鮑 榮
(衡水學院公共外語教學部 河北·衡水 053000)
英語作為一種全球化的語言在世界各種不同的文化中都發(fā)揮著其重要的交際的功能,其中蘊含著豐富文化現(xiàn)象并且彼此存在差異,人們把對英語的認知,理解和表達跟當?shù)氐娘L土文化人情進行結合,便形成了具有不同地域特色的英語體系,從而世界得以呈現(xiàn)出英語多元化的文化現(xiàn)象。Louise Damen(1967)將“文化教學”稱作語言教學的“第五個維面”(The Fifth Dimension)并指出它與語言學習四項基本技能(聽、說、讀、寫)密不可分的關系。美國的Kramsch(1993)教授也認為文化是作為語言學習中必不可少一部分,在大學英語教學中我們除了教授語言知識,還要適當、適時、適量地加入本國文化和目標語言文化,文化教學應該加入到大學英語教學的整個過程中來。
20世紀80年代以來,我國的教育工作者也關注到了文化教學的重要性和必要性。作為中國人學習和運用英語應該以規(guī)范的英語為基礎,去表達中國社會文化獨有的特色和特點,并且不被作為母語的第一語言影響,利用不同的翻譯手段和方法比如:直譯音譯意譯以及異化歸化等手段,并且運用具有中國特色的詞匯、句式和語篇”來進行英語溝通和交流。著名學者曹順慶教授曾于1996年提出文學領域里存在“失語癥”這一現(xiàn)象。從叢教授于2000年10月明確提出了“中國文化失語癥”這一概念。中國文化失語現(xiàn)象具體指的是外語學習者在進行跨文化交流時不能夠用恰當?shù)哪繕苏Z做到主動、有效、對等地表達,在傳播中國文化方面出現(xiàn)的交流能力缺失,這種語言現(xiàn)象被稱為“中國文化失語”。
隨著我國社會經(jīng)濟的不斷發(fā)展進步,國際社會的文化、藝術、體育等領域交流與合作日益廣泛,藝體類專業(yè)大學生要走向世界、與國際接軌,熟練掌握英語這一溝通交流的工具,顯得更加重要與迫切。本課題將以我校2018級的藝體類部分學生為研究對象,重點研究他們學習交流中存在的中國文化失語現(xiàn)象,有針對性的提出解決方案,提高他們的跨文化交際能力。
在教學實踐調(diào)查中當前存在一些實際問題,如藝體類專業(yè)的學生個性自由張揚,課堂紀律約束失力,授課內(nèi)容脫離學生日常交流實際需求,嚴重影響了藝體類學生學習中國文化如何用英語表達的興趣和積極性,在文化學習交流運用中,頻頻會出現(xiàn)對中國文化失語的現(xiàn)象。改變教學狀況的需求已經(jīng)刻不容緩。
第一,普遍提升我校藝術體育類專業(yè)學生的英語能力,全面培養(yǎng)我校學生的英語交際能力。第二,結合藝體類專業(yè)的學生主張個性自由的特點,積極改變課堂紀律約束與被約束的關系,提高學生學習英語的主動性,改善課堂學習的效率。第三,扭轉(zhuǎn)教師對藝體類專業(yè)大學生基礎差、不遵守課堂紀律主觀認識,最大程度改變教師不愿意承擔藝體類英語教學工作的態(tài)度,調(diào)動藝體類英語教學的工作熱情。在教學中,轉(zhuǎn)變思想觀念,在教學過程中結合學生實際特點,重視文化部分和交際能力的教學,將中國文化學習作為跨文化交際能力的培養(yǎng)作為終極教學目標并結合其他因材施教的教學方法,創(chuàng)造和諧融洽的師生關系。
改變藝體類學生的這種中國文化失語的現(xiàn)狀,重點解決以下幾方面關鍵問題。一是在大學英語教學中,藝體類教師如何提高認識,更新理念,轉(zhuǎn)變思想觀念;二是融入中國文化科學選擇教材,優(yōu)化課程設置;三是有針對性提高教師的文化素養(yǎng),創(chuàng)新教學方式。比如,在教學大綱方面,我們考核和要求方面需加入相應的文化內(nèi)容;在課程設置上,在課程體系中加重文化中國文化課的比例;在教材方面,添加相應的中國文化類類容教材;在教學方式方面,運用中國文化和西方文化對比的教學方式來深入理解中西方文化的差異;學業(yè)結束的考核方式也應該與藝體類專業(yè)學生的特色相符,不拘泥于形式,讓藝體類專業(yè)學生發(fā)揮自己的特長,使藝體類學生能逐漸認識到能夠?qū)W習中國傳統(tǒng)文化的重要性和意義,提高對中國文化的學習興趣并能主動學習中國文,最后達到提升用英語表達中國文化的能力的目的。
在藝體類大學英語教學中,以培養(yǎng)大學藝體類專業(yè)學生文化交際能力為特色,針對音樂、體育、美術等不同的專業(yè)學生特點,選擇與其專業(yè)相符的大學英語教材,采取適合這些學生特點的英語教學方法,適當?shù)娜谌肱c藝體類大學生相關的中國文化知識教學內(nèi)容,由內(nèi)在根本解決藝體類學生中國文化失語現(xiàn)象。
通過對造成“中國文化失語”問題的原因分析研究,找出解決問題的辦法和對策,積極培養(yǎng)藝體類的學生在跨文化交流方面的對等性和互動意識,提高他們的英語表達能力,營造老師愿意教、學生愿意學的和諧融洽的課堂氣氛。使英語真正成為我院的藝體類學生“走出去”的技能和工具,成為與其它國家進行跨文化交流過程中弘揚我國的優(yōu)秀文化的重要手段。
實施多維度改革創(chuàng)新,從教育、教學目標開始改變藝體類專業(yè)學生的中國文化失語的現(xiàn)狀,其中包括教學大綱、課程設置、教材、教學方式以及測試標準等方面的創(chuàng)新。
通過在英語教學中增加中國傳統(tǒng)文化元素,在根源上改變藝體類專業(yè)學生得“文化失語”現(xiàn)象。在我校藝體類英語教學中,我們可以從教學方式、教學模式和教學手段等幾個方面把中國文化和傳統(tǒng)知識融入到日常教學中,我們高校英語教師應該尋找恰當?shù)那腥朦c進行中西文化融合教學,全面詮釋中國文化的內(nèi)涵,從而提高學生在英語學習中對中國文化知識的儲備量。在教學中,我們通過對比中國文化和西方文化的方式,找到中西方文化的共同點并列出中外文化的差異,逐漸增強學生對文化學習的興趣和動力,以此提高學生對學習了解中西文化的自升動力。舉例來說,在學習美國文化和英國文化象征這一主題時,我們首先去了解這兩個國家的主要文化象征,比如:學生們感興趣的美國的自由女神像,哥特式文化,山姆大叔以及英國的泰晤士河,白金漢宮,女王等典型的文化特征。這些都是學生感興趣并且被大家熟知的,然后加入相關聯(lián)或者相對立的中國文化特征進行對比,比如:長城,故宮,龍等。尤其是“龍”這一傳統(tǒng)的中國文化象征,引導和啟發(fā)學生去了解和分析在中國它的象征意義和西方文化象征意義中的相同點和不同特點。引導學生在課前預習時搜集整理相關的資料內(nèi)容并在課后及時整理匯總,從而讓學生對中西文化差異有了更加深刻入的理解。還有,當介紹西方節(jié)日時,我們可以適當加入和中國傳統(tǒng)節(jié)日進行對比教學,比如:學生們感興趣的圣誕節(jié)和中國的春節(jié),西方的萬圣節(jié)和中國的清明節(jié)端午節(jié),從節(jié)日設置的初衷和風俗習慣進行對比,對中西的文化背景以及風俗習慣等內(nèi)容進行滲透教學,提高學習英語的趣味性的同時也加深了對中國文化現(xiàn)象的認知和了解。作為新時代的大學英語教師我們也要緊隨時代發(fā)展的步伐,利用網(wǎng)絡、手機等多媒體的手段進行立體教學。如微信公眾號、雨課堂手機APP等學生喜聞樂見的方式,以此來擴大詞匯量,開闊眼界,鍛煉學生對文化思辨能力,也促進學生對中國文化的認知和了解,從而提高學生的跨文化交際能力,不再出現(xiàn)文化失語的現(xiàn)象。在課堂教學之外,還可以通過組織課外互動充分去增加我們的學生學習利中國文化的知識量,利用豐富的文化主題活動去激發(fā)學生學習了解中國文化的興趣和自覺性,在進行課外實踐活動時,我們可以定期開展文化主題講座和文化沙龍,并舉辦一些跨文化交際的實踐活動,無形之中就會鍛煉和提高學生的跨文化交際能力,這樣學生在課外實踐活動與學習中就了解了中外文化的差異,從而掌握到中國文化的精華,在提升中華民族自豪感的同時也將會減少和避免大學省文化失語的現(xiàn)象發(fā)生。