黃龍徴 高寧憶 王銘樟 黃文隆 劉綺聰 陳冠穎
摘要:隨著中醫(yī)藥現(xiàn)代和產(chǎn)業(yè)化進(jìn)一步發(fā)展,中醫(yī)藥對(duì)外交流逐漸增多,當(dāng)前的人才難以滿(mǎn)足其特定需求。通過(guò)瀏覽關(guān)于中醫(yī)藥人才培養(yǎng)方面的官方網(wǎng)站,檢索中醫(yī)藥國(guó)際人才培養(yǎng)和中國(guó)知網(wǎng)(CNKI)數(shù)據(jù)庫(kù)文獻(xiàn),得出對(duì)其內(nèi)涵理解的差異,當(dāng)前的中醫(yī)藥國(guó)際人才培養(yǎng)模式依舊是探索化的階段,培養(yǎng)目標(biāo)尚且不明確。本文主要致力于探究中醫(yī)藥國(guó)際化環(huán)境下中醫(yī)國(guó)際化人才培養(yǎng)模式建構(gòu)情況,首先指明中醫(yī)藥國(guó)際人才的內(nèi)涵,以及主要制約中醫(yī)藥人才國(guó)際流動(dòng)的因素,分析存在其中的問(wèn)題,最終詳細(xì)的闡明中醫(yī)國(guó)際化人才在中醫(yī)藥國(guó)際化環(huán)境下的具體培養(yǎng)模式,以期能夠促進(jìn)中醫(yī)藥文化對(duì)外傳播、積極培養(yǎng)國(guó)際交流能力的中醫(yī)藥人才。
關(guān)鍵詞:中醫(yī)藥;人才培養(yǎng);國(guó)際環(huán)境;模式構(gòu)建
【中圖分類(lèi)號(hào)】R-03? 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A?? 【文章編號(hào)】1673-9026(2020)10-190-02
Construction of Training Mode of Chinese Medicine Internationalized Talents in the Environment of Chinese Medicine Internationalization
Abstract:With the further development of modern and industrialization of traditional Chinese medicine,the foreign exchange of traditional Chinese medicine has gradually increased,and the current talents are difficult to meet their specific needs. By browsing the official website on the training of Chinese medicine talents,searching the literature of the international talent training of traditional Chinese medicine and the database of China knowledge Network (CNKI),the difference of understanding its connotation is obtained. The current international talent training model of traditional Chinese medicine is still a stage of exploration. This paper is mainly devoted to exploring the construction of Chinese medicine international talent training mode under the environment of Chinese medicine internationalization. Firstly,it points out the connotation of Chinese medicine international talents and the factors that mainly restrict the international flow of Chinese medicine talents,analyzes the existing problems.
Key words:Traditional Chinese Medicine;Talent Training;International Environment;Model Construction
中醫(yī)藥是中華民族的瑰寶,是我國(guó)文化軟實(shí)力的主要體現(xiàn),蘊(yùn)含著極其豐富的人文精神和哲學(xué)思想,要求中醫(yī)藥走向世界,促進(jìn)國(guó)際傳播,加強(qiáng)對(duì)外宣傳中醫(yī)藥文化和相應(yīng)的知識(shí)[1]。所以在二十一世紀(jì)的今天,中醫(yī)藥人才成為中國(guó)醫(yī)學(xué)文化的實(shí)踐、傳播和承載者,也是為人民消痛祛病的醫(yī)師。但是需要注意,中醫(yī)藥高等教育國(guó)際化發(fā)展,對(duì)中醫(yī)藥的國(guó)際化發(fā)展有極大的推動(dòng)作用。但是相對(duì)于其他自然學(xué)科而言,當(dāng)前的中醫(yī)藥人才國(guó)際流動(dòng),遠(yuǎn)遠(yuǎn)難以滿(mǎn)足其國(guó)際化人才培養(yǎng)需求,在層次和規(guī)模上均相對(duì)較小。
一、中醫(yī)藥國(guó)際人才的內(nèi)涵
下述幾點(diǎn)是中醫(yī)藥國(guó)際人才主要特征:其一,能熟練應(yīng)用外語(yǔ)技能;其二,有健康的心理素質(zhì)和良好的政治思想綜合素質(zhì);其三,擁有國(guó)際背景,以及相應(yīng)的合作意識(shí)和理念,熟悉掌握國(guó)際慣例;其四,能夠引導(dǎo)和推動(dòng)中醫(yī)藥產(chǎn)業(yè)、文化和科技等走向世界;有較高的專(zhuān)業(yè)技能和精深中醫(yī)藥專(zhuān)業(yè)知識(shí)。另外,中醫(yī)藥國(guó)際化人才,更應(yīng)當(dāng)一定程度上涉獵人文、社會(huì)和自然等領(lǐng)域的知識(shí),熟悉了解我國(guó)中醫(yī)藥、世界優(yōu)秀和傳統(tǒng)的文化等,有較高文化素養(yǎng)的人[2]。除了具備上述的條件外,更應(yīng)當(dāng)具備熟練的電腦操作能力,以及較強(qiáng)創(chuàng)新能力和極佳的意識(shí)。
另外,在“十三五”規(guī)劃中,有關(guān)于中醫(yī)藥人才發(fā)展等的指示:應(yīng)當(dāng)積極的培養(yǎng)能夠熟悉國(guó)際規(guī)則中醫(yī)藥國(guó)際教育、基本功扎實(shí)、熟練應(yīng)用外國(guó)語(yǔ)言、中醫(yī)藥服務(wù)貿(mào)易等復(fù)合人才。努力打造出國(guó)際化、高素質(zhì)人才隊(duì)伍,培養(yǎng)有國(guó)際領(lǐng)域影響力中醫(yī)藥人才。
二、主要制約中醫(yī)藥人才國(guó)際流動(dòng)的因素
在當(dāng)前社會(huì)中隨著中醫(yī)藥的廣泛普及,相應(yīng)人才國(guó)際流動(dòng)逐漸增加,但是難以滿(mǎn)足其人才培養(yǎng)需求。例如:我國(guó)某中醫(yī)藥大學(xué),以針灸推拿專(zhuān)業(yè)為主的第三臨床醫(yī)學(xué)院,其中教師600多人,學(xué)生共1100多人,以中醫(yī)學(xué)專(zhuān)業(yè)為主的第一臨床醫(yī)學(xué)院,其中教師200多人,學(xué)生1400多人。在 2011 年時(shí),這兩個(gè)學(xué)院的教師人數(shù)分別是6人和4人,占比均不足3%,出國(guó)學(xué)生人數(shù)分別是10人和2人,占比不足1%。所以說(shuō)有很多因素會(huì)造成中醫(yī)藥人才國(guó)際流動(dòng)緩慢現(xiàn)象的出現(xiàn),下述是具體分析:
(一)語(yǔ)言障礙
針對(duì)于中醫(yī)院校大學(xué)生而言,英語(yǔ)是其必須課程,然而卻并無(wú)較強(qiáng)的語(yǔ)言應(yīng)用能力。很多學(xué)生認(rèn)為英語(yǔ)學(xué)習(xí)單純是需經(jīng)考試的科目,以后應(yīng)用英語(yǔ)機(jī)會(huì)較少。最終造成很多學(xué)生對(duì)這一情況望而生畏,中醫(yī)藥人才國(guó)際流動(dòng)和專(zhuān)業(yè)語(yǔ)言密切關(guān)聯(lián)[3]。
(二)淡薄的國(guó)際化意識(shí)
在我國(guó)中醫(yī)藥是一種傳統(tǒng)醫(yī)學(xué),因?qū)W生內(nèi)心潛在認(rèn)為中醫(yī)藥最前沿、最好的東西均在我國(guó),所以對(duì)培養(yǎng)一種國(guó)際化意識(shí)較為欠缺,認(rèn)為搞國(guó)際化是一種費(fèi)心費(fèi)力的行為。除此之外,在中醫(yī)藥人才國(guó)際流動(dòng)形式和內(nèi)容上,這種意識(shí)獲得充分性的體現(xiàn),主要?jiǎng)澐譃橹袊?guó)人到外國(guó)去當(dāng)“老師”、外國(guó)人到中國(guó)來(lái)當(dāng)“學(xué)生”[4]。相較于當(dāng)前中醫(yī)藥在世界范圍的認(rèn)可度,這種趨勢(shì)和其存在密切關(guān)聯(lián)性,所以應(yīng)當(dāng)視人才國(guó)際流動(dòng)過(guò)程為學(xué)術(shù)交流和兼容的平臺(tái)。
(三)費(fèi)用高昂
需經(jīng)費(fèi)支持和相關(guān)制度保障,促進(jìn)人才的國(guó)際流動(dòng)。教師和學(xué)生等的出國(guó)交流和學(xué)習(xí)等,均將產(chǎn)生一定費(fèi)用。就算有較強(qiáng)烈的出國(guó)欲望,這筆經(jīng)費(fèi)完全讓教師和學(xué)生承擔(dān),將可能單純會(huì)有一小部分人受益。
(四)文化沖突
文化的沖突對(duì)于中醫(yī)藥的傳承不可避免。所以當(dāng)前一個(gè)極其關(guān)鍵的,對(duì)于中醫(yī)藥人才國(guó)際交流的因素,就是我們自以為東西很好,但是未想他人的想法;并不知道他人的需求;不懂得中間交易的操作規(guī)則,認(rèn)為這個(gè)東西很好。假設(shè)無(wú)從了解國(guó)際事務(wù)規(guī)則,無(wú)法熟悉世界多元文化,相應(yīng)會(huì)減少參與活動(dòng)的機(jī)會(huì),不了解活動(dòng)的規(guī)則現(xiàn)象頻顯。
三、中醫(yī)藥國(guó)際人才培養(yǎng)問(wèn)題
基于宏觀和微觀的角度,國(guó)內(nèi)學(xué)者積極探究存在于其中的問(wèn)題。其一,培養(yǎng)過(guò)程中具體環(huán)節(jié),為微觀上的主要問(wèn)題;國(guó)際化機(jī)制尚未完善、國(guó)際化意識(shí)缺乏等,是宏觀方面的主要問(wèn)題。且對(duì)于中醫(yī)臨床人才培養(yǎng),高水平國(guó)際型的問(wèn)題包含:對(duì)國(guó)際型中醫(yī)藥臨床人才培養(yǎng)產(chǎn)生極大的阻礙作用,缺乏標(biāo)準(zhǔn)化的評(píng)估體系;語(yǔ)言表述的不同,發(fā)現(xiàn)為外向型中醫(yī)臨床人才培養(yǎng)瓶頸;對(duì)來(lái)華留學(xué)生進(jìn)行培養(yǎng)的難點(diǎn),就是文化背景的差異[5]。
另外,針對(duì)于外向型人才培養(yǎng)模式,經(jīng)多年選擇不同手段進(jìn)行探究,顯示出需加強(qiáng)實(shí)現(xiàn)對(duì)學(xué)生英語(yǔ)綜合應(yīng)用能力的培養(yǎng)極為重要。除此之外,針對(duì)于中醫(yī)藥國(guó)際化人才,高校課堂缺乏科學(xué)合理教學(xué)體系;相對(duì)完善中醫(yī)藥國(guó)際化人才培養(yǎng)目標(biāo)的缺乏;國(guó)際化人才的優(yōu)質(zhì)生源吸引力的缺失。均在一定程度上對(duì)中醫(yī)藥國(guó)際人才的發(fā)展和培養(yǎng)等,產(chǎn)生制約性的作用。在英語(yǔ)教學(xué)中,醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教學(xué)存在定位偏差,教師模式陳舊、內(nèi)容單一,基礎(chǔ)和醫(yī)學(xué)英語(yǔ)教學(xué)脫節(jié),師資水平有待提升。
為了加強(qiáng)中醫(yī)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)的教學(xué),積極培養(yǎng)合格英語(yǔ)類(lèi)復(fù)合型人才極為重要。所以在開(kāi)展中醫(yī)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)中,教師的地位極其顯著:其一,均是在校內(nèi)課堂完成專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)的學(xué)習(xí),在很多專(zhuān)業(yè)方面學(xué)生內(nèi)容理解和基本改建出現(xiàn)困難,缺乏實(shí)踐教學(xué)環(huán)節(jié)[6];其二,需是中醫(yī)英語(yǔ)類(lèi)復(fù)合型人才做教師。特別需要注意,課程設(shè)置不合理、教學(xué)方法落后、國(guó)際化意識(shí)淡薄、師資隊(duì)伍有待提升、外語(yǔ)水平偏低等,均是培養(yǎng)中醫(yī)藥高等教育國(guó)際化人才的主要問(wèn)題。
四、中醫(yī)國(guó)際化人才在中醫(yī)藥國(guó)際化環(huán)境下的具體培養(yǎng)模式
(一)積極推動(dòng)人才國(guó)際流動(dòng)
在世界上其他高?;ハ喑姓J(rèn)學(xué)生所修的學(xué)分、課程體系等,學(xué)生將有極大的動(dòng)力實(shí)施國(guó)際交流活動(dòng)。其一,國(guó)際課程學(xué)分認(rèn)證體系的建立:針對(duì)于學(xué)生在國(guó)外所修的學(xué)分,中醫(yī)院校應(yīng)當(dāng)無(wú)障礙轉(zhuǎn)入學(xué)校教學(xué)系統(tǒng),建立起關(guān)聯(lián)世界大學(xué)的學(xué)分認(rèn)證體系,學(xué)校學(xué)分無(wú)障礙轉(zhuǎn)入世界其他高校系統(tǒng),促使學(xué)生有更大動(dòng)力進(jìn)行國(guó)際交流,認(rèn)可中醫(yī)藥的高等教育。其二,積極引進(jìn)國(guó)外優(yōu)質(zhì)教育資源:盡管我國(guó)關(guān)于中醫(yī)藥人才培養(yǎng)的很多內(nèi)容屬于特有的,但是西醫(yī)課程同樣需要認(rèn)真學(xué)習(xí)[7]。積極引進(jìn)優(yōu)秀的外籍教師、國(guó)外先進(jìn)的教育理念、科學(xué)的教學(xué)體系,經(jīng)人員的國(guó)際流動(dòng),在吸收、消化的基礎(chǔ)上,實(shí)現(xiàn)對(duì)學(xué)校人才培養(yǎng)體系的改進(jìn)和創(chuàng)新。其三,嘗試海外實(shí)踐教學(xué)(SANA):通過(guò)各種方式,國(guó)外很多中醫(yī)藥人才均積極進(jìn)行臨床觀摩或?qū)嵙?xí),來(lái)到各大醫(yī)院完成,但是進(jìn)入到國(guó)外實(shí)習(xí)的中醫(yī)藥學(xué)生相對(duì)較少。在2011年時(shí),德國(guó)雷姆薩伊德SANA 醫(yī)院和浙江中醫(yī)藥大學(xué),嘗試中醫(yī)藥學(xué)生赴海外實(shí)習(xí)收益和效果,均簽訂了很多協(xié)議[8]。
(二)吸引人才國(guó)際流動(dòng),堅(jiān)持優(yōu)質(zhì)留學(xué)生教育
我國(guó)中醫(yī)藥國(guó)際化人才的培養(yǎng),應(yīng)當(dāng)包含國(guó)際學(xué)生中國(guó)化,不可局限在中國(guó)學(xué)生國(guó)際化,產(chǎn)生的影響深遠(yuǎn)。留學(xué)生教育面向的,是世界不同國(guó)家種族、文化和國(guó)家的學(xué)生,所以盡管中醫(yī)藥是傳統(tǒng)醫(yī)學(xué),也應(yīng)當(dāng)始終關(guān)注是否真實(shí)地讓外國(guó)學(xué)生學(xué)有所成,是否得到學(xué)生的好評(píng),愿意承擔(dān)中醫(yī)藥高等教育形象大使責(zé)任,因此密切注意教學(xué)質(zhì)量極為重要[9]。在國(guó)際學(xué)生畢業(yè)歸國(guó)后,通過(guò)提高中醫(yī)藥留學(xué)生教育教學(xué)質(zhì)量,吸引更多學(xué)生學(xué)習(xí)中醫(yī)藥,成為兩者間中醫(yī)藥橋梁。除此之外,國(guó)際學(xué)生的增加,促使國(guó)內(nèi)學(xué)生相互學(xué)習(xí)借鑒,開(kāi)拓視野,不出國(guó)門(mén)也能廣交國(guó)際友人,致力于推進(jìn)學(xué)校國(guó)際化教育的實(shí)施。
(三)努力改革課程設(shè)置
基于某種程度上,雙語(yǔ)或?qū)I(yè)英語(yǔ)課無(wú)法令人滿(mǎn)意的現(xiàn)狀,顯示出難以尋找出可直接借
培養(yǎng)中醫(yī)藥國(guó)際化人才的模式,實(shí)現(xiàn)對(duì)課程設(shè)置的改革,走出符合自身特色的道路。
1.以宣傳中醫(yī)藥文化和知識(shí)為中心課程設(shè)置
專(zhuān)業(yè)老師英語(yǔ)不過(guò)關(guān)、英語(yǔ)老師不懂專(zhuān)業(yè)等,是中醫(yī)藥專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)和雙語(yǔ)課等的問(wèn)題,缺少大量合格中醫(yī)藥國(guó)際化人才,便是當(dāng)前我國(guó)的實(shí)際情況。以漢語(yǔ)為語(yǔ)言載體,是中醫(yī)藥知識(shí)和文化。通常情況下,中醫(yī)藥專(zhuān)業(yè)學(xué)生更多經(jīng)英語(yǔ)傳達(dá)中醫(yī)藥思想,很少會(huì)選擇英語(yǔ)的方式完成。基于中醫(yī)藥專(zhuān)業(yè)特殊性,以及我國(guó)的實(shí)際情況等,建議積極走出有中醫(yī)藥特色的課程模式,突破當(dāng)前”教師教,學(xué)生學(xué)”傳統(tǒng)化的模式特征[10]。致力于通過(guò)師生角色的轉(zhuǎn)換,創(chuàng)造出用英語(yǔ)宣傳中醫(yī)藥文化和相應(yīng)的知識(shí)環(huán)境。所以基于當(dāng)前的課程中,學(xué)生會(huì)感受不存在于傳統(tǒng)英語(yǔ)課中的優(yōu)越感、平等等,師生共同學(xué)習(xí)、探究、尋找資料。在接受信息的同時(shí),英語(yǔ)教師負(fù)責(zé)培養(yǎng)學(xué)生的綜合能力,以及聽(tīng)力、閱讀、寫(xiě)作、語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)等準(zhǔn)確性。
2.以國(guó)際化臨床接診為中心
選擇的學(xué)生有臨床實(shí)習(xí)的經(jīng)歷,以及中醫(yī)外向型、七年制針灸、中西醫(yī)結(jié)合專(zhuān)業(yè)等。在具體的實(shí)施過(guò)程中,緊緊地圍繞怎樣通過(guò)英語(yǔ)的方式,中醫(yī)醫(yī)師對(duì)外國(guó)患者實(shí)施臨床接診治療。具體包含:醫(yī)患交流的指導(dǎo)原則和思想,國(guó)外醫(yī)療接診步驟和模式,以及在接診中中西文化差異的體現(xiàn)。
此課程的創(chuàng)新點(diǎn),就是實(shí)現(xiàn)未來(lái)國(guó)際化接診工作和當(dāng)前的課堂教學(xué)的結(jié)合,英語(yǔ)語(yǔ)言和中醫(yī)專(zhuān)業(yè)技能的結(jié)合,實(shí)際工作、學(xué)習(xí)和學(xué)生美好愿望等的結(jié)合。課程內(nèi)容不同于中醫(yī)藥專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)課或雙語(yǔ)課,以及傳統(tǒng)意義的大學(xué)英語(yǔ)課,和該課程“培養(yǎng)復(fù)合型、國(guó)際型、專(zhuān)業(yè)臨床等高級(jí)人才”存在密切關(guān)聯(lián)性,內(nèi)容富于實(shí)用、文化、職業(yè)的特點(diǎn)。在此課程中,學(xué)生學(xué)到的知識(shí)更有意義,未來(lái)有意義、可能出現(xiàn)的情景等,均通過(guò)英語(yǔ)的形式,學(xué)生進(jìn)行真實(shí)化的交流。所以在”中醫(yī)學(xué)實(shí)踐教學(xué)模式的構(gòu)建與實(shí)踐”中,此課程是中醫(yī)藥院校獲得的高效率項(xiàng)目,受到學(xué)生的好評(píng),已講授了一個(gè)學(xué)期。
結(jié)語(yǔ):
只有積極的進(jìn)行外語(yǔ)教學(xué),才能實(shí)現(xiàn)中醫(yī)藥國(guó)際化人才培養(yǎng)。且經(jīng)多年的改革實(shí)踐,基于外語(yǔ)教學(xué)而言,當(dāng)前的外語(yǔ)教學(xué)應(yīng)當(dāng)敢于直面現(xiàn)實(shí)的問(wèn)題、積極創(chuàng)新,關(guān)注中國(guó)外語(yǔ)教學(xué)的特點(diǎn),突破當(dāng)前教學(xué)體制所造成很多限制,以及存在的教條主義,加強(qiáng)對(duì)中醫(yī)藥國(guó)際化人才培養(yǎng)的突破、實(shí)踐和創(chuàng)新。當(dāng)前我國(guó)中醫(yī)藥國(guó)際人才培養(yǎng)模式依舊處于早期階段,我們應(yīng)當(dāng)積極結(jié)合中醫(yī)藥發(fā)展“十三五”規(guī)劃,明確國(guó)際人才的培養(yǎng)目標(biāo),探索中醫(yī)藥國(guó)際人才的內(nèi)涵,更好地推動(dòng)其國(guó)際化發(fā)展。
參考文獻(xiàn):
[1]張?zhí)O,尹永田,陳莉軍.中醫(yī)院校護(hù)理碩士研究生的國(guó)際化人才培養(yǎng)探析[J].中國(guó)醫(yī)藥導(dǎo)報(bào),2019,16(18):171-173.
[2]張婧瑤,尹忠慧,穆瑞鋒.中醫(yī)藥高等教育國(guó)際化人才培養(yǎng)對(duì)策研究[J].佳木斯職業(yè)學(xué)院學(xué)報(bào),2019,22(11):288-289.
[3]王玨,馬新飛."一帶一路"背景下中醫(yī)藥國(guó)際化創(chuàng)業(yè)型人才培養(yǎng)模式的思考[J].中國(guó)藥房,2017,28(33):4741-4744.
[4]王寧,馬婷,張成博.“一帶一路”背景下齊魯中醫(yī)藥產(chǎn)業(yè)國(guó)際化發(fā)展研究[J].山東中醫(yī)藥大學(xué)學(xué)報(bào),2020,44(1):33-36.
[5]白宇,劉儲(chǔ)銘,周東雷,等.“一帶一路”建設(shè)背景下的針灸推拿學(xué)國(guó)際化人才培養(yǎng)的對(duì)策研究[J].中國(guó)醫(yī)藥導(dǎo)報(bào),2020,17(19):70-73.
[6]黃明,楊豐文,張俊華,等.張伯禮:此次中醫(yī)藥抗疫過(guò)程的一些經(jīng)驗(yàn)和反思[J].天津中醫(yī)藥,2020,37(7):722-725.
[7]嚴(yán)世蕓,胡鴻毅,黃奕然.國(guó)際化視野下的中醫(yī)藥現(xiàn)代知識(shí)體系構(gòu)建與學(xué)科建設(shè)再認(rèn)識(shí)[J].中國(guó)大學(xué)教學(xué),2020,12(4):17-23.
[8]楊笛笑,宋成英."一帶一路"背景下中醫(yī)藥國(guó)際化區(qū)域合作現(xiàn)狀分析 ——以樂(lè)山地區(qū)為例[J].發(fā)明與創(chuàng)新·職業(yè)教育,2020,17(9):115-116.
[9]何其為."一帶一路"倡議下高等中醫(yī)藥人才培養(yǎng)研究[J].湖南中醫(yī)藥大學(xué)學(xué)報(bào),2019,39(6):792-797.
[10]彭彩云,李斌,翦雨青,等.基于中醫(yī)藥大學(xué)科研平臺(tái)開(kāi)展中醫(yī)藥文化海外傳播的實(shí)踐[J].湖南中醫(yī)藥大學(xué)學(xué)報(bào),2017,37(11):1295-1298.