朱建寧 卓荻雅
從17世紀(jì)末到18世紀(jì)末的一個(gè)世紀(jì)當(dāng)中,一股“中國熱”席卷了整個(gè)歐洲。不僅來自中國的商品成為王公貴族們喜愛的奢侈品,而且中國的文化、藝術(shù)、倫理思想以及科舉制度都引起了歐洲人強(qiáng)烈的興趣,形成了一股學(xué)習(xí)、研究甚至模仿中國的熱潮。
在“中國熱”的影響下,英國的園林藝術(shù)率先出現(xiàn)變革,產(chǎn)生了自然主義風(fēng)格的風(fēng)景式園林(Landscape Garden),隨后又出現(xiàn)了浪漫主義風(fēng)格的繪畫式園林(Picturesque Garden),并在18世紀(jì)末風(fēng)靡整個(gè)歐洲,其影響甚至延續(xù)到19世紀(jì)下半葉出現(xiàn)的城市公園。在傳播中國園林藝術(shù)、促進(jìn)風(fēng)景園由自然式向繪畫式轉(zhuǎn)變的過程中,威廉 錢伯斯爵士(Sir William Chambers,1723—1796)起到了舉足輕重的作用(圖1)。
1723年,威廉 錢伯斯出生在瑞典的哥德堡,父親是在瑞典經(jīng)商的蘇格蘭人。12歲時(shí),他被送到英格蘭的一所學(xué)校學(xué)習(xí),16歲時(shí)回到瑞典。從1740年起,錢伯斯在瑞典東印度公司工作,有機(jī)會(huì)去世界各地旅行。在1742—1744年期間,錢伯斯曾到過中國的廣州,并居住了幾個(gè)月[1]。
關(guān)于錢伯斯來中國的次數(shù),不同學(xué)者有著不同的說法。哈里斯(John Harris)和斯諾?。∕ichael Snodin)在1996年出版的《威廉 錢伯斯爵士:喬治三世的建筑師》(Sir William Chambers:Architect to George III)中提到,錢伯斯在瑞典東印度公司工作期間曾3次遠(yuǎn)航到中國[2]。
而在1925年出版的《中國與歐洲:18世紀(jì)知識(shí)和藝術(shù)的接觸》(China and Europe:Intellectual and artistic contacts in the eighteenth century)中,德國學(xué)者利奇溫(Adolf Reichwein,1898—1944)說錢伯斯后來以國王建筑師的身份再度前往遠(yuǎn)東,并帶回了《東方造園論》(Dissertation on Oriental Gardening)的觀點(diǎn)[3-4]。后來的研究者們大多據(jù)此推斷,錢伯斯至少兩度來到中國。但是在2004年出版的《法國—中國:兩個(gè)世界的碰撞》(France-Chine:Quand deux mondes se rencontrent)一書中,法國作者德特里(Muriel Détrie)對(duì)此表示懷疑[4-5]。美國人鮑爾德(R.C.Bald)也反對(duì)這一說法,理由是錢伯斯本人和他的傳記作家都沒有明確提到[4,6]。
錢伯斯并不熱衷于經(jīng)商,反而對(duì)建筑、園林等藝術(shù)情有獨(dú)鐘。在廣州逗留期間,他就利用閑暇時(shí)間學(xué)習(xí)中國的藝術(shù),搜集了一些有關(guān)中國建筑、園林、裝飾等方面的資料。在攢下足夠的錢之后,錢伯斯不顧家人的反對(duì),于1749年辭去了瑞典東印度公司的工作,以便全身心地投入建筑、裝飾藝術(shù)。他先去了巴黎,追隨法國著名的建筑理論家布隆德爾(Jean-Fran?ois Blondel,1705—1774)學(xué)習(xí)。后來又在羅馬待了5年,建筑觀點(diǎn)受到羅馬法蘭西學(xué)院的深刻影響。1755年,已過而立之年的錢伯斯移居倫敦并創(chuàng)立了一家建筑師事務(wù)所,開始了他的藝術(shù)創(chuàng)作職業(yè)生涯[1,7]。
兩年后,錢伯斯在布特伯爵三世斯圖爾特(John Stuart,3rd Earl of Bute,1713—1792)的引薦下,成為威爾士親王(George William Frederick,1738—1820)即后來的國王喬治三世(George III,1760—1820年在位)的建筑顧問。同年,他接受奧古斯塔王妃(Princess Augusta of Saxe-Gotha,1719—1772)的邀請(qǐng),對(duì)邱園(Kew Garden)進(jìn)行改造,直到1763年完成。1766年,錢伯斯與18世紀(jì)末英國建筑界的泰斗羅伯特 亞當(dāng)(Robert Adam,1728—1792)一道,被任命為國王地產(chǎn)的建筑師。直到18世紀(jì)70年代中期,錢伯斯的工作重心都在為貴族們?cè)O(shè)計(jì)建造房屋方面[1,7]。
1757年,錢伯斯在倫敦出版了《中國的建筑、家具、服飾、機(jī)械和器皿的設(shè)計(jì)》(Designs of Chinese Buildings,Furniture,Dresses,Machines,and Utensils)[1,7-8]一書,將與中國建筑相關(guān)藝術(shù)門類的典型要素和營造手法等介紹到歐洲,對(duì)當(dāng)時(shí)歐洲人的審美情趣產(chǎn)生了一定的影響。
1759年,錢伯斯發(fā)表了一篇有關(guān)民用建筑的論著,內(nèi)容不僅涉及建筑的設(shè)計(jì)和營造,還有一些關(guān)于古典秩序的應(yīng)用和裝飾要素方面的建議,包括一些16、17世紀(jì)意大利建筑師的觀點(diǎn),在當(dāng)時(shí)還不為英國人所熟知。第三次再版時(shí),這本書更名為《論民用建筑的裝飾部分》(A Treatise on the Decorative Parts of Civil Architecture)。錢伯斯嚴(yán)謹(jǐn)?shù)膶W(xué)術(shù)觀點(diǎn),在當(dāng)時(shí)的建筑師群體中有著較大的影響[1]。
到1772年,錢伯斯的興趣又轉(zhuǎn)向園林藝術(shù),出版了著名的《東方造園論》[1,7,9]。這一論著結(jié)合他對(duì)中國園林藝術(shù)理論的認(rèn)識(shí),對(duì)當(dāng)時(shí)英國流行的造園傾向進(jìn)行了抨擊,不僅提高了他在歐洲園林界的地位,而且導(dǎo)致歐洲的造園風(fēng)格再次產(chǎn)生了變革。
在社會(huì)兼職方面,錢伯斯自1761年起,擔(dān)任國王建筑師聯(lián)盟的非正式職位,不久之后晉升為國王工程辦公室的正式職位。1766年,他當(dāng)選為瑞典皇家科學(xué)院(the Royal Swedish Academy of Sciences)的外籍院士。1768年英國皇家科學(xué)院(the Royal Academy)成立,鑒于錢伯斯所起到的推動(dòng)作用,他被任命為首任司庫(Treasurer)。1769—1782年間,錢伯斯成為國王工程的審計(jì)員(Comptroller of the King’s Works),最終晉升為測(cè)量總監(jiān)(Surveyor-General)和審計(jì)員,直到去世[1]。
1796年,錢伯斯在倫敦去世,被安葬在威斯敏斯特教堂(Westminster Abbey)的詩人角(Poets’ Corner)[1]。
早在18世紀(jì)上半葉,英國就出現(xiàn)了模仿中國園林的造園傾向。斯陀園(Stowe)的“中國之家”(Chinese House)興建于1738年前后,是歐洲園林中出現(xiàn)最早的中式建筑[7]。1752年,英國建筑師哈夫彭尼(William Halfpenny,1723—1755)出版了《得當(dāng)裝飾的中國和哥特建筑》(Chinese and Gothic Architecture Properly Ornamented),建議在園中興建一些東方樣式的建筑物[10-11]。
錢伯斯移居倫敦之時(shí),中式風(fēng)格的建筑和裝飾要素在園林中已經(jīng)很常見了。但是由于缺少有關(guān)中國建筑、裝飾風(fēng)格的詳細(xì)資料,人們或者出于想象而憑空捏造,或者抄襲中國工藝品上的“建筑”形象,使得這些中式建筑在造型、裝飾、色彩等方面顯得不倫不類,看上去十分古怪。因此,他在1757年出版《中國的建筑、家具、服飾、機(jī)械和器皿的設(shè)計(jì)》一書,并在前言中寫道:“也許能在制止那些借中國之名進(jìn)行鋪張濫建的方面發(fā)揮些作用。[4,11]”
這本書匯聚了錢伯斯在廣州實(shí)地考察、調(diào)研、走訪和實(shí)測(cè)獲得的第一手資料,雖然篇幅不大,包括4頁的“前言”、19頁的“正文”和21幅“附圖”(圖2),總共只有44頁,但是在當(dāng)時(shí)卻一再被轉(zhuǎn)載或再版[4]。說明當(dāng)時(shí)的歐洲人缺乏有關(guān)中國建筑的確切資料,即使是錢伯斯這樣的“業(yè)余愛好者”提供的實(shí)地考察資料也十分珍貴,能夠幫助歐洲人窺見中國建筑藝術(shù)之真相。
但是,作為一名崇尚新古典主義風(fēng)格的職業(yè)建筑師,錢伯斯并不希望自己出版了一本有關(guān)中國建筑的著作,就被人們誤認(rèn)為有“推廣這種品位大大低于古典主義、又不適合歐洲氣候條件的中國建筑”的野心[8]。但是錢伯斯又指出,雖然中國建筑并不適合歐洲城市的需要,但是他并不反對(duì)在大型的、追求景物多變的宮苑或園林中,用中國風(fēng)格的建筑或裝飾要素來營造一些次要的景點(diǎn)。他用“建筑里的玩具”(Toys in Architecture)這個(gè)比喻來說明,獨(dú)特的、樸實(shí)的中國建筑所具有的美感,也是可以作為歐洲園林的調(diào)劑和補(bǔ)充的。
實(shí)際上,此前歐洲出現(xiàn)的洛可可風(fēng)格,以及隨后產(chǎn)生的自然風(fēng)景式園林,都是作為古典主義風(fēng)格的叛逆而出現(xiàn)的,都是與“均衡、穩(wěn)定、高貴、典雅”古典主義藝術(shù)原則背道而馳的。錢伯斯用古典主義作為衡量中國建筑藝術(shù)的標(biāo)尺,至少說明古典主義或曰新古典主義至少在當(dāng)時(shí)的歐洲建筑界依然占據(jù)主導(dǎo)地位,中式建筑只不過是追求異國情調(diào)的人們用來調(diào)劑的一種玩具而已。正因?yàn)槿绱?,錢伯斯在書的“前言”中提到,他的一些好友曾竭力勸阻他出版這本書,擔(dān)心他作為建筑師的名譽(yù)會(huì)受到損害[4,8]。
1 錢伯斯畫像,1764年,作者:弗朗西斯 科茨Portrait of Sir William Chambers,painted by Frances Cotes in 1764
2 《中國的建筑、家具、服飾、機(jī)械和器皿的設(shè)計(jì)》插圖之一:嶺南民居院落Illustration of Designs of Chinese Buildings,Furniture,Dresses,Machines,and Utensils:residential courtyard in Canton
在錢伯斯看來,中國的器物盡管功能簡單,制作粗陋,但仍有值得借鑒之處。為此,他在書中用了2頁的篇幅來展示他認(rèn)為構(gòu)思精巧、造型典雅、裝飾自然又恰到好處的中國器皿圖樣。同時(shí)他也認(rèn)為,這些器皿其實(shí)是古董,實(shí)用性并不強(qiáng)。他還認(rèn)為,中國人在實(shí)用性器物設(shè)計(jì)方面不如歐洲人有經(jīng)驗(yàn),所以中國的器皿也缺乏古典和現(xiàn)代歐洲作品的高雅氣質(zhì)。關(guān)于中國的機(jī)械,出于意外,錢伯斯未能在書中呈現(xiàn)更多的內(nèi)容,但他認(rèn)為歐洲的機(jī)械制造水平遠(yuǎn)比中國先進(jìn),因此中國機(jī)械部分內(nèi)容的缺失,對(duì)著作的完整性不構(gòu)成遺憾[8]。
在該書的最后一章,錢伯斯用了幾乎滿滿5頁來談?wù)撝袊鴪@林,標(biāo)題為《中國園林的布局藝術(shù)》(Of the Art of Laying Out Gardens Among the Chinese)[4,8]。不同于對(duì)中國建筑、機(jī)械、器物的褒貶不一,這里通篇都是對(duì)中國園林藝術(shù)的贊美之詞。在他看來,中國人的造園技藝和品味都很高,而英國人在此方面雖然經(jīng)歷了較長期的努力,但是成效并不顯著[9]。
錢伯斯描繪的中國園林景致,很容易讓人想到法國傳教士王致誠(Jean-Denis Attiret,1702—1768)筆下的圓明園。王致誠1738年來到中國,1743年,他在寫給友人的信中詳細(xì)介紹了圓明園,贊其景色“自然天成”,譽(yù)之為“萬園之園”“無上之園”。他認(rèn)為,中國園林的特點(diǎn)在于不規(guī)則的構(gòu)圖、柔和的曲線、蜿蜒曲折的園路以及變化無窮的池岸。這封書信1749年發(fā)表在法國傳教士編撰的《書簡集》(Letters)中,題為《中國皇家園林特記》(Un recit particulier des jardins de l’Empereur de Chine)[7,11],同年被譯成英文,并于1752年再版[6]。
雖然錢伯斯本人只字未提,但是在《中國園林的布局藝術(shù)》中,大量的細(xì)節(jié)描述表明他引述了那封信的內(nèi)容。他描繪的中國園林中的地形景致,就使人聯(lián)想到圓明園豐富多變的小山谷景色,而這些是僅僅到過廣州的錢伯斯所不可能注意到的。據(jù)此人們推斷,錢伯斯有關(guān)中國園林的論述,很可能來自他對(duì)王致誠書信中相關(guān)內(nèi)容的概括[7]。
1772年,錢伯斯出版《東方造園論》時(shí),他將批判的矛頭指向了如日中天的布朗:“奇特的是,我們國家在園林這門與我們娛悅息息相關(guān)的重要藝術(shù)中,竟沒有一個(gè)正規(guī)的專家……竟然把如此重任拋給一個(gè)精于種菜卻不熟悉裝飾性造園原則的蔬菜園藝師。我們無法想象,一個(gè)把生命精力都浪費(fèi)在繁重勞作上的大老粗,能在精致而講究技巧的園林藝術(shù)上走多遠(yuǎn)。[4,7,9]”
如此直截了當(dāng)?shù)呐u(píng),也引起了英國著名作家、美術(shù)鑒賞家、《現(xiàn)代造園論》(Essay on Modern Gardening)的作者沃爾波爾(Horace Walpole,1717—1797)的不滿:“錢伯斯這本書的粗制濫造程度堪比最低劣的中國窗戶紙,是報(bào)復(fù)布朗的野蠻行為。[4,12]”在他看來,錢伯斯這本書與前一本書不同,它不是嚴(yán)肅的專著,而是“借‘東方園林’的名頭來推銷‘裝飾性園林’的”。
問題是錢伯斯的事業(yè)當(dāng)時(shí)正處于鼎盛時(shí)期,而且工作重心在房屋建筑方面,他為什么要 “報(bào)復(fù)”布朗并推銷“裝飾性園林”呢?可能是布朗式的風(fēng)景千篇一律,以及布朗排斥園林建筑的觀點(diǎn),導(dǎo)致了錢伯斯的反感。同時(shí),布朗此時(shí)業(yè)務(wù)繁忙,不僅掙得盆滿缽滿,而且很多項(xiàng)目都是邊設(shè)計(jì)邊施工,甚至在現(xiàn)場畫畫草圖就開干的做法,也引起了錢伯斯的反感或嫉妒了吧。
盡管有不同的評(píng)價(jià),錢伯斯的《東方造園論》與王致誠的《中國皇家園林特記》一道,始終被認(rèn)為是18世紀(jì)歐洲有關(guān)中國園林最重要的文獻(xiàn)。它們不僅對(duì)歐洲人模仿中國園林的造園熱潮起到了推波助瀾的作用[7,13],而且促進(jìn)了風(fēng)景式園林從“自然式園林”向“繪畫式園林”的轉(zhuǎn)變。
3 如今的邱園寶塔Great Pagoda in Kew Garden
4 寶塔色彩復(fù)原效果圖Colour restoration rendering of the Great Pagoda
5 《在聯(lián)合省的東印度公司出使中國韃靼大汗皇帝朝廷》插圖:江南大報(bào)恩寺琉璃塔Illustration of An Embassy from the East-India Company of the United Provinces,to the Grand Tartar Cham Emperor of China:Porcelain Tower of Nanjing
在當(dāng)時(shí)的歐洲,自然與園林、自然與藝術(shù)的關(guān)系,引起了人們廣泛的討論。錢伯斯以中國造園家的口吻,表達(dá)了自己的觀點(diǎn):“雖然中國造園家將自然視為巨大的原型,但并不拘泥于其中,而且藝術(shù)也絕不能以自然的原型出現(xiàn);相反,他們認(rèn)為大膽地展示自己的設(shè)計(jì)是非常必要的。在中國人看來,自然并沒有向我們提供太多可供使用的材料。土地、水體和植物,這就是自然的產(chǎn)物。實(shí)際上,這些元素的布局和形式可以千變?nèi)f化,但是自然本身所具有的激動(dòng)人心的變化卻很少。因此要用藝術(shù)來彌補(bǔ)自然之不足,用藝術(shù)來產(chǎn)生變化,并進(jìn)一步產(chǎn)生新穎的效果。[9,14]”
他認(rèn)為,造園家應(yīng)努力使園林中的自然元素多樣化,園林應(yīng)提供比自然的原始狀態(tài)更加豐富的情感。真正激動(dòng)人心的園林景色,應(yīng)該有強(qiáng)烈的對(duì)比和變化,批評(píng)布朗式園林平淡無奇,不能給人帶來豐富的游覽體驗(yàn)。他強(qiáng)調(diào)造園不僅要改善自然,還要?jiǎng)?chuàng)造出高雅的游樂場所,體現(xiàn)出淵博的文化素養(yǎng)和藝術(shù)情操,不能一味地模仿自然。錢伯斯開創(chuàng)的繪畫式園林風(fēng)格,將人們的注意力引向了更加奇特、更加激動(dòng)人心的園林景致[9]。
1757—1763年間,錢伯斯作為威爾士親王的建筑顧問,在奧古斯塔王妃的邀請(qǐng)下,對(duì)邱園進(jìn)行了改造,使其原有的浪漫主義傾向得到強(qiáng)化,成為一座真正的繪畫式風(fēng)格的園林。不僅使邱園從此名聲大振,也使其成為錢伯斯最重要的園林作品[7]。
作為新時(shí)代的青年,我們要補(bǔ)好精神之鈣,筑牢思想之基,反復(fù)錘煉,不斷改造,強(qiáng)化意識(shí)。同時(shí)要深入學(xué)習(xí)中國特色社會(huì)主義理論體系,深刻領(lǐng)會(huì)治國理政新理念、新思想、新戰(zhàn)略,堅(jiān)定對(duì)馬克思主義的信仰、對(duì)中國特色社會(huì)主義的信念,堅(jiān)守共產(chǎn)黨人的精神家園,做共產(chǎn)主義遠(yuǎn)大理想和中國特色社會(huì)主義共同理想的堅(jiān)定信仰者和忠實(shí)踐行者,自覺加強(qiáng)黨性修養(yǎng)、黨性鍛煉,與黨同心同德,對(duì)黨高度信賴,真正把政治堅(jiān)定、對(duì)黨忠誠銘刻在自己的靈魂中,做到政治信仰不變、政治立場不移、政治方向不偏。
邱園位于倫敦西南部,坐落在泰晤士河的南岸。這里原先有兩座莊園,分別是里士滿園(Richmond Estate)和邱園(Kew Estate)。18世紀(jì)30年代,喬治二世(George II,1683—1760,1727—1760在 位) 在 里 士滿莊園的府邸居住。他的兒子、威爾士親王弗雷德里克(Frederick Louis,Prince Frederick,Prince of Wales,1707—1751)1731年在鄰近的邱園興建了一所府邸,稱為“邱宮”(Kew House)。為了追尋周游世界的夢(mèng)想,他在園中興建了一些風(fēng)格各異的建筑或廢墟[7]。
然而,邱園尚未完工,弗雷德里克王子就去世了。他的遺孀奧古斯塔王妃繼承了丈夫的夢(mèng)想,繼續(xù)打造邱園。出于對(duì)園藝的喜好,王妃在府邸周圍大量種植,收集植物品種。1755年,她聘請(qǐng)錢伯斯作顧問,希望延續(xù)邱園富有異域情調(diào)的風(fēng)格。錢伯斯對(duì)地形、水系進(jìn)行了改造,形成湖島相依、連綿起伏的山水空間。水面曲折婉轉(zhuǎn),水岸銜接自然,環(huán)湖點(diǎn)綴著高低錯(cuò)落的園林建筑,在豐富的植物群落掩映下,一座空間豐富、景色優(yōu)美、景物多變的繪畫式園林出現(xiàn)在世人眼前。
為了迎合王妃愛好園藝的特點(diǎn),錢伯斯1761年在園中興建了一處柑橘園(Orangery),規(guī)模不大,只有大約28m長、10m寬。由于光照不足,這里并不適合柑橘類植物生長,柑橘園在1841年被遷出。說明錢伯斯對(duì)植物不是很了解。幾經(jīng)改造后,這里被用作了餐廳。
在錢伯斯接手時(shí),園中已有一座摩爾式小建筑,他又陸續(xù)增添了26座風(fēng)格各異的建筑物,包括土耳其清真寺、哥特式教堂、希臘神廟、羅馬廢墟以及巖洞等。中式建筑則有稱為“孔子之家”(House of Confucius)的中式閣樓和中式寶塔(Great Pagoda),使這座占地僅3.6 hm2的小園子充滿了人工景點(diǎn)??上У氖强鬃又?、清真寺等早已蕩然無存了,寶塔、羅馬廢墟則保留至今,成為園中最引人注目的人工景點(diǎn)(圖3、4)。
邱園的寶塔建于1762年,是錢伯斯參考荷蘭東印度公司的駐華使節(jié)紐霍夫(Jean Nieuhoff,1618—1672)繪制的江南大報(bào)恩寺琉璃塔而設(shè)計(jì)的。紐霍夫1665年出版了《在聯(lián)合省的東印度公司出使中國韃靼大汗皇帝朝廷》(An Embassy from the East-India Company of the United Provinces,to the Grand Tartar Cham Emperor of China)[7,11],書中配有150幅銅版畫插圖。在此后的一個(gè)多世紀(jì)里,這本書是歐洲人了解中國最直觀的資料,以至于人們一提到中國,就會(huì)想到紐霍夫(圖5)。
6 邱園寶塔的立面圖,現(xiàn)藏Elizabeth G.Holahan圖書館Elevation view of the Great Pagoda
7 邱園寶塔的剖面圖,現(xiàn)藏Elizabeth G.Holahan圖書館Section view of the Great Pagoda
8 承德永佑寺現(xiàn)狀Yongyou Temple in Chengde
9 《邱園園林與建筑的平面、立面、局部和透視圖集》第38幅插圖The 38th illustration of the Plans,Elevation,Section and Perspective Views of the Gardens and Buildings at Kew
這座寶塔高約50m,九層八角,磚砌的塔身最初貼滿了瓷磚,各層大屋頂?shù)奈菁股涎b飾著巨大的漆金木龍,堪稱這一時(shí)期歐洲出現(xiàn)的最地道的中式建筑(圖6、7)。但由于紐霍夫在介紹大報(bào)恩寺琉璃塔時(shí),按照西方人的習(xí)慣說這座塔有十層,“誤導(dǎo)”中國人一直在譏笑這座寶塔的層數(shù)不符合中國的習(xí)慣,并以此佐證當(dāng)時(shí)的歐洲人對(duì)中國的了解之膚淺。實(shí)際上,邱園寶塔的層數(shù)與江南大報(bào)恩寺琉璃塔完全一致,只不過中國人未將底層稱為“副階”[15]的部分算在塔的層數(shù)之內(nèi),紐霍夫不懂得而已。承德永佑寺的舍利塔(圖8)也是仿造江南大報(bào)恩寺琉璃塔興建的,層數(shù)與邱園的塔完全一致,中國人稱其為九層八角,便是佐證。
1763年,喬治三世動(dòng)用宮中經(jīng)費(fèi),由錢伯斯領(lǐng)導(dǎo)出版了《邱園園林與建筑的平面、立面、局部和透視圖集》(Plans,Elevation,Section and Perspective Views of the Gardens and Buildings at Kew)[7,13]。這本圖集的出版,極大地提高了邱園的知名度(圖9)。
18世紀(jì)60—80年代,正值英國莊園建設(shè)的大發(fā)展時(shí)期,也是以莊園為載體的自然風(fēng)景式園林發(fā)展的成熟期。布朗抓住這一難得的機(jī)遇,在40年的職業(yè)生涯中改造或新建了200余座風(fēng)景式園林,不僅遍及英國大地,而且遠(yuǎn)播至愛爾蘭、法國、德國等國,成為這一時(shí)期歐洲園林界的代表人物,被人們尊為“大地改造者”[7]。
與布朗同時(shí)代的錢伯斯,有著截然不同的專業(yè)背景和閱歷。在歐洲人十分迷戀中國園林的環(huán)境下,作為唯一到過中國的歐洲造園家,他自然會(huì)將英國園林與中國園林做一比較,并且在相較之下,成為堅(jiān)定的中國園林布道者和布朗園林的反對(duì)者。在他的大力推動(dòng)下,英國以及歐洲大陸先后出現(xiàn)了繪畫式風(fēng)景園林風(fēng)格,并在18世紀(jì)末的歐洲盛極一時(shí),其影響甚至延續(xù)到19世紀(jì)下半葉。
在這一園林風(fēng)格的演變中,先浪漫主義思想也起到一定程度的影響作用。自18世紀(jì)中葉起,先浪漫主義就流行于英國文學(xué)中。先浪漫主義作家強(qiáng)調(diào)對(duì)情感的表達(dá)和對(duì)自然的崇拜,傾向于維持荒野的自然狀態(tài),否定人類文明的融入;同時(shí)把中世紀(jì)宗教制度下的田園生活理想化,喜歡以田園為媒介抒發(fā)個(gè)人對(duì)生與死、黑夜與孤獨(dú)的哀思。在他們的作品中,往往通篇都是憐憫和悲觀的情調(diào)。受此影響,人們很容易在繪畫式園林中感受到一種充滿野趣、荒涼、憂郁、懷舊的情調(diào)[13]。
作為造園家,錢伯斯反對(duì)的主要是布朗作品中過于平淡的自然,把園林當(dāng)作天然牧場來對(duì)待,只是對(duì)自然稍加改造而已,沒有體現(xiàn)出造園者的創(chuàng)造力和想象力,甚至不能稱之為設(shè)計(jì)[4,7]。反映出人們對(duì)園林設(shè)計(jì)的不同追求與理解。在錢伯斯看來,園林是源于自然而高于自然的藝術(shù)創(chuàng)作,要用藝術(shù)來彌補(bǔ)自然之不足。真正的園林應(yīng)帶來豐富多變的、新穎奇特的并且是激動(dòng)人心的游覽體驗(yàn),是適合人們休閑娛樂的場所。
作為一個(gè)崇尚新古典主義的建筑師,錢伯斯所提倡的對(duì)自然進(jìn)行藝術(shù)加工,并不同于古典主義造園家眼中的藝術(shù),也不是要回到直線或規(guī)則的處理手法上來。出于對(duì)古典主義園林風(fēng)格的厭倦,英國的造園家們完全排斥對(duì)自然進(jìn)行任何藝術(shù)加工,甚至提出了把藝術(shù)留給法國人,把自然留給自己的口號(hào),“自然式”風(fēng)景園一味地模仿自然。錢伯斯對(duì)此心懷疑慮,他希望英國園林能夠像中國園林那樣,走出一條自然與藝術(shù)相和諧的道路來[4]。在邱園的改造中,錢伯斯對(duì)自然山水的提煉以及對(duì)園林建筑的運(yùn)用,無不反映出他對(duì)源于自然而高于自然的認(rèn)識(shí)。
然而,邱園中形態(tài)各異的園林建筑,在當(dāng)時(shí)的人們看來也褒貶不一。批評(píng)者認(rèn)為,錢伯斯本人并沒有掌握到中國園林的思想精髓,在他所標(biāo)榜的吸收中國園林藝術(shù)的作品中,只不過點(diǎn)綴了一些中國式樣的亭、塔、廊、橋等而已。實(shí)際上,錢伯斯的觀點(diǎn),在一定程度上反映出人們對(duì)園林功能的轉(zhuǎn)變要求,從適合社交的古典主義園林,到適合散步、運(yùn)動(dòng)的自然式風(fēng)景園,錢伯斯追求的是適合游樂的風(fēng)景園。經(jīng)過錢伯斯改造的邱園,無論是自然景致還是人工景點(diǎn),確實(shí)給當(dāng)時(shí)的人們帶來了新的游覽體驗(yàn)??梢哉f,18世紀(jì)中國園林對(duì)西方園林發(fā)展的貢獻(xiàn)之一,就是從此形成了西方人在自然中游樂的園林傳統(tǒng)。在此方面,錢伯斯發(fā)揮了重要作用。
歐洲的自然式造園運(yùn)動(dòng),從18世紀(jì)初期在英國出現(xiàn),到18世紀(jì)末在歐洲盛行一時(shí),再到19世紀(jì)中、后期漸漸消退,前后經(jīng)歷了近2個(gè)世紀(jì)的時(shí)間,產(chǎn)生了不同的流派與風(fēng)格,出現(xiàn)了不同的理論家、造園家和代表作。錢伯斯所處的時(shí)代,正是英國自然風(fēng)景式園林的成熟時(shí)期,也是自然式造園運(yùn)動(dòng)的鼎盛時(shí)期。從肯特(William Kent,1686—1748)的“自然厭惡直線”(Nature abhors a straight line),到布朗的“草地鋪到門前”(Grass the very door)[7],風(fēng)景式園林經(jīng)歷了從自然野趣到田園風(fēng)光的發(fā)展歷程。錢伯斯在肯特的完全模仿自然、布朗的適度改造自然的基礎(chǔ)上,提出了園林藝術(shù)應(yīng)源于自然、高于自然的思想,并在自然與藝術(shù)的融合方面進(jìn)行了大膽的嘗試,促進(jìn)了自然式園林運(yùn)動(dòng)的發(fā)展。
錢伯斯的學(xué)術(shù)思想和園林作品,在英國開創(chuàng)了“繪畫式”風(fēng)景園林的新風(fēng)格,促進(jìn)了“英中式園林”在歐洲大陸盛行一時(shí),不僅為中國園林藝術(shù)在歐洲的傳播做出了極大貢獻(xiàn),而且對(duì)自然式造園運(yùn)動(dòng)的發(fā)展起到了積極的推動(dòng)作用,豐富了風(fēng)景園林的功能與內(nèi)涵,并對(duì)西方人形成在自然中游樂的傳統(tǒng)做出了一定的貢獻(xiàn)。
注釋:
圖1、2、4~7引自鳳凰國學(xué)網(wǎng):https://guoxue.ifeng.com/a/20170906/51890031_0.shtml;圖3、8為作者拍攝;圖9引 自 Dumbarton Oaks:https://www.doaks.org/resources/rare-books/plans-elevations-sections-and-perspectiveviews-of-the-gardens-and-buildings-at-kew-in-surry-theseat-of-her-royal-highness-the-princess-dowager-ofwales。