趙祖湧
摘要:中國知識分子不僅學(xué)習(xí)、研究馬克思主義,結(jié)合中國實(shí)際將其傳播到中國,還推動馬克思主義的理論創(chuàng)新。本文從中國知識分子推動馬克思主義理論創(chuàng)新的實(shí)踐歷程著手,分析并闡述實(shí)踐歷程的三個重要階段即五四運(yùn)動時期中國知識分子對馬克思主義理論創(chuàng)新的推動作用、延安時期中國知識分子對馬克思主義理論創(chuàng)新的貢獻(xiàn)及產(chǎn)生的影響以及新時期中國知識分子在推動馬克思主義理論創(chuàng)新中的作用與現(xiàn)狀,從而加深對中國知識分子在馬克思主義理論創(chuàng)新中的作用的認(rèn)識,以此推進(jìn)馬克思主義理論創(chuàng)新在我國實(shí)踐中的運(yùn)用。
關(guān)鍵詞:中國知識分子;馬克思主義;理論創(chuàng)新
一、五四運(yùn)動時期中國知識分子對馬克思主義理論創(chuàng)新的推動作用
(一)五四時期中國知識分子對馬克思主義的傳播
1.翻譯、撰寫專著,開展對于馬克思的宣傳工作
中國知識分子在非常困難的環(huán)境條件下開展了對于馬克思主義的宣傳工作。周恩來組織了《覺悟社》,并邀請李大釗到天津宣傳馬克思主義。但他在1920年1月29日因領(lǐng)導(dǎo)天津?qū)W生往河北省公署請?jiān)甘就?,被反動派逮捕,直到同?月才被釋放出來。在此期間雖被囚禁著,周恩來仍然不顧惡劣環(huán)境,在獄中的六晚堅(jiān)持向被捕的各界代表介紹宣傳著馬克思主義。這體現(xiàn)了知識分子推動馬克思主義在中國發(fā)展的決心。
2.組織傳播馬克思主義的團(tuán)體
中國的知識分子為了能進(jìn)一步開展宣傳工作,在北京、上海等地組織了傳播馬克思主義的團(tuán)體。而北京大學(xué)的19名大學(xué)生在李大釗的指導(dǎo)下秘密發(fā)起并于1920年3月成立了第一個研究和宣傳馬克思主義的團(tuán)體——馬克思學(xué)說研究會。隨后,陳獨(dú)秀、李漢俊、陳望道等人于同年5月份在上海也組成了宣傳馬克思主義的團(tuán)體——馬克思主義研究會。
克思主義研究會成員陳望道在陳獨(dú)秀和李漢俊的支持下翻譯出來的,之后由上海社會主義社作為社會主義研究小叢書第一次出版。陳望道從日本留學(xué)回國后,分析中國情勢,意識到了國家的繁榮富強(qiáng)與社會革命不可分割,而共產(chǎn)主義才是世界上最理想的社會,也因此就應(yīng)上海《星期評論》之約翻譯了《共產(chǎn)黨宣言》這本書,同時由陳獨(dú)秀和李漢俊幫助校對。這本書的出版促進(jìn)了中國先進(jìn)知識分子的成長,建立起了許多人對馬克思主義的信仰,其在抗日戰(zhàn)爭期間被多次印刷,指引著中國人民走向解放。
(二)五四運(yùn)動時期中國知識分子所起的先鋒橋梁的作用
中國知識分子最早將馬克思主義引入中國,在此過程中遇到許多困境,也走過一些彎路,但憑借著強(qiáng)烈的愛國思想以及追求真理的革命精神經(jīng)歷住了歷史的考驗(yàn),以李大釗、周恩來等為代表的五四時期的先進(jìn)知識分子通過不斷學(xué)習(xí)東西方理論,結(jié)合中國實(shí)際情況組織馬克思主義的宣傳團(tuán)體,通過各種途徑傳播馬克思主義理論。
同時,這些知識分子中多數(shù)人從國外留學(xué)回來,以國際眼光看待中國的發(fā)展,能夠更好的順應(yīng)歷史潮流,通過不斷學(xué)習(xí)新理論,改造自己成為無產(chǎn)階級隊(duì)伍中的一員,從而在中國更好的傳播馬克思主義。在這過程中,這批中國知識分子起到了傳播馬克思主義的先鋒橋梁的作用,為馬克思主義理論創(chuàng)新創(chuàng)造了必要條件。
二、延安時期中國知識分子對馬克思主義理論創(chuàng)新的貢獻(xiàn)及產(chǎn)生的影響
延安知識分子群體是指20世紀(jì)三四十年代以延安為中心形成的、在思想上接受與詮釋中國共產(chǎn)黨革命意識形態(tài)為特征的知識分子的集合體。當(dāng)時的延安在中國共產(chǎn)黨的治理下形成了相對獨(dú)立的民主自由平等的環(huán)境,吸引了來自全國各地的知識分子奔赴延安進(jìn)行革命。
(一)延安時期中國知識分子對馬克思主義理論創(chuàng)新的貢獻(xiàn)
1.加強(qiáng)對馬克思主義理論的翻譯、編輯和出版
中央在延安設(shè)立了第一個編譯馬列經(jīng)典著作的專門機(jī)構(gòu)——馬列學(xué)院翻譯部以加強(qiáng)馬克思主義的學(xué)習(xí)和研究,該機(jī)構(gòu)集中了王學(xué)文、吳亮平等一批專業(yè)編譯人才。該編譯機(jī)構(gòu)的任務(wù)繁重,要求每人每天譯1萬字。該機(jī)構(gòu)翻譯人員翻譯、編輯了大量的外國經(jīng)典著作,其中翻譯的一些關(guān)于馬克思主義的書卷產(chǎn)生了重要影響,為加強(qiáng)對馬克思主義理論的專題研究,他們還編譯了如《馬克思主義經(jīng)濟(jì)學(xué)基礎(chǔ)理論》等專題集。他們的翻譯積極推動了馬克思主義理論的研究和傳播。
此外,延安的知識分子利用報(bào)紙、期刊發(fā)表文章,主持許多馬克思主義理論刊物的編輯出版,如鄧拓主編《晉察冀日報(bào)》、潘梓年主編《群眾》、沈志遠(yuǎn)主編《理論與現(xiàn)實(shí)》等,這些報(bào)紙、期刊是這些知識分子宣傳、研究及探討馬克思主義的理論陣地。
2.積極開展馬克思主義理論教育與研究
中央為開展對馬克思主義理論的教育和研究先后創(chuàng)辦了中國人民抗日軍政大學(xué)、馬列學(xué)院、延安大學(xué)等學(xué)校,以學(xué)校為依托將馬列主義理論作為重要教學(xué)內(nèi)容,開設(shè)與馬克思主義理論相關(guān)的課程,以更好地系統(tǒng)化學(xué)習(xí)馬克思主義理論,提高應(yīng)用馬列主義分析具體問題的能力。延安時期的許多知識分子作為教員在學(xué)校普及馬克思主義基礎(chǔ)理論,為馬克思主義理論的教育和宣傳做出了貢獻(xiàn)。
為紀(jì)念馬克思誕辰120周年成立的馬列學(xué)院是當(dāng)時第一所學(xué)習(xí)和研究馬列主義基礎(chǔ)理論的正規(guī)院校。該學(xué)院開設(shè)的課程主要有:哲學(xué)、政治經(jīng)濟(jì)學(xué)、馬列主義、中國革命史、西方革命史、聯(lián)共黨史、黨的建設(shè)等。
中國知識分子在馬克思主義中國化與大眾化過程中發(fā)揮著不可替代的作用,作為推動馬克思主義理論創(chuàng)新的主體,對于中國知識分子在馬克思主義理論創(chuàng)新中所起作用的研究并不如領(lǐng)袖人物那么充分。但在中國發(fā)展的歷史進(jìn)程中,中國知識分子為推動馬克思主義理論創(chuàng)新和發(fā)展做出了重大貢獻(xiàn)。不僅如此,隨著中國經(jīng)濟(jì)及科技的迅速發(fā)展,知識分子作為推動科技進(jìn)步的主要力量,所承擔(dān)的推進(jìn)馬克思主義理論創(chuàng)新及建設(shè)中國特色社會主義的責(zé)任更加重大。中國知識分子需要自覺地?fù)?dān)負(fù)起這一時代賦予的使命,在實(shí)踐中將自己打造成為具有堅(jiān)定建設(shè)社會主義信念的優(yōu)秀人才,以開拓進(jìn)取的精神推進(jìn)馬克思主義的創(chuàng)新與發(fā)展。
參考文獻(xiàn):
1.費(fèi)正清:《大的中國革命》,世界知識出版社,2000年版。
2.《毛澤東選集》第2卷,人民出版社,1991年版。
3.肖東波:《中國共產(chǎn)黨理論建設(shè)史綱》,中共黨史出版社,2004年版。
4.溫濟(jì)澤:《延安中央研究院回憶錄》,湖南人民出版社,1984年版。
5.吳介民:《延安馬列學(xué)院回憶錄》,中國社會科學(xué)出版社,1991年版。
6.楊世蘭:“我國先進(jìn)知識分子在早期傳播馬克思主義中的先鋒橋梁作用”,載華南師范大學(xué)李報(bào)社會科學(xué)版,1983年第1期。
7.王海軍:“延安時期知識分子群體與馬克思主義理論研究探析”,載理論學(xué)刊,2010年12月第12期。
8.李立、黃莉:“黨外知識分子的思想狀況政治訴求調(diào)查與思考”,載貴州社會主義學(xué)院學(xué)報(bào),2009年。