人模仿中國(guó)詩(shī)而寫(xiě)就的,其用途僅限于禮儀,既不是他們的感情生活的表現(xiàn),也不是他們的思緒的結(jié)晶”[2]。
長(zhǎng)屋王的四首漢詩(shī)均沒(méi)有明確的創(chuàng)作時(shí)間,無(wú)法直接與長(zhǎng)屋王的生活和具體歷史事件相對(duì)應(yīng)。目前,根據(jù)詩(shī)作題目、文獻(xiàn)材料及其官位和職能,可以推斷《于寶宅宴新羅客【賦得煙字】》和《繡袈裟衣緣》應(yīng)作于長(zhǎng)屋王任右大臣、左大臣期間?!对昭鐟?yīng)詔》《初春于作寶樓置酒》二詩(shī)只能根據(jù)題目得知分別創(chuàng)作于元日宮宴和初春宅宴,具體創(chuàng)作年份則無(wú)從考證。
《懷風(fēng)藻》在日本漢文學(xué)史上的地位雖然重要,但其漢詩(shī)的文學(xué)價(jià)值卻沒(méi)有太多值得稱(chēng)道之處。而長(zhǎng)屋王漢詩(shī)在《懷風(fēng)藻》中又屬于“平庸的大多數(shù)”,文學(xué)水平并不出眾,具有日本漢詩(shī)發(fā)端期的典型特點(diǎn),即格律有失嚴(yán)整、韻字重復(fù)率高、內(nèi)容缺乏新意,多為侍宴應(yīng)詔、描繪景色之作。
以《元日宴應(yīng)詔》為例:
年光泛仙籞,日色照上春。
玄圃梅已放,紫庭桃欲新。
柳絲入歌曲,蘭香染舞巾。
于焉三元節(jié),共悅望云仁。[3]132
這首詩(shī)是典型的侍宴應(yīng)詔詩(shī)。這類(lèi)詩(shī)通常以描寫(xiě)宴會(huì)情景、贊頌天皇仁德為主要內(nèi)容,幾乎沒(méi)有詩(shī)人個(gè)人思想感情的抒發(fā)。長(zhǎng)屋王這首詩(shī)寫(xiě)于元日宮宴,首聯(lián)點(diǎn)明時(shí)節(jié)和地點(diǎn),頷頸兩聯(lián)描寫(xiě)宮苑景色和宴會(huì)情景,尾聯(lián)化用典故,將天皇比作堯帝,以頌德為結(jié)。詩(shī)作模仿中國(guó)六朝詩(shī)風(fēng),雖活用典故,但內(nèi)容缺乏新意,只是單純地描景狀物,看不到作者本人的情感,也看不到實(shí)際生活的痕跡。確如研究者的評(píng)論:“《懷風(fēng)藻》作者步趨六朝,愈得形似,而去日本國(guó)民生活愈遠(yuǎn)?!盵4]
雖然作品數(shù)量不多、水平一般,但長(zhǎng)屋王的政治家身份使其漢詩(shī)具有了詩(shī)作之外的意義。本文認(rèn)為,長(zhǎng)屋王漢詩(shī)的文化價(jià)值遠(yuǎn)遠(yuǎn)大于其文學(xué)價(jià)值。以下從三個(gè)方面分析長(zhǎng)屋王漢詩(shī)的文化價(jià)值。
1.意象與用典
長(zhǎng)屋王漢詩(shī)中出現(xiàn)了眾多意象,分析其詩(shī)不難發(fā)現(xiàn),長(zhǎng)屋王偏愛(ài)使用宏大高遠(yuǎn)的自然意象,如天、海、山、霞、云、風(fēng)、月等,為詩(shī)作描述出遼闊的背景,這與其長(zhǎng)年身居高位的政治家身份有密不可分的關(guān)系。值得注意的是,三首長(zhǎng)屋王漢詩(shī)中出現(xiàn)了眾多植物意象,其中出現(xiàn)次數(shù)較多的有松、柳、蘭等。但是,這些植物意象只單純地作為景色的一部分出現(xiàn),并沒(méi)有與作者的感情相結(jié)合。與之形成對(duì)比的是平安時(shí)代的漢詩(shī),以菅原道真漢詩(shī)為例,他的不少作品都借梅、櫻等植物意象抒發(fā)情感。這種對(duì)比充分說(shuō)明在奈良時(shí)代,盡管文人能夠創(chuàng)作漢詩(shī),但漢詩(shī)這種外來(lái)文學(xué)形式并沒(méi)有與日本文人的精神相結(jié)合,尚不能真實(shí)地表情達(dá)意。
長(zhǎng)屋王在漢詩(shī)中還使用了不少中國(guó)典故,例如:“于焉三元節(jié),共悅望云仁”(《元日宴應(yīng)詔》)化用了《史記·五帝本紀(jì)》中贊美堯帝的語(yǔ)句“其仁如天,其知如神。就之如日,望之如云”[5];“景麗金谷室,年開(kāi)積草春”(《初春于作寶樓置酒》)[3]133則用晉代石崇典故;“嶺高暗云路,魚(yú)驚亂藻濱。激泉移舞袖,流聲韻松筠”(《初春于作寶樓置酒》)[3]133暗含“高山流水”之意。這些典故的使用既能表明長(zhǎng)屋王具有深厚的漢學(xué)修養(yǎng),也可以看出中國(guó)文化在當(dāng)時(shí)對(duì)日本文化的深遠(yuǎn)影響。
2.奈良文壇“文化贊助者”
長(zhǎng)屋王自身的漢詩(shī)水平并不出眾,但他在奈良文壇承擔(dān)著“文化贊助者”的身份。長(zhǎng)屋王身邊聚集著不少文人官員,形成了一個(gè)文化創(chuàng)作團(tuán)體,經(jīng)常在長(zhǎng)屋王舉辦的詩(shī)宴上寫(xiě)作漢詩(shī),對(duì)這一時(shí)期漢詩(shī)的發(fā)展起到了推動(dòng)作用?!冻醮河谧鲗殬侵镁啤繁憧梢宰糇C。詩(shī)題中的“作寶樓”是長(zhǎng)屋王位于平城京二條的宅邸,也作“佐保樓”“寶宅”。長(zhǎng)屋王經(jīng)常在宅邸宴請(qǐng)朝臣和文人,席間共同創(chuàng)作漢詩(shī)。
《懷風(fēng)藻》中以“長(zhǎng)屋王宅宴”為題的漢詩(shī)就有十七首。根據(jù)這些詩(shī)作的題目,宴會(huì)的時(shí)間有初春、春日、秋日、晚秋等,這說(shuō)明長(zhǎng)屋王舉辦宴會(huì)十分頻繁,也反映出長(zhǎng)屋王具有雄厚的財(cái)力。在《懷風(fēng)藻》中,長(zhǎng)屋王漢詩(shī)和長(zhǎng)屋王宅宴詩(shī)占有不小的比例??梢?jiàn),長(zhǎng)屋王作為“文化贊助者”,有力地推動(dòng)了奈良時(shí)代的漢詩(shī)創(chuàng)作。
3.“詩(shī)賦外交”傳統(tǒng)
“詩(shī)賦外交”傳統(tǒng)興盛于我國(guó)春秋時(shí)期,即在會(huì)談、宴會(huì)等外交場(chǎng)合通過(guò)吟詩(shī)作賦的方式傳遞信息、表達(dá)立場(chǎng)。這些詩(shī)作既言簡(jiǎn)意賅,又委婉含蓄,同時(shí)還含義深刻,能起到良好的外交效果。作為總攬朝政的左大臣,長(zhǎng)屋王深諳“詩(shī)賦外交”“詩(shī)賦言志”之道,經(jīng)常在宴會(huì)或其他外交場(chǎng)合創(chuàng)作漢詩(shī)表情達(dá)意。
《懷風(fēng)藻》收錄的“長(zhǎng)屋王宅宴”漢詩(shī)中,有十首作于“宴新羅客”。從題目和創(chuàng)作特點(diǎn)看,詩(shī)作分屬于兩次不同的宴會(huì),根據(jù)題中時(shí)間,可分別稱(chēng)為初秋之宴和秋日之宴。秋日之宴規(guī)模極為盛大,“長(zhǎng)王以五日休暇,披鳳閣而命芳筵,使人以千里羈游,俯雁池而沐恩盻。于是雕爼煥而繁陳,羅薦紛而交映。芝蘭四座,去三尺而引君子之風(fēng);祖餞百壺,敷一寸而酌賢人之酎”[3]130-131。宴會(huì)還對(duì)漢詩(shī)作出了用韻限制,增加了創(chuàng)作難度,對(duì)詩(shī)人的才能提出了更高的要求。
長(zhǎng)屋王的《于寶宅宴新羅客【賦得煙字】》便作于秋日之宴:
高旻開(kāi)遠(yuǎn)照,遙嶺靄浮煙。
有愛(ài)金蘭賞,無(wú)疲風(fēng)月筵。
桂山余景下,菊浦落霞鮮。
莫謂滄波隔,長(zhǎng)為壯思篇。[3]133
這首詩(shī)以“煙”字入韻,首聯(lián)描寫(xiě)高天遠(yuǎn)照、遙嶺浮煙,氣象高遠(yuǎn)。頷頸兩聯(lián)繪秋日宴景,同時(shí)點(diǎn)出賓主有金蘭之誼,同心交往、共賞美景;在清風(fēng)明月的雅宴之上,舉杯同樂(lè)、不知疲憊。尾聯(lián)同樣頗為大氣,雖然滄海相隔,但此詩(shī)此情常在。此詩(shī)雖然在創(chuàng)作上缺乏新意,但意象宏大,情誼深重,充分表達(dá)了與新羅使節(jié)的深情厚誼和依依惜別之情,充分發(fā)揮了詩(shī)詞在外交場(chǎng)合含蓄而深刻的作用,展現(xiàn)出長(zhǎng)屋王作為政治家的氣勢(shì)和外交家的風(fēng)采。
收于我國(guó)《全唐詩(shī)》的《繡袈裟衣緣》同樣如此。
山川異域,風(fēng)月同天。
寄諸佛子,共結(jié)來(lái)緣。[6]
整首作品素雅大氣,情真意切。前二句宏大高遠(yuǎn),具有極強(qiáng)的文學(xué)性。雖然山川各異、國(guó)土不一,但世間之人共享同一天空。在前二句,長(zhǎng)屋王以異域之人的身份表達(dá)了與唐土高僧相同的佛法追求,后二句則樸素直接地表達(dá)期待,希望可以共結(jié)佛緣。
長(zhǎng)屋王篤信佛法,制作千領(lǐng)袈裟由遣唐使團(tuán)帶往中國(guó)布施高僧。長(zhǎng)屋王的身份和經(jīng)由使團(tuán)的布施決定了那不是一次簡(jiǎn)單的信徒行為,而是具有特殊意義的外交活動(dòng)。繡于袈裟衣緣上的漢詩(shī)文字簡(jiǎn)潔、情意深厚,正是“詩(shī)賦外交”的典型體現(xiàn)。在唐代,這首漢詩(shī)打動(dòng)了鑒真法師,由此他下定決心東渡日本傳法。在千百年后的今天,詩(shī)中的情意和這則中日文化交流史上的佳話(huà)又打動(dòng)了無(wú)數(shù)人,也使人再次感嘆長(zhǎng)屋王深厚的漢文功底和高超的外交能力。
長(zhǎng)屋王的一生富有傳奇色彩:出身顯赫、位極人臣,財(cái)富權(quán)勢(shì)盡皆入手,卻在鮮花著錦、烈火烹油之時(shí)戛然而止,含冤自盡,宛如櫻花一般在極盛時(shí)墜落枝頭,令人嘆息。
不過(guò),長(zhǎng)屋王的漢詩(shī)中并沒(méi)有體現(xiàn)出生活經(jīng)歷,也看不到情感想法、理想抱負(fù)。這當(dāng)然與他身處日本漢詩(shī)的發(fā)端期有極大關(guān)系,但作為朝廷左大臣和“文化贊助者”,長(zhǎng)屋王對(duì)漢詩(shī)的愛(ài)好有力推動(dòng)了奈良朝的漢詩(shī)創(chuàng)作,這是值得肯定的。
雖然留存詩(shī)作數(shù)量不多,作品水平并不出眾,但長(zhǎng)屋王熟讀中國(guó)典籍,所作漢詩(shī)意象宏大,且承襲了中國(guó)“詩(shī)賦外交”的傳統(tǒng),具有豐富的文化內(nèi)涵和遠(yuǎn)高于其文學(xué)價(jià)值的文化價(jià)值。特別是其“山川異域、風(fēng)月同天”的詩(shī)句,又成就了中日交流史上的另一段佳話(huà)。
自奈良時(shí)代發(fā)端至今,日本漢詩(shī)經(jīng)歷了一千四百余年的發(fā)展,雖然由盛而衰,但一直不曾斷絕。除長(zhǎng)屋王之外,還有無(wú)數(shù)優(yōu)秀的詩(shī)人和作品值得加以關(guān)注和研究。