• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      日語教學(xué)中的文化處理和文化導(dǎo)入

      2019-12-10 08:05:28王和平
      今日財(cái)富 2019年33期
      關(guān)鍵詞:日語跨文化交際

      王和平

      中日兩國語言和思維方式的差異給學(xué)生跨文化交流造成了一種障礙。在教學(xué)中,教師應(yīng)有目的的進(jìn)行文化意識培養(yǎng)與文化導(dǎo)入。翻譯不僅是語言的翻譯,而且是文化的翻譯。

      語言是文化的載體,文化是語言的管軌。由于文化的差異,導(dǎo)致兩種民族在價(jià)值觀和審美情趣上存在差異。因此,在課堂上,教師應(yīng)觸及語言的深層含義,深刻了解其語言中的社會文化,使課堂教學(xué)符合本民族的思維方式、風(fēng)俗習(xí)慣,其語言表達(dá)應(yīng)為本民族所接受。

      一、跨文化意識的認(rèn)識

      處于不同文化背景的人在交際過程中如果沒有相應(yīng)的跨文化意識,不能認(rèn)識到不同文化在語言、生活、交際和思維等方面的差異就容易產(chǎn)生跨文化交際的沖突。一位意大利媽媽每次用小推車推她的孩子出去,總是有無數(shù)的中國人過來告訴她,這么冷的天你不能只給孩子穿襪子,一定要穿上鞋。有時(shí)候好心的中國人多得她都無法走路。那位媽媽極其氣憤又極其不解的問我:“難道我不比他們更了解我的孩子?難道我不比他們更關(guān)心我的孩子?”材料中的意大利媽媽在與她自身文化截然不同的中國,就應(yīng)當(dāng)努力去了解兩種文化的差異所在,積極培養(yǎng)自己的跨文化意識,努力實(shí)現(xiàn)文化適應(yīng)。 中國文化是群體文化,追求整體觀,崇尚群體觀念,因此注重關(guān)心他人,維護(hù)他人的利益,因此中國人對意大利媽媽都會給予好心的提醒.而西方文化則屬于個體文化,他們崇尚個人意識,以個體為中心,一切從個人利益出發(fā)。日語交際能力的培養(yǎng)就是一種文化意識的培養(yǎng)、一種價(jià)值觀念的接納、一種思維方式的養(yǎng)成??缥幕浑H對教師的外語文化素質(zhì)提出了更高的要求:教師要有豐富的日語文化知識,教師不僅是“語言通”,而且還是“文化通”。

      二、中日文化及語言的差異

      學(xué)習(xí)語言不能僅僅局限于語音、語法、詞匯和習(xí)語等語言系統(tǒng)自身,更要了解操這種語言的人如何看待事物,如何觀察世界,如何運(yùn)用語言反映他們的思想和行為。 “出淤泥而不染”的荷花深受中國人的喜愛,中國有很多城市以此為市花。這是因?yàn)楸蝗烁窕说暮苫ū毁x予了某種高貴的品格。龍?jiān)谥袊侨巳私灾膭游?,是吉祥、進(jìn)取的象征,中華兒女自喻為“龍”的傳人,自古就有“龍騰虎躍”、“龍飛鳳舞”、“龍鳳呈祥”這樣的說法,但它在西方文化中卻是兇狠的惡魔、邪惡勢力的象征。在與日本人語言交流的實(shí)踐中,在體察日本的風(fēng)土人情的過程中,深感課堂教學(xué)中的日語與日本國土上的日語有很大的差異,這種差異并非是語法、詞法所能解釋、所能解決的。這種差異是由于中日兩國文化背景不同而產(chǎn)生。日語教學(xué)不應(yīng)僅講解日語的語音,詞匯,語法等的問題,還必須向?qū)W生介紹符合日語語言習(xí)慣及日本文化背景的語言使用方法。

      三、教學(xué)中的文化導(dǎo)入

      社會文化習(xí)俗作為母語干涉的社會因素,在社會中有其廣闊而深厚的存在,有些甚至不宜被覺察或注意。一個人即使控制了詞的用法,句子的構(gòu)成規(guī)矩,如果沒有相應(yīng)的文化背景知識做支撐,也很難在交際中獲得理想的交際效果。所以語言教學(xué)不僅是對語言本體的教學(xué),還應(yīng)包含文化教學(xué)。謙遜的表達(dá)。在受到別人的贊美和表揚(yáng)時(shí),我們中國人會實(shí)事求是地說“還可以吧!”“是嗎,謝謝你的夸獎??!”之類的話。但若是日本人則會說:“不不不,我做得并不好,我還需要繼續(xù)努力。”中國人認(rèn)為謙遜謹(jǐn)慎是美德,與此同時(shí)又認(rèn)為,充分認(rèn)識自我價(jià)值、努力奮斗、不斷進(jìn)取也是有大志之表現(xiàn)。但日本人即使自己做出了成績,也要盡量不突出自己,表現(xiàn)得謙和些。這是因?yàn)槭艿健昂汀彼枷牒图瘓F(tuán)主義觀念的影響,日本人認(rèn)為自己是依賴集體而生存著的,而且無時(shí)無刻不在受到別人的關(guān)心和照顧,所以做出成績時(shí)也要抬高別人、貶低自己,盡量避免給人以自我顯示、高傲的印象。含蓄、曖昧的表達(dá)方式。日本人為了保持與他人的和睦關(guān)系,在日常交往中十分顧忌對方的心理,盡量避免因自己的語言不當(dāng)而刺傷對方,含蓄、曖昧的語言表達(dá)方式成為日語的一個重要特點(diǎn)。比如日本人判斷事物、表示態(tài)度時(shí),很少明確地說“是”或“不是”,而是喜歡用“可能”、“大概”之類的模糊詞語。他們之所以極力回避正面回答,是想給自己和對方留有回旋的余地。而中國人崇尚的是“是就是,不是就是不是”的坦率的表達(dá)方式,若不了解日本文化,按照我們中國人的思維去理解日本人的話,那恐怕要引起一些誤解。例如在漢語中,諸如“我丈夫”、“我太太”等是通過附加人稱詞來區(qū)分內(nèi)外的,而在日語中則是通過“夫”、“御主人”或者“妻”、“奧”的不同詞語來區(qū)分內(nèi)外的。由于日本人是根據(jù)親疏關(guān)系來決定語言表達(dá)形式,所以與中文相比較,日語顯得更加復(fù)雜、難以掌握。若要發(fā)表對某一事物的看法,中國人習(xí)慣絕對的看法和說法,是非分明。而日本人的思維方式和行為模式卻與我們不同,他們一般不會明確地表明自己的態(tài)度和看法,則是含糊其辭、委婉地表達(dá)自己,讓對方去揣摩他們的思想。由于思維模式的不同,中國人有時(shí)不太理解日本人,日本人也對中國人的行為感到困惑,甚至對于同樣的事情,中日兩國人民會得出不同的結(jié)論。思維方式和行為模式是一定的社會經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)所決定的。我們用中國人的思維去衡量日本人,會覺得他們是非不清,但日本人不這么認(rèn)為,因?yàn)樗麄冇凶约旱暮饬繕?biāo)準(zhǔn);我們難以理解他們的矛盾性格,但他們卻能夠按照自己的方法毫不吃力地處理各種矛盾。因此我們不一定要接受日本人的思維方式與行為模式,但我們要了解他們的文化、他們思維方式的根源,只有這樣我們才能逐漸溝通、理解,避免交往中的誤會和麻煩。對于日語學(xué)習(xí)者來說,在用日語和日本人交往的過程中會碰到語言不通的問題,還會遇到文化差異造成的障礙。語言不通可以習(xí)得,但掌握了日語,如果不了解在特定的文化氛圍中形成的日本人的語言表達(dá)形式、思維方式和為人處世的態(tài)度方法,用中國人的思維去理解日本人的話,往往會引起雙方的誤解,仍不能充分地發(fā)揮語言的交際功能作用。因此,我們在學(xué)習(xí)日語的過程中必須了解日本人的國民性,了解中日文化之間的差異,從而在應(yīng)用日語時(shí)拋開母語的干擾,按照日本人的理念和思維方式進(jìn)行有效的交際。

      總之,不同民族之間,由于生活環(huán)境、生活經(jīng)驗(yàn)的差異,使他們的風(fēng)俗習(xí)慣、宗教信仰和對客觀世界的認(rèn)識角度也不同,因而形成了迥然不同的文化傳統(tǒng),造就了截然不同的文化情景教師不僅僅是語言的學(xué)習(xí)者,還應(yīng)當(dāng)是了解文化和傳播文化的使者。課堂上的文化導(dǎo)入,可以加深學(xué)生的記憶理解、激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣??梢匀嫣岣邔W(xué)生的交際能力,能與外國人更深層次的交流。由于語言與文化之間存在著如此緊密的聯(lián)系,想要學(xué)好一門外語,就必需深入透徹的理解它所負(fù)載的文化信息,應(yīng)該把文化教學(xué)和語言教學(xué)放到同等高度,提高學(xué)生對文化差異的敏感性,才能有效提高外語學(xué)生對目標(biāo)語的語用能力和交際能力。(作者單位:內(nèi)蒙古民族大學(xué) 外國語學(xué)院)

      猜你喜歡
      日語跨文化交際
      情景交際
      從推量助動詞看日語表達(dá)的曖昧性
      交際羊
      文苑(2020年10期)2020-11-07 03:15:22
      明朝日語學(xué)習(xí)研究
      甘肅教育(2020年17期)2020-10-28 09:02:32
      超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
      石黑一雄:跨文化的寫作
      關(guān)于日語中的“のた”和“の”的研究
      跨文化情景下商務(wù)英語翻譯的應(yīng)對
      交際中,踢好“臨門一腳”
      人生十六七(2014年7期)2014-07-31 12:19:38
      交際失敗的認(rèn)知語用闡釋
      阿克苏市| 浮梁县| 文水县| 乌兰浩特市| 普兰县| 易门县| 彰化县| 房山区| 南安市| 梁山县| 新化县| 白玉县| 西城区| 顺平县| 景东| 龙胜| 黄龙县| 高陵县| 华亭县| 梁河县| 琼结县| 三门峡市| 于都县| 东至县| 温州市| 鞍山市| 台北市| 合川市| 浦东新区| 阿合奇县| 增城市| 准格尔旗| 呼伦贝尔市| 镇原县| 新余市| 阿图什市| 集贤县| 兴业县| 吉林省| 新乡市| 古浪县|