• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    譯介學(xué)與當(dāng)代中國翻譯研究的新發(fā)展?

    2019-11-26 15:15:15廖七一
    外語學(xué)刊 2019年4期
    關(guān)鍵詞:譯學(xué)譯介文學(xué)

    廖七一

    (四川外國語大學(xué),重慶 400031)

    提 要:1990年前后我國的翻譯研究仍然是一種以文字轉(zhuǎn)換和翻譯技術(shù)為主導(dǎo)的模仿論研究范式。譯介學(xué)通過不斷質(zhì)疑和反思傳統(tǒng)翻譯觀,逐步形成一個獨立的研究領(lǐng)域并產(chǎn)生廣泛的學(xué)術(shù)影響。譯介學(xué)以跨學(xué)科研究的視野,賦予翻譯研究更多的文化內(nèi)涵和理論品格,從而拓展中國譯學(xué)研究的視野,提升翻譯研究的學(xué)術(shù)內(nèi)涵,開啟中國譯學(xué)研究新觀念,拓展翻譯研究的領(lǐng)域。譯介學(xué)在影響眾多翻譯研究學(xué)者的思路與方法的同時,也改變著當(dāng)代中國翻譯研究的進(jìn)程和發(fā)展方向。

    1979年之后,國內(nèi)翻譯研究發(fā)展的重要趨勢是從單一的語言內(nèi)部研究向多學(xué)科、跨學(xué)科發(fā)展,從字詞句向社會文化發(fā)展,從形而下向形而上發(fā)展?;仡檸资陙矸g研究的發(fā)展歷程,相信每位學(xué)者都會感覺到“譯介學(xué)”的影響和貢獻(xiàn)。謝天振從比較文學(xué)介入翻譯研究,對傳統(tǒng)的翻譯觀念和研究方法提出質(zhì)疑,創(chuàng)立譯介學(xué)的理論體系,將翻譯文學(xué)置于特定的文化時空中進(jìn)行考察,翻譯研究從此走出“原地循環(huán)”的研究模式(史國強(qiáng)2011:22)。譯介學(xué)不僅是翻譯研究轉(zhuǎn)型的重要推動力量,拓展翻譯研究的學(xué)術(shù)空間,同時也改變中國翻譯研究的進(jìn)程和走向。

    1 譯介學(xué)生成的歷史語境

    1990年前后中國的翻譯研究或沉溺于“信達(dá)雅”的詮釋與論爭,或斤斤于字當(dāng)句對的轉(zhuǎn)換,主流的翻譯批評仍然集中于文本和翻譯技術(shù)層面。劉靖之主編的《翻譯論集》(1981)、中國對外翻譯出版公司出版的《翻譯理論與翻譯技巧文集》(1983)、《翻譯通訊》編輯部編選的《翻譯研究論文集》(1984)、羅新璋編選的《翻譯論集》、王壽蘭編選的《當(dāng)代文學(xué)翻譯百家談》(1989),等等,這些論文集收錄的文章絕大多數(shù)仍然是翻譯家的經(jīng)驗之談和對翻譯的感性思考。雖然也有學(xué)者提到要從語言學(xué)、美學(xué)、闡釋學(xué)、哲學(xué)和文化研究等理論上觀照翻譯和翻譯活動,但仔細(xì)閱讀之后發(fā)現(xiàn),真正超越文本、超越翻譯技巧、有理論深度的文章比例并不大;特別是上升到文化層面和思想層面的翻譯研究尚不多見。

    1991年,南木在為譚載喜的《西方翻譯簡史》作序時稱:“淺見以為,翻譯這門事業(yè)是否已成為一門獨立的科學(xué),看來還有進(jìn)一步探討和商榷之余地。理由簡述如次。翻譯同語言和數(shù)學(xué)近似,它既不隸屬于經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ),也不隸屬于上層建筑,既非自然科學(xué),也非社會科學(xué),而是人類用以交流思想、傳遞信息的工具。把一些學(xué)科中研究翻譯的各個邊緣交叉部分統(tǒng)統(tǒng)都加起來,也并不足以成為認(rèn)定這門學(xué)問就是一門獨立科學(xué)的充足理由”(南木1991:51)。南木的觀點帶有普遍性。他不僅否認(rèn)數(shù)學(xué)和翻譯的學(xué)科地位,而且將翻譯僅僅視為“交流思想、傳遞信息的工具”,沒有區(qū)別作為實踐活動的翻譯與作為學(xué)科的翻譯研究。對于今天眾所周知的一些譯學(xué)概念,他也認(rèn)為“有欠妥之處”,明確指出如“語言決定思想和世界觀,翻譯要不增、不減、不改,原作者是主人、譯者是仆人等觀點和比喻,以及‘同等效果’‘同等反應(yīng)’論等等,便值得商榷”(同上:52)。上述譯學(xué)概念當(dāng)然可以商榷,但問題在于這些觀點反映出國內(nèi)譯界對西方的翻譯研究少有接觸,認(rèn)識還比較粗淺,局限在傳統(tǒng)翻譯技能的層面。

    對當(dāng)時翻譯研究的現(xiàn)狀,楊自儉有非常清醒的認(rèn)識:“縱觀我國語言研究與翻譯兩個領(lǐng)域,應(yīng)該說歷史悠久,著述甚豐,但要說出幾本有份量的理論著作卻十分困難。這是輕視理論研究的傳統(tǒng)所致,具體說就是不愿意也不善于對自己的實踐從理論上進(jìn)行規(guī)律性的總結(jié)和理論性的闡釋,所以難有重大的理論建樹”(楊自儉1993:12)。他甚至告誡翻譯研究者“抽出部分精力對你的實際工作從理論上進(jìn)行總結(jié)和探索,這不僅能提高你的理論思維能力,而且會使你的實際工作更有成效”(同上)。

    楊自儉對譯界理論意識薄弱的批評非常具有前瞻性。不可諱言的是,當(dāng)時國內(nèi)譯學(xué)界對翻譯學(xué)科的預(yù)期與設(shè)想還比較膚淺,翻譯界基本上是模仿論范式的一統(tǒng)天下。翻譯被等同于一門技藝和語言轉(zhuǎn)換;評判標(biāo)準(zhǔn)仍然局限在近百年來的信達(dá)雅;絕大多數(shù)研究成果關(guān)注的仍然是忠實再現(xiàn)、譯文的風(fēng)格、神韻、譯者的素養(yǎng)和態(tài)度等形而下的層面。

    2 拓展中國譯學(xué)研究的視野

    正是在這樣的學(xué)術(shù)環(huán)境下,譯介學(xué)開始進(jìn)入中國學(xué)者的視野。謝天振從翻譯文學(xué)在現(xiàn)代文學(xué)史中被邊緣化的現(xiàn)象切入,質(zhì)疑學(xué)界對翻譯文學(xué)的定位與評價,進(jìn)而質(zhì)疑傳統(tǒng)翻譯觀念。他認(rèn)為,早在20世紀(jì)二、三十年代,陳子展的《中國近代文學(xué)之變遷》、王哲甫的《中國新文學(xué)運(yùn)動史》、郭箴一的《中國小說史》等都將翻譯文學(xué)視為“中國文學(xué)的一部分而給以專章論述”。然而,自1949年以后,在各種新編的中國現(xiàn)代文學(xué)史著作中,翻譯文學(xué)卻不再享有這樣的地位,它只是附帶地被提及,沒有專門的論述,當(dāng)然更沒有專門的章節(jié)。對翻譯文學(xué)在中國現(xiàn)代文學(xué)史上這種大起大落的現(xiàn)象,迄今未見有任何解釋。也許人們根本否認(rèn)“翻譯文學(xué)”的存在;也許人們從來就不認(rèn)為翻譯文學(xué)是中國文學(xué)的一部分(謝天振1990:56)。與此同時,謝天振開始追問翻譯的本質(zhì)。他認(rèn)為,“長期以來,人們對文學(xué)翻譯存有一種偏見,總以為翻譯只是一種純技術(shù)性的語言文字符號的轉(zhuǎn)換,只要懂一點外語,有一本外語辭典,任何人都能從事文學(xué)翻譯。這種偏見同時還影響了人們對翻譯文學(xué)家和翻譯文學(xué)的看法:前者被鄙薄為‘翻譯匠’,后者則被視作沒有獨立的自身價值”(同上 1994:176)。

    謝天振認(rèn)為,翻譯文學(xué)在中國文學(xué)系統(tǒng)中應(yīng)該有自身的重要地位。翻譯文學(xué)“被賦予新的形式,或新思想、新形象”,是一種“獨立的存在,在人類的文化生活中發(fā)揮著原作難以代替的作用”(同上:178),因而將翻譯作品的評價提升到文化意義的高度。他獨到的問題意識和學(xué)術(shù)眼光使譯介學(xué)從一開始就具備跨學(xué)科的研究視角,超越傳統(tǒng)譯界狹隘的視野,提出若干年后人們才接受的翻譯的文化意義:翻譯文學(xué)“賦予作品一個嶄新的面貌,使之能與更廣泛的讀者進(jìn)行一次嶄新的文學(xué)交流,它不僅延長了作品的生命,而且又賦予它第二次生命”(同上:179-180)。不難發(fā)現(xiàn),譯介學(xué)研究的本質(zhì)不在于簡單的文字轉(zhuǎn)換,也不是簡單的文學(xué)作品的再現(xiàn),它是一種文學(xué)研究或者文化研究,它關(guān)心的是原文在外語和本族語轉(zhuǎn)換過程中信息的失落、變形、增添、擴(kuò)伸等問題,是翻譯作為人類一種跨文化交流的實踐活動所具有的獨特價值和意義(同上1999:1)。這是傳統(tǒng)的翻譯學(xué)者很少想過、更沒有嘗試去回答的問題。

    一個理論體系的創(chuàng)立首先表現(xiàn)為對傳統(tǒng)觀念的質(zhì)疑和批判。謝天振的“論文學(xué)翻譯的創(chuàng)造性叛逆”“啟迪與沖擊——論翻譯研究的最新進(jìn)展與比較文學(xué)的學(xué)科困境”“國內(nèi)翻譯界在翻譯研究和翻譯理論認(rèn)識上的誤區(qū)”“如何看待中西譯論研究的差距——兼談學(xué)術(shù)爭鳴的學(xué)風(fēng)和文風(fēng)”“論譯學(xué)觀念現(xiàn)代化”,等等,提出一系列的新觀念新思想和新的研究途徑,得到許多學(xué)者的認(rèn)同。方平曾高度贊賞說“面向社會成見的挑戰(zhàn)”意識和“寬廣的學(xué)術(shù)視野”(方平 1999:9);朱徽稱《譯介學(xué)》具有“批判傳統(tǒng)謬見”的現(xiàn)實意義(朱徽2000:59)。臺灣學(xué)者認(rèn)為,閱讀謝天振的《比較文學(xué)與翻譯研究》能容易地“獲得全新的觀念,乃至調(diào)整閱讀的視野”(盧康華1995:216)。譯介學(xué)對傳統(tǒng)的翻譯觀念形成強(qiáng)烈沖擊,不僅改變國內(nèi)譯學(xué)界長期以來熱衷于“信達(dá)雅”的詮釋和解讀的風(fēng)尚,還使國內(nèi)的翻譯研究從技能的討論轉(zhuǎn)向理論的探索,從而開啟現(xiàn)代翻譯研究的新局面。

    3 提升翻譯研究的學(xué)術(shù)內(nèi)涵

    由于翻譯與實踐的密切關(guān)聯(lián)以及中國譯學(xué)界實用理性的傳統(tǒng),翻譯研究一直存在十分突出的重實用和實踐的傾向。強(qiáng)調(diào)翻譯的實踐性、強(qiáng)調(diào)翻譯實踐對理論概括的積極意義本無可厚非。然而,中國譯學(xué)界似乎存在根深蒂固的漠視,甚至鄙視理論探討和理論建設(shè)的傾向。謝天振就曾尖銳地指出:長期以來,我國的翻譯界有一種風(fēng)氣,認(rèn)為翻譯研究都是空談,能夠拿出好的譯品才算是真本事。所以在我國翻譯界有不少翻譯家頗以自己幾十年來能夠譯出不少好的譯作,卻并不深入翻譯研究或不懂翻譯理論而洋洋自得,甚至引以為榮。而對那些寫了不少翻譯研究文章卻沒有多少出色譯作的譯者,言談之間就頗不以為然,甚至嗤之以鼻。風(fēng)氣所及,甚至連一些相當(dāng)受人尊敬的翻譯家也不能免。譬如,有一位著名的翻譯家就這樣說過:“翻譯重在實踐,我就一向以眼高手低為苦。文藝?yán)碚摷也淮竽芗孀髟娙嘶蛐≌f家,翻譯工作也不例外:曾經(jīng)見過一些人寫翻譯理論頭頭是道,非常中肯,譯東西卻不高明得很,我常引以為戒”(謝天振 2001:2)。

    謝天振明確提出國內(nèi)翻譯界存在3個誤區(qū)。第一個誤區(qū)是將對“怎么譯”的研究誤認(rèn)為是翻譯研究的全部。自古以來,中國傳統(tǒng)譯論從“因循本旨”“不加文飾”“依實出華”“五失本”“三不易”到“信達(dá)雅”“神似”“化境”,幾乎都圍繞“怎么譯”展開(同上:2-3)。對翻譯技巧的研究與探討固然重要,但翻譯技巧的探討與翻譯經(jīng)驗的總結(jié)必須上升到理論層面,應(yīng)該發(fā)現(xiàn)其中的規(guī)律。此外,理論研究必須超越“狹隘的單純語言轉(zhuǎn)換層面”,而從“文化層面上去審視翻譯,研究翻譯”(同上:3)。

    第二個誤區(qū)是對翻譯理論實用主義的態(tài)度,片面強(qiáng)調(diào)理論對實踐的指導(dǎo)作用,認(rèn)為凡是理論都應(yīng)該對指導(dǎo)實踐有用;否則就被譏之為“脫離實際”,是無用的“空頭理論”(同上:3)。隨著學(xué)科的發(fā)展與成熟,學(xué)科分工必然“日益精細(xì)”,必然會出現(xiàn)主要從事或?qū)iT從事理論研究的專家。我們應(yīng)該鼓勵有興趣、有抱負(fù)的學(xué)者從事翻譯的理論研究,特別是純理論的研究?;裟匪梗↗.Holmes)就曾指出,翻譯研究可分為純學(xué)術(shù)性的翻譯研究和應(yīng)用性翻譯研究;翻譯理論的功能除指導(dǎo)具體的翻譯實踐外,還具有描述翻譯現(xiàn)象、解釋和揭示翻譯的規(guī)律和本質(zhì)、預(yù)測翻譯可能性的功能(Holmes 2000:176)。

    第三個認(rèn)識誤區(qū)是國內(nèi)翻譯界習(xí)慣強(qiáng)調(diào)“中國特色”或“自成體系”,而忽視翻譯理論的“共通性”和“普遍規(guī)律”。翻譯既然是全人類共同的文化交流活動,必然有自己的內(nèi)在規(guī)律。西方翻譯研究近年來一個比較明顯的趨勢是探索翻譯規(guī)范(translational norms)和翻譯普遍性(translational universals),強(qiáng)調(diào)從個體上升到整體、從局部上升到全球。堅持“中國特色”或“自成體系”顯然有悖于世界翻譯研究這個學(xué)術(shù)共同體的發(fā)展趨勢。謝天振明確指出,片面強(qiáng)調(diào)“中國特色”和“自成體系”可能“導(dǎo)致拒絕甚至排斥引進(jìn)、學(xué)習(xí)和借鑒國外譯學(xué)界先進(jìn)的翻譯理論;或是以‘自成體系’為借口,盲目自大自滿,于是把經(jīng)驗之談人為地拔高成所謂的理論,從而取代嚴(yán)格意義上的理論探討”(謝天振 2001:4)。正如有學(xué)者所言,過分強(qiáng)調(diào)特色會“陷入狹隘民族主義的泥坑”(張南峰2000:224)。謝天振超越當(dāng)時盛行的“有無之辯”(即有沒有翻譯理論、或翻譯理論有無意義)與“中西之爭”(即西方的翻譯理論有無普適性,是否適用于中國的翻譯實際),突破民族本位的局限。

    謝天振認(rèn)為,20世紀(jì)50年代以前,全世界的翻譯研究都不能稱為嚴(yán)格意義上的翻譯理論,用巴恩斯通的觀點來看,所有的那些研究“只是應(yīng)用于文學(xué)的翻譯原則與實踐史罷了”(謝天振2001:5)。這也是許多翻譯理論家所謂的“前科學(xué)”(pre?scientific)階段。其后,西方翻譯理論有了長足的發(fā)展,研究領(lǐng)域也大大擴(kuò)展,譯作的發(fā)起人、文本的操作者和接受者等都成為研究的對象。不僅討論文本之間的忠實與等值關(guān)系,而且注意到譯作在“新的文化語境里的傳播與接受,注意到翻譯作為一種跨文化傳遞行為的最終目的和效果,還注意到譯者在這整個翻譯過程中所起的作用”(同上:4)?!鞍逊g研究的重點放在翻譯的結(jié)果、功能和體系上,對制約和決定翻譯成果和翻譯接受的因素、對翻譯與各種譯本類型之間的關(guān)系、翻譯在特定民族或國別文學(xué)內(nèi)的地位和作用、以及翻譯對民族文學(xué)間的相互影響所起的作用給予特別的關(guān)注?!保ㄍ希?)翻譯理論的建構(gòu)和翻譯研究的發(fā)展要求一部分學(xué)者“盡快擺脫‘匠人之見’”而成為翻譯研究的“建筑大師”(同上2003:256)。謝天振對“術(shù)”與“學(xué)”的關(guān)系的論述振聾發(fā)聵;對改變尋章摘句式的批評風(fēng)氣,無疑有強(qiáng)烈的針對性和積極的現(xiàn)實意義。

    4 開啟中國譯學(xué)新觀念

    2004年,《中國翻譯》刊發(fā)一篇編者按語,稱中國翻譯研究面臨的困境是“窄”與“薄”?!罢敝饕浮把芯康穆纷诱w現(xiàn)在創(chuàng)新意識不夠,走別人的老路,缺乏理論框架與體系的突破”(編者2004:1);“薄”則指“理論底子薄,跨學(xué)科知識嚴(yán)重欠缺”,強(qiáng)調(diào)要有“新的視角、新的方法和新的突破”。編者按認(rèn)為,“學(xué)術(shù)創(chuàng)新貴在有探索意識和勇氣,選題沒有魄力,沒有創(chuàng)意,只求保險,學(xué)術(shù)建樹就無從談起”(編者 2004:6)。在編者按語之后刊發(fā)的第一篇文章便是謝天振的“論譯學(xué)觀念的現(xiàn)代化”(謝天振 2004:7)。該文不僅是從研究觀念上對譯學(xué)發(fā)展進(jìn)行論證,突出地表現(xiàn)謝天振跨學(xué)科和理論建構(gòu)的學(xué)術(shù)意識,更重要的是對學(xué)術(shù)創(chuàng)新的回應(yīng)。謝天振認(rèn)為,“翻譯所處的文化語境已經(jīng)發(fā)生變化,翻譯研究的內(nèi)容也已經(jīng)發(fā)生變化,然而我們的譯學(xué)觀念卻沒有變化,我們的翻譯研究者隊伍沒有發(fā)生實質(zhì)性的變化,我們不少人的譯學(xué)觀念仍然停留在幾十年前、甚至幾百年以前”(同上:7-8)。也就是說“翻譯不再被看作是一個簡單的兩種語言之間的轉(zhuǎn)換行為,而是譯入語社會中的一種獨特的政治行為、文化行為、文學(xué)行為,而譯文則是譯者在譯入語社會中諸多因素作用下的結(jié)果,在譯入語社會的政治生活、文化生活、乃至日常生活中扮演著有時是舉足輕重的角色”(同上:8)。謝天振還認(rèn)為,翻譯的文化語境也已經(jīng)從口語交往階段、文字翻譯階段發(fā)展到今天的文化翻譯階段,這些變化深刻地影響和改變了翻譯研究的走向。不了解世界范圍內(nèi)譯學(xué)研究的趨勢與動態(tài),“再不迅速實現(xiàn)譯學(xué)觀念的現(xiàn)代化轉(zhuǎn)向”,無疑會成為我國譯學(xué)理論建設(shè)和翻譯學(xué)科建設(shè)的“瓶頸口”,“勢必阻滯中國譯學(xué)的進(jìn)一步發(fā)展,從而對我們整個翻譯事業(yè)帶來不利的影響”(同上)。這無疑對翻譯研究有積極的啟發(fā)意義。

    應(yīng)該指出,譯介學(xué)的傳播與影響推動翻譯研究的理論建構(gòu)和學(xué)派創(chuàng)新。譯介學(xué)理論、翻譯文學(xué)和翻譯文學(xué)史的概念體系,在大陸、港臺和海外都產(chǎn)生廣泛而深刻的影響。賈植芳就曾對謝天振的《譯介學(xué)》給予積極肯定,稱其“既有理論高度,又有大量豐富的實例,把翻譯文學(xué)作為文學(xué)和文化研究的對象進(jìn)行分析、評述,從而得出與文學(xué)史的編寫、中外文化的交流等有直接關(guān)系的重大結(jié)論……揭開了從比較文學(xué)和比較文化角度研究翻譯的新層面,開拓了國內(nèi)翻譯研究的新領(lǐng)域”(賈植芳1999:4)??梢?,稱《譯介學(xué)》在中國翻譯研究中具有原創(chuàng)性,絕非溢美之詞。

    如果從現(xiàn)代譯學(xué)發(fā)展的眼光來分析霍姆斯劃時代的文獻(xiàn)《翻譯研究的名與實》,我們會發(fā)現(xiàn),翻譯作品的傳播、接受和影響似乎并沒有在其中占有應(yīng)有的地位。當(dāng)然,我們不能苛求霍姆斯在三十多年以前就預(yù)見到翻譯研究今天的發(fā)展。但時至今日,“譯介學(xué)”仍無法找到相應(yīng)的英文術(shù)語,這讓謝天振面臨杜撰術(shù)語Medio?translatology的尷尬。西方至今仍然沒有與譯介學(xué)理論相關(guān)、較為系統(tǒng)和完整的專著問世。這從一個側(cè)面反映出開創(chuàng)嶄新學(xué)術(shù)領(lǐng)域、建構(gòu)全新學(xué)派或理論所面臨的艱難。

    在新近出版的《譯介學(xué)導(dǎo)論》中,謝天振闡述譯介學(xué)對翻譯研究“重大的理論意義與實踐價值”(謝天振2007:8)。首先,譯介學(xué)擴(kuò)大并深化對翻譯和翻譯研究的認(rèn)識;其次,創(chuàng)造性叛逆的研究肯定并提高文學(xué)翻譯的價值和文學(xué)翻譯家的地位;第三,界定、論證翻譯文學(xué)的歸屬問題;第四,譯介學(xué)對編寫翻譯文學(xué)史的思考展現(xiàn)出廣闊的學(xué)術(shù)空間(謝天振2007:13-14)。從當(dāng)前國內(nèi)學(xué)者翻譯研究的選題來看,我們就會發(fā)現(xiàn)此言不虛。許多學(xué)者從“創(chuàng)造性叛逆”“文化誤讀”等術(shù)語體系中得到靈感、受到啟發(fā)。這些術(shù)語已成為翻譯界流通最為廣泛、使用頻率最高的核心術(shù)語之一,《譯介學(xué)》也成為國內(nèi)翻譯研究參考最多的中文文獻(xiàn)。有學(xué)者統(tǒng)計,“《譯介學(xué)》自1999年問世以來,至今已連續(xù)印刷4次……被引用率在國內(nèi)翻譯界和比較文學(xué)界都名列前茅”,“CSSCI刊物引證的次數(shù)每年就都超過18次”。國家社科項目課題指南、國家“十一五”哲學(xué)、社會科學(xué)規(guī)劃(2006-2010)也都“把譯介學(xué)列為重點研究課題之一”(蔡韻韻 2011:575)。

    5 拓展翻譯研究的領(lǐng)域

    譯介學(xué)經(jīng)過二十多年的不斷完善與豐富,逐漸成為翻譯研究的一種重要的分析工具和理論指導(dǎo),不斷地被譯界應(yīng)用于新的研究領(lǐng)域:翻譯史的編寫和文化典籍的外譯。

    首先,譯介學(xué)理論被成功地應(yīng)用于文學(xué)翻譯史的編寫。有學(xué)者指出,謝天振首次“分析翻譯文學(xué)的性質(zhì)、歸屬和地位”,并“從理論上探討撰寫‘翻譯文學(xué)史’的方法論問題”(查明建2000:127)。眾所周知,國內(nèi)已經(jīng)出版過不少的翻譯文學(xué)史或文學(xué)翻譯史,僅在2005年就出版過4部翻譯史和3部翻譯家專論。但從整體上看,“翻譯史的研究基本上局限于文獻(xiàn)和史料意義”(廖七一2007:41);這也是翻譯史編寫帶有普遍性的問題。編者要么缺少宏觀的理論框架,無法從浩瀚的史料中發(fā)現(xiàn)或概括出翻譯發(fā)展的脈絡(luò)和規(guī)律,要么缺少對所涉及的史料有理論深度的梳理,某些翻譯史幾乎成了翻譯事件流水賬。謝天振認(rèn)為:以敘述文學(xué)翻譯事件為主的“翻譯文學(xué)史”不是嚴(yán)格意義上的翻譯文學(xué)史,而是文學(xué)翻譯史。文學(xué)翻譯史以翻譯事件為核心,關(guān)注的是翻譯事件和歷史過程歷時性的線索。而翻譯文學(xué)史不僅注重歷時性的翻譯活動,更關(guān)注翻譯事件發(fā)生的文化空間、譯者翻譯行為的文學(xué)文化目的,以及進(jìn)入中國文學(xué)視野的外國作家及其作品。翻譯文學(xué)史將翻譯文學(xué)納入特定時代的文化時空進(jìn)行考察,闡釋文學(xué)翻譯的文化目的、翻譯形態(tài)、達(dá)到某種文化目的的翻譯上的處理以及翻譯的效果等,探討翻譯文學(xué)與民族文學(xué)在特定時代的關(guān)系和意義。(謝天振 2007:162-163)

    正是按照這一指導(dǎo)思想,謝天振和查明建主編的《中國現(xiàn)代翻譯文學(xué)史》(1898-1949)具有典范的意義(謝天振 查明建2004)。這是因為,第一,這部翻譯文學(xué)史的編寫是對譯介學(xué)理論系統(tǒng)的史學(xué)嘗試,闡明“翻譯文學(xué)”與“文學(xué)翻譯”的區(qū)別,分析翻譯文學(xué)與外國文學(xué)、本土文學(xué)之間的關(guān)系、翻譯文學(xué)與本土文化多元系統(tǒng)的關(guān)系,回答翻譯文學(xué)史的性質(zhì)、學(xué)科地位和構(gòu)成要素等基本問題。第二,這本翻譯文學(xué)史成功地應(yīng)用“線”與“面”相結(jié)合的編排方式,在客觀描述翻譯文學(xué)事件發(fā)展線索的同時,強(qiáng)調(diào)翻譯文學(xué)在中國文學(xué)系統(tǒng)中的傳播、接受與影響。第三,承認(rèn)和肯定翻譯家、文學(xué)社團(tuán)和“披上了中國外衣的外國作家”的主體地位。第四,將翻譯文學(xué)史“看成是一部跨文化的文學(xué)交流史、文學(xué)關(guān)系史和文學(xué)影響史”(耿強(qiáng)2007:86)。這一嘗試不僅體現(xiàn)出謝天振“獨有的闡釋學(xué)意識”和“史家理論上的前見”(同上:85),更重要的是改變了學(xué)界對翻譯文學(xué)的認(rèn)識、評價與定位,確立了翻譯史編寫的新范例。

    在當(dāng)下“中國文學(xué)文化走出去”的熱潮中,譯介學(xué)成為翻譯界一種理論指導(dǎo)和思想武器。其實早在2008年謝天振就開始關(guān)注并發(fā)表有關(guān)中國文學(xué)文化走出去的文章。通過這些著述,謝天振將譯介學(xué)的基本原理應(yīng)用于中國文化典籍的外譯,對典籍外譯的本質(zhì)、意義、途徑、特征、方法和認(rèn)識誤區(qū)等進(jìn)行系統(tǒng)和深入的闡述與論證。謝天振認(rèn)為,中國文學(xué)文化走出去是一項跨文化工程,我們“一定要跳出簡單的兩種語言文字轉(zhuǎn)換的層面,一定要把翻譯的問題放到不同民族的文化、社會背景之下,去審視、去思考”,“才能深刻認(rèn)識翻譯與語言文字轉(zhuǎn)換背后的諸多因素之間錯綜復(fù)雜的微妙關(guān)系,我們才有可能抓住‘中國文學(xué)、文化如何走出去’這個問題的實質(zhì),才有可能發(fā)現(xiàn)問題的關(guān)鍵所在”(謝天振2013:47)。與此同時,我們必須意識到“譯入”與“譯出”的差異,不能將照顧“接受群體的閱讀習(xí)慣和審美趣味”視為“對西方讀者的曲意奉迎”,要了解主流文化向非主流文化流動的譯介基本規(guī)律;重視文化交際中的“時間差”和“語言差”(同上 2014:5-8)。

    通過梳理佛經(jīng)翻譯的歷史,謝天振強(qiáng)調(diào)要“摒棄‘以我為中心’的思想”,認(rèn)清“適應(yīng)”和“認(rèn)同”在跨文化交流中的作用(同上:8),“發(fā)現(xiàn)外譯文化與對象國文化之間的共同點,構(gòu)建兩種不同文化之間的親緣關(guān)系”(同上:10),“讓中國的專家、學(xué)者、譯者參與到英語國家對中國文學(xué)文化的譯介活動中去”(同上:8)??梢哉f,謝天振從譯介學(xué)原理出發(fā),不僅敏銳地發(fā)現(xiàn)當(dāng)下中國文學(xué)文化外譯中的偏頗與局限,更從理論上分析了產(chǎn)生失誤的原因,并提出建設(shè)性的意見和具體可行的譯介策略。

    6 結(jié)束語

    謝天振自20世紀(jì)80年代就開始比較文學(xué)和翻譯研究,1992年在《外國語》上發(fā)表《論文學(xué)翻譯的創(chuàng)造性叛逆》,1994年在臺灣出版《比較文學(xué)與翻譯研究》,1999年出版《譯介學(xué)》,2007年出版《譯介學(xué)導(dǎo)論》。最近幾年來,更是接連推出《比較文學(xué)與翻譯研究》(2011)、《翻譯研究新視野》(2014)、《隱身與現(xiàn)身——從傳統(tǒng)譯論到現(xiàn)代譯論》(2014)、《超越文本 超越翻譯》(2014)等專著和個人論文集,對譯介學(xué)理論進(jìn)行進(jìn)一步的豐富與完善。現(xiàn)在譯介學(xué)已經(jīng)成為國內(nèi)翻譯研究和比較文學(xué)研究重要的理論資源。一個有趣的現(xiàn)象是,法國的“創(chuàng)造性叛逆”等譯介學(xué)思想也曾傳入日本,并較中國為早,但“卻沒有枝繁葉茂,至今尚無‘學(xué)名’;‘創(chuàng)造性叛逆’這一核心概念,也未能有效普及”(高寧 2016:142)。而在中國,譯介學(xué)卻“生根發(fā)芽,迅速成長”,成為“中國當(dāng)代譯學(xué)的一個重要組成部分,引起整個人文學(xué)界的關(guān)注與重視”(同上)。究其原因,有學(xué)者認(rèn)為,“日本缺乏像謝天振這樣致力于譯介學(xué)研究的大家”(同上),應(yīng)該說此言不虛。在過去的20多年中,譯介學(xué)的觀念引發(fā)多次論爭;有人給予高度肯定和支持,但也有人質(zhì)疑,甚至反對;至今仍有不同的解讀和理解(王向遠(yuǎn)2017:62-69)。謝天振曾比較系統(tǒng)地回應(yīng)這些質(zhì)疑,并指出若干對譯介學(xué)的誤讀(謝天振2012:34-36)。不可否認(rèn)的是,譯介學(xué)及其引發(fā)的種種論爭改變了學(xué)界對許多翻譯核心概念的認(rèn)識與界定,擴(kuò)展了翻譯研究的領(lǐng)域,促進(jìn)了翻譯研究的理論提升。由于謝天振身兼比較文學(xué)學(xué)者、翻譯家、翻譯理論家、翻譯教育家和翻譯學(xué)科的規(guī)劃者、組織者和建設(shè)者等多重學(xué)術(shù)身份,其影響遠(yuǎn)非單純的翻譯家所能相比。他將翻譯研究與批評的“目光引向翻譯的現(xiàn)實,關(guān)注翻譯在譯入語語境中的地位、傳播、作用、影響、意義等問題”,“突顯并肯定文學(xué)翻譯家的勞動價值”,并將關(guān)注的重心“從原文文化轉(zhuǎn)向譯入語文化”(謝天振 2012:38-39)??梢哉f,譯介學(xué)在影響眾多翻譯研究學(xué)者的思路與方法的同時,也改變著當(dāng)代中國翻譯研究的進(jìn)程和發(fā)展方向。

    猜你喜歡
    譯學(xué)譯介文學(xué)
    朝鮮朝官方對南戲《五倫全備記》的接受考——以譯學(xué)漢語教材的選定為中心
    戲曲研究(2022年4期)2022-06-27 07:08:34
    《三字經(jīng)》裨治文的兩次譯介行為考察
    我們需要文學(xué)
    西江月(2021年2期)2021-11-24 01:16:06
    國內(nèi)譯學(xué)詞典研究述評(1988—2018):成就與挑戰(zhàn)
    “太虛幻境”的文學(xué)溯源
    余華作品譯介目錄
    一種譯學(xué)理論創(chuàng)新:口譯的譯后模因論
    第八屆全國譯學(xué)詞典及譯學(xué)理論高層論壇會議通知
    我與文學(xué)三十年
    小說林(2014年5期)2014-02-28 19:51:51
    超現(xiàn)實主義在中國的譯介
    超色免费av| 赤兔流量卡办理| 亚洲精品久久成人aⅴ小说| 欧美+日韩+精品| 高清黄色对白视频在线免费看| 一区二区三区精品91| 久久久久视频综合| 久久99热这里只频精品6学生| 99久久综合免费| 国产日韩欧美视频二区| 精品国产一区二区三区四区第35| 90打野战视频偷拍视频| 亚洲美女黄色视频免费看| 国产成人精品婷婷| 国产免费一区二区三区四区乱码| 久久久精品区二区三区| 亚洲人成网站在线观看播放| 制服丝袜香蕉在线| 国产97色在线日韩免费| av国产久精品久网站免费入址| 精品国产超薄肉色丝袜足j| 亚洲三级黄色毛片| 女性生殖器流出的白浆| 日本午夜av视频| 免费av中文字幕在线| 精品国产国语对白av| 免费看av在线观看网站| 熟女av电影| 777米奇影视久久| 制服人妻中文乱码| 欧美精品亚洲一区二区| 欧美精品高潮呻吟av久久| 国产白丝娇喘喷水9色精品| 男人操女人黄网站| 亚洲色图综合在线观看| 欧美成人精品欧美一级黄| 国产成人一区二区在线| 日本av免费视频播放| 两个人看的免费小视频| 在线观看www视频免费| 亚洲精品一二三| 亚洲精品自拍成人| 伦理电影免费视频| 日韩中文字幕欧美一区二区 | 美国免费a级毛片| www.自偷自拍.com| 日本免费在线观看一区| 国产男人的电影天堂91| 在现免费观看毛片| 国产淫语在线视频| 这个男人来自地球电影免费观看 | 国产精品久久久久久精品电影小说| 午夜影院在线不卡| 最近最新中文字幕大全免费视频 | 亚洲美女视频黄频| 中文字幕精品免费在线观看视频| 在线观看人妻少妇| 国产成人精品无人区| 在线观看三级黄色| 99热全是精品| 亚洲久久久国产精品| 两性夫妻黄色片| 久久热在线av| 国产精品久久久久久久久免| 黑丝袜美女国产一区| 最黄视频免费看| 高清不卡的av网站| 久久久a久久爽久久v久久| 你懂的网址亚洲精品在线观看| 亚洲精品乱久久久久久| 春色校园在线视频观看| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| 永久免费av网站大全| 亚洲内射少妇av| 欧美日韩av久久| 午夜免费观看性视频| 久久久亚洲精品成人影院| 欧美另类一区| 国产精品久久久久久精品古装| 久久久久精品人妻al黑| 亚洲欧洲国产日韩| 国产精品熟女久久久久浪| 久久国产精品男人的天堂亚洲| 亚洲欧美一区二区三区黑人 | 欧美人与善性xxx| 国产 一区精品| 久久青草综合色| 欧美成人精品欧美一级黄| 女性生殖器流出的白浆| 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频| 高清欧美精品videossex| 国产又爽黄色视频| a级毛片在线看网站| 久久久久人妻精品一区果冻| 香蕉精品网在线| 五月开心婷婷网| 精品久久久久久电影网| 99久国产av精品国产电影| 男人添女人高潮全过程视频| 亚洲一区二区三区欧美精品| 久久99热这里只频精品6学生| 精品99又大又爽又粗少妇毛片| 90打野战视频偷拍视频| 精品午夜福利在线看| 黄色视频在线播放观看不卡| 亚洲久久久国产精品| 精品国产乱码久久久久久小说| 大片免费播放器 马上看| 亚洲少妇的诱惑av| 九草在线视频观看| 这个男人来自地球电影免费观看 | 美女国产视频在线观看| 国产亚洲午夜精品一区二区久久| 成年人午夜在线观看视频| 国产xxxxx性猛交| 波多野结衣av一区二区av| 寂寞人妻少妇视频99o| 久久久久国产网址| 免费女性裸体啪啪无遮挡网站| 欧美日韩一级在线毛片| 成人漫画全彩无遮挡| a级毛片黄视频| 亚洲伊人色综图| 久久鲁丝午夜福利片| 丝袜人妻中文字幕| 黑人猛操日本美女一级片| 99久国产av精品国产电影| 熟妇人妻不卡中文字幕| 精品少妇黑人巨大在线播放| 午夜日本视频在线| 精品一区在线观看国产| 欧美日韩av久久| 午夜影院在线不卡| 边亲边吃奶的免费视频| 69精品国产乱码久久久| 日本爱情动作片www.在线观看| 男人爽女人下面视频在线观看| 日本欧美视频一区| 美女脱内裤让男人舔精品视频| 搡女人真爽免费视频火全软件| 国产成人免费无遮挡视频| 妹子高潮喷水视频| 午夜免费男女啪啪视频观看| 中文字幕另类日韩欧美亚洲嫩草| 亚洲av成人精品一二三区| 中国国产av一级| 欧美 亚洲 国产 日韩一| 一级黄片播放器| 久久久久久久亚洲中文字幕| 五月开心婷婷网| 国产精品偷伦视频观看了| 国产片内射在线| 中文字幕精品免费在线观看视频| 久久精品国产亚洲av天美| 一本一本久久a久久精品综合妖精 国产伦在线观看视频一区 | 美女高潮到喷水免费观看| 国产福利在线免费观看视频| 国产国语露脸激情在线看| av电影中文网址| 日韩精品免费视频一区二区三区| 成人手机av| 91精品伊人久久大香线蕉| 国产又爽黄色视频| 26uuu在线亚洲综合色| 国产在视频线精品| 国产又色又爽无遮挡免| 性少妇av在线| 亚洲三区欧美一区| av.在线天堂| 丰满乱子伦码专区| 久久精品国产鲁丝片午夜精品| 亚洲av日韩在线播放| 精品第一国产精品| 天天影视国产精品| 一区在线观看完整版| av国产久精品久网站免费入址| 日韩电影二区| 五月伊人婷婷丁香| 最近的中文字幕免费完整| 在线天堂中文资源库| 一本色道久久久久久精品综合| 在线免费观看不下载黄p国产| 国产一区二区三区综合在线观看| 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频| 欧美成人午夜精品| 日本免费在线观看一区| 亚洲色图综合在线观看| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| 欧美日韩视频精品一区| 在线 av 中文字幕| 国产成人精品福利久久| 亚洲欧洲日产国产| 久久精品国产鲁丝片午夜精品| 伊人亚洲综合成人网| 亚洲,一卡二卡三卡| 精品国产一区二区三区四区第35| 一区二区av电影网| 黄网站色视频无遮挡免费观看| 亚洲经典国产精华液单| 久久久久人妻精品一区果冻| 亚洲伊人色综图| 麻豆av在线久日| 黄色毛片三级朝国网站| 亚洲欧美成人精品一区二区| 久久这里只有精品19| 久久久久精品性色| 成人亚洲欧美一区二区av| 91久久精品国产一区二区三区| 丝瓜视频免费看黄片| 男女下面插进去视频免费观看| 日韩成人av中文字幕在线观看| 久久久国产欧美日韩av| 国产极品粉嫩免费观看在线| 秋霞在线观看毛片| 久久国产精品大桥未久av| 国产高清国产精品国产三级| 在线观看一区二区三区激情| 一区在线观看完整版| 亚洲精品日本国产第一区| 国产在线视频一区二区| 激情五月婷婷亚洲| 国产一区有黄有色的免费视频| 久久99精品国语久久久| 久久久久精品性色| 成人亚洲欧美一区二区av| 国产日韩一区二区三区精品不卡| 在线观看人妻少妇| 99热国产这里只有精品6| 国产老妇伦熟女老妇高清| 欧美日本中文国产一区发布| 男女高潮啪啪啪动态图| 极品少妇高潮喷水抽搐| 欧美人与性动交α欧美精品济南到 | 亚洲国产欧美网| 欧美变态另类bdsm刘玥| 大码成人一级视频| 高清在线视频一区二区三区| 如日韩欧美国产精品一区二区三区| 日韩欧美精品免费久久| 久久久久精品人妻al黑| av天堂久久9| 91成人精品电影| 日本av免费视频播放| 99久国产av精品国产电影| 人妻一区二区av| 桃花免费在线播放| 亚洲欧美一区二区三区国产| 十八禁网站网址无遮挡| 亚洲精品国产色婷婷电影| 日韩制服丝袜自拍偷拍| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 亚洲欧美清纯卡通| 波野结衣二区三区在线| 亚洲色图综合在线观看| 久久av网站| 大码成人一级视频| 精品人妻一区二区三区麻豆| 少妇人妻 视频| 少妇熟女欧美另类| 纵有疾风起免费观看全集完整版| 又黄又粗又硬又大视频| 欧美日韩综合久久久久久| 中文字幕最新亚洲高清| 日韩视频在线欧美| av免费在线看不卡| av线在线观看网站| 日韩中字成人| 超碰97精品在线观看| av网站免费在线观看视频| 好男人视频免费观看在线| a级片在线免费高清观看视频| 各种免费的搞黄视频| 丝袜在线中文字幕| 欧美亚洲 丝袜 人妻 在线| 99久久精品国产国产毛片| 黄色一级大片看看| 黑人欧美特级aaaaaa片| 午夜福利一区二区在线看| 色吧在线观看| 男女午夜视频在线观看| 国产麻豆69| 亚洲精品在线美女| 只有这里有精品99| 韩国av在线不卡| 制服丝袜香蕉在线| 美国免费a级毛片| 欧美激情极品国产一区二区三区| 久久久久久久久免费视频了| 熟女av电影| 国产精品免费大片| 国产色婷婷99| av又黄又爽大尺度在线免费看| 自线自在国产av| 在线观看免费日韩欧美大片| 国产乱来视频区| 久久精品国产亚洲av高清一级| 色播在线永久视频| 亚洲成色77777| 日本av手机在线免费观看| 午夜免费男女啪啪视频观看| 一级毛片电影观看| 女人被躁到高潮嗷嗷叫费观| 性高湖久久久久久久久免费观看| 如日韩欧美国产精品一区二区三区| 久久久久国产一级毛片高清牌| 午夜福利影视在线免费观看| 国产一区有黄有色的免费视频| 国产精品 国内视频| 久久人人爽av亚洲精品天堂| 在线亚洲精品国产二区图片欧美| 熟女电影av网| 爱豆传媒免费全集在线观看| 777久久人妻少妇嫩草av网站| 另类亚洲欧美激情| 日本色播在线视频| 免费高清在线观看日韩| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片| 2021少妇久久久久久久久久久| 少妇被粗大的猛进出69影院| 色哟哟·www| 久久久国产欧美日韩av| 日韩大片免费观看网站| 男女午夜视频在线观看| 一级毛片 在线播放| 欧美成人午夜免费资源| 亚洲国产av新网站| 亚洲伊人色综图| 国产极品粉嫩免费观看在线| 九九爱精品视频在线观看| 制服诱惑二区| 婷婷色av中文字幕| 69精品国产乱码久久久| 午夜精品国产一区二区电影| 中文字幕人妻熟女乱码| 晚上一个人看的免费电影| 久久精品亚洲av国产电影网| 性色av一级| 1024视频免费在线观看| 国产日韩欧美视频二区| 中文欧美无线码| 免费黄色在线免费观看| 2022亚洲国产成人精品| 麻豆乱淫一区二区| 免费高清在线观看视频在线观看| 国产亚洲一区二区精品| 国产 一区精品| 在线观看www视频免费| 国产精品国产三级专区第一集| 亚洲欧美精品综合一区二区三区 | av国产精品久久久久影院| 尾随美女入室| 校园人妻丝袜中文字幕| 免费大片黄手机在线观看| 久久久久久久精品精品| 日本黄色日本黄色录像| 免费观看无遮挡的男女| 久久女婷五月综合色啪小说| 国产成人免费无遮挡视频| 成年人免费黄色播放视频| 久久久久久久久免费视频了| 国产一区二区三区综合在线观看| 一二三四中文在线观看免费高清| 成人亚洲精品一区在线观看| 亚洲国产欧美网| 久久女婷五月综合色啪小说| av电影中文网址| 叶爱在线成人免费视频播放| 日韩免费高清中文字幕av| 亚洲成人av在线免费| 毛片一级片免费看久久久久| 亚洲人成77777在线视频| 91精品伊人久久大香线蕉| 日韩熟女老妇一区二区性免费视频| 看免费av毛片| 美女高潮到喷水免费观看| 国产1区2区3区精品| 成年人免费黄色播放视频| 一区二区三区四区激情视频| 亚洲中文av在线| 国产免费视频播放在线视频| 90打野战视频偷拍视频| 国产在视频线精品| 永久免费av网站大全| 美女国产高潮福利片在线看| 视频在线观看一区二区三区| 热re99久久精品国产66热6| 一区二区三区精品91| 性色av一级| 日本av免费视频播放| 黄色 视频免费看| av免费观看日本| 三上悠亚av全集在线观看| 看非洲黑人一级黄片| 国产爽快片一区二区三区| 又大又黄又爽视频免费| 国产在线一区二区三区精| 国产精品秋霞免费鲁丝片| 老熟女久久久| 日韩大片免费观看网站| 成年女人在线观看亚洲视频| 国产片内射在线| 久久亚洲国产成人精品v| 天堂8中文在线网| 精品人妻熟女毛片av久久网站| 色视频在线一区二区三区| 捣出白浆h1v1| 热re99久久国产66热| 久久国产精品大桥未久av| 美国免费a级毛片| 免费观看av网站的网址| 丝袜脚勾引网站| 精品人妻偷拍中文字幕| 激情视频va一区二区三区| av免费观看日本| 成年av动漫网址| 日本vs欧美在线观看视频| 丝袜喷水一区| √禁漫天堂资源中文www| 久久久欧美国产精品| 精品第一国产精品| av有码第一页| 婷婷色综合www| 亚洲精品aⅴ在线观看| 狂野欧美激情性bbbbbb| 日本av免费视频播放| 国产欧美日韩一区二区三区在线| 99热国产这里只有精品6| 国产乱人偷精品视频| 国产一区亚洲一区在线观看| 另类亚洲欧美激情| av在线播放精品| 老司机影院毛片| 久久国内精品自在自线图片| 日韩人妻精品一区2区三区| 国产乱来视频区| 欧美人与性动交α欧美精品济南到 | 不卡视频在线观看欧美| 精品国产国语对白av| 天堂中文最新版在线下载| 欧美精品亚洲一区二区| 亚洲色图 男人天堂 中文字幕| 香蕉精品网在线| 性少妇av在线| 日韩一区二区视频免费看| 国产一区二区 视频在线| 欧美日本中文国产一区发布| 午夜福利影视在线免费观看| 91午夜精品亚洲一区二区三区| 亚洲三区欧美一区| 亚洲美女视频黄频| 美女中出高潮动态图| 在线观看www视频免费| 哪个播放器可以免费观看大片| 午夜精品国产一区二区电影| 国产精品亚洲av一区麻豆 | 中文天堂在线官网| 一区二区三区激情视频| 日韩精品有码人妻一区| 欧美精品高潮呻吟av久久| 一级毛片电影观看| 岛国毛片在线播放| 在现免费观看毛片| 亚洲精品,欧美精品| 999久久久国产精品视频| 成人国产av品久久久| 久久鲁丝午夜福利片| 亚洲欧美一区二区三区久久| 精品人妻偷拍中文字幕| 欧美 日韩 精品 国产| 七月丁香在线播放| 秋霞伦理黄片| 最近中文字幕高清免费大全6| 欧美日韩综合久久久久久| a级毛片黄视频| 国产精品成人在线| 国产在线一区二区三区精| 大片电影免费在线观看免费| 欧美+日韩+精品| av国产久精品久网站免费入址| 边亲边吃奶的免费视频| 欧美亚洲日本最大视频资源| 国产成人91sexporn| 国产淫语在线视频| 看免费av毛片| 美女脱内裤让男人舔精品视频| 性色avwww在线观看| 女人久久www免费人成看片| 欧美精品av麻豆av| 亚洲精品久久成人aⅴ小说| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片| 国产在线一区二区三区精| 免费在线观看黄色视频的| 欧美日韩亚洲高清精品| 国产精品无大码| 啦啦啦啦在线视频资源| 亚洲一区二区三区欧美精品| 九色亚洲精品在线播放| 国产成人精品无人区| 国产片特级美女逼逼视频| 高清黄色对白视频在线免费看| 热99国产精品久久久久久7| 免费观看av网站的网址| 国产精品久久久久成人av| 美女脱内裤让男人舔精品视频| 人妻人人澡人人爽人人| 欧美国产精品va在线观看不卡| 精品国产乱码久久久久久男人| 性色avwww在线观看| 精品国产一区二区三区久久久樱花| 亚洲欧美一区二区三区久久| 免费高清在线观看日韩| 色播在线永久视频| 国产高清不卡午夜福利| 午夜日韩欧美国产| 成人毛片60女人毛片免费| 国产精品久久久久久精品古装| 色吧在线观看| 国产毛片在线视频| 高清欧美精品videossex| 只有这里有精品99| 日本91视频免费播放| 91久久精品国产一区二区三区| 久久精品人人爽人人爽视色| 亚洲欧美精品综合一区二区三区 | 秋霞在线观看毛片| 亚洲综合色惰| 亚洲第一青青草原| 久久午夜福利片| 一级片免费观看大全| 男人舔女人的私密视频| 色哟哟·www| 美女高潮到喷水免费观看| 曰老女人黄片| 国产极品粉嫩免费观看在线| 日韩欧美一区视频在线观看| 国产成人a∨麻豆精品| 男的添女的下面高潮视频| 中文字幕亚洲精品专区| 免费久久久久久久精品成人欧美视频| 成年人免费黄色播放视频| 成年人午夜在线观看视频| 日韩中字成人| 久久这里有精品视频免费| 卡戴珊不雅视频在线播放| 满18在线观看网站| 欧美 日韩 精品 国产| 一级片'在线观看视频| 国产欧美亚洲国产| 水蜜桃什么品种好| 国产一区二区在线观看av| 18+在线观看网站| av国产久精品久网站免费入址| 丝袜人妻中文字幕| 日本91视频免费播放| 欧美日韩视频高清一区二区三区二| 精品国产露脸久久av麻豆| 三级国产精品片| 国产97色在线日韩免费| 亚洲久久久国产精品| 国产老妇伦熟女老妇高清| 99热国产这里只有精品6| 精品人妻在线不人妻| 亚洲婷婷狠狠爱综合网| 国产精品国产三级专区第一集| 国产亚洲av片在线观看秒播厂| 国产综合精华液| 国产免费福利视频在线观看| 另类精品久久| 日韩三级伦理在线观看| 久久久久国产网址| 一二三四在线观看免费中文在| 亚洲伊人久久精品综合| 人妻一区二区av| 五月天丁香电影| 国产国语露脸激情在线看| 热99久久久久精品小说推荐| 精品久久久精品久久久| 亚洲色图 男人天堂 中文字幕| 亚洲国产看品久久| 国产精品久久久久久av不卡| 汤姆久久久久久久影院中文字幕| 天天躁狠狠躁夜夜躁狠狠躁| av在线播放精品| 一级,二级,三级黄色视频| 国产在线一区二区三区精| 丰满迷人的少妇在线观看| 男女免费视频国产| 午夜精品国产一区二区电影| 91久久精品国产一区二区三区| 在线天堂最新版资源| 飞空精品影院首页| 欧美另类一区| 中文字幕另类日韩欧美亚洲嫩草| 欧美成人精品欧美一级黄| 一级毛片电影观看| 精品国产乱码久久久久久男人| 老汉色∧v一级毛片| 日韩av免费高清视频| 欧美最新免费一区二区三区| 啦啦啦啦在线视频资源| 国产激情久久老熟女| 国产高清不卡午夜福利| 婷婷色av中文字幕| 夫妻午夜视频| 精品国产乱码久久久久久男人| 晚上一个人看的免费电影| 91久久精品国产一区二区三区| 久久人妻熟女aⅴ| 自线自在国产av| 亚洲情色 制服丝袜| 亚洲国产精品一区二区三区在线| 纯流量卡能插随身wifi吗| 在线观看国产h片| 午夜福利网站1000一区二区三区| 精品亚洲乱码少妇综合久久|